NN-GT66QM - Cuptor cu microunde PANASONIC - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului NN-GT66QM PANASONIC în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre NN-GT66QM PANASONIC
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor cu microunde în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. NN-GT66QM - PANASONIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. NN-GT66QM mărcii PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZARE NN-GT66QM PANASONIC
Numai pentru uz casnic
Scanati codul QR pentru mai multe retete
https://www.panasonic.com/nn-gt65qb/
https://www.panasonic.com/nn-gt66qm/
Vã multṭumim pentru achizitionarea acestui produs Panasonic.
Cuprins
Instruktiuni de siguranţă 2-6
Casarea echipamentului vechi .7
Instalare i conectare 8
Amplasarea cuptorului 8
Informazioni importante pentru utilizator 9-11
Accesorii cuptor 12
Elementele cuptorului 13
Panou de control 14
Alegerea semnalului sonor 15
Setarea ceasului 16
Blocare acces copii. 16
Gatirea 山 dezghetarea la microunde... 17
Recomandāri privinddezgheṭarea.....18
Grill 19-20
Gàtirea combinata 21-22
Utilizarea functiei Quick 30 23
Utilizarea functiei Extinde tampul.....24
Utilizarea cronometrului 25-26
Gàtire in mai multe etape 27-28
Programe pentru băuturi. 29
Dezghetare 30-31
Programe de reinezire cu senzor....32
Meniu automat. 33-40
Programe automate cu senzor ....33-35
Intretinerea cuptorului 43
Specifications tehnice 44
Instruţiuni de siguranta
INSTRUCTIONS IMPORTANTE PRIVIND SIGURANCTA Citiţi cu atentție aceste instruţiuniși pastrați-le pentru referinte ulterioare.
- Acest aparat poate fi utilizes de copii ci vârsta de cel puțin 8 aniși de personale cu aptitudini fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experițăși cunoștințe dacă au fost supravegheatai si aù oferit instrucțiuni referitoare la Utilizarea aparatului în mod sigurși ințeleg riscurile implicate. Copii ni trebuie și se joace cu aparatul. Curățareași intreținerea nu trebuie făcute de CATRE copii nesupravegheatai. Nu lăsați aparatul și cablul la indemână copiilor mai mici de 8 ani.
- Atunci cánd este instalat acest cuptor, ar trebui să fie ușor să izolați aparatul de sursa de energia electrică prin scoaterea ștečărului Sau operarea unui intrerupățor de circuit.
- In cazul in care cablul de alimentare este defect, trebuie inlocuit de câtre produçător, service-urile autorizate sau alto persone autorizate, pentru a evita orice pericol.
■ Avertisment! Aparatul trebuie să fie inspectat pentru daune la garniturile uşiiși zonele acestorași, dacă acestozone sunt deteriorate, aparatul nu trebuie folosit până când nu a fost reparat de un tehnician de service instruit de către produçător.
■ Avertisment! Nu incercaşi să modificați sau să reparati și, lacășul panoului de control, intrerupătoarele cu disposizitiv de interblocare Sau orice alta parte a cuctorului. Nu indepărti panoul exterior de pe cuptor, deoarece el ofera proteție contra expunerii la energia microundelor.
Instruţiuni de siguranta
- Reparaţile trebuie efectuate doar de către o personă calificata.
- Avertisment! Nu amplasăti acest cuptor lângă o plită electrică sau pe gaz.
- Avertisment! Lichideleși alte alimente nu trebuie incălzite în recipiente sigilate, deoarece acestea pot exploda.
■ Avertisment! Permiteți copiilor să foloseasca fără supraveghere cuptorul doar după ce li s-au dat instruțiuni astfel încațat să-l poata folosi în siguranțăși să înțeleagă pericolele folosirii necorespunzătoare. - Acest produs este destinat doar pentru uz pe o suprafata deschisă. Nu trebuie folosit incastrat sau în interiorul unui dulap. Cuptorul cu microunde nu trebuie să fie amplasat intr-un dulap.
Pentruutilizareapeblat:
Cuptorul trebuie aşezat pe o suprață planăși stabilă, la 85 cm deasupra godelei. Pentru o functiONare optimă captorul trebuie să aibă un flux de aer suficient - 5 cm pe o lateră, cealalta laterală fiind beschisia; 15 cm spatiu liber deasupra; 10 cm în partea din spate.
- Atunci cánd他们在含物中 alimentante in containere de plastic sau de harti, verificati frevent cuptorul, deoarece aceste tipuri de containere iau foc dacà sunt supraicaltzite.
Dacă este emis fum sau apare un foc în cuptor, apăsăti butonul Stop/Cancel și lăsăti uşa închisia pentru ca flăcările să se stingă. Deconnectăți firul de alimentare sau opriti alimentarea de la panoul de sigurante sau de la intrerupătorul de circuit.
Acest aparat este destinat doar utilizării casnice.
Instruţiuni de siguranta
- Incalzirea cu microunde a bauturilor poate duce la o fierbere eruptiva intarziata; avei intotdeauna grija cand manipulati recipientul.
- Continutul biberoanelor Şi borcanelor de máncare pentru bebelusi trebuie că fie agitat sau scuturat. Temperatura trebuie verificata înante de consum, pentru a evita arsurile.
- Nu gătiţi ouă în coajăși ouă fierte tari la microunde. Se poate acumula presiuneși ouăle pot exploda, chiarși după ce aInsetat inçălzirea cu microunde.
Curătați interiorul cuptorului, garniturile ușiși zona garniturii uși în mod regulat. Când fragmentele deșmâncare sau lichidele scurse aderă la peretiții cuptorului, la garnituria ușiși la zona garniturii, stergeți cu o lavetă umedă. Se poate folosi un detergent mediu dacă se murăresc foarte tare. Nu este recomandataă folosirea detergentților foarte duri sau abrazivi. - Nu utilizati soluti commerciale de curățare a cuctorului.
Când folosiţi modurile grill ori combination, e inevitabil ca din unele alimente să sară grăsime pe pereții cuptorului. Dacă cuptorul nu e curățat ocazional, ar putea începe să „fumege” în tampul folosirii. - Nemenținerea curata a cuptorului poate duce la deteriorarea suprafețelor, ceea ce ar putea afecta durata de viata a aparatuluiși ar putea duce la o situatie periculoasă.
- Pârtile accesibile ar putea deveni fierbinti la folosirea旨在 combinatie. Copiii mai mici de 8 ani nu trebuie să utilizeze cuptorul, copiii în general doar sub supravegherea continua a unui adult, din cauza temperaturilor generate.
Instruţiuni de siguranta
- Nu folosiţi pentru curățare un aparat de curățare cu aburi.
- Nu utilizati bureti aspri, abrazivi sau obiecte metalice ascuţite pentru a curăța geamul ușii cuptorului, deoarece pot zgâria suprafăța, ceea ce poate duce la spargerea geamului.
Supraftele exterioroare ale cuptorului, inclusiv orificiile de ventilatie de pe corp si usa cuptorului se vor incinge in timpul modurilor combinatie si gratar. Avei grijacand inchidei Sau descideti usa si candid introduciisau scoatei alimente si accesorii. - Acest aparat nu este conceput spre a fi operat prin intermediul unui temporizator extern sau al unui sistem cu telecomandă separat.
- Folosiţi doar ustensile adecvate pentru folosirea în captorul cu microunde.
Cuptorul are două incălzitoare tip gratar în partea de sus. După ce ați folosit functția gratarși functții combinate, suprafetele interioare ale cuptorului vor fi foarte fierbinti. Trebuie să aveți grijă să evitați elementul de incălzire din interiorul cuptorului. Pentru a preveni arsurile, trebuie să aveți grijă să evitați atingerea suprafetelor din interiorul cuptorului.
Cuptorul cu microunde este făcut doar pentru înçălzirea alimentelorși băuturilor. Aveți grijăsandÎncălziți alimente cu continut redus de umiditate, cum ar fi pâine, ciocolata, biscuițiși pateuri. Acestea pot să se ardă, usuce sau să ia foc ușor dacă sunt gătite prea mult. Nu va recomandamÎncălzirea alimentelor cu continut redus de umiditate cum ar fi floricele Sau lipii. Uscarea alimentelor, ziarelor sau rufelorșiÎncălzirea de comprese calde, papuci, bureți, lavete umede, pungi cu grâu, sticle cu apă caldași alte obiecte similare poate duce la risc de rănire, aprindereși incendiu.
Instruţiuni de siguranta
Utilizatori sunt sfătuiți să evite o presiune în jos pe ușa captorului cu microunde atunci cănd este în poziție beschisa. Există riscul înării captorului spre înainte.
Becul din cuptor trebuie inlocuit doar de personal tehnic pregătit de producător. Nu incercăti să scoateți carcasa exterioroă a cuptorului.
ATENTIE! Pouru a evita un pericol datorat resetării involuntare a intrerupătorului termic, acess est aparat nu trebuie alimentat printr-un dispositiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator, sau conectat la un circuit care este pornitși oprit în mod regulat de către furnizorul de utilitateți. Trebuie să aveți grijă și nu deplasați placă turnanta atunci cand scoateți recipientele din aparat.
■ Avertisment! Este periculos pentru oricine alcineva decât o personă competente să efectueze orice operatiune de service Sau reparatiţi care implică independțarea unui capac care oficiala proteție impotrivă expunerii la energia microundelor.
Cuptorul trebuie curățat în mod regulatși resturile deșmâncare indepartate.
Casarea echipamentului vechi

Doar pentru Uniunea Europeana Şi târile cu sistema de reciclare
Prezenta acestui simbol pe produsele, ambalajele si/sau pe documentele insotitoare indicai interdictia de amestecare a produselor electrice si electronice cu deseurile menajere.
Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperareași reciclarea produselor vechi, va rugam sa le depuneti la punctele de colectare special amenajate, in conformitate cu legislata nationala.
Prin depunerea corespunzatoare a acestora la deseuri, veti ajuta la economisirea unor resurse valoroase si veti preveni potentiale efecte negative asupra sanatau umane si asupra mediului inconjurator.
Pentru mai multe informaţii despree colectare si reciclare, va rugam sa contactaţi autoritateile locale.
Este posibil ca eliminarea incorecta a acestor deseuri sà fie pedepsita conform legilor nationale.
Instalare Şi connectare
Examinati cuptorul
Despachetaci cuptorul, indepartati toate ambalele si examataci cuptorul cautand indoituri, balamale deteriorate sau crapaturi ale usi. Daca descoperiti orice deteriorare, notificati-va imediat furnizorul. Nu instalati un cuptor defect.
Instruţiuni de impămăntare
Dacă przy Dvs. de c.a. nu este impamþntata, este responsabilitatea personală a clientului să o inlocuiasca cu o priză corect impamþntata.

