SatinHair 7 HD 785 SensoDryer - Фен для волос BRAUN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Фен для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SatinHair 7 HD 785 SensoDryer - BRAUN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SatinHair 7 HD 785 SensoDryer бренда BRAUN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN
сешоар представлява опасност,
Внимавайте да не покривате входя-
Не увивайте захранващия кабел
Редовно проверявайте захран-
2 Температурен индикатор
b) за корпуса (В) – благодарение на специал-
Температурен индикатор (2)
Йонна технология (само с модел HD 785)
Руководство по эксплуатации
Наша продукция разрабатывается с учетом
высочайших стандартов качества, функциональ-
ности и дизайна. Мы надеемся, что вы остане-
тесь довольны новым продуктом Braun.
Фен предназначен для бытового использования,
хотя обладает профессиональными характери-
Пожалуйста, внимательно прочитайте инструк-
цию перед использованием фена. Не выбрасы-
вайте инструкцию после прочтения.
• Перед тем как вставить вилку фена в розетку
переменного тока, убедитесь, что напряжение
вашей домашней электросети соответствует
напряжению, указанному на фене.
Запрещается использовать устройство
рядом с источником воды (напр.,
наполненной раковиной, ванной или
душем). Фен необходимо постоянно держать
сухим. Не берите фен мокрыми руками.
• Если вы пользуетесь феном в ванной, не
забудьте вынуть его вилку из розетки после
использования или перед чисткой. Даже
выключенный фен, подсоединенный к элек-
тросети, может представлять опасность.
• Для дополнительной защиты мы рекомендуем
установить в ванной устройство защитного
отключения (УЗО) с номинальным сопротив-
лением току срабатывания не выше 30 мА.
Подробную информацию можно получить у
техника, занимающегося установкой.
• Обратите внимание, что входная и выходная
распределительные решетки не должны
блокироваться после включения фена.
• Фен оборудован автоматической системой
защиты от перегревания. В случае перегрева
нагревающий элемент отключается, но сам
фен при этом продолжает работать. Через
некоторое время, после остывания фена,
нагревающий элемент повторно включается.
При этом входная и выходная распредели-
тельные решетки не должны блокироваться.
• Не направляйте фен на глаза, руки и другие
участки тела, чувствительные к высоким
• Не оборачивайте шнур фена вокруг корпуса.
• Регулярно проверяйте шнур на отсутствие
износа или повреждений. Если у вас возни-
кают сомнения относительно состояния
устройства, обратитесь в ближайший
сервисный центр Braun для проверки и
ремонта. Провод устройства может быть
заменен только в авторизованном сервисном
центре Braun. Ремонт, выполненный неквали-
фицированными специалистами, может
привести к угрозе жизни и здоровью пользо-
• Дети от 8 лет и лица с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умственными
способностями, а также с отсутствием
необходимых знаний и опыта могут использо-
вать фен только под наблюдением или после
получения инструкций по безопасному
использованию и возможным рискам. Не
использовать в детских играх. Не позволять
детям, даже если они старше 8 лет, без
наблюдения взрослых заниматься очисткой
Описание и комплектность
1 Входная распределительная решетка
a) красные светодиоды – 4 режима нагрева
b) синий светодиод – холодный воздух
5 Кнопки регулирования температуры (+ / –)
6 Кнопки регулирования потока холодного
7 Насадка для профессиональной укладки
8 Профессиональный диффузор (только для
Данную модель фена можно удерживать двумя
за ручку (А), что обеспечивает удобный доступ
и за корпус (В). Благодаря специальной охлади-
тельной системе корпус фена не нагревается.
Используйте выключатель (4), чтобы включить
устройство и выбрать характер воздушного
I = слабый воздушный поток
II = сильный воздушный поток
Датчик температур (2)
Красные светодиоды (2а) отображают настройки
теплового режима – от 1 (низкая температура)
до 4 (высокая температура).
Синий светодиод (2b) загорается, когда вы
нажимаете одну из кнопок регулирования потока
холодного воздуха (6).
Настройка температуры
При каждом включении фена используется та
настройка температуры, которая была устано-
Для изменения температуры используются
кнопки регулирования температуры (5).
