BOSCH GHO 18 VLI Professional - шлифовальная машина

GHO 18 VLI Professional - шлифовальная машина BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GHO 18 VLI Professional BOSCH в формате PDF.

📄 277 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice BOSCH GHO 18 VLI Professional - page 145
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Беспроводной рубанок
Бренд Bosch
Модель GHO 18 VLI Professional
Номинальное напряжение 18 В
Частота холостого хода 14 000 об/мин
Глубина строгания 0 - 2,6 мм (плавная регулировка)
Глубина фальца 0 - 9 мм
Макс. ширина строгания 82 мм
Вес (в зависимости от аккумулятора) 2,6 - 3,7 кг
Питание Литий-ионный аккумулятор (рекомендуется GBA 18V... или ProCORE18V...)
Рекомендуемое зарядное устройство GAL 18..., GAX 18..., GAL 36...
Основные функции Строгание, фаска кромок, выборка фальца
Отвод стружки Вправо или влево по выбору
Устройство для пылеудаления Штуцер для пылесоса (Ø 35 мм) или мешок для пыли
Тип ножа HSS (затачиваемые) или твердосплавные (HM/TC, обратимые)
Ширина фаски 0 - 5,5 мм в зависимости от V-образного паза
Уровень шума (LpA) 91 дБ(А)
Уровень вибрации (ah) 3,5 м/с² (K=1,5 м/с²)
Обслуживание Замена ножей, очистка эжектора, замена приводного ремня
Запасные части Ножи для рубанка HSS и твердосплавные, приводной ремень, параллельный упор, адаптер TC
Безопасность Защита от перегрузок, индикатор заряда, опорная подошва, двойная блокировка аккумулятора
Температура зарядки от 0 °C до +35 °C
Температура хранения от -20 °C до +50 °C

Часто задаваемые вопросы - GHO 18 VLI Professional BOSCH

Как отрегулировать глубину строгания на рубанке Bosch GHO 18 VLI?
Поверните ручку регулировки глубины строгания (2) для плавной регулировки от 0 до 2,6 мм. Шкала (1) позволяет точно считывать значение (1 деление = 0,1 мм).
Какие типы ножей для рубанка совместимы с этой моделью?
Рубанок принимает ножи HSS (затачиваемые) и твердосплавные ножи HM/TC (обратимые). Для использования твердосплавных ножей вместо HSS необходим адаптер (37).
Как заменить ножи рубанка HSS?
1. Поверните головку держателя ножей (16) так, чтобы зажимная губка (15) была параллельна подошве. 2. Выкрутите 3 винта (14) ключом Torx (13). 3. Снимите зажимную губку и вытолкните держатель (19) с ножом (18) из паза. 4. Установите новый нож, используя калибр (22) для регулировки высоты. 5. Закрутите винты в порядке ①②③.
Как выполнить фаску кромки этим рубанком?
Используйте V-образные пазы (12) в передней части подошвы. Положите рубанок пазом на край детали и перемещайте его вдоль края. Ширина фаски зависит от выбранного паза (маленький, средний или большой) и может варьироваться от 1,5 до 5,5 мм.
Какое регулярное обслуживание требуется для GHO 18 VLI?
Регулярно очищайте эжектор стружки (3) и вентиляционные щели. Убедитесь в хорошей подвижности опорной подошвы (32). Заменяйте ножи, когда они затупятся, и меняйте приводной ремень (33), если он изношен.
Как заменить приводной ремень?
Открутите винт (8) и снимите крышку ремня (9). Снимите старый ремень (33). Очистите шкивы (34) и (35). Установите новый ремень сначала на малый шкив (35), затем на большой шкив (34), вращая вручную. Установите крышку ремня и затяните винт.
Какие меры безопасности необходимо соблюдать?
Прочитайте все предупреждения по безопасности. Используйте средства защиты (очки, противопылевая маска). Никогда не строгайте металл, гвозди или шурупы. Дождитесь полной остановки ножа перед тем, как положить инструмент. Используйте инструмент двумя руками.
Как убирать стружку пылесосом?
Подсоедините шланг пылесоса Ø 35 мм (28) к эжектору стружки (3) с любой из двух сторон. Подключите другой конец к пылесосу, подходящему для обрабатываемого материала. Для небольших работ используйте мешок для пыли/стружки (29).
Какой аккумулятор использовать с GHO 18 VLI?
Используйте рекомендуемые литий-ионные аккумуляторы Bosch GBA 18V... или ProCORE18V.... Аккумулятор следует заряжать совместимым зарядным устройством (GAL 18..., GAX 18..., GAL 36...). Заряжайте только при температуре от 0 °C до +35 °C.
Как узнать, достаточно ли заряжен аккумулятор?
Аккумулятор оснащен светодиодным индикатором заряда. При работе инструмента индикатор на инструменте (38) показывает оставшуюся емкость (3 светодиода = 60-100%, 2 = 30-60%, 1 = 5-30%, мигание = 0-5%). Мигание всех 3 светодиодов указывает на перегрузку.

