NN-GT66QM - Mikrovlnná trouba PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NN-GT66QM PANASONIC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně NN-GT66QM PANASONIC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mikrovlnná trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NN-GT66QM - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NN-GT66QM značky PANASONIC.
NÁVOD K OBSLUZE NN-GT66QM PANASONIC
Pouze pro domácí použití
Naskenujte QR kód pro vice receptu
Bezpečnostní poukyny 2-6
Likvidace starého zařizení 7
Instalace a pripojeni 8
Umisteni Vaši trouby 8
Duležité pouzivatele 9-11
Příslušenstvi trouby 12
Casti Vaší trouby 13
Ovladaci panel. 14
Vyber pipnuti 15
Nastaveni hodin. 16
Dětský zámek 16
Vařeni a Rozmrazováni v mikrovlné
troubé 17
Pokyny pro Rozmrazovani 18
Grilování 19-20
Kombinováne vařeni 21-22
Použití funkce Rychlé 30 23
Použití funkce Pridat Čas 24
Používáničasovace 25-26
Vicestrupnové vařeni 27-28
Napojovéprogramy 29
Rozmrazováni 30-31
Programy ohrevu se snimačem.....32
Automaticé menu 33-40
Programy s automatickymi
senzory 33-35
Programy s automatickym
vazenim 36-38
Automatické kombinované
programmy 39-40
Otázky a odpovédi 41-42
Péce o troubu 43
Technické udaje 44
BezpečnostníPokyny
DULEZITÉ BEZPECNOSTNI POKNY. POZORNE SI JE PRECTÉTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCIPOUZITÍ.
Tento spotbrebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými a duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo poučeny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost ohledné bezpečného používání spotbrebiče a Rozumí souvisejím rizikům. Děti si se spotbrebičem nesmí hrát. Čištěnéá udřžbu nesmí provadět děti bez dozoru. Uchovávejte spotbrebič a jeho kabel mimo dosah děti mladších 8 let.
- Po instalaci teto trouby by melo byt snadné ji oppojit od elektrické sítě vytažením zástrčky nebo vypnutím jističe.
■ Pokud je napajeci kabel poškozen, musi byt vyměnen vyrobcem, jeho servisním zastupcem nebo podobné kvalifikovanou osobou, aby se predešlo nebezpečí.
VAROVÁNÍ! Spotřebič je třeba zkontrolovat, zda není poškozeno těsněné dvířek a oblasti těsněné dvířek. Pokud jsou tyto oblasti poškozené, spotřebič by se neměl používat, dokud jej neopraví servisné technik vyškolený vyrobcem.
VAROVÁNÍ! Nepokoušejte se manipulovat s dvířky, ovládacím panelem, bezpečnostními pojistkami anižádnou jinou Častí trouby, provadět na nich jakékoli upravy ani opravy. Neodstrañujte z trouby vnějsí panel, který chrání prěd vystavením mikrovlné energii.
BezpečnostníPokyny
- Opravy by měl provadět pouze kvalifikovaný servisní technik.
VAROVÁNÍ! Neumist'ujteutotrubu do blízkostielektrického nebo plynového sporák.
VAROVÁNÍ! Tekutiny a jiné potraviny se nésmí ohřívat v uzavřenych nádobách, protože mohou explodovat.
VAROVÁNÍ! Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze tehdy, pokud jim byly poskytnuty odpovídajícíPokyny, aby bylo dítě schopno troubu používatbezpečnám zpúsobem a Rozumělo rizikům spojenýmsnesprávnám používáním.
Tato trouba je určena pouze k použití na kuchyneyské lince. Neni určena k vestavěné ani k použití uvnitř skřínký. Mikrovlnná trouba nesmí byt umistěna do skřínký.
Pro použití na pracovní desce:
- Trouba musí byt umistěna na rovném, stabilním povrchu 85 cm nad urovní podlahy. Pro správný provoz musí mit trouba dostatečné prouděné vzduchu, tj. 5 cm na jeder straně, druhá strana musí byt otevřena; 15 cm volného prostoru nad ní; 10 cm vzadu.
- Pri ohrivani jidla v plastovych nebo papirovych nadobach troubu chastokontrlujte, protoze tyto typy nadob se pri prehrativ zvniti.
■ Pokud se v troube uvolnuje kour nebo dojde k požáru, stisknéte tlacitko Stop/Zrušit a nechte dvířka zavrená, aby se uhasily plameny. Odpojte napajeci kabel nebo vypněte napajeni v rozvaděči s pojistkami Či jističi.
Tento spotbrebič je určen pouze k použití v domácnosti.
BezpečnostníPokyny
- Ohřev nápojure v mikrovlné troubě může věst k opožděnému eruptivnímu varu, proto je pri manipulaci s nádobou nutné opatrnost.
- Obsah kojeneckych lahvi a sklenic s dětskou vyživou je třeba míchat nebo protřepávat. Před konzumaci je nutné zkontrolovat teplotu, aby se zabránilo popálení.
Neohřívejte vejce ve skoraplákach a celá vejce natvrdo v mikrovlné troube. Mûze se vytvorit tlak a vejce mohou explodovat, a to i po skončeni ohřevu v mikrovlné troube. - Pravidelné Čistěte vnitřek trouby, těsněné dvířek a jejich oblasti. Pokud se na stěnách trouby usadi skvrny od jidla nebo rozlité tekutiny, otrěte těsněné dvířek a jejich oblasti vlhkým hadříkem. V pripadě silného znečistěné můžete použít jemný Čistić prostředek. Nedoporučuje se používat agresivné Čistić prostředky ani abrazivné prostředky.
