WHF96AMX - WHG96AMX - WHF66AMX - WHIRLPOOL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно WHF96AMX - WHG96AMX - WHF66AMX WHIRLPOOL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего неопределённый в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WHF96AMX - WHG96AMX - WHF66AMX - WHIRLPOOL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WHF96AMX - WHG96AMX - WHF66AMX бренда WHIRLPOOL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WHF96AMX - WHG96AMX - WHF66AMX WHIRLPOOL
Руководство по эксплуатации и
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ИМЕЮТ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ. В данном руководстве и на самом приборе приведены важные указания, касающиеся правил техники безопасности. С ними необходимо ознакомиться и неизменно соблюдать их. Предупреждающий символ, указывающий на наличие потенциальной опасности для пользователей прибора и других людей. Все указания по безопасности сопровождаются предупреждающим символом, а также следующими словами:
Указание на ситуацию, представляющую опасность; если эта опасность не будет устранена, то она приведет к тяжелым травмам.
Указание на ситуацию, представляющую опасность; если эта опасность не будет устранена, то она может привести к тяжелым травмам.
Все указания по безопасности содержат сведения о соответствующих им потенциальных опасностях/предупреждениях, а также информацию о способах минимизации риска получения травм или поражений электрическим током. Скрупулезно придерживайтесь следующих указаний: • Установка и техобслуживание прибора должны выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с указаниями изготовителя и при соблюдении местных правил техники безопасности. Не выполняйте никаких операций по замене или ремонту каких-либо компонентов прибора за исключением тех, выполнение которых требуется руководством по эксплуатации. • Перед выполнением любой операции по установке прибора необходимо отключать его от сети электропитания. • Заземление данного прибора является обязательным. (Данное требование не относится к вытяжкам класса II, обозначенным символом на табличке технических данных). • Кабель питания должен иметь длину, достаточную для подключения прибора к розетке электрической сети. • Не тяните за кабель электропитания для того, чтобы вынуть вилку из розетки. • После завершения установки электрические компоненты вытяжки не должны быть доступны пользователю. • Не прикасайтесь к прибору влажными руками или другими частями тела; не используйте его, стоя босиком на полу. • Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, или не обладающими достаточными опытом и навыками, только под присмотром или после того, как им были объяснены правила безопасного использования прибора, и они осознали возможные опасности. Не разрешайте детям играть с прибором. Дети могут выполнять чистку и уход за прибором только под присмотром взрослых. • Не выполняйте никаких операций по замене или ремонту каких-либо компонентов прибора за исключением рекомендуемых в настоящем руководстве. Для замены вышедших из строя деталей следует использовать только оригинальные запчасти. Все прочие операции по техобслуживанию должны выполняться квалифицированными специалистами. • Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором. • При сверлении отверстий в стенах или потолке следите за тем, чтобы не повредить электропроводку и/или трубы. • Вентиляционные каналы всегда должны выводиться наружу. • Всасываемый вытяжкой воздух не должен отводиться через дымоход, используемый для удаления продуктов сгорания из аппаратов, работающих на газе или другом горючем топливе; он должен удаляться через отдельный воздуховод. Необходимо соблюдать положения всех национальных стандартов, регламентирующих удаление загрязненного воздуха. • При использовании вытяжки вместе с другими приборами, работающими на газе или других горючих материалах, разрежение в помещении не должно превышать 4 Па (4 х 10-5 бар). Поэтому необходимо следить за тем, чтобы помещение хорошо проветривалось • Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за возможные последствия ненадлежащей эксплуатации прибора или неверного использования его органов управления. • Регулярные уход и чистка являются гарантией хорошей работы и высокой производительности вытяжки. Регулярно очищайте все загрязненные поверхности во избежание скопления жира. Регулярно снимайте фильтры и выполняйте их чистку или замену. • Несоблюдение указаний в отношении чистки вытяжки и замены или чистки фильтров может создать опасность возгорания. • Вытяжку ни в коем случае нельзя открывать, если в ней не установлены жиропоглощающие фильтры; кроме того, за ней необходим постоянный присмотр. • Газовые плиты, расположенные под вытяжкой, можно включать только в том случае, когда на горелках установлена посуда. • В случае использования более трех газовых горелок вытяжку следует использовать с уровнем мощности 2 или еще более высоким. Это позволит предотвратить скапливание избыточного тепла в приборе. • Перед тем как прикасаться к лампочкам, убедитесь, что они остыли. • Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно установленных лампочек, т.к. это может привести к поражению электрическим током. • При выполнении всех операций по установке и техобслуживанию необходимо надевать рабочие перчатки. • Данный прибор не предназначен для эксплуатации на открытом воздухе. • Во время работы варочной панели доступные части вытяжки могут нагреваться. Утилизация электробытовых приборов • Данный прибор изготовлен из материалов, пригодных для вторичной переработки. При сдаче его на слом придерживайтесь местных норм по переработке отходов. Перед утилизацией изделия необходимо сделать невозможным его использование, отрезав кабель питания. • За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору отходов или в магазин, в котором вы приобрели данное изделие. СОХРАНЯЙТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО RUS113
УСТАНОВКА После распаковки прибора убедитесь, что он не был поврежден во время транспортировки. В случае обнаружения повреждений, обратитесь к продавцу или в сервисный центр. Во избежание повреждений извлекайте прибор из полистирольной опоры только непосредственно перед установкой. ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
Данный прибор обладает большим весом: его подъем и установка должны выполняться не менее чем двумя лицами.