Вопросы пользователей о GHO 18 VLI Professional BOSCH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего шлифовальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GHO 18 VLI Professional - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GHO 18 VLI Professional бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GHO 18 VLI Professional BOSCH

по Оригинальное руководство по

эксплуатации

Только для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)

В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.

Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.

Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.

Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).

Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства.

Перечень критических отказов

– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электрическим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия

Возможные ошибочные действия персонала

– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время дождя
– не включать при попадании воды в корпус

Критерии предельных состояний

– перетёрт или повреждён электрический кабель
- поврежден корпус изделия

Тип и периодичность технического обслуживания

– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.

Хранение

  • необходимо хранить в сухом месте
    – необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
    – при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
    – хранение без упаковки не допускается
    – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1)
    – Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающей среды от +5 до +40 °C. Относительная влажность воздуха не должна превышать 80 %.

Транспортировка

– категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5)

- Транспортировать при температуре окружающей среды от -50^ до +50^ . Относительная влажность воздуха не должна превышать 100%.

Указания по технике безопасности

Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

ПРЕДУПРЕ- ЖДЕНИЕ

Прочитайте все указания по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации,

предоставленные вместе с настоящим электроинстру- ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже инструкций может стать причиной поражения электриче- ским током, пожара и/или тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).

Безопасность рабочего места

Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.
▶ Не работайте с электроинструментами во взрывоопасной атмосфере, напр., содержащей горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрыт, что может привести к воспламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом.
Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях, коммерческих зонах и общественных местах, производственных зонах с малым электропотреблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предназначено для эксплуатации без постоянного присутствия обсуживающего персонала.

Электробезопасность

▶ Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не применяйте переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
▶ Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками.

При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.

Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
▶ Не разрешается использовать шнур не по назначению. Никогда не используйте шнур для транспортировки или подвески электроинструмента, или для извлечения вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.
▶ При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком.
Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении, подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения. Применение устройства защитного отключения снижает риск электрического поражения.

Безопасность людей

▶ Будьте внимательны, следите за тем, что делаете, и продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарственных средств. Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
▶ Применяйте средства индивидуальной защиты. Всегда носите защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, в зависимости от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм.
Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента. Перед тем как подключить электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, поднять или переносить электроинструмент, убедитесь, что он выключен. Удержание пальца на выключателе при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного электроинструмента чревато несчастными случаями.
Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
▶ Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.

Носите подходящую рабочую одежду. Не носите широкую одежду и украшения. Держите волосы и одежду вдали от подвижных деталей. Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть за-тянуты вращающимися частями.
▶ При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. Применение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью.
Хорошее знание электроинструментов, полученное в результате частого их использования, не должно приводить к самоуверенности и игнорированию техники безопасности обращения с электроинструментами. Одно небрежное действие за долю секунды может привести к серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в работе электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или повреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл., убедившись, что он не заблокирован (при его наличии). Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск.
Квалифицированный персонал в соответствии с настоящим руководством подразумевает лиц, которые знакомы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуатацию обслуживанием электроинструмента.
К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет, изучившие техническое описание, инструкцию по эксплуатации и правила безопасности.
Изделие не предназначено для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании электроинструмента лицом, ответственным за их безопасность.

Применение электроинструмента и обращение с ним

▶ Не перегружайте электроинструмент. Используйте для работы соответствующий специальный электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.
▶ Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе. Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.
▶ Перед тем как настраивать электроинструмент, заменять принадлежности или убирать электроинструмент на хранение, отключите штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте, если это возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента.

Храните электроинструменты в недоступном для детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций. Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц.
▶ Тщательно ухаживайте за электроинструментом и принадлежностями. Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно влияющих на функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев.
▶ Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии. Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
▶ Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям.
▶ Держите ручки и поверхности захвата сухими и чистыми, следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки. Скользкие ручки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях.

Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента

Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах, рекомендуемых изготовителем. За-рядное устройство, предусмотренное для определенного вида аккумуляторов, может привести к пожарной опасности при использовании его с другими аккумуляторами.
▶ Применяйте в электроинструментах только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности.
Защищайте неиспользуемый аккумулятор от канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других маленьких металлических предметов, которые могут закоротить полюса. Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару.
▶ При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте промойте соответствующее место водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополнительно обратитесь к врачу. Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам.

▶ Не используйте поврежденные или измененные аккумуляторы или инструменты. Поврежденные или измененные аккумуляторы могут повести себя непредсказуемо, что может привести к возгоранию, взрыву или риску получения травмы.
▶ Не кладите аккумулятор или инструмент в огонь и не подвергайте их воздействию высоких температур. Огонь или температура выше 130 °C могут привести к взрыву.
▶ Выполняйте все инструкции по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент при температура, выходящей за указанный в инструкции диапазон. Неправильная зарядка или зарядка при температурах, выходящих за указанный диапазон, могут повредить батарею и повысить риск возгорания.

