FR 5553 - фритюрница AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно FR 5553 AEG в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего фритюрница в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FR 5553 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FR 5553 бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FR 5553 AEG
Обзор деталей прибора стр. 3
Руководство по эксплуатации стр. 49
Технические данные стр. 52
05-FR 5553 AEG.indd 205-FR 5553 AEG.indd 2 12.08.2009 11:01:10 Uhr12.08.2009 11:01:10 UhrÜbersicht der Bedienelemente
Обзор деталей прибора
7. Корзину можна заповняти продуктами максимально на
2/3. Не переповняйте корзину продуктами.
8. Вологі продукти слід просушувати тканиною перед тим
заповняти корзину продуктами не понад гарячим
Общие указания по технике
Перед началом эксплуатации прибора внимательно про-
читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра-
ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном,
кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с
упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь-
зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную
инструкцию по эксплуатации.
• Пользуйтесь прибором только частным образом и по на-
значению. Прибор не предназначен для коммерческого
использования. Не пользуйтесь прибором под открытым
небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнеч-
ных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте
его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь
к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился
или намок, тут же выньте вилку из розетки.
• После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке
или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розет-
ки (тяните за вилку, а не за кабель).
• Не оставляйте включенные электроприборы без при-
смотра. Выходя из помещения всегда выключайте
прибор. Выньте штекер из розетки.
• Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу-
лярно обследовать на наличие следов повреждения.
При обнаружении повреждения пользоваться прибором
• Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоя-
тельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к
специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из
соображений безопасности, замена сетевого шнура
на равнозначный допускается только через завод-
изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соот-
ветствующего квалифицированного специалиста.
• Используйте только оригинальные запчасти.
• Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие „Специаль-
ные указания по технике безопасности“.
Дети и лица нуждающиеся в присмотре
• Из соображений безопасности для детей не оставляйте
лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пено-
пласт и т.д.) без присмотра.
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
• Этот прибор не предназначен для пользования лицами
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсор-
ными или умственными способностями или лицами, не
имеющими опыта и /или необходимых знаний. Исклю-
чение составляют случаи, когда они находятся под при-
смотром лица, ответственного за их безопасность, или
когда от этого лица получены указания по пользованию
• Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться
в том, что они не играют с прибором.
Символы применяемые в данном руководстве пользо-
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасно-
сти обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим
рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном
риске получения травмы.
Указывает на возможную опасность для изделия и других
окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию.
Специальные указания по технике
безопасности для этого прибора
• Не передвигайте прибор с жидким/горячим жиром.
• Во время работы крышка фритюра (4) должна быть
• Для наполнения корзинки вынимайте ее из фритюра,
чтобы предотвратить брызги.
• Для поджаривания во фритюре всегда пользуйтесь
фритюрной корзинкой.
• Никогда не смешивайте жир с маслом, смесь может
вспениться и выкепеть. Также опасно смешивать
между собой различные сорта масел и жиров!
• Ни в коем случае не наливайте в масло воду!
Перегретые масла и жиры могут воспламениться. Будьте
• Если содержимое фритюра возгорится, ни в коем
случае не тушите это водой. Накройте фритюр крышкой.
Удушите языки пламени при помощи влажной тряпки.
• Не подключайте прибор к внешнему выключателю с ча-
совым механизмом или к отдельной телемеханической
Обзор деталей прибора
5 Емкость для фритюрного масла
8 POWER - Светоиндикатор сети
9 HEATING - контрольная лампочка
10 Регулятор температуры
11 Кнопка открывания крышки
05-FR 5553 AEG.indd 4905-FR 5553 AEG.indd 49 12.08.2009 11:01:20 Uhr12.08.2009 11:01:20 UhrРусский
12 Фритюрная корзинка
14 Кнопка опускания фритюрной корзинки
Фритюр оснащен регулируемым термостатом, что
позволяет подобрать температуру в соответствии
с особенностями продукта, предназначенного для
Использование по назначению
Этот прибор предназначен для жаренья продуктов питания
Он предназначен исключительно для этой цели и может
использоваться только для этого. Он может использоваться
только таким образом, как это указано в данной инструкции
по обслуживанию. Вы не имеете права использовать при-
бор в промышленных целях.