Расстояние между подставками для посуды на варочной панели и нижней частью вытяжки должно составлять не менее 50 см в случае электрических плит и не менее 65 см в случае газовых или комбинированных плит. Кроме того, перед установкой необходимо проверить соблюдение минимальных расстояний, указанных в руководстве по эксплуатации варочной панели. Если в руководстве по установке варочной панели предусмотрено большее расстояние, необходимо руководствоваться этими значениями. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ Убедитесь, что напряжение питания, указанное на паспортной табличке прибора, соответствует напряжению сети в вашем доме. Эту информацию можно найти во внутренней части вытяжки под жироулавливающим фильтром. Замена кабеля питания (типа H05 VV-F) должна осуществляться только квалифицированным электриком. Обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Если на кабель питания вытяжки установлена вилка, подсоедините ее к розетке электросети, соответствующей действующим нормам и установленной в доступном месте. Если вилка не установлена (в случае прямого подключения к сети) или розетка находится в недоступном месте, необходимо установить, следуя правилам электромонтажа, стандартизированный двухполюсный выключатель, обеспечивающий полное отсоединение от сети в условиях перенапряжения категории III. ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ Перед использованием Удалите защитные картонные прокладки, прозрачную пленку и этикетки, наклеенные на принадлежности. Убедитесь в том, что во время транспортировки прибор не был поврежден. Во время использования Не кладите на прибор тяжелые предметы, т.к. они могут повредить его. Не допускайте, чтобы прибор подвергался воздействию атмосферных факторов.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Утилизация упаковки Упаковочный материал на 100% подлежит вторичной переработке, на что указывает соответствующий символ . на упаковке. Различные части упаковки нельзя выбрасывать с бытовым мусором; они подлежат утилизации в соответствии с нормативами, установленными местными властями. Утилизация прибора -
Данное изделие имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив надлежащую утилизацию данного изделия, пользователь способствует предотвращению потенциальных отрицательных последствий для окружающей среды и здоровья человека.
Символ на изделии или в сопроводительной документации, указывает на то, что с этим изделием нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдать в авторизованный пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор не работает: • Проверьте правильность электрических соединений и наличие напряжения в сети. • Выключите и снова включите прибор, чтобы проверить, не исчезнет ли неисправность. Вытяжка плохо всасывает воздух: • Проверьте, правильно ли задана скорость вентилятора; • Проверьте, не засорены ли фильтры; • Проверьте, не засорены ли отверстия для выпуска воздуха; Лампочка не горит: • Проверьте, не следует ли заменить лампочку; • Проверьте, правильно ли установлена лампочка;
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Прежде чем обращаться в сервисный центр 1. Попробуйте самостоятельно устранить неисправность, руководствуясь указаниями, приведенными в разделе “Поиск и устранение неисправностей”. 2. Выключите и снова включите прибор, чтобы проверить, не исчезнет ли неисправность. Если неисправность остается и после осуществления вышеуказанных проверок, обратитесь в ближайший сервисный центр. Всегда сообщайте: • краткое описание неисправности; • тип и точное наименование модели прибора; • Сервисный номер (номер, указанный после слова SERVICE на табличке технических данных, установленной внутри прибора). Сервисный номер указан также в гарантийном талоне; • ваш полный адрес; • ваш номер телефона;
При необходимости ремонта обращайтесь в авторизованный сервисный центр (что гарантирует использование фирменных запчастей и правильное выполнение ремонта).
ЧИСТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Не используйте пароочистительные устройства. - Отключите прибор от электросети.
ВНИМАНИЕ: не пользуйтесь едкими или абразивными чистящими средствами. При случайном попадании таких средств на поверхность прибора, немедленно протрите его влажной тряпкой. •
Протирайте поверхности влажной тряпкой. При сильном загрязнении добавляйте в воду несколько капель средства для мытья посуды. Вытирайте насухо сухой тряпкой.
