T.I.P. Maxima 400 SX - Водна помпа

Maxima 400 SX - Водна помпа T.I.P. - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Maxima 400 SX T.I.P. в PDF формат.

📄 134 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice T.I.P. Maxima 400 SX - page 81
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за Maxima 400 SX T.I.P.

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Водна помпа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Maxima 400 SX - T.I.P. и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Maxima 400 SX на марката T.I.P..

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Maxima 400 SX T.I.P.

Félicitations pour votre achat de ce produit T. I. P. !

Comme tous les produits T. I. P., ce produit a été développé en prenant compte des toutes dernières connaissances. La production et le montage de ce produit se font sur la base de la technologie des pompes la plus moderne et en utilisant des composants électriques, électroniques ou mécaniques les plus fiables pour garantir la haute qualité et la longévité de votre nouveau produit.

Pour pouvoir jouir de tous les avantages techniques, prière de lire ce mode d'emploi soigneusement.

Des illustrations explicatives se trouvent dans l'annexe de ce mode d'emploi.

Table des matières

  1. Avis de sécurité 1
  2. Secteur d'utilisation 2
  3. Données techniques 2
  4. Volume de livraison 3
  5. Installation 3
  6. Branchement électrique 4
  7. Mise en service 4
  8. Entretien et détection des pannes 5
  9. Garanti 6
  10. Commande des pièces de rechange 7
  11. Service 7

Annexe: Illustrations

1. Avis de sécurité

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et vous familiariser avec les composants et l'utilisation correcte de ce produit. Le fabricant n'endosse pas la responsabilité en cas de dommages suite au non-respect des instructions et consignes. Les dégâts causés suite au non-respect des instructions et consignes ne sont pas couverts par la garantie. Gardez ce mode d'emploi, il doit être transmis à tout usager à qui on aurait cédé la pompe.

Les personnes non familiarisées avec le contenu de ce manuel d'utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil.

Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si ils sont surveillés ou ont été instruits concernant l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

La pompe ne doit pas être utilisée lorsque des personnes se trouvent dans l'eau.

La pompe doit être alimentée par un dispositif de protection contre le courant de défaut (RCD / interrupteur FI) avec un courant de défaut mesuré n'était pas supérieur à 30 mA.

Si la conduite de raccordement de réseau de l'appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou son service après-vente ou une autre personne qualifiée, pour éviter les risques.

Faites particulièrement attention aux indications précédées des symboles suivants :

T.I.P. Maxima 400 SX - Avis de sécurité - 1

Avertissement que le non-respect de l'instruction comporte un risque très grave pour les personnes et les biens.

Vérifiez que la pompe n'ait pas subi de dommage au cours du transport. En cas de dommages éventuels, prévenez le distributeur sous huitaine à compter de la date d'achat.

2. Secteur d'utilisation

Les pompes submersibles pour eau sale de T. I. P. sont des électro-pompes pour débiter l'eau claire ou sale, qui contient des corps solides jusqu'à la dimension maximale mentionnée dans les données techniques. Ces produits de haute qualité avec leurs caractéristiques convaincantes ont été conçus pour le drainage et le pompage des liquides.

Parmi les domaines d'application standard des pompes submersibles à eaux usées, citons : vidage des bassins, cuves, réservoirs, fosses à eaux usées, ainsi que drainage d'urgence suite à des inondations ou à une crue.

Les pompes submersibles pour eau sale de T. I. P. sont conçues pour une installation temporaire ou fixe.

Ce produit est conçu pour une utilisation privée domestique et non pour des fins commerciales ou industrielles ou pour le pompage-turbinage permanent.

La pompe n'a pas été conçue pour les fontaines d'intérieur, les aquariums etc.

Si vous utilisez la pompe dans un étang, il faut prendre soin de ne pas aspirer des poissons etc.