Important!
Această unitate trebuie să fie corect impamântata pentru siguranța personală.
Tensiunea trebuie să fie aceeasi cu cea specificata pe eticheta cuptorului. Dacă se folosește o tensiune mai mare decât cea specifică, aceasta poate provoca un incendiu sau alte daune.
Amplasarea cuptorului
Acest produs este destinat doar pentru uz pe o suprafata beschisa. Nu trebuie folosit incastrat sau in interiorul unui dulap. Cuptorul cu microunde nu trebuie să fie amplasat intr-un dulap.
Utilizarea pe blatant
- Amplasati cuptorul pe o suprafata plata si stabila, la mai mult de 85 cm deasupra podelei.
- Atunci cánd este instalat acest captor, ar trebui să fie ușor să izolati aparatul de sursa de energia electrică prin scoaterea ștecarului sau operarea unui intrerupător de circuit.
- Pentru buna functionare, asigurati o ventilatie suficienta pentru cuptor.

- Lasa 5 cm pe o parte, cealalta fiind beschisa; 15 cm liber peste partea de sus; 10 cm in spate.
- Nu amplasati acest cuptor lângă o plită electrică sau pe gaz.
- Nu trebuie indepartate picioarele.
- Acest cuptor este numai pentru uz casnic. Nu folositi aparatul in aer liber.
- Evitați utilizes area cuptorului cu microunde in condiţii de umiditate ridicata.
- Cablul de alimentare nu trebuies a tinga exteriorul cuptorului. Menteti cablul de alimentare la distanta de suprafete fierbinti. Nu lasati cablul sa atarne peste marginea unei mese sau a unui blat de lucru. Nu scufundati cablul de alimentare, stecarul sau cuptorul in apa.
- Nu blocaţi orificiile de ventilare din partea de sus Şi din spate a cuptorului. Daca acesto deschideri sunt blocate in timul functiānări, cuptorul se poate supraçinalzi. In acest caz cuptoril este protejat de un dispositiv de siguranta termica Şi işi reia functiərea numai dupa ce se răcește.
Informazioni importante pentru utilizatori
- Nu folosiţi captorul pentru orice alt scop decât prepararea hranei. Acest captor este special conceput pentru a incălzi sau a găti manh carea. Nu Utilizati acest captor pentru a incălzi substanțe chimice sau alte produse nealimentare.
- Cand captorul nu este folosit, nu stocati in el alte obiecte decat accesoriile captorului, in caz că este pornit accidental.
- Aparatul nu trebui folosit pe modurile microunde sau combinatie fara alimente in cuptor. Functionarea in acest mod poate deteriorora aparatul.
- Inainte deutilizare,verificati ca ustensilele/containerele sunt compatibile cuutilizarea intr-un captor cu microunde.
- Cuptorul cu microunde este facute duar pentru incalzirea alimentelorsi bauturilor. Aveigi grijacandincalzi alimente cu continut redus de umiditate, cum ar fi paine, ciocolata, biscuii si pateuri. Acestea pot sa se ardau, usuce sausia foc uor dacu sunt gatite preamult. Nu va recomandam incalzireaalimentelor cu continut redus de umiditate cum ar fi floricele Sau lipii. Uscarea alimentelor, ziarelor saurufelor si incalzirea de comprese calde, papuci, bureti, lavete umede, pungi cu grau, sticle cu apacaldasalte obiecte similare poate duce la risc de ranire, aprindere si incendiu.
- Daca este emis fum sau apare un foc in cuptor, apasati butonul Stop/Cancel si lasati usainchisa pentru ca flacarile s ase stinga. Deconnectati firul de alimentare sau opriti alimentarea de la panoul de sigurante sau de la intrerupatorul de circuit.
Utilizarea incalzitorului
- Inainte de a utilizes funcia combinatie sau gratar pentru prima data, Utilizati cuptorul fara alimente si accesori (inclusiv tava de sticla
si inelul cu role) pe gratar 3 tamp de 5 minute. Aceasta va permite arderea uleiului care a fost folosit pentru protectia contra ruginii. Acesta este singurul moment cand se foloseste cuptorul gol.

Atentie! Suprafete fierbinti Toate suprafetele interioare ale cuptorului vor fi fierbinti.
- Suprafele exterioare ale cuctorului si uşa cuctorului se vor incinge in timpul modurilor gratar si combinat. Aveti grijá tand inchideşu Sau descideti uşa si cand introduciţu sau scoatei alimente si accesorii.
- Cuptorul are două incalzitoare tip gratar in partea de sus.

Atentie!
Dupa ce ati folosit functia gratar si combinat, suprafetele interioare ale cuptorului vor fi foarte fierbinti. Trebuie sa ave grijsaevita elementul de incalzire din interiorul cuptorului.
- Părtile accesibile ar putea deveni fierbinti la folosirea în modurile gratarși combinație. Copii mai mici de 8 ani nu trebuie să utilizeze cuptorul, copii în general doar sub supravegherea continuă a unui adult, din cauza temperaturilor generate.

Atentie! Suprafete fierbinti N.B. Dupa ce gati ci cu aceste moduri, accesoriile cuptorului vor fi foarte fierbinti.
Informazioni importante pentru utilizatori
Illumarea cuptorului
Când devine nécessar să înlocuiţi becul cuptorului, va rugăm consulțați furnizorul.
Timpul de gàtire
Timpii de gātire prezentati in cartea de bucate sunt o aproximare. Timpul de gātire depinde de starea, temperatura, cantitatea de alimente sì tipul vaselor.
Incepeti cu tampul minim de gàtire pentru a preveni arderea. Dacă mâncarea nu este gàtita suficient, puteti intotdeauna să o mai gàtiţi puţin.