91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 62 28.10.16 12:2163
Кнопка «+» повышает температуру воздушного
потока, а кнопка «–» понижает ее.
Вы можете настроить температурный режим в
зависимости от вашей личной чувствительности
к высоким температурам, типа волос и уровня
влажности. Интегрированный термосенсор
обеспечивает максимальный температурный
Кнопки регулирования потока холодного воз-
духа (6) используются для перехода к режиму
холодного воздуха. Обычно он применяется для
фиксации прически. Обе кнопки выполняют
одинаковую функцию. Вне зависимости от того,
каким способом вы предпочитаете держать фен
(А или В), одна из кнопок всегда будет в преде-
После нажатия на кнопку воздушный поток ста-
новится холодным (независимо от того, какой
температурный режим вы использовали до
этого), и загорается синий светодиод.
После повторного нажатия кнопки регулирова-
ния потока холодного воздуха фен переходит
в выбранный ранее температурный режим, и
загораются красные светодиоды.
Ионизирующая технология (только для
Поток воздуха обогащен миллионами активных
ионов, которые обволакивают каждый волос,
распрямляют его и устраняют статический
заряд. Таким образом, восстанавливается
естественный уровень увлажнения волос,
волосы становятся более блестящими и легче
укладываются в прически. Для того, чтобы
получить максимальный приток ионов, исполь-
зуйте фен или, по крайней мере, завершайте
создание прически без насадок.
Использование насадки для создания
Для того чтобы уложить волосы, воспользуйтесь
соответствующей насадкой (7). Насадка кре-
пится у передней части устройства. Плотно
прижимайте ее до тех пор, пока она не встанет
на место. Насадка позволяет вам направлять
поток воздуха на отдельные участки волос.
Обратите внимание, что, в отличие от корпуса
фена, насадка нагревается от горячего воздуха.
Профессиональный диффузор (только для
Для того чтобы поднять волосы от корней, соз-
дать объем или естественные локоны, присое-
дините к устройству диффузор (8).
Плотно прижимайте его к распределительной
решетке до тех пор, пока она не встанет на
Короткие волосы и волосы средней длины:
Для того чтобы поднять волосы от корней и
создать объем, нежно массируйте кожу головы
круговыми движениями при помощи диффу-
Сначала высушите кончики волос, поместив их
на диффузор. Затем, для того, чтобы высушить
корни, осторожно поднимите волосы, прижмите
диффузор к коже головы и удерживайте в таком
положении некоторое время. Закончите сушку
волос, некоторое время помассировав кожу
головы круговыми движениями, чтобы придать
Перед чисткой устройства выключите его из
сети и дайте ему остыть.
Для очистки корпуса воспользуйтесь влажной
тряпкой. Ни при каких обстоятельствах не
пользуйтесь химически активными или абразив-
ными чистящими веществами. Не используйте
острые предметы (например, ручку от расчески)
для удаления пыли или посторонних предметов
из фена – вас может ударить током.
Регулярно очищайте внешнюю сторону защитно-
го фильтра (1) при помощи влажной тряпки (D).
Для более тщательной очистки поверните
защитный фильтр (Е) влево, снимите его, про-
мойте под проточной водой и полностью высу-
шите, а затем вставьте на место и закрепите,
Для удобного и безопасного хранения
устройства можно воспользоваться петлей (3).
Продукт содержит аккумуляторы и/или
перерабатываемые отходы
электрического оборудования.
В целях защиты окружающей среды не
выбрасывайте изделие вместе с бытовыми
отходами. Передайте его в пункты сбора
отходов электрического оборудования в вашей
Настоящая инструкция может быть изменена
без уведомления пользователей.
Гарантийный срок/Срок службы 2 года.
По вопросам выполнения гарантийного или
послегарантийного обслуживания, а также в
случае возникновения проблем при использо-
вании продукции, просьба связываться с
Информационной Службой Сервиса BRAUN по
телефону 8 800 200 2020
91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 63 28.10.16 12:2164
Электрический фен BRAUN тип 3532
220–240 Вольт, 50-60 Герц, 1680–2000 Ватт
Класс защиты от поражения электрическим
Произведено в Китае для Braun GmbH,
Frankfurter Strasse 145, 61476 Kronberg, Germany/
Браун ГмбХ, Франкфуртер штрассе 145,
61476 Кронберг, Германия
Для определения года изготовления см.