Сервис

Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается безопасность электроинструмента.
Никогда не обслуживайте поврежденные аккумуляторы. Обслуживать аккумуляторы разрешается только производителю или авторизованной сервисной организации.

Указания по технике безопасности для рубанков

▶ Прежде чем отложить электроинструмент, подождите, пока ножевой вал не остановится. Открытый вращающийся ножевой вал может застрять в поверхности и привести к потере контроля и серьезным травмам.
Закрепите обрабатываемую заготовку на стабильном основании с помощью зажимов или иным удобным способом. Удерживание обрабатываемой заготовки в руке или прижим ее к себе не обеспечивает ее стабильное удержание, и она может выйти из-под контроля.
Подводите электроинструмент к детали только во включенном состоянии. В противном случае возникает опасность обратного удара при заклинивании рабочего инструмента в детали.
▶ Не вставляйте руки в патрубок для выброса опилок. Вы можете пораниться вращающимися деталями.
Никогда не стругайте по металлическим предметам, гвоздям или винтам. Ножи и ножевой вал могут быть повреждены и привести к повышенной вибрации.
Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное предприятие. Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком. Повреждение газопровода может привести к взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесению материального ущерба.

148 | Русский

Во время работы держите рубанок всегда так, чтобы подошва рубанка плоско прилегала к обрабатываемой заготовке. Иначе рубанок может перекоситься и привести к травмам.
▶ При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ. Аккумулятор может возгораться или взрываться. Обеспечьте приток свежего воздуха и при возникновении жалоб обратитесь к врачу. Газы могут вызвать раздражение дыхательных путей.
▶ Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает опасность короткого замыкания.
▶ Острыми предметами, как напр., гвоздем или отверткой, а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это может привести к внутреннему короткому замыканию, возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву аккумуляторной батареи.
- Используйте аккумуляторную батарею только в изделиях изготовителя. Только так аккумулятор защищен от опасной перегрузки.

BOSCH GHO 18 VLI Professional - | Русский - 1

Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур, напр., от длительного нагревания на солнце, от огня, грязи, воды и влаги. Существует опасность взрыва и короткого замыкания.

Крепко держите электроинструмент во время работы двумя руками и следите за устойчивым положением тела. Двумя руками Вы можете более надежно вести электроинструмент.

Описание продукта и услуг

BOSCH GHO 18 VLI Professional - Описание продукта и услуг - 1

Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.

Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руководства по эксплуатации.

Применение по назначению

Данный электроинструмент предназначен для строгания древесных материалов, например, балок и досок, лежащих на прочной опоре. Он также пригоден для скашивания кромок и для выборки четверти.

Изображенные составные части

Нумерация представленных компонентов относится к изображению электроинструмента на странице с иллюстрациями.

(1) Шкала глубины строгания
(2) Поворотная ручка для установки глубины строгания
(с изолированной поверхностью)

(3) Патрубок для выброса стружки (по желанию влево/вправо)
(4) Блокировка выключателя
(5) Выключатель
(6) Аккумулятор ^a)
(7) Кнопка разблокировки аккумулятора ^a)
(8) Винты крышки ремня
(9) Крышка ремня
(10) Рычаг переключения направления выброса стружки
(11) Подошва рубанка
(12) V-образный паз
(13) Т-образный торцовый ключ/Ключ Torx
(14) Крепежный винт для зажимной колодки
(15) Зажимная колодка
(16) Ножевая головка
(17) Направляющий паз для строгального ножа
(18) Строгальный нож из быстрорежущей стали
(19) Крепежная скоба для строгального ножа из быстрорежущей стали
(20) Крепежный винт к крепежной скобе для строгального ножа из быстрорежущей стали
(21) Заточное приспособление для строгального ножа из быстрорежущей стали
(22) Установочный шаблон для строгального ножа из быстрорежущей стали
(23) Твердосплавный нож (НМ/ТС) ^a)
(24) Параллельный упор
(25) Шкала ширины четверти
(26) Крепежная гайка настройки ширины четверти
(27) Крепежный винт параллельного упора
(28) Патрубок удаления стружки (∅ 35 мм) ^a)
(29) Мешок для пыли/стружки ^a)
(30) Винт крепления упора глубины выборки четверти ^3)
(31) Упор глубины выборки четверти ^a)
(32) Опорный башмак
(33) Приводной ремень
(34) Большой ременной шкив
(35) Малый ременной шкив
(36) Рукоятка (с изолированной поверхностью для хвата)
(37) Адаптер для переоснащения со строгального ножа из быстрорежущей стали на твердосплавный строгальный нож ТС ^a)
(38) Индикатор заряда аккумулятора на электроинструменте
a) Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей см. в нашей программе принадлежностей.