ВНИМАНИЕ: не используйте абразивные губки, металлические скребки и металлические мочалки. Их использование со временем может привести к повреждению эмалированных поверхностей. •
Используйте моющие средства, специально предназначенные для чистки прибора, и следуйте указаниям изготовителя
ВНИМАНИЕ: чистите фильтры, по крайней мере, раз в месяц для удаления остатков масла и жира.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Пользуйтесь защитными перчатками. - Отключите прибор от электросети.
Жировые фильтры Металлический жировой фильтр имеет неограниченный срок службы; его следует мыть один раз в месяц вручную или в посудомоечной машине при низкой температуре, используя короткий цикл мойки. Мойка в посудомоечной машине может привести к тому, что фильтр потускнеет, но это никоим образом не сказывается на его фильтрующей способности. Вытяните ручку, чтобы снять фильтр. Вымыв и высушив жировой фильтр, выполните для его установки описанные операции в обратном порядке.
ЗАМЕНА ФЛУОРЕСЦЕНТНОЙ ЛАМПЫ При необходимости замены обращайтесь в сервисный центр. Примечание: если флуоресцентная лампа внезапно погасла: Нажмите кнопку включения/выключения освещения, подождите несколько секунд и затем снова нажмите ее.
ФИЛЬТР С АКТИВИРОВАННЫМ УГЛЕМ (только для моделей с режимом фильтрации (рециркуляции)) Угольный фильтр следует мыть один раз в месяц в посудомоечной машине при максимальной температуре, используя обычное моющее средство для таких машин. Рекомендуется мыть фильтр отдельно от посуды. Для восстановления угольного фильтра после мойки его следует просушить в духовке при температуре 100 °C в течение 10 минут. Меняйте угольный фильтр каждые 3 года.
Установка угольного фильтра 1. Снимите жировой фильтр. 2. Снимите опорную раму фильтра, повернув на 90° ручки g. 3. Установите угольный фильтр i в опорную раму h. Установите на место жировой фильтр и опорную раму, выполнив описанные выше операции в обратном порядке.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Выньте все детали из пакетов. Проверьте наличие всех деталей. •
Вытяжка в сборе с двигателем, установленными лампами и жироулавливающими фильтрами.
Руководство по монтажу и эксплуатации
1 соединительное кольцо
1 электрический кабель
1 винт Ø 3,5 x 9,5 1 опорный кронштейн воздуховода 1 отражатель 2 винта Ø 2,9 x 6,5 2 винта Ø 3 x 9
УСТАНОВКА - ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ Вытяжка предназначена для эксплуатации в режиме вытяжной вентиляции (всасывания) или в режиме рециркуляции (фильтрации). Примечание. Модель с электроклапаном предусматривает работу только в режиме вытяжной вентиляции; в этом случае выпускная труба должна подсоединяться к внешнему блоку всасывания. Исполнение с вытяжной вентиляцией Пары всасываются и отводятся наружу через выпускной воздуховод (не входит в комплект поставки), который должен быть закреплен на патрубке для выпуска воздуха. Необходимо предусмотреть систему крепления к патрубку для выпуска воздуха, соответствующую типу выпускного воздуховода, приобретаемого отдельно. ВНИМАНИЕ! Если угольный/е фильтр(-ы) уже установлен(-ы), снимите его (их). Исполнение с режимом рециркуляции (фильтрацией) Воздух фильтруется, проходя через угольный/е фильтр/ы, и снова попадает в помещение. ВНИМАНИЕ! Проверьте, чтобы циркуляция воздуха осуществлялась беспрепятственно. Если вытяжка не снабжена угольным/и фильтром/ами, то прежде чем пользоваться прибором, следует заказать фильтры и установить их. Вытяжка должна устанавливаться вдали от сильно загрязненных участков, а также на удалении от окон, дверей и источников тепла. В комплекте поставки вытяжки предусмотрены все детали, необходимые для монтажа прибора на стенах и потолках большинства типов. Однако для того, чтобы удостовериться в правильном выборе материалов для данного типа потолка/стены, необходимо обратиться к квалифицированному специалисту.
