VEIL TIBETAN - Вытяжка FABER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VEIL TIBETAN FABER в формате PDF.
Вопросы пользователей о VEIL TIBETAN FABER
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Вытяжка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VEIL TIBETAN - FABER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VEIL TIBETAN бренда FABER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VEIL TIBETAN FABER
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ....59
ХАРАКТЕРИСТИКИ 62
УСТАНОВКА....63
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 66
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 67
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
GR
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 140
ХАРАКТЕРИСТИКИ 143
ИНСТАЛАЦИЯ 144
УПОТРЕБА 147
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ 148
الفهرس
SA
В целях собственной безопасности и для правильной работы прибора рекомендуется внимательно прочитать руководство, прежде чем приступить к его установке и вводу в действие. Храните руководство всегда вместе с прибором также в случае передачи его третьим лицам. Знание пользователями всех параметров работы и безопасности прибора имеет большое значение.
⚠️ Подключение электрических проводов должно выполняться компетентным специалистом.
- Изготовитель не несет ответственность за убытки, возникающие в результате неправильной установки или эксплуатации прибора.
- Безопасное расстояние между варочной панелью и всасывающей вытяжкой должно быть не менее 650 мм (некоторые модели можно устанавливать ниже; см. раздел, посвященный рабочим размерам и операциям по установке прибора).
- Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что расстояние до вытяжки должно быть больше указанного выше, следует придерживаться предписанных размеров.
- Проверьте соответствие напряжения сети указанному на табличке, закрепленной внутри вытяжки.
- В соответствии с нормативными правилами монтажа электропроводки в стационарной электрической сети должны быть установлены разъединители.
- Для приборов класса I проверьте, чтобы в электрической сети вашего дома была предусмотрена соответствующая система заземления.
- Соедините вытяжку с дымоходом трубой, диаметр которой должен быть не менее 120 мм. Труба для отведения дыма должна быть как можно короче.
- Соблюдайте все нормативные требования по отведению отработанного воздуха.
-
Не соединяйте всасывающую вытяжку с дымоходами, по которым выводится дым, образующийся в процессе горения (например, отопительные котлы, камины и проч.).
-
Если вытяжной шкаф используется в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока (например, газовые приборы), помещение должно хорошо проветриваться во избежание обратного потока отходящих газов. При пользовании кухонной вытяжкой в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока, отрицательное давление в помещении не должно превышать 0,04 мбар с тем, чтобы дым не всасывался вытяжкой обратно в помещение.
- Воздух не должен выводиться из помещения по каналу для отведения продуктов горения, выделяемых приборами, работающими на газу или других горючих веществах.
- В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен изготовителем или техническим специалистом сервисного центра.
- Вставьте вилку в розетку, расположенную в доступном месте; тип розетки должен соответствовать действующим нормативным правилам.
- Необходимо строго соблюдать правила местных учреждений, устанавливающие технические требования и меры безопасности для систем отведения дыма.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прежде чем приступить к установке кухонной вытяжки, снимите с нее защитную пленку.
- Используйте только винты и метизы, пригодные для установки вытяжного шкафа.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование винтов или зажимных устройств, не соответствующих указаниям данных инструкций, может привести к возникновению опасных ситуаций и к электрическим ударам.
- Не рекомендуется прямо смотреть на лампочку через оптические приборы (бинокль, увеличительное стекло и проч.).
- Не готовьте блюда фламбе под вытяжкой: опасность возникновения пожара.
- Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными психическими, физическими и сенсорными способностями, а также не имеющие достаточного опыта и знаний, но только под присмотром ответственных лиц и при условии, что они обучены безопасной эксплуатации прибора и знают о связанных с его неправильным использованием опасностях. Следите, чтобы дети не играли с прибором. Очистку и уход за прибором не должны выполнять дети, разве только под присмотром взрослых.
- Следите, чтобы детьми не играли с прибором.
- Запрещается пользоваться прибором лицам (а также детям) с ограниченными психическими, физическими и сенсорными способностями, а также, не имеющим достаточного опыта и знаний; в противном случае они должны быть соответствующим образом обучены и находиться под наблюдением.
⚠️ Доступные части прибора могут сильно нагреваться в процессе приготовления пищи.
- Очищайте и/или заменяйте фильтры по истечении указанного периода времени (опасность возникновения пожара). См. раздел, посвященный уходу и очистке прибора.
- В помещении должна быть предусмотрена соответствующая вентиляция, когда вытяжка используется одновременно с приборами, работающими на газу или другом топливе (это правило не распространяется на приборы, выпускающие воздух только в помещение).
- Символ ✗ на изделии или на упаковке указывает, что прибор нельзя выбрасывать, как обычный бытовой мусор. Прибор, подлежащий уничтожению, необходимо сдать в специальный сборный пункт для повторного использования электрических и электронных компонентов. Пользователь, правильно сдающий прибор на переработку, помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и для здоровья людей, возникающие в случае неправильного его уничтожения. За более подробной информацией о вторичном использовании прибора обращайтесь в городской совет, в местную службу по переработке отходов или в магазин, где прибор был приобретен.
Габариты