Технические данные

Рубанок GHO 185-LI
Товарный номер3 601 EB5 0..
Номинальное напряжение В 18
Число оборотов холостого хода ^A) об/мин14000
Глубина строгания мм 0–2,6
Глубина выборки четверти мм 0–9
Ширина строгания, макс. мм 82
Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 ^B) кг 2,6–3,7
Рекомендуемая температура внешней среды во время зарядки°C 0 ... +35
Допустимая температура внешней среды при эксплуатации ^C) и при хранении°C –20 ... +50
Рекомендуемые аккумуляторыGBA 18V...ProCORE18V...
Рекомендуемые зарядные устройстваGAL 18...GAX 18...GAL 36...

A) Измерения при 20-25 °C с аккумулятором GBA 18V 4.0Ah.
В) в зависимости от используемой аккумуляторной батареи
C) Ограниченная мощность при температуре <0 °C.
Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Более подробная информация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac.

Данные по шуму и вибрации

Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 62841-2-14.

А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 91 дБ(А); уровень звуковой мощности 99 дБ(А). Погрешность K = 3 дБ.

Используйте средства защиты органов слуха!

Суммарная вибрация a_h (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с

EN 62841-2-14:

$$ a _ {n} = 3, 5 \mathrm{M} / \mathrm{c} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm{M} / \mathrm{c} ^ {2}. $$

Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике измерения, прописанной в стандарте, и могут быть использованы для сравнения электроинструментов. Они также пригодны для предварительной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии.

Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны для основных видов работы с электроинструментом. Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с применением непредусмотренных изготовителем рабочих инструментов или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям, то

значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут быть иными. Это может значительно повысить общий уровень вибрации и общую шумовую эмиссию в течение всей продолжительности работы.

Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может значительно сократить уровень вибрации и шумовую эмиссию в пересчете на полное рабочее время.

Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, организация технологических процессов.

Аккумулятор

В Bosch можно приобрести аккумуляторные электроинструменты даже без аккумулятора. На упаковке указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки вашего электроинструмента.

Зарядка аккумулятора

Пользуйтесь только зарядными устройствами, указанными в технических параметрах. Только эти зарядные устройства пригодны для литиево-ионного аккумулятора Вашего электроинструмента.

Указание: В соответствии с международными правилами перевозки литий-ионные аккумуляторы поставляются частично заряженными. Для обеспечения максимальной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением.

Установка аккумулятора

Вставьте заряженный аккумулятор в гнездо для аккумулятора до щелчка.

Извлечение аккумулятора

Чтобы извлечь аккумуляторную батарею, нажмите на кнопку разблокировки аккумулятора и извлеките его. Не применяйте при этом силы.

Аккумулятор оснащен 2 ступенями фиксирования, призванными предотвращать выпадение аккумулятора при непреднамеренном нажатии на кнопку разблокировки. Пока аккумулятор находится в электроинструменте, пружина держит его в соответствующем положении.

Индикатор заряженности аккумуляторной батареи на аккумуляторе

Примечание: Не каждый тип аккумулятора оснащен индикатором заряда.

Зеленые светодиоды на индикаторе заряженности аккумулятора показывают уровень его заряда. По причинам безопасности индикатор заряженности активен только в состоянии покоя электроинструмента.

150 | Русский

Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи или , чтобы отобразить степень заряженности аккумуляторной батареи. Это возможно также и при извлеченной аккумуляторной батарее.

Если после нажатия на кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи не загорается ни один светодиодный индикатор, аккумулятор неисправен и должен быть заменен.

Тип аккумулятора GBA 18V...

BOSCH GHO 18 VLI Professional - Тип аккумулятора GBA 18V... - 1

Светодиод Емкость

Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов60–100 %
Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов30–60 %
Непрерывный свет 1 зеленого светодиода5–30 %
Мигающий свет 1 зеленого светодиода0–5 %
Непрерывный свет 5 зеленых светодиодов80–100 %
Непрерывный свет 4 зеленых светодиодов60–80 %
Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов40–60 %
Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов20–40 %
Непрерывный свет 1 зеленого светодиода5–20 %
Мигающий свет 1 зеленого светодиода0–5 %

Индикатор уровня заряда аккумулятора на электроинструменте

При включенном электроинструменте индикатор заряда аккумулятора на электроинструменте предоставляет информацию о степени заряженности аккумулятора или перегрузке.

Светодиод Емкость

Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов60–100 %
Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов30–60 %
Непрерывный свет 1 зеленого светодиода5–30 %

Светодиод Емкость

Мигающий свет 1 зеленого светодиода0–5 %

Светодиод Значение

Мигание 3-х Сработала защита от перегрузок

Мигание среднего светодиодаТемпература аккумулятора находится за пределами рабочего диапазона и/или сработала защита электроинструмента от воздействия температуры

Указания по оптимальному обращению с аккумулятором

Защищайте аккумулятор от влаги и воды.