Important!
Daca se depaesc timpii de gatire recomanda, mancarea se va strica si, in circumstante extreme, ar putealua foc si, posibil, deteriorara interiorul cuptorului.
Cantitățile mici de alimente sau alimentele cu continut redus de umiditate pot să se arda, să se usuce sau să ia foc dacă sunt gătite prea mult timp. Dacă materiailele din interiorul cuctorului iau foc, tîneți înisă ușa cuctorului, oprîti-l si scoateți stecărul din priză.
Inteparea membranei
Alimentele cu coajneporoasa, cum ar fi cartofii, galtenuusurile de ou si carnatii trebuie intepat e inainte de gatirea cu microunde pentru a preveniexplozia.
Termometru pentru carne
Folosiţi un termometru pentru carne pentru a verifica dacă sunt gătite fripturile sau păsările doar cand carnea a fost scoasa din cuptor. Nu folosiţi un termometru de carne conventional atunci cand folosiţi microunde sau combinataie, deoarece poate produc scântei.
Ouă
Nu gatioua in coajasoiouafieretari lamicrounde. Se poate acumulapresiune siouale pot exploda,chiarsupacae a incetat incalzireacumcrounde.
Informazioni importante pentru utilizatori
Lichide
Cand incalziti lichide, de exemplupupa, sosuri si bauturi in cuptor, poate avea loc suprainczirea lichidului dincolo de punctul de fierbere faradovezi de barbotare. Aceasta poate duce la revarsarea brusca a lichidului fierbinte.
Pentru a preveni această posibilitate an trebui făcuți următorii pași:
a Evita utilized area containererol cu laturi drepte 日 gat ingust.
b Nu supraincalziti.
c Amestecati lichidul inainte de punerea recipientului in cuptor si din nou la jumataea timpului de preparare.
d După incălzire, lăsati-l să stea in cuptor pentru o perioada scurtă de temp, amestecati din nou inainte de a scoate cu grijă reci pigmentul.
Hartie/plastic
Atunci cand incalziti alimente in containere de plastic sau de hartie, verificati frevent cuptorul, deoarece aceste tipuri de containere iau foc daca sunt supraincalzite.
Nuutilazi produse din hartie reciclata (de ex,rola de prosoape de bucatarie), in afara cazului in care produsul de hartie este etichetat ca fiind compatibil cu folosirea in cuptorul cu microunde.
Produsele din hartiie reciclata pot contine impuritate care pot provocascantei si/sau foc in timpul utilizarii.
Indepaţi elementele de legare metalice de la pungile pentru gătit inainte de a pune pungile in cuptor.
Ustensile
Nu incalziti cutii tau sticle inchise, deoarece acestea pot exploda.
Recipientele metalice pentru alimente si băuturi nu sunt permise în tampul gătitului în cuptorul cu microunde.
Containerele metalice sau vasele cu bordură metalicaă nu trebuie folosite în timpul gătirii cu microunde. Vor apărea scântei.
Biberoane/borcane cu mancare pentru bebelusi
Partea de sus 山 tetina sau capacul trebuie indepartate de la biberoane sau borcane de mancare pentru bebelusi inante de a fi puse in cuptor.
Continutul biberoanelor si borcanelor de mancare pentru bebelusi trebuie sa fie agitat sau scuturat.
Temperatura trebuie verificata inaunte de consum, pentru a evita arsurile.
Utilizarea motorului ventilatorului
După folosirea captorului, motorul ventilatorului se poate roti tamp de câteva minute pentru a răci componentele electrice. Acest lucru este normalși puteti scoate manhcarea din captor chiar dacă functionează ventilatorul. Puteti continua sa folosiți captorul în acest tamp.
Accesorii cuptor
Accesorii
Cuptorul vine echipat cu o varietate de accesori. Urmati intotdeauna instructiunile pentru folosirea accesoriilor.
Tava de sticlă
- Nu folosiţi cuptorul fara inelul cu role Şi tava de sticla instalate.
- Nu folosiţi niciodata un alt tip de tava de sticla, decât cel special conceput pentru acest tip de cuptor.
- Daca tava de sticla este fierbinte, lasati-o sa se raceasca inante de a o curata Sau de a o introduce in apa.
- Tava de sticla se poate roti in ambele directii.
- Daca alimentul sau vasul de gatit de pe tava atinge peretii cuptorului si opreste rotatia tavii, tava se va roti automat in directia opusa. Acest lucru este normal.
- Nu gati alimentele direct pe tava de sticla.
Inelul cu role
- Inelul cu role si partea de jos a cuptorului ar trebui curatafe recvent pentru a preveni zgomotul si acumularea de ramașite de alimente.
- Inelul cu role trebuie folosit intotdeauna pentru gătit impreună cu tava de sticlă.
Suportul de sârmă
- Suportul de sârmă este folosit pentru a a facilita rumenirea alimentelor în vase miciși a ajuta la circulația caldurii.
- Nu folosi niciun container de metal direct pe raftul gratar in combinatie cu microunde.
- Nu folosi ti suportul de sarmă in modul microunde.
Elementele cuptorului
1 Buton de eliberare a uşii
Apasati pentru a descide usa. Cand descideti cuptorul in tampul prepararii, aceasta se opreoste temporar, fara a anula programul setat. Gatirea se reia imediat ce incideti usa si atingeti Start/Set.
2 Fereastracuptor
3 Sistem de siguranta de inchidere a usii
4 Orificiu de ventilare a cuctorului
5 Capacul ghidului de unda (nu il scoateti)
13 Suportul de sârmă
14 Opritor (nedetaşabil)
Opritorul asigura sufficienti in partea din spate a cuptorului pentru a asigura o ventilatie adecvata.
15 Iluminarea cuptorului
Lumina cuptorului se va aprinde in timpul gătituluiși, de asemenea, atunci cand uşa este deschisa. Se va opri după 1 minut dacă uşa este lasata deschisa.
16 Balamale uša
Pentru a preveni ranirea cand descideti sau inchideti usa, tineti degetele departe de balamalele usii.




Note
- Ilustratiile sunt doar pentru referinta.
- Tava de sticla si suportul de sarmà sunt singurele accesorii ale acestui captor. Toate celealte ustensile de gàtitmentionate in acest manual trebuie achizitionate separat.
Panou de control


Semnale sonore
Când un buton este apasat corect, se va auzi un semnal sonor. Daca un buton este apasat si nu se aude niciun semnal sonor, unitatea nu a acceptat sau nu poate accepta instructiunile, sau semnalele sonore au fost oprite. Cuptorul va emite un bip de doua ori intre etapele programate. La sfarsitul oricarui program complet, cuptorul va emite un semnal sonor de 5 ori.
1 Fereastră afișare
2 Buton mod putere redusa (pagina 17)
3 Buton gratar (pagina 19-20)
4 Buton combinatie (pagina 21-22)
5 Buton pentru programele de reinezire automată cu senzor (pagina 32)
6 Buton băuturi (pagea 29)
7 Buton Temporizator/Ceas (pagina 16,25-26)
8 Butoane selectare sus/jos
9 Butoane timp
10 Buton dedezghetare (pagina 30-31)
11 Buton menui automat (pagina 33-40)
12 Buton rapid 30 (pagea 23)
13 Buton Start/Set
Apasati pentru a porni/seta fonctionarea cuptorului. Daca in timpul gatitudului usa este descisă sai oprirea/anularea este apasata o data, Start/Set trebuie apasat din nou pentru a continua gatitud.
14 Buton de oprire/anulare:
Inainte de gàtire:
O apăsare șterge instrucțiunile.
In timpul gātirii:
O apăsare oprește temporar programul de gătire. O alta apăsare anulează toate instrucțiunileși două puncte sau ora din zi vor apărea pe afisaj.

Notă
Acest cuptor este dotat cuo functie de economisire a energiei.
In modul de asteptare,
luminozitatea afisajului va fi
redusă. Cand este conectat
pentru prima datași imediat dupa
finalizarea ultimei operatiuni,
cuptorul va intra in modul de
asteptare. Daca este setata o
operațieși nu se apasa butonul
Start/set, dupa 6 minute, cuptorul
va anula automatoperția.
Ecranul va reveni la modul ceas.
Alegerea semnalului sonor
Cuptorul are atat modul „Beep On", CAT SI modul „Beep Off". Aceastacaracteristica unica a captorului tau cu microunde Panasonic va permite saconfiguati functiile initiale care nu implica gatitul ale captorului dvs.

Apasaţi butonul Start/Set după conectare.
"BEEP" va fi afisat pe ecran. Setarea implicita este "On"(activare).
- Alegerea poate fi selectata numai atunci candi connectati cuptorul.
- Dacă atingeti din nou tasta de selecție Sus/Jos in timpul pasului 2, veți reveni la modul initial „Pornit".
Setarea ceasilui
Puteti utilizes cuptorul fara a seta ceasul.

Apasati butonul Cronometru/Caes de doua ori.
Doua puncteincepsaclipeasca.
Apasa ti butonul Timp.
Introduci ori orapasand
butoanele Timp. Utilazi tasta 10 min"pentru a seta orele si tastele,1 min"si,10 sec"
pentru a seta minutele.
Apasaşi butonul Cronometru/Ceas.
Simbolul Două puncte
incetează să clipeasca.
Ora din zi este acum
blocata in afşaj.

Note
- Pouru a reseta ora curenta, repeati paii 1 la 3 de mai sus.
- Ceasul vamentiona ora currenta atat tamp CAT cputorul este conectat si alimentat cu current electric.
- Ceasul foloseste/systemul de 24 de ore, de ex. 2pm = 14:00 nu 2:00.
Blocare acces copii
Folosirea acestui sintem face inoperabile butoanele; totusi, poate fi beschisia. usa. Blocarea de siguranţă pentru copii poate fi setata când ecranul arata două puncte sau ora.
Pentru a seta:

Pentru a anula:

Colonul Sau ora din zi vor dispaarea.
Nu se va pierde informatiia ceasului.

'este afisat pe ecran.
Apasaţi de trei ori butonul oprire/anulare.
Doua puncte sau ora din zi vor reaparea pe afisaj.

Notă
Pentru a seta sau anula blocarea copiilor, tastatura Start/Set sau tastatura oprire/anulare trebuie apasata de 3 ori in decurs de 10 secunde.
Gătireașidezghețarea la microunde
Tava de sticlă trebuie să fie intotdeauna în poziție atunci cand utilizați cuptorul.




Apasati o data pentru a selecta characteristica Micro Power.
Apasa tasta de selectare Sus/ Jos pentru a selecta Power Level (Nivel de putere).
Notă: Puteti selecta nivelul de putere apăsänd si pe butonul Micro Power.





Setaţi tampul de preparare.
Durata maxima de gàtire: 1000 W putere: pānă la 30 de minute, alte puteri: pānă la 99 de minute ŞI 50 de secunde.
Apasati Start/Set. Programul de gatit va porni, iar tampul afisat pe afisaj va incepe sa scada.
| Nivel de putere | Putere |
| Ridicat 10 | 00 W |
| Mediu - Ridicat | 800 W |
| Mediu 600 W | |
| Scăzut 440 W | |
| Fierbe lent 300 W | |
| Dezghețare 270 W | |
| Cald 100 W |

Atentie
Cuptorul va opera automat la 1000 W putere a microundelor dacă este introdus un tamp de gătire fără a selecta nivalul de putere.