T.I.P. Maxima 400 SX - Secteur d'utilisation - 1

T.I.P. Maxima 400 SX - Secteur d'utilisation - 2

Ne véhiculer ni eau salée, ni matières fécales, ni produits inflammables, corrosifs, explosifs ou d'autres liquides dangereux. Le débit ne doit pas surpasser la température maximale (cette température est indiquée dans les données techniques).

Dans la pompe sont employés des lubrificants qui, au cas d'un emploi inadéquat ou d'un endommagement, peuvent polluer le liquide pompé. Les lubrificants utilisés sont biodégradables et ne sont pas nuisibles à la santé.

3. Données techniques

ModèleMaxima 400 SX
Tension de réseau/ Fréquence 230 V ~ 50 Hz
Puisance absorbée950 Watt
Type de protection IP 68
Raccord de refoulement45,48 mm (1 1/2"), filetage femelle
Débit maximum (\( Q_{\text{max}} \))1)24.000 l/h
Pression maxi.0,9 bar
Hauteur d'élévation maxi. (\( H_{\text{max}} \))1)9 m
Profondeur maximum d'immersion ∇7 m
Dimension maximum des corps solides pompés35 mm
Température maxi. du liquide pompé (\( T_{\text{max}} \))35°C
Nombre maximum de démarrages par heures30, uniformément
Longueur du cable de raccordement10 m
Type de cableH07RN-F
Poids (net)13,8 kg
Niveau min. auto-amorcage (\( A \))2)110 mm
Niveau min. aspiration (\( B \))2)40 mm
Niveau de la mise en marche (\( C \))2)450 mm
Niveau d'arrêt (\( D \))2)250 mm
Dimensions (L x P x H)16 x 18 x 44 cm
Numéro article30140

1) Les prestations maxi ont été évaluées à condition d'une sortie libre et non réduite. 2) Les données entre parenthèses se réfèrent aux illustrations à la fin de ce mode d'emploi.

4. Volume de livraison

Le présent produit est livré avec les éléments suivants:

Une pompe avec câble de raccordement, deux raccords, un réducteur, un mode d'emploi.

Vérifiez que la livraison est complète. En fonction de la destination prévue, d'autres accessoires

peuvent être nécessaires (cf. chapitres "Installation" et "Commande de pièces détachées").

Conservez si possible l'emballage jusqu'à l'échéance de la garantie. Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le respect des règles de protection de l'environnement.

5.1. Avis généraux

T.I.P. Maxima 400 SX - Avis généraux - 1

Pendant l'installation, la pompe ne doit pas être connectée au réseau électrique.

T.I.P. Maxima 400 SX - Avis généraux - 2

La pompe et tout le système de raccordement doivent être à l'abri du gel.

Tous les branchements doivent être absolument étanches, parce que des tuyaux qui fuent altèrent le rendement de la pompe et peuvent mener à des dommages considérables. Le cas échéant, utilisez un matériel approprié pour que le montage soit hermétique.

Évitez de serrer les fermétures trop fortement, cela pourrait les endommager.

Assurez-vous que tous les branchements à vis sont hermétiques. Cependant, il faut éviter un effort excessif au serrage des branchements à vis ou d'autres composants. En installant les branchements, il faut veiller à ce qu'il n'y ait pas de vibrations ou tensions. De même, les lignes de rattachements ne doivent pas avoir des pics ou des contre-pentes.

Faites attention aux illustrations qui se trouvent dans l'annexe de ce mode d'emploi. Les chiffres et les autres informations mentionnées entre parenthèses dans les explications qui suivent se réfèrent à ces illustrations.

5.2. Installation de la conduite de refoulement

La conduite de refoulement transporte le liquide de la pompe au point de prélèvement. Pour éviter des pertes d'écoulement, il est conseillé d'utiliser une conduite de refoulement qui a (au minimum) un diamètre égal à celui du raccord de refoulement (1).

Comme conduite de refoulement il faut utiliser un tuyau flexible et ajustable, p. ex. un tuyau spécialement conçu pour le drainage.

