T.I.P. Maxima 400 SX - Pompă de apă

Maxima 400 SX - Pompă de apă T.I.P. - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Maxima 400 SX T.I.P. în format PDF.

📄 134 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice T.I.P. Maxima 400 SX - page 88
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Maxima 400 SX T.I.P.

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Maxima 400 SX - T.I.P. și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Maxima 400 SX mărcii T.I.P..

MANUAL DE UTILIZARE Maxima 400 SX T.I.P.

Vä felicitam pentru cumpărarea noului dumneavoastră echipament T.I.P.!.

Aça cum sunt todo produsele noastre,.si acestá a fost confectionat pe baza celor mai noi cunostinte tehnice existente. Fabricarea si montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniuol pompelor,utilizand celei mai fiabile componente eletrice si mecanice,astfel incat sunt garantate durata lunga de viata si calitatea inaltà a produsului final.

Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, citi cu atentie instruciunile deutilizare. Figurile explicative se afla la sfarsitul instructiunilor deutilizare, in anexa.

Vä dorim sā vā bucurati de noul dumneavoastrā aparat.

Cuprins

  1. Indicati generale de siguranta 1
  2. Domeniu de aplicare 2
  3. Date tehnice 2
  4. Completul de furnitură 3
  5. Instalare 3
  6. Racordarea electrica 4
  7. Punere in functiune 4
  8. Intretinere si ajutor in caz de deranjamente 5
  9. Garantie 6
    10.Procurarea desiee. 7
  10. Service 7

Anexe: Desene

Vă rugăm să citiți cu grijă acoste instruţiuni de Utilizareși să vă familiarizăți cu elementele de comandași utilizarea corectă a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectării instruetiunilorși prescriptilor acestui manual de Utilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectării instruetiunilorși prescriptilor acestui manual de Utilizare nu sunt acoperite de garantțe. Păstrați cu grijă acest manualși predati-l impreună cu aparatul in cazul in care il dati alta cuiva.

Persoanele care nu sunt familiarizate cu continutul acestor instructiuni de'utilize nu au permisiunea de a folosi aparatul.

Acest aparat poate fi utilizes de copii de peste 8 ani, CAT si de persone cu deficiente psihice, senzoriale sau mentale, ori cu experienta si cunoistinte reduse, daca sunt supravegheate sau instruite cu privire la Utilizarea sigura a aparatului si daca inteleg pericolele ce rezulta de aici. Copii nu au voie sa se joace cu aparatul. Curataea si intreinerea nu pot fi efectuate de catre copiii nesupravegheati.

Nu este permisă utilizes area pompei dacă sunt prezente persone in apă.

Pompa trebuie alimentataa printr-un dispositiv automat de protectie diferential (RCS / comutator F1) cu un current vagabond de masurare de maxim 30mA .

In cazul in care cablul de legătura la rețea al acestui aparat se deterioriorează, trebuie inlocuit de produçător, de serviciul de asistentă pentru clienti al acestuia sau de o personă calificata, pentru a se evita eventualele situații periculоase.

Indicatiile si instructiunile cu simbolurile urmatoare trebuie respectate in mod deosebit:

T.I.P. Maxima 400 SX - Cuprins - 1

Nerespectarea acestora duce la punerea pericol a personelor sau a bunurilor materiale.

T.I.P. Maxima 400 SX - Cuprins - 2

Nerespectarea acestei instruftuni poate sa creeze pericolul unei descarcari eletrice, care poate conduc la vatakarea personelor si/sau pagube materiaile.

Verificati eventuale pagube la transport ale aparatului. In cazul constatarii unor pagube trebuie instiintat imediat commerciantul - cel tárziu la 8 zile de la data achizitiei.

2. Domeniu de aplicare

Pompele imerse pentru apă murdară T.I.P. sunt pompe electrice foarte eficiente, pentru pomparea apei curate sau murdare, ce contine corpuri solide de dimensiuni mai mici decât márimea maxima specificata in fisele tehnice. Aceste produse de inaltă calitate, cu formanțele lor impresionante, sunt concepute pentru destinatiții multiple ce includ eliminarea apei menajereși transferul lichidelor. Printre domeniile tipice de utilizes a pompelor submersibile pentru ape reziduale: Golirea iazurilor, bazinelor,

rezervorelor de acumulare, gropi cu apa reziduala, precum si drenarea de urgenta ca urmare a unor inundatii Sau viituri.