Note
- Pentru gātirea in mai multe etape, consultatī pagina 27-28.
- Timpul de așteptare poate fi programat după setarea puteri microundelorși a duratei. Consultați適用area cronometrului la pagina 25-26.
- Puteşi mari intervalul de gâtire in timpul gătirii, dacă este nécessar. Se poate crește durata in intervale de 1 minut, până la 10 minute. Apasați tasta 1 min până la maximum 10 minute. Timpul de gâtire nu poate fi redus in timpul gătiturui.
- Nu utilizati recipiente metalice in modul cuptor cu microunde.
Recomandi privinddezghearea
Sfaturi pentrudezghetare
Verificati dezghetarea de mai multe ori, chiar daca utilziati programele automate. Respectati timpii de asteptare.
Timpul de asteptare
Portile individuale de alimente pot fi gàtiteaproape imediat dupa decongelare. Este normal ca porti mari de alimente sā fie congelate in centru. Inainte de a gati, lasati sā steatimp de cel putin o ora. In acest timp de asteptare, temperatura devine distribuita uniform, iar alimentete suntdezghete prin conducţie. N.B.Dacamancarea nu va fi gàtitā imediat, deposità-o in frigider. Nu recongelati niciodata alimentete dezghete fara a le gati mai intai.
Bucăti mai mari de carneși păsări
Este preferabil să aşezați bucățile mai mari de carne pe o farfurie răsturnata sau pe un suport din plastic, astfel incât acestoea să nu se odihnească in suscuri.
Carne tocata sau cuburi de carne 山 fructe de mare
Deoarece exteriorul acestor alimente sedezgheata rapid,este necessar sa le separati,sa rupei blocurile in bucaiti frevent in timpuldezghetarii si sa le indepartati atunci cand s-audezgheat.
Porti mici de alimente
Cotletele 山 bucățile de pui trebuie separate cât mai curând posibil, astfel incât să se decongeleze uniform pe tot parcursul. Bucățile grase 山 capetele se decongelează mai repede. Aşezați-le lângă centrul tăvii.
Paine
Painile vor nécessita un tamp de aseptare de 5-30 de minute pentru a permitedezghetareacentrului.Timpul de aseptare poate fi scurtat dacafeliile sunt separate si chifle si painile sunt taiate in jumata.
Semnale sonore
In timpul programelor dedezgheare se vor auzi semnale sonore. Semnalele sonore va reamintesc sa verificati, sa amestecati, sa separati bucateile sa protejati bucateile mici. Nerespectarea acesti indications poate duce ladezgheare neuniforma.


Grill
Sistemul de grătar al cuptorului oficial o gătire rapidași eficientă pentru o mare varietate de alimente, de exemplu cotlete, cârnați, fripturi, pânine prăjita etc. Sunt disponibile 3 setări diferite pentru grătar. Tava de sticla trebuie să fie intotdeauna în poziție atunci cand Utilizati cuptorul.

Reglarea timpului in timpul gătitului
Puteti mari intervalul de gâtire in timpul gâtirii, dacă este necesar. Se poate creste durata in intervale de 1 minut, până la 10 minute. Apasati tasta 1 min până la maximum 10 minute. Timpul de gâtire nu poate fi redus in timpul gătitului.
Note

- Asezati alimentete pe raftul de sarma pe tava de sticla. Asezati o farfurie termorezistenta (Pyrex) dedesubt pentru a prise grasimea si suscurile.
- Nu acoperiti niciodata mancarea cand frigeti pe gratar.
- Nu incercati sā preincalziti gratarul.
- Grătarul va functiţiona doar cu uşa cuptorului închisia. Nu este posibila適用izarea functiei de grătar cu uşa descrichia.
- Nu există alimentare cu microunde in programul numai pentru gratar.
- Majoritatea preparatelor trebuie sa fie intoarse la jumataea timpului de gātire. Cánd intoarceti mancarea, descideti uşa cuptorului si scoateci cu atentie raftul de sármà folosind manusi cu protectie termica.

Note
- După ce ați intors-o, puneti mangcarea inapoi in captorși incideti uşa. După inchiderea ușii captorului, apăsati Start/Set. Afişajul captorului va contiu numar.rotoarea inversă pentru timpul de pregătire la gratar rămas. Puteti și deschideti uşa în sigurantaș in orice moment pentru a urmări progresul frigerii preparatelor la gratar.
- Grătarul se va aprindeși se va stinge în timul gătitului - acessest lucru este normal. Curățați intotdeauna captorul după'utilizarea grătaruluiși îniate de a utilizescuptorul cu microunde sau combinația.

Atentie!
Raftul de sârmă trebuie'utilizat intotdeauna cu tava de sticlă pe poziție. Scoateți suportul de sârmă din captor tinând ferm suportulși vasul rezistent la caldură. Folosiți manusi pentru a indepărtă accesorile. Nu atingeti niciodata fereastră exterioroara sau părtile metalice interioare ale usii tau captorului atunci cand luati sai introduciți alimente, din cauza temperaturilor ridicate implicate.
Gătirea combinata
Acest mod combinat este potrivit pentru alimentele care sunt in mod normal gătite la grătarși pentru reîncălzirea articolelor mici sărate. Elementele gratarului vor străluci aprinsși se vor opri în timpul gătitului - acest lucru este normal.
Când gătiţi în combinaţie, puterea cuptorului cu microunde găteşte rapid alimententele, în tamp ce gratarul ofera rumenireși textura crocanta traditionale.




Apasa Combi. Apasa tasta de selectare Sus/Jos pentru a selecta Combination Level (Nivel de combinatie).
Notă: Puteti selecta nivelul combinatiei apăsând Şi butonul Combi.
| Nivel combi Tip combinatie |
| Combi 3 Grătar 3 (ridicat) + 300 W |
| Combi 2 Grătar 2 (Med) + 300 W |
| Combi 1 Grătar 1 (scăzut) + 300 W |



Setaţi tampul de preparare.
Timpul maxim de gătire este de 99 de minute 50 secunde
Apasati Start/Set.
Timpul numara
invers pe afisaj.
Reglarea timpului in timpul gătitului
Puteşi mâri intervalul de gătire în timpul gătirii, dacă este necesar. Se poate crește durata în intervale de 1 minut, până la 10 minute. Apăsăti tasta 1 min până la maximum 10 minute. Timpul de gătire nu poate fi redus în timpul gătitului.
Gàtirea combinata

Note
- Raftul de sârmă este conceput pentru a fi適用at pentru combinațieși gratar. Nuutilizati niciodata niciun alt accesoriu metallic, cu exceptia celui furnizat impreună cu captorul. Aşezatl un vas termorezistant dedesubt pentru a prinde orice grăsime sau picăturì.
- Utilizati raftul de sarmă numai după cum este describris. Nu utilizati cuptorul cu mai puțin de 200 g de alimente intr-un program manual. Pentru cantităi mici, nu găti din combinătie, găti la grătar sau la doar microunde pentru cele mai bune rezultate.
- Nu acoperiti niciodata alimentele atunci cand gati in combinatie.
- Nu preincalziti gratarul in combinatie.
- Arcul electric poate apărea dacă se utilizează greutatea incorrectă a alimentelor, raftul de sârmă a fost deteriorat sau un recipient metalic a fost Utilizat accidental. Arcul electric reprezinta fulgerele de lumină albastră observate in cuptorul cu microunde. Daca se intâmplă acest lucru, opriti imediat cuptorul.
- Unele alimente ar trebui să fie gătite în COMBINATIE fără a utilizes raftul de sârmă, adica fripturi, gratinuri, plácinteși budinci. Mâncarea trebuie așezata intr-un vas nematici rezistent la caldurăși așezata direct pe tava de stică.
- Nu utilità recipiente din plastic pentru microunde in programe combinate (cu exceptia cazului în care sunt adecvate pentru gătitul combinat). Vasele trebuie să poata rezista la caldură gratarului superior - de ex., sticla Pyrex® sa ceramicica rezistente la caldură sunt ideale.
- Nu folosi propriile vase metalice sau tigai, deoarece cuptoarele cu microunde nu vor penetr alimentele in mod egal.

Atentjie!
Raftul de sârmă trebuie'utilizat intotdeauna cu tava de sticlă pe poziție. Scoateți suportul de sârmă din captor tinând ferm suportulși vasul rezistent la caldură. Folosiți manusi pentru a indepărtă accesoriile. Nu atingeti niciodata fereastră exterioroara sau pârțile metalice interioare ale usii tau captorului atunci cand luati sau introduciți alimente, din cauza temperaturilor ridicate implicate.
Utilizarea functiei Quick 30
Această functie va permitted sa setaşi rapid tampul de gâtire in trepte de 30 de secunde.



Apasati Quick 30 pentru a seta tampul de gàtie dorit (până la 5 minute).
Fiecare apăsare inseamnă 30 de secunde. Timpul apare pe afişaj. Nivelul de putere este presetat la 1000 W.
Apasati Start/Set.
Va incepe gatirea, iar tampul afisat pe afisaj va incepe sascada. La finalul gatitului, sevor auzi cinci semnale sonore.

Note
- Această functie este disponibilă numai pentru Micro Power. Daca doriti, puteti/utiliza alte niveluri de putere. Selectati nivelul de putere dorit inainte de a apasa Quick 30.
- Dupa setarea timului cu Quick 30, nu puteti utilizes butoanele de temp.
Utilizarea functiei Extinde tampul
Această functie va permite să adăugați tamp de gâtre la sfărșitul programului precedent.
De indata ce gătitul manual se termina, afișajul va clipi „0".




Apasati butoanele de timp pertru a aduga timp supplementar de gatire.
Durata maxima de gàtire: 1000 W putere: pānă la 30 de minute, alte puteri: pānă la 99 de minute ŞI 50 de secunde. Grātar, Combinatie: 99 de minute ŞI 50 de secunde.
Apasati Start/Set.
Timpul va fi
adaugat. Timpul
din fereastr de
afisare va numara
descrescator.