5.3. Installation fixe

Dans le cas d'une installation fixe, des tuyaux rigides sont idéaux. Il est recommandé d'équiper la conduite de refoulement juste derrière la sortie de la pompe avec une soupape de retenue pour qu'après l'arrêt de la pompe le liquide ne reflue pas. Pour faciliter l'entretien, il est conseillé d'installer une soupape d'arrêt derrière la pompe et la soupape de retenue. L'avantage est que lors d'un démontage de la pompe, la conduite de refoulement ne désamorce pas (à cause de la fermeture de la soupape d'arrêt).

5.4. Ajustement de l'interrupteur flottant

T.I.P. Maxima 400 SX - Ajustement de l'interrupteur flottant - 1

Vérifiez que la pompe s'arrête quand le niveau de l'eau baisse et que l'interrupteur flottant a atteint le niveau d'arrêt.

T.I.P. Maxima 400 SX - Ajustement de l'interrupteur flottant - 2

Il faut absolument que l'interrupteur flottant soit mobile.

La pompe dispose d'un interrupteur flottant (2) qui - selon le niveau de l'eau - occasionne une mise en circuit ou un arrêt automatique de l'appareil. Si l'eau atteint ce niveau ou reste inférieure à ce niveau, la pompe s'arrête. Si le niveau de l'eau atteint ou dépasse le niveau de la mise en marche, la pompe démarre. Le niveau de la mise en marche ou d'arrêt peut être modifié en raccourcissant ou rallongeant le câble (3) mobile de l'interrupteur flottant. La longueur du câble peut être ajustée par la conduite pour câble (4) qui se trouve sur la poignée (5) de la pompe.

L'important, c'est que la partie mobile du câble qui s'étend de la conduite pour câble jusqu'à l'interrupteur flottant.

Rallongeant la longueur : le niveau d'arrêt baisse et le niveau de la mise en marche augmente. Inversement, le niveau de la mise en marche baisse et le niveau d'arrêt augmente si on raccourcit le câble. Si la pompe doit aspirer au-delà du niveau d'arrêt, l'interrupteur du flotteur doit être actionné manuellement, p. ex. en le fixant en position droite. Ce n'est que dans cet état de fonctionnement que le niveau d'aspiration minimal indiqué dans les caractéristiques techniques peut être atteint. La pompe doit cependant alors être surveillée en permanence afin de ne pas tourner à vide.

5.5. Positionnement de la pompe

En positionnant la pompe, il faut veiller à la profondeur d'immersion maximale pour ne pas la surpasser. De même, il faut ne pas rester inférieur au niveau de l'auto-aspiration. Pendant le fonctionnement, le niveau d'eau peut baisser jusqu'au niveau de siphonnage.

Placez la pompe sur un sol ferme. Ne mettez pas la pompe sur le sable ou les cailloux. Prenez garde que la pompe ne puisse pas tomber ou s'enfoncer dans le sol, couvrant ainsi les ouvertures d'aspiration (6). Il faut éviter l'aspiration de sable, de boue etc.

Pour positionner, soulever et porter la pompe, il faut exclusivement utiliser la poignée. Le cas échéant, utilisez le filin qu'il faut attacher à la poignée pour la descendre et monter. Il ne faut jamais utiliser le tuyau, le câble d'alimentation ou le câble de l'interrupteur flottant pour positionner, soulever ou porter la pompe.

6. Branchement électrique

La pompe dispose d'un câble de raccordement au réseau avec fiche. Câble et fiche ne doivent être échangés que par du personnel spécialisé pour éviter des dommages. Ne portez pas la pompe par le câble et n'utilisez pas le câble pour débrancher l'appareil. Protegez la pompe contre le chaud, l'huile et les angles vifs.

T.I.P. Maxima 400 SX - Branchement électrique - 1

Les données techniques doivent correspondre à la tension du réseau. La personne responsable de l'installation doit s'assurer que le branchement électrique possède une mise à la terre conforme aux normes.

