SatinHair 7 HD 785 SensoDryer - Secador de cabelo BRAUN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN em formato PDF.
| Marca | Braun |
| Modelo | SatinHair 7 HD 785 SensoDryer |
| Tipo de produto | Secador de cabelo com tecnologia iônica |
| Alimentação | Corrente alternada, tensão adaptada à rede local |
| Velocidades do fluxo de ar | 2 (baixo e alto) |
| Ajustes de temperatura | 4 níveis (LEDs vermelhos) + ar frio (LED azul) |
| Tecnologia iônica | Sim, para reduzir o frizz e a eletricidade estática |
| Sensor de temperatura | Integrado para regulação ideal do calor |
| Acessórios incluídos | Bocal modelador profissional, difusor profissional |
| Tela de controle | LED indicando temperatura (vermelho) e ar frio (azul) |
| Cabo | Ergonômico, pode ser segurado pelo cabo ou pelo cilindro |
| Resfriamento do cilindro | Sistema especial de resfriamento, o cilindro permanece frio |
| Proteção contra superaquecimento | Desligamento automático do aquecimento em caso de superaquecimento |
| Manutenção e limpeza | Filtro de proteção removível (lavável com água), caixa com pano úmido |
| Armazenamento | Argola de suspensão para pendurar |
| Uso | Doméstico apenas |
| Garantia | 2 anos |
| País de comercialização | Múltiplo (de acordo com o distribuidor Braun) |
| Segurança | Não usar perto de água, desconectar após o uso, filtro não obstruível |
Perguntas frequentes - SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN
Perguntas dos utilizadores sobre SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SatinHair 7 HD 785 SensoDryer - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SatinHair 7 HD 785 SensoDryer da marca BRAUN.
MANUAL DE UTILIZADOR SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN
Os nossos produtos são concebidos segundo os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que o nosso novo aparelho da Braun seja motivo de grande satisfação.
Este aparelho foi concebido apenas para o uso doméstico, embora proporcione um desempenho profissional.
Por favor, leia atenta e cuidadosamente as instruções de uso antes da utilização e conserve-as para referência futura.
Importante
- Ligue o aparelho a uma tomada de corrente alterna (\~) e assegure-se de que a voltagem de sua casa corresponde à que esta marcado no aparelho.
- Nunca utilizar este aparelho próximo de água (por exemplo um lavatório, uma banheira ou um chuveiro com água). Não permita que o aparelho se molhe, nem o utilize com as mãos molhadas.
- Ao utilizar o secador num quarto de banho, desligue-o sempre da tomada de corrente depois de o utilizar e antes de o limpar. Mesmo quando está desligado, o aparelho corre riscos caso esteja perto de água.
- Para proteção adicional, recomenda-se a instalação, no circuito elétrico da casa de banho, de um aparelho de corrente residual (RCD) com uma corrente residual operativa que não ultrapasse os 30 mA. Aconselhe-se junto de um técnico.
- Não deve bloquear a entrada ou saída de ar do secador durante a sua utilização.
- Este secador está equipado com um sistema de proteção que desativa automaticamente o calor em caso de sobreaquecimento. A ventoinha contínua a funcionar. O aquecimento é ligado novamente após um curto
período de arrefecimento. Certifique-se de que as aberturas de entrada e de saída de ar estão completamente desobstruídas.
- Não dirija o fluxo de ar para os olhos, mãos ou outras áreas sensíveis ao calor.
- Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho.
- Verifique com regularidade o estado do cabo para identificar desgaste ou danos. Se o estado do cabo suscitar alguma dúvida, leve o aparelho ao Serviço Técnico Braun mais próximo. O cabo elétrico deve ser substituído apenas por um Serviço Técnico Braun autorizado. Uma reparação defeituosa pode representar riscos para o utilizador.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções quanto à utilização segura do aparelho e se tiverem compreendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Só é permitido às crianças com idade superior a 8 anos fazer a limpeza e a manutenção do aparelho quando supervisionadas.
Descrição
1 Grelha de entrada de ar com filtro protetor
2 Visor de temperatura
a) LEDs vermelhos para 4 níveis de calor
b) LED azul para ar frio
3 Argola para pendurar
4 Interruptor para Ligar/Desligar
5 Botões da temperatura (+ / -)
6 Botões de frio
7 Concentrador de ar profissional
8 Difusor profissional (só com o modelo HD 785)
Utilização
Este secador de cabelo permite duas posições de pega:
Pega pelo punho (A) para chegar confortavelmente a todos os botões.