Note
- Această functie este disponibla numai pentru functiile Putere Micro, Gratar, Gàtire în combinatie, Quick 30și Cronometruși nu este disponibla pentru programele Auto.
- Funcția Adăugare temp va fi anulata dacă nu efectuți nicio operatiune temp de 1 minut după gătire.
- Funcția Add Time (Adăugare temp) poate fi/utilizata după gătirea în mai multe etape.
- Nivelul de putere este acelasi ca in etapa precedenta.
Utilizarea cronometrului
Cronometrul poate fi utilizes inainte, in timpul sau dupa un program de gatit. Aceastacaracteristica poate fi utilizespentru a seta un tamp de asteptare dupa gatire sau pentru a intarzia inceperea gatitului.
- Pouru a seta un Timp de asteptare:

Apasa ti butonul Cronometru/Ceas.
Seta ti tampul de asteptare dorit (max. 9 ore 59 de minute. "10 min" ),10 sec" ),10 sec" ),10 sec" ),10 sec" ,1 min" si ,10 sec" ),10 sec" ),10 sec" ,1 min" Pe afisaj va aparea un H" ),10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec" ,10 sec"
Apasati Start/ Set. Programul de gatit va incepe, dupa care tampul de asteptare va fi curge descrescator.

Note
- Gătirea în trei etape poate fi programata să inclă perioada de asteptare.
- Daca uşa cuptorului este beschisia in timpul de așteptare sau in timpul cronometrului minutelor, timpul din fereastra afișajului va continua să scada.
- Această caracteristica poate fi, de asemenea, folositași ca un cronometru pentru minute. In acest caz apasați pe butonul Cronometru/ Ceas, setati timulși apasați Start/Set.
- Nu se poate programa tampul de aşteptare după un program automat.
Utilizarea cronometrului
2. Pour a seta o pornire cu intarziere:

Apasa ti Seta ti timul de butonul intarziere dorit (max Cronometru/ 9 ore 59 min.10 min" Ceas. ),10 sec"pentru minute). Pe afisaj va aparea un ^ ),npu a indica orele.
Press Start/Set.
Timpul de
intarziere va
numara invers
dupa care va
incepe programul
de gatit.

Note
- Gătirea în trei etape poate fi programata inclusiv cu inceperea intârziata a gătirii.
- Daca intarzierea programata e mai mare de 1 ora, cronometrul va afisa unitatea minut. Daca intarzierea programata e mai mică de 1 ora, cronometrul va afisa unitatea secunda.
- Nu se poate programa porniera intarziata inaunte de programele automate.
Gàtreinmai multé etape
Gătit în 2 sau 3 etape


Seta ti tampul de preparare.
Apasa ti o data butonul Micro Power.
Apasa tasta de selecte Sus/Jos pana cand puterea de care avei nevoie apare pe afasaj.
Setaţi tampul de preparare.
Apasa Start/ Set.
Programul de gătit va porni, iar tampul afisat pe afisaj va incepe să scada.
Exemplu: Pentru a găti la 300 W butonul Simmer (Fierbere inăbuşită) tamp de 2 minuteși 270 W Defrost (Dezgheţare) tamp de 3 minute.

Apasati V de patru ori pentru a selecta 300 W Simmer.
Setaţi timul de gătire la 2 minute.
Apasaţi data.
Apasa o data.

Apasati Vde cinci ori pentru a selecta 270 W Dezghetare.
Seta ti timpul de gàtire la 3 minute.
Apasati Start/Set.
Gàtre in mai multe etape
Exemplu: Pouru a gati la 100 W Warm (Cald) timp de 4 minute si 600 W Medium (Mediu) timp de 5 minute.

Apasati o data. Setati timpul Apasati de sase ori pentru a selecta de gatire la 100 W Warm. 4 minute.
Apasa o data.

Apasa de doua ori pentru a selecta 600 W Mediu.
Seta ti timul de gàtire la 5 minute.
Apāsaṭi Start/Set.

Note
- Pentru gătit în 3 etape, introduciţi un alt program de gătit îniate de a atinge Start/Set.
- In timpul functionarii, apasarea butonului Stop/Cancel (Opire/Anulare) opreşte funzionarea. Apasarea butonului Start/Set va relua funzionarea. O a doua apasare a butonului Stop/Cancel va anula programul selectat.
- In temp ce nu functioneaza, o apasare pe Stop/Cancel anuleaz programul selectat.
- Dezgheṭarea, Băuturi, reçinalzire cu senzor Şi meniul automat nu pot fi utilizes la gātitul în mai multe etape.
Programe pentru băuturi





Apasa o data.
Selectați meniul dorit.
Apasati tasta de selecte sus/jos panacand in fereastra de afisare aparenumarul de meniu dorit.
Nota: Puteti selects numarul meniului apasand si butonul Bauturi.
Apasa Start/Set.



Selecta greutatea.
Apasati butonul de selecti sus/jos panacand greutatea dorita apare in fereastra de afisare.
Apasati Start/Set.
Reinczirea va incepe. Timpul din fereastra de afisare va numara descrescator.
| Program Greutate Instruetiuni | ||
| 1. Băutură | 200 ml sau 400 ml | Pentru reîncălzirea unei băuturi cu o greutate fixă de 200 ml Sau două băuturi de 200 ml ficare de la temperatura camerei, de exemplu, cafea, ceai sao ciocolata cală. Apăsați butonul pentru băuturi o data, selecați 200 ml pentru 1 băutură sau 400 ml pentru două băuturi și apăsați Start/Set. Amestecăi înante și după înçălzire. |
| 2. Lape | 200 ml sau 600 ml | Pentru reîncălzirea unei căni de lapse cu o greutate fixă de 200 ml Sau a unei căni de lapse cu o greutate fixă de 600 ml de la temperatura frigiderului. Acest program este potrivit pentru lapse integral gras, semidegresat și degresat. Lapele fierbinte poate fi folosit pentru prepararea cafelei cu lapse sau a ciolatei calde. Apăsați butonul pentru băuturi de două ori, selecați 200 ml pentru 1 cană sau 600 ml pentru o cană mare și apăsați Start/Set. Amestecăi înante și după înçălzire pentru o cană de lapse. Amestecăi la semnalul sonor în timpul înçălzirii și după înçălzire pentru o cană mare de lapse. |
Dezghetare
Această caractéristica va permite să decongelati carnea tocata, cotletele, portiile de pui, bucateile mari de carne Şi painea. Apasati pe Dezghetare pentru a selecta categoria corectă dedezghetare Şi apoi introduci, greutatea alimentelor in grame (consultati pagina 31).
Alimentele trebuie asezate intr-un vas adecvat, puii intregi si bucătile de carne trebuie asezate pe o farfurie răsturnata sau pe o farfurie potrivita pentru cuptorul cu microunde. Cotletele, portile de pui si felile de pâine trebuie asezate intr-un singur strat. Nu este necessar să acoperiti alimentele.
Principiul Teoriei haosului este'utilizat in programele dedezghetare automata cu functie de greutate pentru a va oferi odezghetare rapida si mai uniforma. Sistemul Chaos (Haos) utilizeaza o secventa aleatorie de energia de microunde pulsatorie care accelereaza procesul dedezghetare. In tampul programului, cuptorul va emite un semnal sonor pentru a va reaminti sa verificati alimentele. Este esental sa intoarceci si sa amestecati frevent alimentele. La primul semnal sonor ar trebui sa le intoarcei. La al doilea semnal sonor, ar trebui sa intoarcei mancarea sau sa o desfaceti in buca!.
Primul semnal sonor Intoarceti.
Al doilea semnal sonor
Intoarceti sau desfaceti in bucatei.



Note
- Verificazioni alimentete in timpul decongelarii. Alimentele variazà in ceea ce priviste viteza dedezghetare.
- Nu este besoinar sa acoperiti alimentetele.
- Intoarceti sau amestecati intotdeauna alimentele, mai ales atunci cand cuctorul ,emite un semnal sonor".
- Carnea tocata/cotletul/portile de pui trebuie desfacute sau separate CAT mai curand posibil si asezate intr-un singur strat.
- Lasaţi temp de așteptare astfel înțat centrul alimentelor să sedezghete (minim 1-2 ore pentru bucățile de carne și pui intregi).
Dezghetare
Cu această caractéstica puteți dezgheța alimente congelate, in functie de greunate.





Apasati o data pentru a selecta functia dedezghetare.
Apasati butoanele de selectie sus/jos panacand in fereastr de afisare apare numarul demeniu dorit. Nota: Puteti selecta numarul meniului apasandi butonul dedezghetare.
Apasati butonul Start/Set.




