SatinHair 7 HD 785 SensoDryer - Suszarka do włosów BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN w formacie PDF.

Page 32
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BRAUN

Model : SatinHair 7 HD 785 SensoDryer

Kategoria : Suszarka do włosów

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SatinHair 7 HD 785 SensoDryer - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SatinHair 7 HD 785 SensoDryer marki BRAUN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SatinHair 7 HD 785 SensoDryer BRAUN

Nasze produkty zostały zaprojektowane z myślą

o spełnianiu najwyższych standardów jakości,

funkcjonalności i wzornictwa. Mamy nadzieję,

że korzystanie z urządzenia marki Braun sprawi

państwu prawdziwą przyjemność.

Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do

użytku domowego, jednak zapewnia profesjonalną

Należy uważnie przeczytać załączone instrukcje

przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i

zachować je na przyszłość.

Podłączać suszarkę tylko do źródła

prądu zmiennego (~) i upewnić się,

że napięcie instalacji domowej odpo-

wiada napięciu określonemu na urzą-

Nie należy korzystać z urządze-

nia w pobliżu wody (np. napeł-

nionej umywalki, wanny lub prysz-

nica). Nie dopuszczać do zamoczenia

urządzenia, nie obsługiwać urządzenia

W przypadku korzystania z suszarki

do włosów w łazience należy zawsze

odłączać ją od zasilania po zakoń-

czeniu użycia lub przed rozpoczęciem

czyszczenia. Nawet wyłączona

suszarka stanowi zagrożenie, jeśli nie

została odłączona od źródła zasilania.

W celu zapewnienia dodatkowej

ochrony zaleca się zainstalowanie

w obwodzie elektrycznym łazienki

wyłącznika różnicowoprądowego

(RCD) o znamionowym napięciu robo-

czym nieprzekraczającym 30 mA.

Skontaktuj się z wykonawcą instalacji

w celu uzyskania dodatkowych wska-

Kiedy suszarka jest włączona, należy

uważać, aby nie blokować kratek wlo-

towych i wylotowych urządzenia.

Suszarka jest wyposażona w automa-

tyczny system zabezpieczający przed

przegrzaniem, który spowoduje

wyłącznie suszarki w przypadku prze-

grzania. Wiatrak będzie nadal się

obracać. Po krótkim okresie chłodze-

nia grzałka włączy się ponownie.

Należy upewnić się, że wlot i wylot

powietrza nie są zablokowane.

Nie kierować strumienia powietrza w

kierunku oczu, dłoni lub innych części

ciała o dużej wrażliwości na ciepło.

Nie owijać przewodu zasilania wokół

Regularnie sprawdzać przewód zasila-

nia pod kątem zużycia i uszkodzeń. W

przypadku pojawienia się wątpliwości

co do stanu przewodu zasilania prze-

kazać urządzenie do najbliższego

autoryzowanego punktu serwisowego

Braun w celu kontroli/naprawy.

Wymiana przewodu zasilania może

być przeprowadzana wyłącznie przez

autoryzowany punkt serwisowy Braun.

Nieautoryzowane naprawy urządzenia

mogą stanowić poważne niebezpie-

czeństwo dla użytkownika.

To urządzenie może być używane

przez dzieci w wieku od 8 lat oraz dla

osób o ograniczonej sprawności

fizycznej, sensorycznej lub umysłowej,

lub nieposiadających doświadczenia

i wiedzy, pod warunkiem że będą

one nadzorowane lub zostaną poin-

struowane na temat korzystania z

urządzenia w sposób bezpieczny i z

uwzględnieniem ryzyka związanego z

jego użytkowaniem. Nie wolno zezwa-

lać dzieciom na zabawę urządzeniem.

Czyszczenie i konserwacja urządzenia

nie może być wykonana przez dzieci

chyba że są one starsze niż 8 lat i nad-

1 Kratka wlotu powietrza z filtrem ochronnym

2 Wyświetlacz temperatury

a) czerwone diody LED wskazujące 4 ustawienia

b) niebieska dioda LED wskazująca zimny nad-

3 Ucho do zawieszania

91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 32 28.10.16 12:2133

4 Przełącznik (wł./wył.)

5 Przyciski temperatury (+ / –)

6 Przyciski zimnego nadmuchu powietrza

7 Profesjonalny koncentrator powietrza

8 Profesjonalny dyfuzor (tylko w przypadku

Niniejsza suszarka oferuje dwie możliwości

Trzymanie za uchwyt (A) w celu wygodnego

sięgania do przycisków.