Pompele imerse pentru apă murdară T.I.P. sunt adecvate pentru instalarea permanentă sau temporară.

Acest produs este destinat folosirii private in domeniul casnic si nu pentru domenii de industriie mica sau mare sau pentru regim de recirculare permanenta.

Pompa nu trebuie folositate la fanti de masa, acvarii Sau domenii similare.

La folosirea intr-un iaz trebuie luate măsuri suplimentare impotrivă aspirări vietăților iazului.

T.I.P. Maxima 400 SX - Domeniu de aplicare - 1

T.I.P. Maxima 400 SX - Domeniu de aplicare - 2

Pompa nu este adecvată pentru transportul apelor sărate, deşeurilor biologice, lichidelor inflamabile, irritante, explosivate sau periculoase sub alte forme. Lichidul antrenat nu poate depăși temperatura maxima specificata in fisile tehnice.

In pompe se folosesc lubricianti, care in cazul utilizari incorecte sau avarierii aparatului pot murdari lichidul pompat. Lubrifianti utilizati sunt biodegradabili si inofensivi pentru sanatate.

3. Date tehnice

ModelMaxima 400 SX
Tensiune / freventa retea alimentare230 V ~ 50 Hz
Putere nomină950 Watt
Clasa de protețieIP 68
Racord de presiune45,48 mm (1 1/2 "), filet interior
Debit max. (\( Q_{max} \))1)24.000 l/h
Presiunea maximă0,9 bar
Înlătlimea maximă de ridicare (\( H_{max} \))1)9 m
Adâncime de imersie max ∇7 m
Dimensiunea maximă a particulelor solide antretenate35 mm
Temperatura maximă a lichidului pompat (\( T_{max} \))35°C
Frecventa maximă a pornilor pe oră30, distribuite egal
Cablu de racordare lung10 m
Tip executie cabluH07RN-F
Greunate (netă)13,8 kg
Nivel minim amorsare (\( A \))2)110 mm
Nivel minim aspiratie (\( B \))2)40 mm
NivelPornire (\( C \))2)450 mm
Nivel oprire (\( D \))2)250 mm
Dimensiuni (L x I x H)16 x 18 x 44 cm
Articol nr.30140

1) Performantele maxime au fost determinate cu evacuare libera, fara rezistente.
2) Literele din paranteze fac referire la imaginile de la sfarsitul manualului de instrukturi.

4. Completul de furnitură

In completeness delivre al acestui produs sunt cuprinse:

O pompà cu cablu de racordare, două piese de racordare, piesă de reductie, un manual de'utilizare. Verificati integritatea completului de livrare. In functie de'utilizare, pot fi necesare mai multe accesori (vezi capitulul „Instalare"și „Comandarea pieselor de schimb").

Dupa posibilitate, pstra ambalajul panla expirarea garantiei. Evacuati ambalajul in mod ecologic.

5. Instalare

In tempul intregului proces de instalare nu este voie ca aparatul sa fie racordat la reteaua de alimentare cu current.

T.I.P. Maxima 400 SX - Instalare - 1

Pompa impreună cu intregul sistem de racorduri trebuie protejata de ingheţ.

Toate cablurile de racordare trebuie sa fie complet etanse, cele neetanse putand sa afecteze performantele pompei si sa cauzeze pagube considerabile. Utilizati eventual materiale de etansare adevate, pentru ca montajul sa fie etanla patrunderea aerului.

Evitati să strangeti cu fortă exagerata insurubările, altfel putând sa deteriorarți aparatul.

La pozarea conductelor de racordare, fiti atent ca asupra pompei sa nu actione nici un fel de greutate, oscilati siu tensiuni. Pe langiaceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea sa nu prezinte indoituri Sau rampe.

Vä rugam sā respectati sī figurile care sunt ataşa tla sfārsitul acestui manual de utilizes. Cifrele sī alte date care sunt mentionate in paranteze in prezentarea care urmeazā se refera la aceste figur.

5.2. Instalarea conductei de presiune

Conducta de absorbţie transporte lichidul de transporte, de la pompă la locul de ridicare. In vederea evitarii pierderilor de debit, se recomanda/utilizarea unor conducte de presiune al caror diametu este identic cu al racordului de presiune al pompei (1).