Храните аккумулятор только в диапазоне температур от -20 °C до 50 °C. Не оставляйте аккумулятор летом в авто-мобиле.

Время от времени прочищайте вентиляционные прорези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.

Значительное сокращение продолжительности работы после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и указывает на необходимость его замены.

Учитывайте указания по утилизации.

Сборка

До начала работ по техобслуживанию, смене инструмента и т. д., а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из электроинструмента. При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования.

Выбор строгального ножа

Электроинструмент можно использовать с различными строгальными ножами.

Монтировав адаптер (37) (принадлежность), можно переоборудовать электроинструмент со строгальных ножей из быстрорежущей стали (18) на твердосплавные строгальные ножи НМ/ТС (23).

При замене ножа всегда меняйте одновременно оба строгальных ножа, поскольку иначе дисбаланс приводит к вибрации, что может отрицательно повлиять на срок службы электроинструмента.

Замена строгальных ножей из быстрорежущей стали

Соблюдайте осторожность при замене строгального ножа. Не беритесь за режущие кромки строгального ножа. Вы можете порезаться об острые режущие кромки.

Демонтаж строгального ножа (см. рис. А-С)

– Чтобы заменить строгальные ножи, поворачивайте ножевую головку (16) до тех пор, пока зажимная колод-

ка (15) не будет расположена параллельно к подошве рубанка (11).

  • Выкрутите 3 крепежных винта (14) с помощью Т-образного торцевого ключа (13) и снимите зажимную колодку (15).
  • Извлеките крепежную скобу (19) вместе со строгальным ножом (18) из ножевой головки (16) / направляющего паза (17).
    – Разверните ножевую головку на 180° и демонтируйте второй строгальный нож.

Указание: Перед тем, как менять или затачивать строгальный нож, снимите крепежную скобу (19), отпустив крепежный винт (20).

Затачивание строгальных ножей из быстрорежущей стали (см. рис. D)

С помощью заточного приспособления (21) (принадлежность) и обычного точильного камня можно затачивать износившиеся или затупившиеся строгальные ножи из

быстрорежущей стали.

Установите строгальный нож в заточное приспособление и туго затяните с помощью барашковой гайки. Следите за тем, чтобы оба строгальных ножа были вставлены до упора.

Водите установленными в заточное приспособление строгальными ножами равномерно с легким прижимом по точильному камню.

Указание: Со строгальных ножей можно стачивать максимум 6 мм до ширины не менее 23 мм. После этого оба строгальных ножа нужно заменить.

Установка строгального ножа (см. рис. E-F)

Перед установкой новых или заточенных строгальных ножей очистите ножевую головку (16) и при необходимости строгальный нож (18) и крепежную скобу (19). Сильно загрязненные древесной смолой строгальные ножи нужно очистить спиртом или керосином.

Указание: новые или заточенные строгальные ножи нужно перед установкой обязательно отрегулировать на нужную высоту.

Для настройки строгальных ножей по высоте служит уста- новочный шаблон (22) (принадлежность). Положите строгальный нож (18) и крепежную скобу (19) на уста- новочный шаблон. Следите за тем, чтобы крепежная скоба (19) вошла в зацепление в предусмотренный для нее паз. Прижмите строгальный нож (18) до упора и за- фиксируйте крепежную скобу (19) в этом положении с помощью крепежного винта (20). В результате автомати- чески устанавливается нужная высота.

Строгальный нож нужно монтировать и выровнять по центру подошвы рубанка (11). Затем туго затяните 3 крепежных винта (14) с помощью Т-образного торцевого ключа (13). Соблюдайте при этом указанную на зажимной колодке (15) последовательность затяжки винтов (①②③).

Указание: Перед началом работы проверьте затяжку крепежных винтов (14). От руки прокрутите ножевую го- ловку (16) и убедитесь, что строгальные ножи нигде не задевают.

Смена твердосплавных ножей НМ/ТС

Соблюдайте осторожность при замене строгального ножа. Не беритесь за режущие кромки строгального ножа. Вы можете порезаться об острые режущие кромки.

Применяйте оригинальные ножи НМ/ТС фирмы Bosch.

Твердосплавные ножи (НМ/ТС) имеют 2 лезвия, их можно разворачивать. Если оба лезвия затупились, строгальные ножи (23) нужно заменить. Твердосплавный нож НМ/ТС не предусматривает возможности перезаточки.

Демонтаж строгального ножа (см. рис. G-H)

– Чтобы перевернуть или заменить строгальные ножи, поворачивайте ножевую головку (16) до тех пор, пока зажимная колодка (15) не будет расположена параллельно к подошве рубанка (11).
– Ослабьте 3 крепежных винта (14) с помощью ключа Тогх (13) прибл. на 1 – 2 оборота. Зажимную колодку (15) снимать нельзя.
– Слегка поверните ножевую головку и вытолкайте с помощью куска древесины строгальный нож (23) вбок из ножевой головки (16).
- Разверните ножевую головку на 180° и демонтируйте второй строгальный нож.