Apasa biutoanele de selec T sus/Jos pentru a selecta greutatea.
Apasaţi butonul Start/Set.
Timpul de gātire apare in fereastr de afisare sī incepe numaratoarea inversa.
| Program Greutate Instruţiuni | ||
| 3. Păine | 100 g - 800 g | Păine mică sau mare, albă sau integrală. Selectați programul numărul 3, Introduceți greutatea, apoi începeți săș dezghețați. Intoarceți la semnalul sonor. Lăsași păinea să stea timp de 5 minute (păine alba pufoasă) până la 30 de minute (păine densă de secareă). Tăiați păinile mari în jumătate în tim pe așteptați. |
| 4. Bucăți mici | 200 g - 1200 g | Bucăți mici de carne, scoici, cănați, carne tocataă, friptură, cotlet, file de pește (fiecare întré 100 Şi 400 g). Selectați programul numărul 4, Introduceți greutatea, apoi începeți săș dezghețați. Intoarceți/ mestecatai la semnalul sonor. |
| 5. Bucăți mari | 400 g - 2000 g | Bucăți mari de carne, pui întrég. Selectați programul numărul 5, Introduceți greutatea, apoi începeți săș dezghețați. Timpul de așteptare de 1 până la 2 ore trebuie permis după decongelare. Intoarceți la semnalul sonor. |

Notă
Consultatu pagina 18 pentru informaţii despreedezghetare.





Apasati o data. ApasatApatarubutoanele de selecTie
Sus/Jos pentru a regla tampul de gătire.
Notă: Dacă sunteti mult Transmit de rezultatul programului Senzor, puteti sari peste acest pas.
Start/Set.
| Program | Greunate | Instructions |
| Alimente refrigerate | 200 g - 1000 g | Pentru a reçinalzi o masă semipreparata proaspătă sau un fel de mandare gătit la cuptor. Toate alimentele trebuie să fie gătite în prealabil. Alimentele trebuie să fie la temperature frigiderului de aprox. +5 °C. Reçinalziți recipientul așa cum a fost achizitionat. Acest program nu este potrivit pentru recipiente în formă de bol. Străpungeti filmul cu un cuțit ascuțit o data în centruși de patru ori în jurul marginii. Dacă transforăți alimentele în farfurie, acoperiți-le cu folie perforata. Apăsăți butonul Sensor Reheat (Reçinalzire cu senor) o data, apoi apăsăți Start. Se amestecă la semnalul sonor. Amestecăți din nou la sfărșitul programuluiși mai așteptați căva minute. Bucățile mari de carne/ peste intr-un sos subțire pot necesita o gătire mai înelungăță. Acest program nu este potrivit pentru alimente cu amidon, cum ar fi orezul, tăiței si Sau cartofii. |

Note
- Cuptorul calculează automat timpul de gătire sau timpul rămas.
- Usa nu trebuie beschisa inainte ca durata sa apar a n fereastr de afisare.
- Pentru a preveni orice gresei in timpul programelor Auto Sensor, asigurați-vă că baza cuctoruluiși recipientul sunt uscate.
- Daca captorul a fost utilizes anterior si este prea fierbinte pentru a fi utilizes in programele Auto, HOE" va aparea in fereastra de afisare. Dupa ce "HOE" dispare, pot fi utilizes Auto Programs (Programele auto). Daca va grabiti, gati ti mancarea manual, selectand modul de gatire corect si timpul de gatire.
Meniu automat — Programe automate cu senzor
Auto Sensor Programs (Programe automate cu senzor)
O varietate de alimente pot fi gătite fără a fi nevoie să introduciți timul de gătire, greutatea sau nivalul de putere.

Apasa o data pentru a selecta caracteristica Meniu automat.



Apasati butoanele de selec
ties Sus/Jos panacand in fereastr
de afisare apare numarul de
meniu dorit. Nota: Puteti seleca
numarul meniului apasandi
si tasta Auto Menu (Meniu
automat).

Apasati butonul Start/Set.




Apasa biutoanele de selec Tus/Jos pentru a regla tampul de gatire.
Notă: Dacă sunteti multțumit de rezultatul programului Senzor, puteti sâri peste acest pas.
Apasaţi butonul Start/Set.
Butoane de selectare sus/jos:
Fiecare personă preferă un nival de gătire diferit. După ce ați folosit programele Auto Sensor de câteva ori, vă puteti alege nivalul preferat de gătire a máncării. Prinutilizarea butoanelor de seleție Sus/Jos, programele pot fi ajustate pentru a găti alimente pentru o perioada mai lungă sau mai scurtă de temp. Apăsăti buoanele de seleție Sus/Jos înante de a începe gătitul. Dacă sunteti multumit de rezultatele obtincte cu programele Auto Sensor, nu trebuie să folosiți acest control.
Meniu automat — Programe automate cu senzor
| Program Greutate Instruetiuni | ||
| 6. Mâncaürü conglomerate | 200 g - 1000 g | preparrate conglomerate; Toate alimentente trebuie sã fie deja gătite și congeilate (-18 °C); Reçinalziți în recipientul achizitionat. Acest program nu este potrivit pentru recipiente în formã de bol. Străpungete filmul cu un cuțit ascuțit o dataÎn centru și de patru oriÎn jurul marginii. Dacă transferati alimentete în farfurie, acoperiti-le cu folie perforata. Selectați programul numărul 6, Încpe gătitul. Amestecați la semnalul sonor și tăiți alimenteteșÎn bucați. Amestecați din nou la sfârsitul programului și mai așteptați căteva minute. Verificați temperatura și mai gătiți tamp de căteva minute, dacă este necesar, Înainte de așnca. Acest program nu este potrivit pentru alimentete conglomerate portionabile. |
| 10. Legume proaspete | 200 g - 1000 g | Pentru a găti legume proaspete. Puneti legumele pregătiteÎtr-un container de dimensiune adecvată. Se presară cu 1 lingură de apă la 100 g legume. Acoperiti cu folie alimentară. Străpungete folia cu un cuțit ascuțit o dataÎn centru și de patru oriÎn jurul marginilor. Selectați programul numărul 10, Încpe gătitul. Pentru cantitatăi mai mari, amestecați la semnale sonore. Scurgete după gătire și asezonați după gust. |
| 11. Legume conglomerate | 200 g - 1000 g | Pentru a găti legume conglomerate. Puneti legumeleÎtr-un container de dimensiune adecvată. Se adaugă 1-3 linguri de apă. Dacă gătiți legume cu continut ridicat de apă, cum ar fi spanacul sau roșile, nu adăugăi și. Acoperiti cu folie alimentară. Străpungete folia cu un cuțit ascuțit o dataÎn centru și de patru oriÎn jurul marginilor. Selectați programul numărul 11, Încpe gătitul. Se amestecă la semnalul sonor. Scurgete după gătire. |
| 12. Peste proaspătla aburi | 200 g - 800 g | Pentru a găti fileuri proaspete sau fripturi de pește. AşezațiÎintr-un recipient de dimensiuni adecvate, adăugăti 2 linguri (30 ml) de apă. TăițiÎntulÎn cubulețe și adăugăti-l. Acoperiti cu folie alimentară. Străpungete folia cu un cuțit ascuțit o dataÎn centru și de patru oriÎn jurul marginilor. Selectați programul numărul 12, Încpe gătitul. |
| 13. Peste conglomerat | 250 g - 800 g | Pentru a găti fileuri pau fripturi congeilate de pește. AşezațiÎintr-un recipient de dimensiuni adecvate, adăugăti 1 lingură (15 ml) de apă. Acoperiti cu folie alimentară. Străpungete folia cu un cuțit ascuțit o dataÎn centru și de patru oriÎn jurul marginilor. Selectați programul numărul 13, Încpe gătitul. |
Meniu automat — Programe automate cu senzor
| Program Greutate Instruetiuni | ||
| 14. Orez | 100 g - 300 g | Pentru gătit orez pentruMZmáncăruri sărate, nu budinci de orez.(Orez Thai, Basmati, Jasmin, Suriname, Arborio sau Mediterranean). Acest program nu este potrivit pentru oreul brun. Clătiți bine orezul îniate de a-l găti.Folosiți un bol mare. Adăugați de 2 ori apă clocotitășn orez. Acoperți cu un capac. Selectați programul numărul 14,Începe gătitul. Se amestecă la semnalul sonor. Se lasă să stea cine minute după gătire.Scurgeti după gătire. |
| 15. Paste | 100 g - 450 g | Pentru prepararea pastelor uscate. Folosiți un bol mare.Adăugați 1 linguriță de sare, 1 lingură de uleiși apă clocotită. Pentru 100 g - 290 g paste adăugați 1 litru de apă clocotită. Pentru 300 g - 450 g paste fãinoase se adaugă 1½ litru de apă clocotită. Acoperți cu un capac SELECTAți programul numărul 15,Începe gătitul. Se amestecă la semnalul sonor. Scurgeti după gătire. |

Note
- Cuptorul calculează automat tampul de gătire Sau tampul rămas.
- Usa nu trebuie beschisa inainte ca durata sa apar a n fereastr de afisare.
- Temperatura pentru alimentele congelate se presupune a fi intre -18 °C si -20 °C, pentru alte tipuri de alimente intre +5 °C si +8 °C (temperatura frigiderului).
- Pentru a preveni orice greşeli in tampul programelor Auto Sensor, asigurati-vá că baza cuptorului si recipientul sunt uscate.
- Temperatura camerei nu trebuie să fie mai mare de 35^ si nici mai mică de 0 °C.
- Gătişi máncăruri numai în gama de greunate recomandata descrişa la paginile 34-35.
- Pentru programele Auto Sensor, acoperiti cu folie alimentară legumele proaspete, legumele congelate, pestele proaspătși peștele congelat. Strapungeti folia cu un cuțit ascuțit o data în centruși de patru ori în jurul marginilor. Pentru programele pentru manhcare refrigeratași incălzire a manhăcarii congelate, reîncălziti-o în recipientul achizitionat. Strapungeti folia de acoperire. Dacă transferati alimentele în farfurie, acoperiti-le cu folie perforata. Pentru programele Auto Sensor, acoperiti orezulși pastele cu un capac.
- Pentru alimentele acoperite cu folie alimentara, strapungeti folia cu uncutit ascutit o data in centru si de patru ori in jurul marginilor. Daca folia de fixare nu este perforata, aburul nu poate ie si acest lucru ar putea duce la gatire excessiva.
- Dacă cuptorul a fost適用at anteriorși este prea fierbinte pentru a fi適用at în programele Auto, „H0E" va apărea în fereastr de afișare. După ce „H0E" dispare, pot fi適用ate Auto Programs (Programele auto). Dacă va grăbiți, gătiți mancarea manual, selectand modul de gătire corectși timpul de gătire.
Pentru a utilizes programele cu greutate automată.
Cu această caractéristica puteti gati sau reçalzi alimente, in functie de greunate. Greunatea trebuie introdusă in grame.