5.3. Instalare fixa

In cazul unei instalari permanente, conductele rigide sunt ideale. La instalatiile de acest tip, conduc ta de presiune trebuie echipata imediata dupa ieirea pompei cu o supapä de retinere, pentru ca dupa deconectarea pompei sα nu refuleze lichid. Pentru facilitarea lucrărilor de intrejinere se recomanda de asemenea montarea unui robinet de separare dupa pompa si supapa de retinere. Aresta are avantajul, cα nu se depresurizeazá conducta de presiune dacă trebuie demontata pompa.

5.4. Setarea comutatorului plutitor

T.I.P. Maxima 400 SX - Setarea comutatorului plutitor - 1

Asigurati-va cã pompa se deconnecteazã cãnd nivelul apei coboarã iar comutatorul plutitor atinge nivelul de opire.

T.I.P. Maxima 400 SX - Setarea comutatorului plutitor - 2

La instalare trebuie neaparat tinit cont de miscarea libera a comutatorului plutitor.

Pompa dispune de un comutator plutitor (2), care - in functie de nivelul apei - determina oprirea sau pornirea automata a aparatului. Dacă nivelul apei atinge sau coboară sub nivelul de oprire, pompa se deconnectează. Dacă nivelul apei atinge sau depășeste nivelul de pornire, pompa intră in functiune. Nivelurile de pornireși oprire se pot modifica, scurtând sau lungind cablul liber (3) al comutatorului plutitor. Lungimea cablului se poate ajusta in ghidajul cablului (4), care se gășeste pe manerul (5) pompei. Determinantă este partea liberă a cablului, care ajunge de la ghidajul de cablu până la comutatorul plutitor. Marind lungimea, se reduce nivelul de oprireși se ridică nivelul de pornire. Invers, dacă se scurtează cablul, se reduce nivelul de pornireși se mărește cel de oprire.

In cazul in care pompa debitează peste nivalul de decuplare, comutatorul cu plutitor trebuie actionat manual, de exemplu prin fixare in posizie verticală. Numai in această stare de expoatare poate fi atins nivalul de decuplare minim, aflat in datele tehnice. Pompa trebuie să fie supravegheata permanent, pentru ca aceasta să nu functioneze uscat.

5.5. Positionarea pompei

La poziptionarea pompei trebuie sa nu se depaseasca adancimea maxima de imersie specificata in fisa tehnica. De asemenea nu este permis sa se coboare sub nivelul minim pentru amorsare. In timpul functiori ulterioare, nivalul apei poate cobor pana la nivelul minim pentru aspiratie.

Asezati pompa pe o bază solidă. Nu asezati pompa direct pe pietris sau pe nisip. La posizionare, asigurati-va neaparat ca pompa nu se poate rasturna sau scufunda in pamant cu sorburile (6). Evitatasi aspirarea nisipului, námolului sau a materialelor similare.

Pentru positianarea, ridicarea si transportarea pompei folosi t exclusive manerul. Eventual, se poate folosi un fir de suspendare adecvat pentru coborare Sau rircare, care se fixeazla maner. Pentru positianarea, ridicarea sau transportarea pompei nu folosi t in nici un caz furtunul de presiune, cablul de connectare la reea sau cablul comutatorului plutitor.

6. Racordarea electrica

Aparatul dispune de un cablu de conexione la reteaua electrica cu stecher de retea. Cablul si stecherul de racordare la retea pot fi schimbate numai de catre personal de specialitate, pentru a se evita pericolele. Nu carati pompa de cablul de alimentare, si nu traget di cablu stecherul din priza. Protejati stecherul si cablul de connectare la retea contra caldurii, uleiului si muchilor ascutite.

T.I.P. Maxima 400 SX - Racordarea electrica - 1

Tensiunea la przytrebuie sa corespundă cu datele tehnice de pe placuţa aparatului.
Persoana responsabilită cu instalarea trebuie sa se asigure ca racordul electric dispune de o impamantare conformă normelor.

T.I.P. Maxima 400 SX - Racordarea electrica - 2

Racordul electric trebuie sā fie echipat cu un intrerupātor diferential de inaltā sensibilitate (RCD): = 30 mA (DIN VDE 0100-739).

T.I.P. Maxima 400 SX - Racordarea electrica - 3

Cablurile prelungitoare nu au voie sa aibă o sectiune mai mică decât cablurile izolate in manta de cauciuc avand codul H07RN-F (3 x 1,0 mm²) conform VDE. Štecherul de rețeași cuplele trebuie să fie protejate de stropii de apă.

7. Punere in functiune

T.I.P. Maxima 400 SX - Punere in functiune - 1

In timpul functionarii pompei este interzisa prezena personelor in apa.