text_image
898 203.5 573 600 R102 Ø150 99
text_image
MIN305 - MAX590 284 202 305 503 55.3 211 361Части
| Об. | Кол. | Части изделия |
| 1 | 1 | Корпус вытяжки в комплекте с устройствами управления, освещением, вентилятором, фильтрами. |
| 2 | 1 | Телескопический дымоход, состоящий из: |
| 2.1 | 1 | верхней части |
| 2,2 | 1 | нижней части |
| 8 | 1 | Решетка выпуска воздуха, D.150 |
| 9 | 1 | Переходный фланец ø 150-120 мм |
| 14 | 1 | Удлинитель трубы выпуска воздуха из вытяжки, состоит из 2 полукожухов |
Об. Кол. Установочные компоненты
| 11 | 6 | Дюбели |
| 11a | 2 | Вкладыши SB 12/10 |
| 12a | 6 | Винты 4,2x44,4 |
| 12c | 6 | Винты 2,9x9,5 |
| 12e | 2 | Винты 2,9x6,5 |
Кол.Документация
| 1 | Инструкции по эксплуатации |

text_image
12a 7.2.1 11 12c 2.1 2 2.2 12c 14 9 12e
text_image
8 11a 1 11 12aОтверстия в стене и крепление скоб

text_image
7.2.1 1+2 x 11a 240 240 1 12a 11 200 200 2 455 75 650Проведите на стене:
- вертикальную линию до потолка или до верхнего предела по центру участка, предназначенного для установки вытяжки;
• горизонтальную линию на расстоянии не менее 650 мм над варочной панелью. - Обозначьте, как показано на рисунке, контрольную точку на расстоянии 455 мм над горизонтальной линией и на расстоянии 240 мм справа от вертикальной линии.
- Повторите эту операцию с противоположенной стороны вертикальной линии и проверьте, чтобы точки были на одном уровне.
- Посверлите отверстия ø 12 мм в обозначенных точках.
• Вставьте в отверстия дюбели с винтом и скобой 11a и ввинтите их в стену. - Обозначьте, как показано на рисунке, контрольную точку на расстоянии 75 мм над горизонтальной линией и на расстоянии 200 мм справа от вертикальной линии.
- Повторите эту операцию с противоположенной стороны вертикальной линии и проверьте, чтобы точки были на одном уровне.
- Просверлите отверстия ø 8 мм в обозначенных точках.
• Вставьте дюбели 11 в отверстия. - Приложите, как показано, скобу 7.2.1 к стене на расстоянии 1 – 2 мм от потолка или верхнего предела и выровняйте ее центр (пазы) по вертикальной линии.
- Отметьте центры отверстий скобы.
- Приложите, как показано, скобу 7.2.1 на расстоянии X мм под первой скобой (X = высота прилагаемой в комплекте верхней части дымохода) и выровняйте ее центр (пазы) по установочной вертикальной линии.
- Отметьте центры отверстий скобы.
- Просверлите отверстия ø 8 мм в обозначенных точках.
• вставьте вкладыши 11 в отверстия. - Закрепите скобы прилагаемыми винтами 12a (4,2 x 44,4).
Установка корпуса вытяжки
- За специальные ручки выньте жировой фильтр.
- Вставьте два винта Vr кронштейнов 11a в исходное положение.
- Повесьте корпус вытяжки на 2 кронштейна 11а.
- Изнутри корпуса вытяжки отрегулируйте затяжку винтов Vr, чтобы выставить его по уровню.
- Затяните предохранительные винты 12a.
- Поставьте на место жировой фильтр.