T.I.P. Maxima 400 SX - Branchement électrique - 2

Le réseau électrique doit être équipé d'un disjoncteur différentiel à haute sensibilité: Δ = 30mA (DIN VDE 0100-739).

T.I.P. Maxima 400 SX - Branchement électrique - 3

Les câbles de rallonge ne doivent pas avoir une section inférieure à celle de la tuyauterie en caoutchouc avec l'abréviation H07RN-F (3 x 1,0 mm²) selon VDE. La fiche et les raccords doivent être protégés des éclaboussures d'eau.

7. Mise en service

T.I.P. Maxima 400 SX - Mise en service - 1

Pendant le fonctionnement de la pompe, il est interdit que des personnes soient dans l'eau.

T.I.P. Maxima 400 SX - Mise en service - 2

La pompe ne doit être utilisée que pour les caractéristiques indiquées sur la plaque.

T.I.P. Maxima 400 SX - Mise en service - 3

La marche à vide - le fonctionnement de la pompe sans eau - doit être évité parce que le manque d'eau occasionne la marche à chaud de la pompe et cela peut causer des dégâts.

T.I.P. Maxima 400 SX - Mise en service - 4

Vérifiez que les fiches se trouvent dans un endroit sûr où ils sont à l'abri des inondations.

T.I.P. Maxima 400 SX - Mise en service - 5

Il est absolument interdit de mettre les mains dans l'ouverture de la pompe quand l'appareil est branché au réseau.

Avant d'utiliser la pompe, soumettez la pompe à un contrôle visuel (surtout les câbles et la fiche). Assurez-vous que les vis sont bien serrées et que tous les branchements sont en ordre. Si la pompe est endommagée, elle ne doit pas être utilisée. Dans ce cas, faites vérifier la pompe exclusivement par le service après-vente spécialisé.

À chaque mise en marche, il faut vérifier que la pompe est installée d'une manière stable et sûre.

Pour faire démarrer la pompe il faut mettre la fiche dans une prise de 230V de courant alternatif. Si le niveau d'eau atteint ou dépasse celui de la mise en marche, la pompe démarre.

Pour arrêter la pompe, enlevez la fiche de la prise.

Les pompes de la série T. I. P. MAXIMA disposent d'une protection intégrée thermique du moteur. En cas de surcharge, le moteur s'éteint automatiquement et redémarre après avoir refroidi. Pour les causes possibles et la réparation, voir chapitre "Entretien et détection des pannes".

8. Entretien et détection des pannes

T.I.P. Maxima 400 SX - Entretien et détection des pannes - 1

Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débranchez la pompe du réseau électrique. Si la pompe n'est pas débranchée, on court le risque d'un démarrage involontaire de la pompe.

T.I.P. Maxima 400 SX - Entretien et détection des pannes - 2

La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.

Le respect des conditions d'emploi et des domaines d'utilisation réduit le risque de dérangements et aide à prolonger la durée de vie de votre appareil. Les matières abrasives comme le sable dans le liquide accélèrent l'usure et diminuent les performances de la pompe.

La pompe n'a pas besoin d'entretien si utilisée de manière ajustée. Le cas échéant, il faut nettoyer les parties hydrauliques. Cela peut être fait par une contre- rinçage à l'eau claire, avec un tuyau monté sur le raccord de refoulement. Pour enlever les salissures tenaces, on peut défaire les vis du pied de la pompe (8). Pour éviter des risques, tout autre démontage ou remplacement des parties doit être fait par le fabricant ou un technicien spécialisé.

Le gel peut causer des dégâts considérables si l'eau dans la pompe gèle. C'est pourquoi il faut vider la pompe complètement quand la température baisse jusqu'au point de congélation. Rangez la pompe dans un endroit sec, à l'abri du gel.

En cas de panne, vérifie s'il s'agit d'une manipulation inadéquate ou d'une autre cause qui n'est pas du à un défaut de la pompe, p. ex. une panne électrique.