T.I.P. Maxima 400 SX - Punere in functiune - 2

Este permisa utilizesa pompei numai in domeniul de performante afisat pe placuta tip.

T.I.P. Maxima 400 SX - Punere in functiune - 3

Se va evita fonctionarea uscata a pompei - fara apa - deoarece aceasta conducie la incalzirea pompei. Aceasta poate cauza deteriorarigrave ale pompei.

T.I.P. Maxima 400 SX - Punere in functiune - 4

Asigurat-va de positiOnarea conexiunilor elecrice intr-un loc care nu este expus la inundare.

T.I.P. Maxima 400 SX - Punere in functiune - 5

Este absolut interzis să se introduça mainile in deschiderea pompei cand aparatul este conectat la retea.

Effectuanti o verificare vizuală a pompei inaintea fiecărei utilizări. Aceasta este valabilit in special pentru cablulși stecherul de racordare la rețea. Atentie la fixarea rigidă a tuturorșuruburilorși a stârii perfecte a tuturor racordurilor. Nu este permisăutilizarea unei pompe deteriorate. In cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificata de către personalul de specialitate.

La fiecare punere in functiune trebuie avut grija ca pompa sa fie asezata sigur si stabil.

Puneti stecherul intr-o priză de current alternative 230 V. Dacă nivalul apei atinge sau depășeste nivalul de pornire, pompa porniste imediat.

Pentru scoaterea din functiune, scoatei stecherul de reea din priza.

Pompele electrice din Serbia T.I.P. MAXIMA dispun de o protectie termica integrată a motorului. In caz de suprasolicitare, motorul se deconnecteazăși dupa răcire se reconnectează. Eventualele cauze ale defectelorși depanarea acestora o găsițin capitolul „Intreintrereși ajutor in caz de deranjamente".

8. Intreinere 山 ajutor in caz de deranjamente

T.I.P. Maxima 400 SX - Intreinere 山 ajutor in caz de deranjamente - 1

Inaintea lucrarilor de intretinere pompa trebuie deconectata de la retea. La decupla rea nereusita de la reteaua de curent apare pericolul pornirii neasteptate a pompei.

T.I.P. Maxima 400 SX - Intreinere 山 ajutor in caz de deranjamente - 2

Nu suntem responsabili de pagubele cauzate de incercarile de reparare neconf orme.
Acestea duc la anularea garantiei.

Respectarea conditilor de expoatare s a domenilor deutilizare valabile pentru acest aparat reduce pericolul defeciunilor s contribueie la prelungirea duratei de viata a aparatului dvs. Materiale abrazive din lichidul pompat - spre exemplu nisipul - accelereazau zura si afecteazap formantele.

In cazul folosirii corecte, acest aparat nu necessities intretnere. Se recomanda eventual curataea partilor hidraulice de depuneri si murdarii. Aceasta se poate face prin clatre cu apa curata, care poate fi adusau un furtun prin racordul de presiune al pompei. Pentru inlataturia murdariilor aderente, piciorul pompei (8) se poate scoate prin slabirea suruburilor care se gasec pe fundul pompei. Orice alte demontare si inlocuirea pieselor se pot face numai de catre producator sau de un atelier de service autorizat pentru clienti, in scopul evitarii pericolelor.

Pe ger apa reziduală din pompă poate cauza deteriorari grave prin ingheț. Din această cauză trebuie ca la temperaturi de ingheț să se scoata pompă din lichidul pe care il pompeazăși să se golească integral. Depozitatei pompă intr-un loc uscat, ferit de ingheț.

In cazul unor defeciuni, verificati dacă este vorba de o greșeală se operare sau alta caută care nu anduce neapărat la o defectare a aparatului - ca de exemplu o pană de curent.

In lista următoare sunt mentionate eventuale de deranjamente ale aparatului, cauzele posibileși recomandări privind remedierea acestora. Toate măsurile mentionate sunt permise a fi realizate numai după scoaterea pompiei din priză. Dacă nu puteti remedia singuri un deranjament, adresati-vă la service, respectiv la vânzător. Celealalte reparții trebuie efectuate exclusiv de către personal de specialitate. Tiniți seama in mod deosebit că in cazul defeciunilor datorate unor incercări de reparție necalificate se pierd toate drepturile de garantțe și nu ne asumăr raspunderea pentru pagubele rezultate.