text_image
11a Vr 12aСоединения
ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ВСАСЫВАЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ
Для установки всасывающей вытяжки соедините ее с выпускной трубой жесткой или гибкой трубкой ø 150 - ø 120mm по усмотрению монтажника.
- Проверьте, чтобы труба была плотно вставлена в выпускное отверстие двигателя.
- Закрепите выпускную трубу соответствующими трубными зажимами. Необходимый материал не входит в комплект поставки.

text_image
Ø 120 9 Ø 150ВЫПУСК ВОЗДУХА В РЕЖИМЕ ФИЛЬТРАЦИИ
- Соедините 2 образующих трубу полукожуха 14.
- Энергично прижмите трубу 14 до упора.
- Отрежьте лишнюю часть соответствующим инструментом.
- Закрепите регулируемую решетку 8 на выпуске воздуха 2 прилагаемыми в комплекте винтами 12e (2,9 x 9,5).
- Проверьте наличие фильтров против запахов на активированном угле.

Поднимите 2 язычки, предусмотренные на корпусе вытяжки около выпускного отверстия воздуха.
Верхняя часть дымохода
- Слегка разведите в стороны обе боковины, зацепите их сзади за скобы 7.2.1 и вновь сведите до упора.
- Закрепите скобы по бокам прилагаемыми 4 винтами 12c (2,9 x 9,5).
Нижняя часть дымохода
- Слегка разведите в стороны обе боковины дымохода, закрепите их между верхней частью дымохода и стеной и вновь сведите до упора.
- Закрепите сбоку нижнюю часть дымохода за язычки на корпусе вытяжки 2 прилагаемыми винтами 12c (2,9 x 9,5).

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- Соединить вытяжку с сетевым напряжением, установив двухполюсный выключатель с разведением контактов не менее 3 мм.
- Снять противожировые фильтры (смотри раздел "Уход") и проверить правильность положения разъема питающего кабеля в розетке вытяжки

| КЛАВИША | ИНДИКАТОР | ФУНКЦИЙ |
| T1 Скорость | Горит | Включает двигатель на первой скорости. |
| Выключает двигатель. | ||
| T2 Скорость | Горит | Включает двигатель на второй скорости. |
| T3 Скорость | Горит | Кратким нажатием включает двигатель на третьей скорости. |
| Мигает | При нажатии в течение 2 секунд. | |
| Включает четвертую скорость на 6 минут, по истечении которых возвращает двигатель на заданную ранее скорость работы. Функция пригодна для обработки максимальных объемов дыма от готовки. | ||
| L Освещение | Включает и выключает осветительную систему. |
Внимание: Клавиша Т1 выключает двигатель, работа которого всегда проходит через первую скорость.
Противожировые фильтры
ОЧИСТКА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРОТИВОЖИРОВЫХ ФИЛЬТРОВ
- Такой фильтр можно также мыть в посудомоечной машине. Мыть фильтр необходимо не реже одного раза в 2 месяца или чаще в случае его активного применения.
- Снять фильтр, для чего прижать его к задней стороне узла и одновременно потянуть вниз.
- Помыть фильтр, следя за тем, чтобы он не погнулся, и дать ему просохнуть.
- Поставить фильтр на место так, чтобы ручка находилась с наружной стороны и была видна.

Фильтр от запахов (фильтрующая вытяжка)
Такой фильтр нельзя мыть и восстанавливать, его следует менять в среднем раз в 4 месяца или даже чаще в случае особо интенсивного использования вытяжки.
ЗАМЕНА УГОЛЬНОГО ФИЛЬТРА НА АКТИВНОМ УГЛЕ
- Вынуть противожировые фильтры.
- Вынуть насыщенные фильтры от запахов на активном угле, как показано на рисунке (А).
- Поставить новые фильтры, как показано на рисунке (В).
- Закрепить противожировые фильтры.

- Для замены светодиода обращайтесь в обслуживающий центр ("Для приобретения обращайтесь в обслуживающий центр").

- Не фламбирайте под аспиратора поради риск от пожар.
| 11 | 6 | дюбела за стена |
| 11a | 2 | дюбела за стена SB 12/10 |
| 12a | 6 | винта 4,2x44,4 |
| 12c | 6 | винта 2,9x9,5 |
| 12e | 2 | винта 2,9x6,5 |
Брой Документация