Dans la liste suivante vous trouvez des pannes possibles, les causes et des conseils pour la réparation. Toutes les mesures doivent être effectuées quand la pompe est débranchée du réseau électrique. Si vous ne pouvez pas réparer la pompe vous-même, contactez votre revendeur ou le service après-vente. Des réparations importantes ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé. Veuillez bien noter que nous n'engageons pas notre responsabilité en cas de dégâts causés par des manipulations inadéquates.

PANNESCAUSE POSSIBLESOLUTIONS
1. La pompe ne refoule pas.1. Absence d'alimentation.1. Vérifier avec un apparéil conforme à la norme GS (sécurité certifiée) la présence d'une tension (respecter les consignes de sécurité!). Vérifier également si la fiche est correctement enforcée.
2. Intervention de la protection thermique du moteur.2. Débranchez la pompe, laissez refroidir le système, réparez la panne.
3. Condensateur est défectueux.3. Contactez le service après-vente.
4. La roue de roulement est bloquée.4. Enlevez l'encombrement.
5. L'interrupteur de niveau est en panne.5. Contactez le service après-vente.
2. Le moteur tourne mais la pompe ne refoule pas de liquide.1. L'orifice d'aspiration est bouché.1. Enlevez l'encombrement
2. La conduite de refoulement est bouchée2. Enlevez l'encombrement.
3. Entrée d'air dans la boîte de la pompe.3. Faite démarche la pompe plusieurs fois pour la vider d'air
4. Le niveau d'aspiration n'est pas atteint, l'interrupteur flottant est mal réglié, n'est pas mobile ou hors service4. Prenoze soit que le niveau d'aspiration soit atteint. Le cas échéant réglez l'interrupteur flottant et vérifie qu'il puisse flotter librement. S'il est hors service contactez le service après-vente.
5. La soupape de retenue s'il y en a est bloquée ou ne fontionné pas.5.Enlevez l'encombrement de la soupape de retenue ou rempaczé-la.
3. La pompe s'arrête après une courte période de fonctionnement à cause de l'intervention du protecteur thermique.1. L'alimentation n'est pas conforme aux données de la plaque.2. Des corps solides bloquent la pompe ou l'orifice d'aspiration.3. Le liquide est trop épais.4. Température du liquide est trop élevé.5. Marche à sec de la pompe.1. Contrôleur au moyen d'un apparéil conforme à la norme GS (sécurities certifiée) la présence d'une tension dans les conduites du cable de raccordement (respecter les consignes de sécurité!).2. Enlevez lebloquage.3. La pompe n'est pas apte à ce liquide. Diluez le liquide.4. Vérifiez que la température du liquide pompé ne dépasse pas les valeurs maximales.5. Eliminez les cause de la marche à sec.
4. La pompe se met en marche et s'arrête trop fréquèment.1. Les corps solides freinent la roue.2. Voir point 3.3.3. Voir point 3.4.4. La tension du réseau est hors tolérance.5. Moteur ou roue de roulement en panne.1. Enlevez les coprs solides.2. Voir point 3.3.3. Voir point 3.4.4. Prenez soin que la tension du réseau corresponde aux données indiquées sur la plaque.5. Contactez le service après-vente.
5. La pompe refoule une quantité trop faible1. Voir point 2.1.2. Voir point 2.2.3. La roue est usée.1. Voir point 2.1.2. Voir point 2.2.3. Contactez le service après-vente.
6. La pompe ne démarre ou ne s'éteint pas.1. L'interrupteur flottant ne flotte pas librement.2 L'interrupteur flottant est mal réglé.3 L'interrupteur flottant est en panne.1. Vérifiez que l'interrupteur flottant peut flotter librement.2. Ajustez l'interrupteur flottant.3. Contactez le service après-vente.

9. Garanti

Cet appareil a été construit et contrôlé selon les méthodes les plus modernes. Le revendeur garantit un état parfait du matériel et une fabrication parfaite conforme à la législation du pays dans lequel l'appareil a été acheté. La garantie commence le jour de l'achat aux conditions suivantes:

Durant la période de garantie, toutes les défauts causés par des défauts de fabrication ou de matériel sont réparées gratuitement. Les réclamations doivent être faites directement après la constatation.

