VEIL TIBETAN - FABER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VEIL TIBETAN FABER в формате PDF.

Page 59
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FABER

Модель : VEIL TIBETAN

Категория : неопределённый

Скачайте инструкцию для вашего неопределённый в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VEIL TIBETAN - FABER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VEIL TIBETAN бренда FABER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VEIL TIBETAN FABER

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 59 ХАРАКТЕРИСТИКИ 62 УСТАНОВКА 63 ЭКСПЛУАТАЦИЯ 66 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 67

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 140 ХАРАКТЕРИСТИКИ 143 ИНСТАЛАЦИЯ 144 УПОТРЕБА 147 ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ 148

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ В целях собственной безопасности и для правильной работы прибора рекомендуется внимательно прочитать руководство, прежде чем приступать к его установке и вводу в действие. Храните руководство всегда вместе с прибором также в случае передачи его третьим лицам. Знание пользователями всех параметров работы и безопасности прибора имеет большое значение. Подключение электрических проводов должно выполняться компетентным специалистом.  Изготовитель не несет ответственность за убытки, возникающие в результате неправильной установки или эксплуатации прибора.  Безопасное расстояние между варочной панелью и всасывающей вытяжкой должно быть не менее 650 мм (некоторые модели можно устанавливать ниже; см. раздел, посвященный рабочим размерам и операциям по установке прибора).  Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что расстояние до вытяжки должно быть больше указанного выше, следует придерживаться предписанных размеров.  Проверьте соответствие напряжения сети указанному на табличке, закрепленной внутри вытяжки.  В соответствии с нормативными правилами монтажа электропроводки в стационарной электрической сети должны быть установлены разъединители.  Для приборов класса I проверьте, чтобы в электрической сети вашего дома была предусмотрена соответствующая система заземления.  Соедините вытяжку с дымоходом трубой, диаметр которой должен быть не менее 120 мм. Труба для отведения дыма должна быть как можно короче.  Соблюдайте все нормативные требования по отведению отработанного воздуха.  Не соединяйте всасывающую вытяжку с дымоходами, по которым выводится дым, образующийся в процессе горения (например, отопительные котлы, камины и проч.). RU

 Если вытяжной шкаф используется в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока (например, газовые приборы), помещение должно хорошо проветриваться во избежание обратного потока отходящих газов. При пользовании кухонной вытяжкой в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока, отрицательное давление в помещении не должно превышать 0,04 мбар с тем, чтобы дым не всасывался вытяжкой обратно в помещение.  Воздух не должен выводиться из помещения по каналу для отведения продуктов горения, выделяемых приборами, работающими на газу или других горючих веществах.  В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен изготовителем или техническим специалистом сервисного центра.  Вставьте вилку в розетку, расположенную в доступном месте; тип розетки должен соответствовать действующим нормативным правилам.  Необходимо строго соблюдать правила местных учреждений, устанавливающие технические требования и меры безопасности для систем отведения дыма. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прежде чем приступить к установке кухонной вытяжки, снимите с нее защитную пленку.  Используйте только винты и метизы, пригодные для установки вытяжного шкафа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование винтов или зажимных устройств, не соответствующих указаниям данных инструкций, может привести к возникновению опасных ситуаций и к электрическим ударам.  Не рекомендуется прямо смотреть на лампочку через оптические приборы (бинокль, увеличительное стекло и проч.).  Не готовьте блюда фламбе под вытяжкой: опасность возникновения пожара.  Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными психическими, физическими и сенсорными способностями, а также не имеющие достаточного опыта и знаний, но только под присмотром ответственных лиц и при условии, что они обучены безопасной эксплуатации прибора и знают о связанных с его неправильным использованием опасностях. Следите, чтобы дети не играли с прибором. Очистку и уход за прибором не должны выполнять дети, разве только под присмотром взрослых.  Следите, чтобы детьми не играли с прибором. RU

Запрещается пользоваться прибором лицам (а также детям) с ограниченными психическими, физическими и сенсорными способностями, а также, не имеющим достаточного опыта и знаний; в противном случае они должны быть соответствующим образом обучены и находиться под наблюдением. Доступные части прибора могут сильно нагреваться в процессе приготовления пищи.