Установка строгального ножа (см. рис. I-J)

Направляющий паз строгального ножа обеспечивает при смене или поворачивании всегда равномерную установку высоты.

При необходимости очистите посадочное место под строгальный нож в ножевой головке (16) и строгальный нож (23).

При установке строгального ножа следите за тем, чтобы он безупречно сидел в ножевой головке (16).

Строгальный нож нужно монтировать и выровнять по центру подошвы рубанка (11). Затем туго затяните 3 крепежных винта (14) с помощью ключа Тогх (13).

Соблюдайте при этом указанную на зажимной колодке (15) последовательность затяжки винтов (①②③).

Указание: Перед началом работы проверьте затяжку крепежных винтов (14). От руки прокрутите ножевую головку (16) и убедитесь, что строгальные ножи нигде не задевают.

Использование переналадочных комплектов

Переналадка с ножей из быстрорежущей стали на твердосплавные ножи НМ/ТС

При помощи адаптера НМ/ТС рубанок, оснащенный строгальным ножом из быстрорежущей стали, можно переоборудовать на твердосплавный строгальный нож НМ/ТС.

– Выверните 3 крепежных винта (14) с помощью ключа Torx (13) и снимите зажимную колодку (15).

152 | Русский

– Извлеките крепежную скобу (19) вместе со строгальным ножом (18) из ножевой головки (16) / направляющего паза (17).
-Извлеките винты (20).
- Вставьте крепежную скобу (19) и адаптер (37) в уста- новочный шаблон (22). Крепежная скоба (19) должна войти в зацепление в паз на установочном шаблоне (см. рис. S).
– Вставьте твердосплавный строгальный нож НМ/ТС (23) сбоку в адаптер (37). Планка на адаптере (37) должна при этом войти в зацепление в паз на твердосплавном строгальном ноже НМ/ТС (см. рис. S).
- Затяните винты (20).
– Вставьте крепежную скобу (19) вместе с адаптером (37) и строгальным ножом (18) в ножевую головку (16) или в направляющий паз (17).
– Установите зажимную колодку (15) и слабо затяните крепежные винты (14).
– Строгальный нож нужно монтировать и выровнять по центру подошвы рубанка (11). Затем туго затяните 3 крепежных винта (14) с помощью ключа Тогх (13). Соблюдайте при этом указанную на зажимной колодке (15) последовательность затяжки винтов (①②③).
Рубанки, оснащенные твердосплавными строгальными ножами НМ/ТС, можно переоборудовать на строгальный нож из быстрорежущей стали.
- Выкрутите 3 крепежных винта (14) с помощью ключа Torx (13) и снимите зажимную колодку (15).
– Извлеките крепежную скобу (19) вместе со строгальным ножом (18) или адаптером НМ/ТС (37) из ножевой головки (16).
-Извлеките винты (20).
– Монтируйте собранный строгальный нож из быстроре- жущей стали (см. „Установка строгального ножа (см. рис. E–F)“, Страница 151) и выровняйте его по центру подошвы рубанка (11).
– Установите зажимную колодку (15) и туго затяните 3 крепежных винта (14) ключом Тогх (13). Соблюдайте при этом указанную на зажимной колодке (15) последовательность затяжки винтов (①②③).

Переналадка с твердосплавных ножей НМ/ТС на ножи из быстрорежущей стали

Удаление пыли и стружки

Пыль некоторых материалов, как напр., красок с содержанием свинца, некоторых сортов древесины, минералов и металлов, может быть вредной для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и/или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала.

Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются канцерогенными, особенно совместно с присадками для обработки древесины (хромат, средство для защиты древесины). Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам.

  • По возможности используйте пригодую для материала систему пылеудаления.
    – Хорошо проветривайте рабочее место.
    – Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса P2.
    Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов.

▶ Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться.

Регулярно очищайте патрубок для выброса сторужки (3). Для очистки забившегося патрубка для выброса стружки пользуйтесь подходящим средством, напр., куском древесины, сжатым воздухом и пр.

▶ Не вставляйте руки в патрубок для выброса опилок. Вы можете пораниться вращающимися деталями.

Для обеспечения оптимального удаления стружки всегда используйте внешнее устройство пылеудаления или мешок для пыли/стружки.

Внешняя система пылеудаления (см. рис. N)

К патрубку для выброса опилок можно с обеих сторон подключить шланг пылеудаления (∅ 35 мм) (28) (при надлежность).

Подсоедините шланг пылеудаления (28) к пылесосу (принадлежность). Обзор возможных пылесосов содержится в конце этого руководства.

Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого материала.

Применяйте специальный пылесос для удаления особо вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака или сухой пыли.