Le droit de garantie est annulé dans le cas d'intervention de la part de l'acquéreur ou de tiers. Des dommages causés par des manipulations ou des opérations inadéquates, de mise en fonctionnement ou de conservation erronées, de branchement ou d'installation inadéquates ou par force majeure ou d'autres facteurs extérieurs ne sont pas couverts par la garantie.

Les pièces d'usure comme la roue de roulement et les garnitures mécaniques d'étanchéité sont exclus de la garantie.

Tous les composants sont produits avec le plus grand soin et sont construits avec des matériaux de première qualité et conçus pour une longue durée. L'usure est cependant sujette au type d'utilisation, à la fréquence d'usage et aux intervalles d'entretien. C'est pourquoi les instructions d'installation et d'entretien contenues dans le présent mode d'emploi contribuent de manière décisive à la longévité des pièces sujettes à l'usure.

Nous nous réservons le droit, en cas de plaintes, de réparer les pièces défectueuses ou de les remplacer ou d'échanger l'appareil. Les pièces échangées deviennent notre propriété.

Il n'y aura aucuns droits aux dommages et intérêts, pour autant qu'il n'y ait pas eu intention de nuire ou négligence grave de la part du fabricant.

La garantie ne permettra aucun autre recours. Le recours à la garantie doit être prouvé par l'acquéreur sur présentation de la facture. Cette promesse de garantie est valable dans les pays dans lesquels vous avez acheté l'appareil.

Renseignements:

  1. Dans le cas où vous appeareil ne fonctionnne plus, vérifie tout d'abord si d'autres raisons, comme une interruption de l'alimentation électrique ou une manipulation inadéquate en peuvent être la cause.
  2. Dans le cas d'une réparation : Veillez à ce que l'appareil défectueux soit accompagné des documents suivants :

- Facture

  • Description de la panne (Une description aussi précise que possible accélérera la réparation).
  • Avant d'envoyer votre apparéil, enlevez tous les accessoires qui ne font pas partie des composants originaux fournis avec la pompe. Nous n'endossons pas la responsabilité au cas où ces accessoires manquent à la remise de la pompe.

10. Commande des pièces de rechange

La méthode la plus simple de commander les pièces de rechange est par internet. Notre site www.tippumpen.de a un magasin confortable, ce qui vous permet de faire une commande de pièces de rechange simplement en cliquant. En plus, nous y publions des informations détaillées et des conseils importants concernant nos produits et accessoires. Nous y présentons des nouveautés (et produits nouveaux), des trends et des innovations de la technique des pompes.

11. Service

En cas de demande d'intervention de la garantie ou de pannes, veuillez contacter votre revendeur.

T.I.P. Maxima 400 SX - Service - 1

Pour les pays européens uniquement.

Ne jetez pas les appareils électriques/electroniques à la poubelle!

Conformément à la directive européenne 2012/19/CE sur les anciens équipements électriques et électroniques et son application dans la législation nationale, les appareils usagés de ce type doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour être recyclés dans le respect des règles de protection de l'environnement. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à votre service local de traitement des déchets.

T.I.P. Maxima 400 SX - Service - 2

Gentile Cliente,

Composants de la pompe / détails

1 Raccord de refoulement

7 Cable de raccordement au réseau

Niveau min. auto-aspiration

2 Interrupteur flottant

8 Pied de la pompe

Niveau min. siphonnage

3 Cable de l'interrupteur flottant

9 Vis du pied de la pompe

Niveau de mise en marche*

4 Cond. p. câble de l'interrupteur flott.

10 Orifice côté pression du raccord

Niveau d'arrêt *

5 Poignée

11 Écrou-raccord

Orifices d'aspiration

12 Raccord

  • Vous trouverez les valeurs correspondantes dans les «données techniques»
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : T.I.P.

Модел : Maxima 400 SX

Категория : Водна помпа