DERANJAMENTCAUZă POSIBILăREMDIERE
1. Pompa nu vehiculează lichid, motorul nu functionează1. Lipsă curent.1. Cu un aparat conform GS se poate verificac dacă există tensiune (respectați instrucțiunile de sigurânță!). Verificați dacă ștecherul este cuplat corect.
2. Protectția termică a motorului a declanțat.2. Decuprați pompa de la rețeaua de curent, lasați sistemul să se răcească, remediți cautza defectului.
3. Condensatorul defec.3. Adresați-vă la service.
4. Rotor blocat.4. Deblocați rotorul.
5. Comutatorul plutilor defec.5. Adresați-vă la service.
2. Motorul functionează, dar pompa nu vehiculează lichid.1. Sorbul ținfundat1. Indepartați obturările.
2. Conducta de presiune ținfundata.2. Indepartați obturările.
3. Intrare aer in corpul de aspirățe.3. Pornți de mai multe ori pompa, pentru a scoate tot aerul.
4. Nivelul apei coborăt sub nivalul minim pentru aspirățe; comutatorul plutilor setat greșit, mișcarea acestuia impiedicată sau defect.4. Atenție să nu se coboare sub nivalul minim pentru aspirățe; dacă este NEEDs cerateștoci corect comutatorul plutilor tau asigurăți-vă că poate mișca liber; dacă este defect adresați-vă unui serviciu pentru clienti.
5. Eventuala supapă de rejinere blocata sau defectă.5. Deblocați supapa de rejinere tau o ținlocuți, dacă este avariătă.
3. Pompa se oprește după scurt timp, datorită declanțării protectiei termice a motorului.1. Alimentarea electrică nu corespunde cu datele de pe plăcuță.1. Cu ajutorul aparatului conform GS, controlați tensiunea pe conductorii cablului de racordare (respectați instructțiunile de sigurânță!).
2. Pompa tau conducța de aspirățe obturate de impuritateți solide.2. Indepartați obturările.
3. Lichidul este prea vâscos.3. Pompa nu este adecovătă pentru acest lichid. Eventual subțați lichidul.
4. Temperatura lichidului este prea ridicată.4. Aveți grijă ca temperatura lichidului pompat și a mediuul si nu depășescă valorile maxime permise.
5. Functonare uscată a pompei.5. Indepartați cautza functionarii uscate.
DERANJAMENTCAUZA POSIBILAREMDIERE
4. Funktionare intermitentă, respectiv neregulă.1. Corpurile solide .Impiedică rotorul. 2. vezi punctul 3.3. 3. vezi punctul 3.4. 4. Tensiunea rețelei în afara tolerantei. 5. Motorul sau rotorul defe cate.1. Indepărtăti corpurile solide. 2. vezi punctul 3.3. 3. vezi punctul 3.4. 4. Asigurăți-vă că tensiunea la rețea corespunde indicatejilor de pe plăcuța tip. 5. Adresăți-vă la service.
5. Pompa furnizează o cantitate prea mică de apă.1. vezi punctul 2.1. 2. vezi punctul 2.2. 3. Rotor uzat.1. vezi punctul 2.1. 2. vezi punctul 2.2. 3. Adresăți-vă la service.
6. Pompa nu ponește sau se oprește.1. Comutatorul plutitor nu se poateșiță în spatțul lui. 2. Comutatorul plutitor setat greșit. 3. Comutatorul plutitor defe cate.1. Asigurăți mobilitatea comutatorului plutitor. 2. Setăți corect comutatorul plutitor. 3. Adresăți-vă la service.

9. Garantie

Acest echipament a fost fabricat si verificat conform celor mai moderne metode. Comerciantul ofera o garantie referitoare la materiailele ireprosabile si faara defecte, conform legislatiei statului in care este commercializat produsul. Durata garantieiincepe din data cumpararii in conditiile de mai jos:

Pe durata garantiei inlaturam in mod gratuit toate acele defectiuni care se datoreaza defectelor de material sau de fabricatie. Reclamatiile trebuie depuse imediat dupa stabilirea defectului.

Garantia inceteazá in cazul intervençilor efectuate de cumpárator sau de o tera persona. Dauniele provenite din manipularea si operarea lipsita de profesionalitate, instalarea sau depozitarea incorectă, respectiv datorate racordarii sau amplasarii defectuoase, precum si cele provocate de cazurile de vis major si de alte factori externi, nu cad sub incidenta garantiei.