Można również trzymać suszarkę za obudowę (B).

Dzięki specjalnemu systemowi chłodzenia korpusu

obudowa urządzenia pozostaje chłodna.

Urządzenie jest włączane za pomocą przycisku (4)

umieszczonego na urządzeniu, który służy również

do wyboru strumienia powietrza:

O = nadmuch wyłączony

I = łagodny nadmuch powietrza

II = silny nadmuch powietrza

Wyświetlacz temperatury (2)

Czerwone diody LED (2a) wyświetlają ustawienia

temperatury w zakresie od 1 (niska) do 4 (wysoka).

Niebieska dioda LED (2b) zapala się po naciśnięciu

przycisków zimnego nadmuchu powietrza (6).

Ustawianie temperatury

Podczas włączenia urządzenia ustawione zostaje

ostatnie wprowadzone ustawienie temperatury.

Za pomocą przycisków temperatury (5) zmieniaj

ustawienie temperatury:

Naciśnij przycisk + w celu zwiększenia temperatury.

Naciśnij przycisk – w celu zmniejszenia tempera-

W zależności od wrażliwości na ciepło, rodzaju

włosów i stopnia wilgotności istnieje możliwość

wybrania preferowanego ustawienia temperatury.

Wbudowany czujnik termiczny zapewnia maksy-

malną kontrolę temperatury.

Zimny strumień powietrza

Przyciski zimnego powietrza (6) umożliwiają

natychmiastowe przełączenie na zimny nadmuch

powietrza w celu utrwalenia fryzury. Oba przyciski

spełniają tę samą funkcję. W zależności od

preferowanego sposobu trzymania urządzenia

(A lub B) można nacisnąć przycisk, który jest łatwo

Bez względu na temperaturę początkową, zimny

nadmuch powietrza zostanie uruchomiony

momentalnie i zapali się niebieska dioda LED.

Ponownie naciśnij jeden z przycisków zimnego

powietrza w celu przywrócenia temperatury

ustawionej uprzednio i wyświetlanej za pomocą

czerwonych diod LED.

Technologia jonowa (tylko w przypadku modelu

Strumień powietrza zostaje wzbogacony milionami

aktywnych jonów, które otaczają każdy włos, nadają

włosom gładkość i redukują ładunek elektrosta-

tyczny. Umożliwia to łatwiejsze modelowanie fry-

zury, przywraca odpowiednią wilgotność i natu-

ralny połysk. W celu zapewnienia maksymalnego

przepływu jonów należy korzystać z suszarki bez

żadnych końcówek lub przynajmniej wykończyć

stylizację bez stosowania końcówek modelujących.

Korzystanie z koncentratora powietrza

W celu modelowania włosów należy przyłączyć

koncentrator (7) z przodu urządzenia i mocno

docisnąć, aż zaskoczy we właściwym położeniu.

Koncentrator powietrza umożliwia skierowanie

strumienia powietrza w kierunku pojedynczych

partii włosów. Należy pamiętać, że gorący nadmuch

powierza spowoduje nagrzanie koncentratora.

Korzystanie z dyfuzora (tylko w przypadku

W celu uniesienia włosów u nasady, nadania im

objętości lub naturalnych fal należy przyłączyć

dyfuzor (8). Należy mocno docisnąć go do wylotu

powietrza, aż zaskoczy we właściwym położeniu

Włosy krótkie lub średniej długości:

W celu nadania fryzurze objętości i uniesienia

włosów u nasady delikatnie przesuwaj wypustki

dyfuzora na głowie, wykonując niewielkie ruchy

Najpierw wysusz końce włosów, układając je na

płaszczyźnie z wypustkami. Następnie ostrożnie

unieś włosy, przykładając dyfuzor do głowy i

przytrzymaj. Wykończ suszenie włosów u nasady,

wykonując na głowie delikatne ruchy okrężne za

pomocą wypustków dyfuzora w celu uniesienia

Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy

odłączyć je od źródła zasilania i odczekać, aż

Należy czyścić obudowę urządzenia wilgotną

szmatką. Pod żadnym pozorem nie wolno stosować

agresywnych lub ściernych środków czyszczących.