Очищайте и/или заменяйте фильтры по истечении указанного периода времени (опасность возникновения пожара). См. раздел, посвященный уходу и очистке прибора. В помещении должна быть предусмотрена соответствующая вентиляция, когда вытяжка используется одновременно с приборами, работающими на газу или другом топливе (это правило не распространяется на приборы, выпускающие воздух только в помещение).

Символ на изделии или на упаковке указывает, что прибор нельзя выбрасывать, как обычный бытовой мусор. Прибор, подлежащий уничтожению, необходимо сдать в специальный сборный пункт для повторного использования электрических и электронных компонентов. Пользователь, правильно сдающий прибор на переработку, помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и для здоровья людей, возникающие в случае неправильного его уничтожения. За более подробной информацией о вторичном использовании прибора обращайтесь в городской совет, в местную службу по переработке отходов или в магазин, где прибор был приобретен.

ХАРАКТЕРИСТИКИ Габариты

Об. 11 11a 12a 12c 12e

Кол. Части изделия 1 Корпус вытяжки в комплекте с устройствами управления, освещением, вентилятором, фильтрами. 1 Телескопический дымоход, состоящий из: 1 верхней части 1 нижней части 1 Решетка выпуска воздуха, D.150 1 Переходный фланец ø 150-120 мм 1 Удлинитель трубы выпуска воздуха из вытяжки, состоит из 2 полукожухов Кол. 6 2 6 6 2

Установочные компоненты Дюбели Вкладыши SB 12/10 Винты 4,2x44,4 Винты 2,9x9,5 Винты 2,9x6,5

Кол.Документация 1 Инструкции по эксплуатации

УСТАНОВКА Отверстия в стене и крепление скоб

Проведите на стене: • вертикальную линию до потолка или до верхнего предела по центру участка, предназначенного для установки вытяжки; • горизонтальную линию на расстоянии не менее 650 мм над варочной панелью. • Обозначьте, как показано на рисунке, контрольную точку на расстоянии 455 мм над горизонтальной линией и на расстоянии 240 мм справа от вертикальной линии. • Повторите эту операцию с противоположенной стороны вертикальной линии и проверьте, чтобы точки были на одном уровне. • Посверлите отверстия ø 12 мм в обозначенных точках. • Вставьте в отверстия дюбели с винтом и скобой 11a и ввинтите их в стену. • Обозначьте, как показано на рисунке, контрольную точку на расстоянии 75 мм над горизонтальной линией и на расстоянии 200 мм справа от вертикальной линии. • Повторите эту операцию с противоположенной стороны вертикальной линии и проверьте, чтобы точки были на одном уровне. • Просверлите отверстия ø 8 мм в обозначенных точках. • Вставьте дюбели 11 в отверстия. • Приложите, как показано, скобу 7.2.1 к стене на расстоянии 1 – 2 мм от потолка или верхнего предела и выровняйте ее центр (пазы) по вертикальной линии. • Отметьте центры отверстий скобы. • Приложите, как показано, скобу 7.2.1 на расстоянии X мм под первой скобой (X = высота прилагаемой в комплекте верхней части дымохода) и выровняйте ее центр (пазы) по установочной вертикальной линии. • Отметьте центры отверстий скобы. • Просверлите отверстия ø 8 мм в обозначенных точках. • вставьте вкладыши 11 в отверстия. • Закрепите скобы прилагаемыми винтами 12a (4,2 x 44,4).