Apasa o data pentru a selecta caracteristica Meniu automat.
Apasati butoanele de selec
sus/jos panà cänd in fereastra
de afisare apare numarul de
meniu dorit. Nota: Puteti selecta
numarul meniului apasänd
si tasta Auto Menu (Meniu
automat).
Apasati butonul Start/Set.




Apasati butoanele de selecTi Sus/Jos pentru a selecta greutatea.
Apasati butonul Start/Set.
Timpul de gātire apare in fereastra de afisare sīincepe numaratoarea inversa.

Note
- Programele automata cu functie de greunate trebuie utilizeate pentru alimentetele descrie.
- Gătiș máncăruri numai in plaja de greunate descrișă la paginile 37-38.
- Cântariti intotdeauna mancarea in loc sa va incredei in informata de pe ambalai.
- Majoritatea máncarurilor sunt mai bune dacă sunt lăsate să stea o periodă de temp după gătirea cu un program Auto, pentru a permită caldurii să le incalzească până în centru.
- Intelegand ca exista variati i ntre mancaruri, verificati ca alimentete sunt bine gatite si fierbinti inainte de a le servi.
| Program | Greutate | Instruetiuni |
| 7. Pireuri de legume | 100 g - 400 g | Acest program este potrivit pentru gătirea păstárnacului, cartofilor, dovlecului plăcintar, morcovilor, cartofilor dulci și napului suedez. Pasati legumele gătite, fiind astfel potrivite pentru copii în timul înțărcări. Curătați de coajă și tăiataș legumele în bucăti egale. Puneti-le în-tr-un vas Pyrex®. Adăugăti următoarele cantități de apă: 100 g - 150 g legume 75 ml apă. 155 g - 300 g legume 100 ml apă. 305 g - 400 g legume 150 ml apă. Acoperiti cu un capac. Selectati programul numărul 7, Introduței greutatea, apoi începeși să gătîi. Amestecăti la jumătatea timului de preparare. După gătire, lăsăti să stea tamp de 10 minute. Pasati legumele impreună cu lichidul de la gătit folosind un blender. Dacă e NEEDar, ajustăti consistența cu puțină apă pentru a subția sau făină de orez pentru bebeluși pentru a ingroșa. Verificăti temperatura înunte de a hrăni copilul. |
| 8. Piureuri de fructe | 100 g - 400 g | Acest program este potrivit pentru a găti mere, pere, piersici, papaya și mango. Fructele gătite sunt pasate și potrivite ca hrană pentru copii în perioada înțărcări. Curătați de coajă și tăiataș fructul în bucăti egale. Puneti-le în-tr-un vas Pyrex®. Adăugăti următoarele cantități de apă: 100 g - 150 g fructe 75 ml apă. 155 g - 300 g fructe 100 ml apă. 305 g - 400 g fructe 150 ml apă. Acoperiti cu un capac. Selectati programul numărul 8, Introduței greutatea, apoi începeși să gătîi. Amestecăti la jumătatea timului de preparare. După gătire, lăsăti să stea tamp de 10 minute. Pasati fructele impreună cu lichidul de la gătit folosind un blender. Dacă e NEEDar, ajustăti consistența cu puțină apă pentru a subția sau făină de orez pentru bebeluși pentru a ingroșa. Verificăti temperatura înunte de a hrăni copilul. |
| 9. Cereale | 50 g - 200 g | Acest program este potrivit pentru prepararea terciului folosind ovăz simplu. Utilizăți instrucțiunile de pe ambalaj pentru proportția de ovăz la lapte. Utilizăți lapte integral, semidegresat pau degresat. Acest program nu este potrivit pentru prepararea terciului doar cu apă. Nu acoperiti. Selectati programul numărul 9, Introduței greutatea, apoi începeti și gătîi. Se amestecă la semnalul sonor. Lăsăti și să stea 2 minute. Amestecăi înunte de servire. |
| Program G | Greute Instruciuni | |
| 20. Cremă de brânză | 50 g - 300 g | Pentru înmuierea cremei de brânză. Puneti-le în un vas Pyrex®. Acoperiti cu folie alimentară. Străpungeti folia cu un cuțit ascuțit o data în centruși de patru ori în jurul marginilor. Selectați programul numărul 20, Introduceți greunatea, apoi începeți să gătiți. După înmuiere, amestecati cu o lingură de lemn. |
| 21. Ciocolataă | 50 g - 300 g | Pentru topirea ciocolatei cu lapte sau negre cu continut de cacao de până la 50%. Acest program nu este potrivit pentru ciocolata albaș sau ciocolata cu cacao peste 50%. Puneti-le în-un vas Pyrex®. Selectați programul numărul 21, Introduceți greunatea, apoi începeți să gătiți. Amestecati la jumătatea timului de topireși din nou la finalul topirii. |
| 22. Unt | 50 g - 300 g | Pentru topirea untului. Tăiati și untul cubulețeși aszați-l în-un vas Pyrex®. Acoperiti cu folie alimentară. Străpungeti folia cu un cuțit ascuțit o data în centruși de patru ori în jurul marginilor. Selectați programul numărul 22, Introduceți greunatea, apoi începeți să gătiți. Amestecati la două treimi din timul de topireși din nou la finalul topirii. |
| 23. Inghetătă | 300 g - 1100 g | Pentru înmuierea înhețatei. Păstrați în recipientul achizitionatși scoateți capacul. Selectați programul numărul 23, Introduceți greunatea, apoi începeți să gătiți. |
Meniu automat — Programe automate combinate
Pentru a utilizesprogrameleautomatecombi.
Cu această caractéristica puteti gati sau reçalzi alimente, in functie de greunate. Greunatea trebuie introdusă in grame.





Apasa o data pentru a selecta caracteristica Meniu automat.
Apasa biutoanele de selec tiesus/jos panacand in fereastra de afisare apare numarul demenu dorit.
Notă: Puteşi selecta numărul meniului apăsând Şi tasta Auto Menu (Meniu automat).
Apasati butonul Start/Set.




Apasa biutoanele de selec Ties Sus/Jos pentru a selecta greutatea.
Apasati butonul Start/Set.
Timpul de gàtire apare in fereastra de afisare sî incepe numaratoarea inversã.