Pode também pegar diretamente pelo corpo do secador (B). O corpo do secador permanece frio, graças ao sistema de arrefecimento por ar.
Ligar
Use o interruptor (4) para ligar o aparelho e selecionar o fluxo de ar:
O = desligado
I = fluxo de ar reduzido
II = fluxo de ar elevado
Visor de temperatura (2)
Os LEDs vermelhos (2a) indicam os níveis de calor entre 1 (baixo) e 4 (alto).
O LED azul (2b) acende-se quando se prime um dos botões de frio (6).
Regulação da temperatura
Quando o aparelho é ligado, é utilizada a última regulação do calor que foi selecionada.
Use os botões da temperatura (5) para mudar a temperatura:
Prima o botão + para aumentar a temperatura.
Prima o botão – para reduzir a temperatura.
Pode selecionar a sua temperatura preferida conforme a sua sensibilidade pessoal ao calor, tipo de cabelo e nível de humidade. Um sensor térmico incorporado assegura o máximo de controlo do calor.
Fase fria
Os botões de frio (6) permitem alternar instantaneamente para o fluxo de ar frio, para fixar o pentado. Ambos os botões têm a mesma função.
Pode premir o botão que lhe for mais cómodo, conforme a maneira como preferir pegar no aparelho (A ou B).
Independentemente da temperatura inicial, obterá instantaneamente um fluxo de ar frio e o LED azul acende-se.
Prima novamente um dos botões de frio para continuar a trabalhar à temperatura regulada previamente conforme indicado pelos LEDs vermelhos.
Tecnologia de iões (só com o modelo HD 785)
O fluxo de ar é enriquecido com milhões de iões ativos, que aderem a cada cabelo e reduzem o frisado e a carga estática. O cabelo pode ser modelado mais facilmente e restitui o seu nível de humidade e o brilho natural. Para assegurar um fluxo máximo de iões, use o secador de cabelo sem acessórios, ou pelo menos termine a modelação sem acessórios.
Uso do concentrador de ar
Para estilizar o cabelo, empurre o concentrador de ar (7) sobre a parte da frente do aparelho e carregue com firmeza até encaixar no lugar.
O concentrador de ar permite-lhe direcionar o fluxo de ar para secções individuais do cabelo. Tenha em atenção que, ao contrário do que sucede com o corpo do secador, o concentrador de ar é aquecido pelo fluxo de ar quente.
Para criar elevação do cabelo na raiz, volume ou ondas naturais, coloque o difusor (8). Empurre-o com firmeza contra a saída do ar até encaixar no sítio (C).
Cabelo curto e médio:
Para criar volume e levantar o cabelo da raiz, gire gentilmente os dedos do Difusor em pequenas orbitas circulares sobre o couro cabeludo.
Cabelo comprido:
Primeiro seque as pontas do cabelo colocando-as em cima do lado com os dedos. Depois levante o cabelo cuidadosamente com o difusor virado para o seu couro cabeludo e mantenha. Para finalizar, seque as raízes do cabelo com um suave movimento circular dos dedos sobre o couro cabeludo, criando volume.
Limpeza
Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada de corrente e deixe arrefecer.
Para limpar o secador use apenas um pano húmido. Nunca utilize produtos de limpea agressivos ou abrasivos. Nunca utilize objetos pontiagudos (p. ex. a extremidade de um pente) para remover pó ou corpos estranhos do interior do aparelho. Existe o risco de choque elétrico.
Limpe regularmente o exterior do filtro protetor (1) com um pano húmido (D).
Para uma limpeza aprofundada, pode torcer o filtro protetor para a esquerda e puxá-lo para fora (E). Limpe o filtro protetor sob água corrente e deixe secar por completo. Reponha o filtro protetor e fixe-o rodando-o para a direita.
Guardar
A argola para pendurar (3) é uma maneira prática e segura de guardar o seu secador de cabelo.
Eliminação
O produto contém componentes eletrónicos recicláveis. Para proteger o ambiente, não deite o aparelho fora juntamente com o lixo doméstico, leve-o para um ponto de recolha local adequado.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais.
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente elétrica incorreta, rutura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efetuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da fatura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: para localizar o seu serviço Braun mais próximo ou no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.