трехзначный код на корпусе изделия рядом
с техническим типом изделия: первая цифра =
последняя цифра года, последующие 2 цифры =
порядковый номер недели года производства.
Например, код «345» означает, что продукт
произведен в 45-ю неделю 2013 года.
RU: Импортер/Служба потребителей:
OOO «Проктер энд Гэмбл Дистрибьюторская
Компания», Россия, 125171, Москва,
Ленинградское шоссе, 16А, стр.2.
Тел. 8-800-200-20-20.
BY: Поставщики в Республику Беларусь:
ООО «Электросервис и Ко», Беларусь,
220012, г. Минск, ул. Чернышевского, 10А, к.
412А3. Сервисный центр: ООО «Катрикс»,
Беларусь, 220012, г. Минск, ул. Чернышевского,
Гарантийные обязательства Braun.
На данное изделие распространяется гарантия
в течение 2 лет с момента покупки.
В течение гарантийного периода мы бесплатно
устраним путем ремонта, замены деталей
или замены всего изделия любые заводские
дефекты, вызванные недостаточным качеством
материала или сборки.
В случае невозможности ремонта в гарантийный
период, изделие может быть заменено на новое
или аналогичное в соответствии с законом
«О защите прав потребителей».
Гарантия обретает силу только, если дата
покупки подтверждается печатью и подписью
дилера (магазина) на последней странице
оригинальной инструкции по эксплуатации
BRAUN, которая является гарантийным талоном.
Данные гарантийные обязательства действуют
во всех странах, где изделие распространяется
самой фирмой Braun или назначенным
дистрибьютором, и где никакие ограничения по
импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного
Гарантия не покрывает повреждения, вызванные
неправильным использованием (см. также
список ниже) и нормальный износ бритвенных
сеток ножей, дефекты, оказывающие
незначительный эффект на качество работы
Эта гарантия теряет силу, если ремонт
производится не уполномоченным на то лицом,
и если использованы не оригинальные детали
Braun. В случае предъявления рекламации по
условиям данной гарантии, передайте изделие
целиком вместе с гарантийным талоном в любой
из центров сервисного обслуживания Braun.
Все другие требования, включая требования
возмещения убытков, исключаются, если наша
ответственность не установлена в законном
Рекламации, связанные с коммерческим
контрактом с продавцом, не попадают под эту
Случаи, на которые гарантия не
– дефекты, вызванные форс-мажорными
– использование в профессиональных целях;
– нарушение требований инструкции по
– неправильная установка напряжения
питающей сети (если это требуется);
– внесение технических изменений;
– механические повреждения;
– повреждения по вине животных, грызунов и
насекомых (в том числе случаи нахождения
грызунов и насекомых внутри приборов);
– для приборов, работающих от батареек,
– работа с неподходящими или истощенными
батарейками, любые повреждения, вызванные
истощенными или текущими батарейками
(советуем пользоваться только
предохраненными от протекания
– для бритв – смятая или порванная сетка.
Внимание! Оригинальный Гарантийный Талон
подлежит изъятию при обращении в сервисный
центр для гарантийного ремонта. После
проведения ремонта Гарантийным Талоном
будет являться заполненный оригинал Листа
выполнения ремонта со штампом сервисного
центра и подписанный потребителем по
получении изделия из ремонта. Требуйте
проставления даты возврата из ремонта, срок
гарантии продлевается на время нахождения
изделия в сервисном центре.
В случае возникновения сложностей с выполне-
нием гарантийного или послегарантийного
обслуживания просьба сообщать об этом в
Информационную Службу Сервиса Braun по
телефону 8-800-200-20-20 (звонок из России
• Не обертайте шнур пристрою навколо кор-
легкими круговими рухами.
220–240 Вольт, 50-60 Герц, 1680–2000 Ватт
Notice-Facile