Note
- Programele auto combinate trebuie folosite numai pentru preparatele descrie.
- Gati mancaruri numai in planta de greunate descrisa.
- Cântărìti intotdeauna máncarea în loc sa va încredeti în informata de pe ambalaj.
- Utilizati numai accesoriile indicate in paginile 40.
- Nu acoperiti alimentente atunci cand utilizati programele Auto Combi, deoarece veți impiedica rumenirea alimentelor, iar caldura gratarului va topi orice invelis de plastic.
- Majoritatea mânçărurilor sunt mai bune dacă sunt lasate să stea o perioada de temp după gătirea cu un program Auto, pentru a permită caldurii să le incalzească până in centru.
- Intelegand ca exista variati i ntre mancaruri, verificati ca alimentete sunt bine gatite si fierbinti inainte de a le servi.
Meniu automat — Programe automate combinate
| Program | Greutate | Accesorii | Instrueti | uni |
| 16. Pizza congelata | 200 g - 500 g | Pentru reçinalzirea și rumenirea pàrti de sus a pizzei gătite și congelate. Indepàrti ambalajele și aşezați pizza pe raftul de sârmă pe tava de sticlă. Nu acoperiti. Selectati programul numărul 16, Introduceți greutatea, apoi începeți săgăti. Acest program nu este potrivit pentru pizza făcută în vas adânc sau pentru cea foarte subțire. | ||
| 17. Pizza refrigerata | 200 g - 500 g | Pentru reçinalzirea și rumenirea pàrti de sus a pizzei proaspete gătite. Indepàrti ambalajele și aşezați pizza pe raftul de sârmă pe tava de sticlă. Nu acoperiti. Selectati programul numărul 17, Introduceți greutatea, apoi începeți săgăti. Acest program nu este potrivit pentru pizza foarte subțire, precum Flammekueche. | ||
| 18. Produse conglate din cartofi | 200 g - 400 g | Pentru a face produsele conglate crocante, a le reçinalzi și rumeni. Intindeti produsele din cartofi în- un vas Pyrex® puțin adânc. Aşezați vasul pe raftul de sârmă pe tava de sticlă. Nu acoperiti. Selectati programul numărul 18, Introduceți greutatea, apoi începeți să gătiti. Pentru cele mai bune rezultate, gătiti în- un singur strat și intoarceți la semnalele sonore. | ||
| 19. Tartă sărată refrigerata | 150 g - 450 g | Pentru reçinalzirea și rumenirea pàrti de sus a tarteiărate proaspete gătite. Indepàrti ambalajele și aşezați tarta pe raftul de sârmă pe tava de sticlă. Nu acoperiti. Selectati programul numărul 19, Introduceți greutatea, apoi începeți și gătiti. Când s-a terminat gătirea, transferati quiche pe un grătar de răcire și lăsăti-o și stea câteva minute. Quiche cu un continut ridicat de brânță poate și fie mai fierbinte decât quiche cu legume. Acest program nu este potrivit pentru plăcintele cu crustă și sus și jos. |
Intrebări Şi răspunsuri
1: De ce nu porneste cuptorul?
R: Când cuptorul nu se aprinde, verificati următoarele:
1. Cuptorul este conectat in siguranță la przyă?
Scoateş stecarul din priza, astepta 10 secunde Şi reintroduceş-l.
2. Verificati intrerupatorul de circuit si siguranța. Resetati intrerupatorul de circuit sau inlocuiș siguranța dacă este sărită sau arsa.
3. Daca intrerupatorul de circuit sau siguranca sunt in regula, connecta un alt aparat la priza. Daca celalalt aparat functioneaza, atunci exista probabilito problema cu cuptorul. Daca celalalt aparat nu functioneaza, atunci exista probabilito problema cu priza. Daca pare sa existo problema cu cuptorul, contacta un centru autorizat de service.
I: Cuptorul provoaca interferente televizorului. Este normal?
R: Unele televizoare, dispositive Wi-Fi, telefoane fãrã fir, monitoare pentru bebelusi, dispositive blue tooth sau alte echipamente wireless pot avea interferente când gãti la captorul cu microunde. Aceastã interferența este similarã cu cea provocă de aparatele mici cum ar fi mixere, aspiratoare, uscãtoare de pãr, etc. Nu indica o problema a captorului.
I: Cuptorul nu-mi accepta programul. De ce?
R: Cuptorul este projetat sa nu accepte un program incorct. De exemplu, captorul nu va accepta o a patra etapă de gătire.
I:Uneori iese aer cald din orificiile de aerisire ale cuptorului. De ce?
R: Căldura emanata de alimentetele gătite înçălzește aerul din interiorul cuptorului. Acest aer înçălzit este scos din cuptor de tiparul fluxului de aer din cuptor. Nu există microunde în aer. Orificiile de ventilătie ale cuptorului nu ar trebui să fie niciodata blocate în timpul gătitului.
I: Pot folosi un termometru conventional pentru captor in captor?
R: Numai cänd utilizes modul de gātire gratar. Metalul din anumite termometre ar putea provoca arcuri electrice in cuptor sì nu ar trebui folosit in modurile de gātire microunde sì combinatie.
I: Din cuptor se aud zgomote de vibratie si clicait cand gatesc cu un program combinat. Ce provoaca aceste zgomote?
R: Zgomotul aparecandle cuptorul comută automat de la microunde la gratar pentru a create setarea combinatie. Acest lucru este normal.
Intrebări Şi răspunsuri
I: Cuptorul meu are un miros si produce fum cnd folosesc functiile combinat si gratar. De ce?
R: Dupăutilizare repetata, se recomanda curățarea cuptoruluiși apoiutilizarea cuptorului timp de 5 de minute pe setarea gratar fãră alimente, tava de sticlași inelul cu role. Aceasta va arde orice alimente,reziduuri sau ulei care pot provoca miros si/sau fum.
I: Cuptorul nu mai gateste si numarul ^ + (de ex. H98)"apare pe afisaj. De ce?
R: Acest ecran indica o problema cu sistemas de generate a microundelor. Va rugam contactati un centru autorizat de service.
I: ”apare in fereastra de afisare.
R: Blocarea pentru copii a fost activata apasand butonul Start/Set de 3 ori. Dezactivati blocarea apasand butonul Stop/Cancel de 3 ori.
I: Ventilatorul continua să se rotească după gătire. De ce?
R: Dupa folosirea captorului, motorul ventilatorului se poate roti pentru a raci componentele electrice. Acest lucru este normal si puteti continua sa folosi ci captorul in acest tamp.
I: Nu pot seta un program automat si pe afisaj apare ,HOE". De ce?
R: Daca captorul a fost utilizes anterior si este prea fierbinte pentru a fi utilizes in programele Auto, " HOE" va aparea in fereastra de afisare. Dupa ce ,Hospare, pot fi utilizes Auto Programs (Programele auto). Daca va grabiigi gati mancarea manual, selectand modul de gatire corect si timul de gatire.
Intreținerea cuptorului
- Opriti cuptorul inainte de a-l curata.
- Curatai interiorul cuptorului, garniturile uii si zona garniturii uii in mod regulat. Cand fragmentele de mancare sau lichidele scurse adera la peretii cuptorului, la garniturura uii si la zona garniturii, stergeti cu o laveta umeda. Se poate folosi un detergent mediu dacă se murdăresc foarte sare. Nu este recomandata folosirea detergentilor foarte duri Sau abrazivi. Nu utiliziati solutii commerciale de curătare a cuptorului.
- Nuutilizati bureti aspri, abrazivi sau obiecte metalice ascutite pentru a curata geamul uui cuptorului, deoarece pot zgaria suprafata, ceea ce poate duce la spargerea geamului.
- Suprafata exteriora a cuptorului trebuie curata cu o laveta umeda. Pentru a preveni deteriorarea pieselor care operează in interiorul cuptorului, nu trebuie sa permiteți apei sa se scurga prin orificiile de ventilatie.
- Daca panoul de control se murdareste, curatai-l cu o laveta moale, uscata. Nu folosi di detergenti duri sau abrazivi pe panoul de control. Cand curatai panoul de control, lasati descisaa usa cuptorului, pentru ca acesta sa nu porneasca accidental. Dupacuratare atingeti butonul stop/cancel pentru a curata fereastra de afisaj.
- Daca se acumuleaza abur in interiorul sau in afara usi cuptorului, stergei cu o lavetamoile. Aceasta ar putea sa se intample cand utilazi cuptorul in condiiti de umiditate ridicata si nu indica o defeciune a unitati.
- Uneori tava de sticlă trebuie scoasa pentru a fi curățata. Spalati-o cu
apacaldashi detergent saunmasina de spalat vase.
- Inelul cu role si partea de jos a interiorului trebuie curatate in mod regulat pentru a evita zgomotul excessiv. Pur si simplu stergeti suprafata inferioroara a cuctorului cu un detergent mediu si apa calda, apoi uscati cu o lavetă curata. Inelul cu role poate fi spalat in apa cu detergent mediu. Vaporii de la gàtit se acumuleaza după utilizesarea repetata, dar nu afecetază in niciun fel suprafata inferioara sau rolele inelului. După ce scoatei inelul cu role din captor pentru curatare, asigurată-va ca il puneti inapoi in poziția corectă.
- Când folosiţi modurile gratar ori combinație, e inevitabil ca din unele alimente să sără grăsime pe pereti ci cuctorului. Daca cuctorul nu e curătat ocazional, ar putea incepe să „fumege" in timpul folosirii.
- Nu folosiţi pentru curățare un aparat de curățare cu aburi.
- Cuptorul trebuie reparat doar de personal calificat. Pentru intreitanere si repratai, contacta cel mai apropriat dealer autorizat.
- Nementinerea curata a cuptorului poate duce la deteriorarea suprafetelor, ceea ce ar putea afecta durata de viata a aparatului si ar putea duce la o situatie periculoasa.
- Mentineti libero tot tampul orificiile de ventilatie. Verificazioni ca praful sau alte materiale sa nu blocheze niciunul+dentre orificiile de ventilatie. Daca orificiile de ventilare se blochează,aceasta ar putea provoca suprainczire care ar afecta functionarea cuptorului si ar putea duce la o situatie periculoasa.
Specifications tehnice
| Produçător Panasonic | |||
| Model | NN-GT65QB | NN-GT66QM | |
| Sursa de alimentare 230 V~ / 50 Hz | |||
| Frecventa de fonctionare 2450 MHz | |||
| Putere de intrare: | Maxim initii al 1700 W | ||
| Microunde 1250 W | |||
| Grătar 1140 W | |||
| Combinație 1350 W | |||
| Puterea de ileșire: | Microunde 1000 W (IEC-60705) | ||
| Grătar 1100 W | |||
| Dimensiuni exteriorioare 525 mm (L) x 401 mm (A) x 310 mm (l) | |||
| Dimensiune totală a cavitàții 359 mm (L) x 362 mm (A) x 247 mm (l) | |||
| Greunate brută (aprox.) 12,7 kg | |||
| Zgomot 63 dB(A) | |||
Consum de energia in modul standby (0,8 W)
Greutatea 日 dimensiunile sunt aproximative.
Acest produs este un echipament care se onformează standardului european pentru perturbări EMC (EMC= Compatibleitate electromagnetica) EN 55011. In conformitate cu acest standard, acest produs este un echipament de grupa 2, classe B si se conformează limitelor cerute. Grupul 2 inseamnă ca energia de radiofrecventa este generata intentionat sub formă de radiție electromagnetica pentru incalzireași gătirea alimentelor. Clasa B inseamnă ca acest produs poate fi folosit în gospodării obișnuite.
Scanati codul QR pentru mai multe rejetete

https://www.panasonic.com/nn-gt65qb/

https://www.panasonic.com/nn-gt66qm/