Установка корпуса вытяжки • За специальные ручки выньте жировой фильтр. • Вставьте два винта Vr кронштейнов 11a в исходное положение. • Повесьте корпус вытяжки на 2 кронштейна 11a. • Изнутри корпуса вытяжки отрегулируйте затяжку винтов Vr, чтобы выставить его по уровню. • Затяните предохранительные винты 12а. • Поставьте на место жировой фильтр.

Соединения ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ВСАСЫВАЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ Для установки всасывающей вытяжки соедините ее с выпускной трубой жесткой или гибкой трубкой ø 150 - ø 120мм по усмотрению монтажника. • Проверьте, чтобы труба была плотно вставлена в выпускное отверстие двигателя. • Закрепите выпускную трубу соответствующими трубными зажимами. Необходимый материал не входит в комплект поставки.

ВЫПУСК ВОЗДУХА В РЕЖИМЕ ФИЛЬТРАЦИИ • Соедините 2 образующих трубу полукожуха 14. • Энергично прижмите трубу 14 до упора. • Отрежьте лишнюю часть соответствующим инструментом. • Закрепите регулируемую решетку 8 на выпуске воздуха 2 прилагаемыми в комплекте винтами 12e (2,9 x 9,5). • Проверьте наличие фильтров против запахов на активированном угле.

Установка дымохода Поднимите 2 язычки, предусмотренные на корпусе вытяжки около выпускного отверстия воздуха. Верхняя часть дымохода • Слегка разведите в стороны обе боковины, зацепите их сзади за скобы 7.2.1 и вновь сведите до упора. • Закрепите скобы по бокам прилагаемыми 4 винтами 12c (2,9 x 9,5). Нижняя часть дымохода • Слегка разведите в стороны обе боковины дымохода, закрепите их между верхней частью дымохода и стеной и вновь сведите до упора. • Закрепите сбоку нижнюю часть дымохода за язычки на корпусе вытяжки 2 прилагаемыми винтами 12c (2,9 x 9,5).

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ • Соединить вытяжку с сетевым напряжением, установив двухполюсный выключатель с разведением контактов не менее 3 мм. • Снять противожировые фильтры (смотри раздел “Уход”) и проверить правильность положения разъема питающего кабеля в розетке вытяжки

Панель управления КЛАВИША

Включает двигатель на первой скорости. Выключает двигатель.

Включает двигатель на второй скорости.

Кратким нажатием включает двигатель на третьей скорости.

При нажатии в течение 2 секунд. Включает четвертую скорость на 6 минут, по истечении которых возвращает двигатель на заданную ранее скорость работы. Функция пригодна для обработки максимальных объемов дыма от готовки.

Включает и выключает осветительную систему.

Внимание: Клавиша T1 выключает двигатель, работа которого всегда проходит через первую скорость.

ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Противожировые фильтры ОЧИСТКА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРОТИВОЖИРОВЫХ ФИЛЬТРОВ

• Такой фильтр можно также мыть в посудомоечной машине. Мыть фильтр необходимо не реже одного раза в 2 месяца или чаще в случае его активного применения. • Снять фильтр, для чего прижать его к задней стороне узла и одновременно потянуть вниз. • Помыть фильтр, следя за тем, чтобы он не погнулся, и дать ему просохнуть. • Поставить фильтр на место так, чтобы ручка находилась с наружной стороны и была видна.

Фильтр от запахов (фильтрующая вытяжка) Такой фильтр нельзя мыть и восстанавливать, его следует менять в среднем раз в 4 месяца или даже чаще в случае особо интенсивного использования вытяжки.

ЗАМЕНА УГОЛЬНОГО ФИЛЬТРА НА АКТИВНОМ УГЛЕ • Вынуть противожировые фильтры. • Вынуть насыщенные фильтры от запахов на активном угле, как показано на рисунке (А). • Поставить новые фильтры, как показано на рисунке (В). • Закрепить противожировые фильтры.

Освещение • Для замены светодиода обращайтесь в обслуживающий центр ("Для приобретения обращайтесь в обслуживающий центр").

Панел за управление БУТОН