Partiule supuse uzurii ca de ex. rotorul, inelele de etansare nu sunt acoperite de garantie.

Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare atentie si utilizand materiale de mare valoare, fiind proiectate sa aibä o durata lunga de viata. Uzura depinde insa de characteristicile si intensitatea modului deutilizare, precum si de regularitatea intreinerii. Respectarea indrumarilor de instalare si intreinerede prezentele instruunti deutilizare contribue in mod decidiv la prelimungirea duratei de viata a pieselor supuse uzurii.

In cazul reclamatajilor ne rezervam dreptul de a repara sau inlocui piesele defecte, sau de a schimba echipamentul. Piesele inlocuite devin proprietatea noastră.

Cererile de despagubire sunt excluse in cazul in care daunele au fost provocate in mod intentionat sau din negljenta grava a fabricantului.

Pe baza garantiiei alte solicitari nu pot exista. Solicarile cmparatorului privind serviciile garantiale trebuie sustincte prin prezentarea chitantei de cmparare, ca dovada. Solicarea serviciilor garantiae este valabile numai in tara in care a fost cmparat echipamentul.

  1. Daca echipamentul dumneavoastra nu mai functionează corect, verificati intai dacă este vorba de o eroare de manuire, Sau exista cumva alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului.
  2. Daca aducei tau trimite la reparat un echipament defect, anexa neaparat urmatoarele documente:

  3. Chitanta de cumparare

  4. Descrierea defectului (o descriere CAT mai exacta ușureazăși grăbeșre repararea).

  5. Inainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat, va rugam sa indeparta toate piesele montate ulterior si care nu existau in starea originala a echipamentului. Daca in momentul returnarii echipamentului va lipsi vre-o astfel de piesa, nu ne asumam nici un fel de responsabilitate pentru ele.

10. Procurarea de把这些

Prin Internet puteti comandaciese in modul cel mai rapid si mai simplu. Pagina noastrade web, www-tip-pumpen.de gazduieste un magazin complet de piese de schimb si accesorii,unde comanda poate fi rezolvata prin cateva click-uri. In plus, acolo publicam informati si idei valoroase referitoare la produsele noastre si accesoriile acestora, prezentam echipamente noi si informam asupra tendintelor si inovatiilor actuale in domeniul technologiei pompeler.

11. Service

Pentru reclamaatiin garantie sau deranjamente, va rugam sva adresati vanzatorului dumneavoastra.

T.I.P. Maxima 400 SX - Service - 1

Numai pentru tările UE

Nu evacuati aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform normei europene 2012/19/CE privind aparatele electrice 山 electronice vechi si correspondenta in drept national, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat si supuse revalorificarii ecologice. Daca exista intrebari, adresati-v unei companii locale de evacuare a deseurilor.

Poštovani kupci!

Srdacne cestitke sto ste kupili novi pumpni agregat od T.I.P.!.

Kao svni nasi proizvodi takje i ovaj razvijen na osnovi najnovijih tehnicikh saznanja. Proizvodnja i montaza aggregata se vrsi na osnovi najnovije tehnike pumpi uz uporabu pouzdanih elektrichih, elektronickih i mehaniickih dijelova, takdo je osigurana visoka kvaliteta i dug vijek trajanja va-sega novog pumpnog aggregata.

Da bi mogli iskoristiti sve tehnicke prednosti Vašega aggregata, molimo Vas da pažljivo pročitate upute. Slikovito prikazana objasnjenja nalaze se kao dodatak na kraju uputa za uporabu.

Zelimo Vam puno zadovoljstva pri korištenju Vašega novog.agregata.

Sadržaj

1 Racord de presiune

7 Cablu de retea

A Recipient de presiune

9 Suruburi la piciorul pompei Stuf de racordare descidere pe partea de presiune

C Cutie cu borne

4 Ghidaj cablu comutator plutitor 10

11 Piulita olandeza

D Nivel oprire

5 Maner transport

12 Piesa de racord

6 Sorburi

  • Valorile corespunzatoare sunt date sub „Date tehnice"

HR

Dijelovi

1 Tlačni prikrjucak

7 Priklučni kabel

A Min.razina samousisa

2 Plivajuci prekidač

8 Noga pumpe

B Min.razina odsisa

3 Kabel plivajućeg prekidača

9 Vijci na nozi pumpe

C Poetna razine

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : T.I.P.

Model : Maxima 400 SX

Categorie : Pompă de apă