Любое другое применение считается использованием не
по назначению и может нанести материальный ущерб или
даже телесные повреждения.
ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH не несёт
ответственности за ущерб, нанесённый в результате исполь-
зования не по назначению.
Перед первым включением
1. Удалите упаковку. Откройте фритюр, нажав на кнопку
(11). Внутри фритюра находится фритюрная корзинка.
2. Рекомендуется очистить крышку, корпус, емкость
фритюра и фритюрный короб как это описано в главе
3. Размотайте кабель электропитания на всю длину.
• Убедитесь в том, что напряжение питания утюга (смотри
табличку на нем) соответствует напряжению вашей сети.
• Вставляйте сетевой штекер лишь в монтированную со-
гласно предписаниям штепсельную розетку 230 В ~
50 гц с защитным контактом.
Потребляемая мощность
Общее потребление мощности прибора может достигать
2000 ватт. Такую нагрузку рекомендуется подключать через
отдельную электропроводку, оснащенную автоматом
отключения на электроток 16 А и устройством токовой
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРУЗКА:
• При пользовании удлинительными кабелями следите
за тем, чтобы поперечное сечение кабеля было
• Не пользуйтесь разветвительными штепсельными
розетками, так как этот прибор имеет слишком
Указания по эксплуатации
1. Регулярно удаляйте остатки пищи из масла ( к примеру
картофельную соломку). После многоразового употре-
бления необходимо заменить масло.
Для поджаривания во фритюре применяйте только
высококачественное масло или жир.
2. Используемые масла и жиры должны допускать нагре-
вание до высоких температур. Избегайте применения
маргарина, оливкового или сливочного масла. Эти сорта
масла не подходят для фритюра, так как они начинают
дымить уже при незначительных температурах.
Мы рекомендуем применять жидкое масло для фритюра.
Пожалуйста придерживайтесь самого важного пра-
вила, если вы хотите применять жир во фритюре!
Если вы хотите применять жир во фритюре, то разде-
лите его на маленькие кусочки. Установите термостат
на наименьшую температуру и медленно переложите
кусочки жира во фритюр. Как только жир растопится и
будет достигнут нужный уровень, переключите термо-
стат на нужную температуру.
Ни в коем случае не кладите жир во фритюрный
3. Чтобы удержать образование акриламида в крахма-
лосодержащих продуктах питания (картофель, крупы)
на минимуме при их поджаривании во фритюре не
рекомендуется превышать температуру 170° C (доп.
175° C). Далее рекомендуется уменьшать время под-
жаривания до минимума и поджаривать максимально
до золотистого цвета.
4. Установите подходящую температуру, обязательно
учитывайте при этом особенности продукта. Для ори-
ентировки можно использовать следующее правило:
продукты, прошедшие предварительное обжаривание
во фритюре, требуют более высоких температур по
сравнению с сырыми продуктами.
5. Если масло или жир еще горячие, то ни в коем случае
не переставляйте и не двигайте фритюр.
6. Перед тем как опустить в масло продукты из теста
обязательно срежте с них торчащие лохмотья теста.
7. Допускается наполнять фритюрную корзинку на
максимум 2/3 ее емкости. Не переполняйте фритюрную
8. Влажные продукты необходимо подсушить, промокнув
сильно влажные продукты питания (к примеру:
обледе невшая картофельная соломка) вызывают
сильное пенообразование, что в худшем случае
может привести к выкипанию масла.
9. По окончании работы с фритюром выньте вилку из
10. Если фритюр будет случайно включен без масла
или жира в нем, автоматически сработает защита
от перегрева. После этого фритюр некоторое время
не включается и не готов к работе. Выньте вилку из
Порядок работы с прибором
1. Уведитесь в том, что прибор отключен от сети и выклю-
чен (Контрольные лампочки не светятся).
2. Откройте фритюр, нажав на кнопку (11).
