VL 5525 M - вентилятор AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VL 5525 M AEG в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего вентилятор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VL 5525 M - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VL 5525 M бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VL 5525 M AEG
Общие указания по технике безопас-
Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра- ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь- зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по на- значению. Прибор не предназначен для коммерческого использования. Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнеч- ных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
- После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розет- ки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Не оставляйте включенные электроприборы без при- смотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
- Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу- лярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещяется.
- Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоя- тельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод- изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соот- ветствующего квалифицированного специалиста.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие „Специаль- ные указания по технике безопасности“. Дети и лица нуждающиеся в присмотре
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пено- пласт и т.д.) без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
- Этот прибор не предназначен для пользования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсор- ными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и /или необходимых знаний. Исклю- чение составляют случаи, когда они находятся под при- смотром лица, ответственного за их безопасность, или когда от этого лица получены указания по пользованию
- Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться в том, что они не играют с прибором. Символы применяемые в данном руководстве пользо-
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасно- сти обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию. Специальные указания по технике безопасности
- Ни в коем случае не вставляйте пальцы или другие предметы в экранную сетку!
- Будьте осторожны с длинным волосом: поток воздуха может затянуть его в вентилятор!
- Вентилятор разрешается включать только с закрытой экранной сеткой!
- Прибор разрешается включать только после его полной
- Выберите подходящее место для вентилятора, такое, чтобы исключить его опрокидывание во время работы!
- Не ставьте прибор непосредственно перед печью или другими источниками тепла. Обзор деталей прибора 1 Крюк 2 Установочный винт для пропеллера 3 уплощённое место на вале двигателя 4 Мотор 5 Установочная кнопка для колебаний 6 Поворотный выключатель для регулировки скорости 7 Трубчатая стойка 8 Подставка 9 Подкладная шайба 10 Крепежный крюк 11 Гайка крепления 12 Задняя защитная сетка 13 Зажимное кольцо для задней защитной сетки 14 Пропеллер 15 Передняя защитная сетка 16 Крепежный крюк 05-VL 5525 M.indd 3805-VL 5525 M.indd 38 24.11.2008 9:33:09 Uhr24.11.2008 9:33:09 UhrРусский
- Выньте прибор из упаковки.
- Удалите весь без исключения упаковочный материал, например, плёнку, заполняющий материал, держатель кабеля и картонную упаковку.
- Проверьте комплектность поставки. ПРИМЕЧАНИЕ: Прибор может быть покрыт пылью или остатками произ- водства. Мы рекомендуем Вам слегка протереть корпус влажной тряпкой. Инструкция по сборке Перед тем как включить прибор его необходимо полностью собрать! Во время чтения текста рекомендуется посматри- вать в главу ”Обзор деталей прибора“.
1. Установите стойку (7) в подставку (8).
2. Установите подкладную шайбу (9) на нижнюю сторону
подставки для стояка.
3. Крепко закрутите крепёжный болт (10) по часовой
4. Установите в пазы заднюю защитную сетку (12).
ПРИМЕЧАНИЕ: Обратите внимание на то, чтобы переносная ручка была сверху.
5. Поверните зажимное кольцо (13) задней защитной
стенки (12) по часовой стрелке an.
6. Установите пропеллер и закрепите его при помощи
установочного винта (2).
Винт (2) должен сидеть на уплощённой стороне!
7. Установите переднюю защитную сетку (15), закрепив
крюк (1) с пазом задней защитной сетки. ПРИМЕЧАНИЕ: отверстия для крепежных винтов на передней и зад- ней защитных решетках сделаны напротив друг друга.
8. Закройте крепежные крюки.
9. Закрепите защитную сетку с помощью крепёжного
болта (16) и гайки (11). Местоположение прибора В качестве местоположения прибора годится нескользкая ровная поверхность. Подготовка прибора к работе Подключение к электросети
1. Перед тем как вставить вилку в розетку, убедитесь в
том, что напряжение сети соответствует напряжению работы прибора. Информацию к этому находится на типовой табличке прибора.
2. Включите прибор в заземленную розетку с напряжени-
ем сети 230 В, 50 Гц, установленную в соответствии с предписаниями. Пользование прибором Подготовительная регулировка Перед тем как включить прибор, отрегулируйте угол на- клона вентилятора. Для этого возьмитесь обеими руками за корпус вентилятора и опустите/откиньте его в нужное
Угол наклона составляет не более 15 градусов. Поворотный выключатель На поворотном выключателе Вы можете выбрать следую- щие установки: o 1 медленно o 2 средне o 3 быстро o 0 выкл Для выключения вентилятора установите его в положение ”0“. Регулировка вентилятора Для этого у Вас имеются две возможности: Стационарно
- Выньте установочный стержень.
- Возьмите вентилятор за защитную сетку и поверните его в нужном направлении. С поворотом
- Вставьте установочный стержень.
- Прибор поворачивается самостоятельно в пределах прим. 60 градусов.
- Чтобы отменить эту функцию, выньте установочный
- Перед чисткой всегда вынимайте штепсельную вилку.
- Если Вам нужно убрать защитную сетку: Всегда выключайте прибор и вынимайте сетевой штекерный
- Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду. Это может быть причиной электрического удара или пожара.
- Не используйте провочные щётки или другие царапаю- щие предметы.
- Не используйте сильные или царапающие чистящие
- Протирайте прибор снаружи сухой тряпкой без добавле- ния чистящих средств.
- Сильные загрязнения удалите слегка влажным полотен- цем и после этого обязательно протрите его насухо. Технические данные Модель: .......................................................................VL 5525 M Электропитание: ...............................................220-240 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ...............................................30 ватт Класс защиты: ............................................................................. Ι Вес нетто: .......................................................................... 2,90 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные про- верки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электро- магнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности. Мы оставляем за собой право на технические изменения! 05-VL 5525 M.indd 4005-VL 5525 M.indd 40 24.11.2008 9:33:10 Uhr24.11.2008 9:33:10 Uhr05-VL 5525 M.indd 4105-VL 5525 M.indd 41 24.11.2008 9:33:10 Uhr24.11.2008 9:33:10 UhrElektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv.de VL 5525 M Stünings Medien, Krefeld • 11/08 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certi cato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap Гарантійний талон
Notice-Facile