Nie używać ostrych przedmiotów (np. końcówki

grzebienia) w celu usuwania kurzu lub obcych ciał

z wnętrza urządzenia. Ryzyko porażenia prądem.

Regularnie czyścić zewnętrzną część filtra ochron-

nego (1) za pomocą wilgotnej szmatki (D).

W celu dokładniejszego czyszczenia istnieje

możliwość odkręcenia w lewo i zdjęcia filtra

91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 33 28.10.16 12:2134

ochronnego (E). Należy oczyścić filtr ochronny

pod bieżącą wodą i pozostawić do całkowitego

wysuszenia. Następnie ponownie założyć filtr

ochronny i zablokować w odpowiednim położeniu,

przekręcając go w prawo.

Ucho do zawieszania (3) to praktyczny i bezpieczny

środek do przechowywania suszarki do włosów.

Produkt zawiera odpady elektroniczne

nadające się do powtórnego wykorzystania.

Mając na uwadze ochronę środowiska nie

należy wyrzucać go wraz z odpadami

komunalnymi, lecz przekazać do odpowiedniego

punktu zbiórki odpadów.

Zastrzega się prawo do dokonywania zmian

w niniejszej instrukcji bez uprzedniego powiado-

1. Procter & Gamble International Operation SA, z

siedzibą w Route de St-Georges 47, 1213 Petit

Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne

działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty

jego wydania Konsumentowi. Ujawnione w tym

okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez

autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14

dni od daty dostarczenia sprzętu do

autoryzowanego punktu serwisowego.

2. Konsument może wysłać sprzęt do naprawy do

najbliżej znajdującego się autoryzowanego

punktu serwisowego lub skorzystać z

pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu

sprzętu. W takim wypadku termin naprawy

ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do

dostarczenia i odbioru sprzętu.

3. Konsument powinien dostarczyć sprzęt w

opakowaniu należycie zabezpieczonym przed

uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane

niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie

podlegają naprawom gwarancyjnym. Naprawom

gwarancyjnym nie podlegają także inne

uszkodzenia powstałe w następstwie

okoliczności, za które Gwarant nie ponosi

odpowiedzialności, w szczególności zawinione

przez Pocztę Polską lub firmy kurierskie.

4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z

dokumentem zakupu i obowiązuje w każdym

kraju, w którym, to urządzenie jest

rozprowadzane przez jednostkę organizacyjną

firmy Procter & Gamble lub upoważnionego

przez nią dystrybutora.

5. Dokument zakupu musi być opatrzony datą i

numerem oraz określać nazwę i model sprzętu.

6. Okres gwarancji przedłuża się o czas od

zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy

sprzętu i zwrotnego postawienia go do

dyspozycji Konsumenta.

7. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności

przewidzianych w instrukcji, do wykonania

których, Konsument zobowiązany jest we

własnym zakresie i na własny koszt.

8. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane

jest na koszt Konsumenta według cennika

danego autoryzowanego punktu serwisowego i

nie będzie traktowane jako naprawa

gwarancyjna, chyba, że oczyszczenie jest

niezbędne do usunięcia wady w ramach

świadczeń objętych niniejszą gwarancją i nie

stanowi czynności, o których mowa w p. 7.

9. Gwarancją nie są objęte:

a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu

spowodowane w czasie jego użytkowania lub

w czasie dostarczania sprzętu do naprawy;

b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:

– używania sprzętu do celów innych niż

– niewłaściwego lub niezgodnego z

instrukcją użytkowania, konserwacji,

przechowywania lub instalacji;

– używania niewłaściwych materiałów

– napraw dokonywanych przez

nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu

takiej naprawy lub samowolnego otwarcia

sprzętu powoduje utratę gwarancji;

– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub

używania do napraw nieoryginalnych

części zamiennych firmy Braun;

– części szklane, żarówki oświetlenia;

– ostrza i folie do golarek, wymienne

końcówki do szczoteczek elektrycznych i

irygatorów oraz materiały eksploatacyjne.

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar

konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie

zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z

przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

91163485_HD785-780_MN_S4-74.indd 34 28.10.16 12:2135

u rasponu od 1 (slabo) do 4 (jako).