Боковые навесные шкафы
мин. 900 мм (модель шириной 90 см)
Боковые навесные шкафы
мин. 600 мм (модель шириной 60 см) Осевая линия
65 см (газовые или комбинированные плиты) 50 см (электрические плиты) Поверхность варочной панели
УСТАНОВКА - ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ Перечисленная ниже последовательность действий относится к рисункам с соответствующей нумерацией элементов; эти рисунки даны на последней странице данных инструкций. Примечание. Некоторые инструкции могут различаться для разной высоты и ширины корпуса вытяжки; в этом случае различия в выполнении установки приводятся как в тексте, так и на рисунках. 1. Проведите карандашом на стене до самого потолка линию, соответствующую осевой линии вытяжки. 2. Вырежьте шаблон в соответствии с линией H6 или H10 (с учетом высоты корпуса вытяжки, которая может составлять, в зависимости от модели 6 см или 10 см) и приложите схему расположения отверстий к стене (закрепите ее с помощью клейкой ленты): вертикальная ось, нанесенная на схеме, должна соответствовать осевой линии, проведенной на стене; нижний край схемы расположения отверстий должен совпасть с нижним краем вытяжки. Просверлите отверстие. 3. Снимите схему расположения отверстий, вставьте дюбели и винты, как показано на рисунке. 4. Частично вкрутите винты. 5. Приложите опорный кронштейн воздуховода к стене около потолка. Просверлите отверстия и вставьте дюбели, как показано на рисунке. Закрепите кронштейн. 6. Только для исполнения с вытяжной вентиляцией - отвод сзади: просверлите на задней стене отверстие для выпускного воздухопровода. 7. Только для исполнения с вытяжной вентиляцией - отвод в направлении потолка: просверлите в потолке отверстие для выпускного воздухопровода. 8. Подготовьте подсоединение к электросети. 9. Только для исполнения с рекуперацией воздуха (фильтрацией): закрепите отражатель на опорной скобе дымохода. 10. Снимите жировой/ые фильтр/ы. 11. Удалите клейкую ленту, которой закреплена клеммная коробка на корпусе двигателя. Примечание. Рисунок имеет ориентировочный характер; коробка может быть временно закреплена на любой другой стороне корпуса двигателя. 12. Подвесьте вытяжку на стене. 13. Установите вытяжку устойчиво по горизонтали. 14. Отрегулируйте расстояние от вытяжки до стены. 15. Сделайте отметки положения отверстия/й, предназначенного/ых для окончательного крепления вытяжки, как это показано на рисунке. 16. Снимите вытяжку со стены. 17. Просверлите отверстия и вставьте дюбели, как показано на рисунке. 18. Снова подвесьте вытяжку на стену. 19. Пользуясь винтами, окончательно закрепите вытяжку на стене, как показано на рисунке. 20. Закрепите соединительное кольцо на выходном отверстии вытяжки. 21. Закрепите клеммную коробку с помощью винтов, уже заранее частично вкрученных в корпус двигателя. Примечание. Эта коробка может быть двух типов: с креплением спереди и сзади; следуйте указаниям на рисунках (21a и 21b, в зависимости от имеющейся модели). 22. Вставьте кабель питания в предусмотренное для него отверстие. 23. Закрепите кабель кабельным зажимом. ВНИМАНИЕ! Выполнение этой операции является обязательным. Таким образом предотвращается случайное отсоединение кабеля питания. Выполните подключение в электросети в доме. 24. Подсоедините выпускной воздуховод (трубу для выпуска дыма) к соединительному кольцу; труба должна быть выведена наружу (в случае вытяжки с всасыванием - режим вытяжной вентиляции) или в сторону отражателя (в случае вытяжки с фильтрацией - режим рециркуляции). 25. Установите дымоходы так, чтобы они полностью закрывали вентиляционный блок. Для этого их нужно вставить в соответствующее гнездо над вытяжкой. 26. Вытяните верхнюю часть и закрепите дымоходы винтами, как показано на рисунке. 27. Установите угольный фильтр (только для исполнения с рекуперацией воздуха) иснова установите жировой/ые фильтр/ы. Проверьте правильность работы вытяжки на основе информации, приведенной в разделе, содержащем описание вытяжки и указания по ее использованию.
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ И ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Панель управления. 2. Жироулавливающие фильтры. 3. Флуоресцентная лампа. 4. Телескопический воздуховод.
Панель управления a. Выключатель освещения b. Кнопка включения/выключения двигателя и выбора минимальной скорости (мощности всасывания) c.
Кнопка выбора средней скорости (мощности всасывания)
d. Кнопка выбора максимальной скорости (мощности всасывания)
ПОЧИСТВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ИНСТАЛАЦИОННИ РАЗМЕРИ
900 мм мин. (модел с размер 120 см)
600 мм мин. (модел с размер 60 см) централна линия
ОПИСАНИЕ И УПОТРЕБА НА АСПИРАТОРА
Notice-Facile