Собственная система пылеудаления (см. рис. N)

При мелких работах можно использовать мешок для пыли/стружки (принадлежность) (29). Плотно наденьте штуцер мешка для пыли на патрубок для выброса опилок (3). Вовремя опорожняйте мешок для пыли/стружки (29), чтобы поддерживать оптимальный отбор пыли.

Переключаемый выброс стружки

При помощи рычага переключения (10) направление выброса опилок (3) можно выбрать вправо или влево. При выборе направления выброса опилок нажимайте на рычаг переключения (10) до зацепления в конечном положении. Выбранное направление выброса опилок отображается при помощи стрелки на рычаге переключения (10).

Работа с инструментом

Включение электроинструмента

Установка глубины строгания

С помощью поворотной рукоятки (2) можно плавно настроить глубину строгания в диапазоне 0–2,6 мм по шкале глубины строгания (1) (деление шкалы = 0,1 мм).

Включение/выключение

▶ Убедитесь, что Вы можете приводить в действие выключатель, не отпуска рукоятки.

Чтобы включить электроинструмент, сначала нажмите на блокиратор выключателя (4), а затем нажмите и удерживайте нажатым выключатель (5).

Чтобы выключить электроинструмент, отпустите выключатель (5).

Примечание: из соображений безопасности выключатель (5) не может быть зафиксирован и при работе его следует постоянно держать нажатым.

Указания по применению

До начала работ по техобслуживанию, смене инструмента и т. д., а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из электроинструмента. При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования.

Опорный башмак (см. рис. О)

Опорный башмак (32) позволяет отставить электроинструмент сразу после строгания, не опасаясь повредить заготовку или строгальный нож. При строгании опорный башмак (32) откидывается наверх, а задняя часть подошвы рубанка (11) освобождается.

Указание: Опорный башмак (32) демонтировать не разрешается.

Процедура строгания (см. рис. О)

Выберите требуемую глубину строгания и установите электроинструмент передней частью подошвы рубанка (11) на заготовку.

Подводите электроинструмент к детали только во включенном состоянии. В противном случае возникает опасность обратного удара при заклинивании рабочего инструмента в детали.

Включите электроинструмент и ведите его с равномерной подачей по обрабатываемой поверхности.

Для получения высококачественной поверхности работайте с низкой подачей и со средним нажимом на подошву рубанка.

При обработке твердых материалов, напр., твердой древесины и при строгании на всю максимальную ширину устанавливайте малую глубину и снижайте скорость подачи.

Завышенная подача снижает качество поверхности и может привести к быстрому засорению патрубка для выброса стружки.

Только острые ножи обеспечивают хорошую производительность и бережное обращение с электроинструментом.

Встроенный опорный башмак (32) также позволяет продолжить процедуру строгания после перерыва с любого места на заготовке:

– Поставьте электроинструмент с опущенным опорным башмаком в той части заготовки, которую Вы хотите обрабатывать.

  • Включите электроинструмент.
    – Сместите давление на переднюю часть подошвы рубанка и медленно продвиньте электроинструмент вперед (①). При этом опорный башмак откидывается вверх (②) и подошва задней частью опять прилегает к обрабатываемой заготовке.
    – Ведите электроинструмент по обрабатываемой поверхности с равномерной подачей (③).

Скашивание кромок (см. рис. Р)

V-образные пазы в передней части подошвы позволяют быстро и просто снимать фаску с кромки заготовки. Используйте соответствующий V-образный паз для желаемой ширины фаски. Для этого поставьте рубанок V-образным пазом на кромку детали и ведите его вдоль детали.

BOSCH GHO 18 VLI Professional - Скашивание кромок (см. рис. Р) - 1

Применяемые Размер а (мм) пазы

нет 0-2,5

небольшой 1,5-4,0

средняя 2,0-4,5

большой 3,0-5,5

Строгание с параллельным упором (см. рис. К-М)

Установите параллельный упор (24) на электроинструмент с помощью крепежного винта (27). В зависимости от применения монтируйте упор глубины выборки четверти (31) крепежным винтом (30) на электроинструмент.

Отпустите крепежную гайку (26) и установите нужную глубину фальца по шкале (25). Снова туго затяните крепежную гайку (26).

Установите требуемую глубину выборки четверти при помощи упора глубины выборки четверти (31).

Повторите несколько раз операцию строгания до достижения нужной глубины четверти. Ведите рубанок с боковым усилием прижатия.

Техобслуживание и сервис

Техобслуживание и очистка

До начала работ по техобслуживанию, смене инструмента и т. д., а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из электроинструмента. При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования.
▶ Для обеспечения качественной и безопасной работы содержите электроинструмент и вентиляционные прорези в чистоте.

Обеспечьте свободное перемещение опорного башмака (32) и регулярно очищайте его.

В случае износа угольных щеток электроинструмент автоматически выключается. Электроинструмент нужно отправить на обслуживание в сервисную мастерскую, адреса см. в разделе «Сервис и консультирование по вопросам применения».