3. Чтобы вытащить корзину, возьмитесь за ручку (13) в
углублении и потяните ее вверх до той точки, где она
4. Налейте во фритюр масло или жир (максимум 3 л).
Уровень масла должен находиться между метками
5. Вставьте сетевую вилку в розетку с напряжением сети
230 В, 50 Гц, оснащенную защитными контактами и
установленную в соответствии с предписаниями.
6. Установите с помощью регулятора температуры (10)
требуемую температуру. Продолжительность работы
прибора задается таймером (7). Во время разогревания
крышка должна быть закрытой. Загорается свето-
индикатор сети (8) и контрольная лампочка HEATING
Как только установленная температура будет
достигнута, контрольная лампочка HEATING потухнет.
Светоиндикатор сети продолжает светиться и
сигнализирует готовность прибора.
7. Наполните фритюрную корзинку, следите при этом за
тем, чтобы наполнение не было выше уровня горячего
масла. Откройте крышку и осторожно вставьте
наполненную фритюрную корзинку в направляющие.
8. Закройте крышку. Разблокируйте ручку (передвинув
кнопку (14) на ручке). Фритюрная корзинка находится
теперь в горячем масле.
9. Установите требуемую продолжительность рабочего
процесса с помощью таймера. На передней панели
фритюрницы приведены для ориентировки некоторые
примеры. Время приготовления во фритюре вы
найдете на упаковке продукта или в рецепте. Чтобы
задать время до 30 минут, поверните переключатель
по направлению часовой стрелки. Если обработка
продуктов во фритюре должна продолжаться дольше,
поверните переключатель против часовой стрелки до
• Контрольная лампочка HEATING многократно
включается и выключается во время
работы фритюра. Это нормальное явление
и сигнализирует о том, что температура
контролируется и поддерживается термостатом.
• По истечении заданного времени (до 30 минут)
раздастся звуковой сигнал. Фаза нагревания
10. После окончания времени обработки следует дать
маслу стечь с продуктов. Для этого нужно повесить
корзину с продуктами на емкость с маслом (как
описано в пункте 3).
11. Осторожно откройте крышку.
Возможен выступ горячего пара!
12. Выньте фритюрную корзинку.
Если Вы хотите закончить работу с фритюрницей, поверните
регулятор температуры в положение минимума (0) и при
необходимости выключите таймер, переведя его в позицию
(OFF). Выньте сетевую вилку из розетки. Фритюрное масло
требует длительного времени для охлаждения. Перед тем
как работать дальше убедитесь в том, что температура
масла достигла безопасной границы.
Прспособление для наматывания сетевого кабеля
Смотайте кабель электропитания на задней стенке
Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки и
ждите пока прибор остынет.
• Не применяйте проволочные щетки или предметы с
абразивным покрытием.
• Не применяйте сильные или абразивные моющие
• Ни в коем случае не погружайте электроприбор в
Ёмкость для жаренья во фритюре
• Для замены масла выньте ёмкость для жаренья во
фритюре и слейте масло, наклонив ёмкость вбок.
• Емкость для масла и корзину для продуктов Вы можете
мыть как обычно в воде с добавлением моющих
• Поставьте емкость для масла во фритюрницу на место
таким образом, чтобы отметки MIN и MAX оказались на
После использования прибора протрите корпус и крышку
влажной тканью, при необходимости используя средства
для мытья посуды. Не вытаскивайте уплотнительную
прокладку для крышки. Она может порваться.
Смена дымового фильтра
Фильтр в крышке можно менять.
• Вытащите крышку фильтра (2).
• После смены фильтра прикрутите кожух обратно.
Если фильтры кончатся, используйте универсальные
фильтры, например от оттяжной кухонной вентиляции,
подрезанные по размеру.
Электропитание: 230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность: 2000 ватт
Вместимость: макс. 3 литров
Это изделение прошло все необходимые и актуальные про-
верки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электро-
магнитную совместимость и соответствие требованиям к
низковольтной технике, оно было также сконструировано
и построено с учетом последних требований по технике
Мы оставляем за собой право на технические изменения!
Гарантийная карточка
Notice-Facile