154 | Русский

Смена ремня привода (см. рис. Q-R)

Полностью выкрутите винт (8) и снимите крышку ремня (9). Извлеките износившийся ремень привода (33).

Перед монтажом нового ремня привода (33) очистите оба ременных шкива (34) и (35).

Сперва уложите новый ремень привода (33) на малый ременной шкив (35), а затем наденьте ремень привода (33) на большой ременной шкив (34), поворачивая этот шкив от руки.

Следите за тем, чтобы ремень привода (33) проходил точно в продольных канавках ременных шкивов (34) и (35).

Установите крышку ремня (9) и туго затяните винт (8).

Реализацию продукции разрешается производить в магазинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попадание на неё атмосферных осадков и воздействие источников повышенных температур (резкого перепада температур), в том числе солнечных лучей.

Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупателю необходимую и достоверную информацию о продукции, обеспечивающую возможность её правильного выбора. Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения, перечень которых установлен законодательством Российской Федерации.

Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток (недостатки), потребителю должна быть предоставлена информация об этом.

В процессе реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности:

– Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации, место её нахождения (адрес) и режим её работы;
– Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самостоятельные действия покупателей с изделиями, приводящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра;
– Продавец обязан довести до сведения покупателя информацию о подтверждении соответствия этих изделий установленным требованиям, о наличии сертификатов или деклараций о соответствии;
– Запрещается реализация продукции при отсутствии (утрате) её идентификационных признаков, с истёкшим сроком годности, следами порчи и без инструкции (руководства) по эксплуатации, обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия.

Сервис и консультирование по вопросам применения

Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу:

www.bosch-pt.com

Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.

Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.

Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина

Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.

Россия

Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24

141400, г. Химки, Московская обл.

Тел.: +7 800 100 8007

E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:

В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя, владелец имеет право на бесплатный гарантийный ремонт, при соблюдении следующих условий:

– отсутствие механических повреждений;
– отсутствие признаков нарушения требований руководства по эксплуатации
– наличие в руководстве по эксплуатации отметки продавца о продаже и подписи покупателя;
– соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне;
– отсутствие следов неквалифицированного ремонта.

Гарантия не распространяется на:

– любые поломки, связанные с форс-мажорными обстоятельствами;
- нормальный износ: электроинструмента, так же, как и все электрические.

Гарантией не покрывается ремонт, потребность в котором возникает вследствие нормального износа, сокращающего срок службы таких частей инструмента, как присоединительные контакты, провода, щётки и т.п.:

– естественный износ (полная выработка ресурса);

– оборудование и его части, выход из строя которых стал следствием неправильной установки, несанкционированной модификации, неправильного применения, нарушение правил обслуживания или хранения;

– неисправности, возникшие в результате перегрузки электроинструмента. (К безусловным признакам перегрузки инструмента относятся: появление цвета побе-

жалости, деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры.)

Транспортировка

На рекомендуемые литий-ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных норм.

При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: самолетом или транспортным экспедитором) необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам.

Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не перемещалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписания.

Утилизация

BOSCH GHO 18 VLI Professional - Утилизация - 1

Электроинструменты, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.

BOSCH GHO 18 VLI Professional - Утилизация - 2

Не выбрасывайте электроинструменты и аккумуляторные батареи/батарейки в бытовой мусор!

Только для стран-членов ЕС:

В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU об отработанных электрических и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодательство вышедшие из употребления электроинструменты и в соответствии с европейской директивой 2006/66/EC дефектные или отслужившие свой срок аккумуляторные батареи/батарейки должны собираться раздельно и сдаваться на экологически чистую рекуперацию.

При неправильной утилизации отработанные электрические и электронные приборы могут оказать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за возможного присутствия в них опасных веществ.

Аккумуляторы/батареи:

Литий-ионные:

Пожалуйста, учитывайте указание в разделе Транспортировка (см. „Транспортировка“, Страница 155).

Українська

Демонтаж стругального ножа (див. мал. А–С)

Монтаж стругального ножа (див. мал. E-F)

Демонтаж стругального ножа (див. мал. G-H)

Монтаж стругального ножа (див. мал. I-J)

Акумулятори/батарейки:

Літієво-іонні:

Аккумуляторды зарядтау

A) Измерено при 20–25 °C с акумулаторна батерия GBA 18V 4.0Ah.

Работете с шумозаглушители!

Демонтаж на ножа за ренде (вж. фиг. А-С)

Монтаж на нож за ренде (вж. фиг. E-F)

Демонтаж на ножа за ренде (вж. фиг. G-H)

Монтаж на ножа за ренде (вж. фиг. I-J)

Работа с електроинструмента

Пускане в експлоатация

Стопираща подложка (вж. фигур. О)

Развийте винта (8) и демонтирайте капака на ремъка (9). Отстранете износения задвижваш ремък (33).

Факс: +40 212 331 313

Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : GHO 18 VLI Professional

Категория : шлифовальная машина