Nepoužívejte komerčné Čistić prostředky na trouby.
Při použití grilu nebo kombinovaného režimu se můze stav,Že některé potraviny nevyhnutelně postřikaji stěny trouby tukem. Pokud troubu pravidelně nečistîte, můze během používání začít „kouřit".
Neudržovani trouby v Čistém stavu může věst k poškození povrchů, což by mohlo ovlivnitŽivotnost spotřebiece a pripadné věst k nebezpečné situaci
■ Pristupné cásti se mohou pri grilování a kombinovaném použití zahrát. Malé děti mladší 8 let by měly být chráněny prěd ohněm a děti by měly troubu používat pouze pod dohledem dospělé osoby kvúli generovaným teplotám.
BezpečnostníPokyny
K Čišteńí spotřebiče nepoužívejte parní Čistič.
K Čišteńí skla dvírek trouby nepoužívejte agresivné, abrazivné Čistici prostředky ani ostré kovové škrabky, protoze by mohly poškrábat povrch a zpùsobit roztrístěné skla.
Vnějsí povrchy trouby a dvířka trouby se během kombinovaného ohřevu a grilování zahrivají, proto budte opatrní pri otevirání nebo zavirání dvírek a pri vkládání nebo vyjímány potravin a príslušenství.
- Tento spotřebič není určen k ovládání pomoci externího Časovace ani samostatného systému dálkového ovládání.
- Používejte pouze nádobí vhodné pro použití v mikrovlnnych troubách.
- Trouba má dva grilovaci topné tělesa umistěné v horní Časti trouby. Po použití grille a kombinovanych funkci budou vnitřní povrchy trouby velmi horké. Dbejte na to, abyste se nedotýkali topných těles uvnitř trouby. Abyste predešli popáleninám, dbejte na to, abyste se nedotýkali vnitřních povrchů trouby.
Tato kombinovaná trouba je určena pouze k ohřevu potravin a napojù. Budte opatrní pri ohřevu potravin s nízkým obsahem vlhkosti, napr. pečiva, Čokolády, sušenek a pečiva. Pri príliš dlouhém ohřevu se mohou snadno spálit, vyschnout nebo vznítit. Nedoporučujeme ohřivat potraviny s nízkým obsahem vlhkosti, jako je popcornn nebo papadam. Sušeni potravin, novin nebo oblečeni a ohřivani ohřívacích podložek, pantoflí, houbicek, vlhkych hadráku, sáčkú od pěsenice, termoforu a podobných vyrobků muže věst k riziku zraněné, vznicení nebo požáru.
BezpečnostníPokyny
Uživotelům se doporučuje, aby se vyvarovali tlaku na dvířka mikrovlné trouby, když jsou v otevřené poloze. Existuje bezpečnostní riziko,Že se trouba nakloní dopředu.
- Žárovku v troubre musí vyměnit servisné technik vyškolený vyrobcem. Nepokoušejte se vyjmout vnějsí kryt z trouby.
■ Pozor! Aby se predešlo nebezpečí v dusledku neumyslného resetovani tepelné ochrany, nesmí byt除去 spotbrebič napajen externím spinacím zařizením, napřiklad Časovačem, ani pripojen k obvodu, který je pravidelně zapínán a vypínán dodavatelem energia. Pri vyjímáni námob ze spotbrebiče dbeje na to, aby se otočné talíř neposunul.
■ VAROVÁNÍ! Pro kohokoli jiného než kompetentné osobu je nebezpečné provádět jakoukoli údržbu nebo opravu, ktera zahrnuje odstraněné krytu chrániciho prěd vystavením mikrovlné energii.
- Troubu je třeba pravidelně Čistit a odstrańovat veškeré zbytky jídla.
Likvidace starého zařízení

Pouze pro Evropskou unii a země se systémy recyclace
Tento symbol na vyrobcich, obalech a/nebo v pruvodni dokumentaci znamená, ze použite elektrické a elektronické vyrobky nesmi byt smíchávány s běznám domovním opdadem.
Pro správné zpracování, vyuziti a recyklaci starych vyrobku je prosim odevzdejte na príslušných sběrních mistech v souladu s národními prédpisy.
Jejich správnou likvidaci pomüzete šetřit cenne zdroje a predejdete potenciálnim negativním dopadum na lidské zdravá aživotní prostředí.
Provice informaci o sberu a recyklacise prosim obratte na mistrovad.
Zanespravnoulikvidaci tohoto opadu mohou byt uplatnemyPokuty v souladus naroński legislativou.
Prozkoumejte svou troubu
Vybalte troubu, odstrańte veskery balici material a zkontrolujte troubu, zda neni poškozená, jako jsou promáčkiny, zlomené zapadky dvířek nebo prasklynve dvírkách. Pokud zjistite jakékoli poškození, okamžitě informujte svého prodejce. Neinstalujte poškozenou troubu.
Pokyny k uzemněni
Pokud vase zasuvka stridaveho
proudu není uzemněna, je osobní
odpovedností zákazníka nechat si ji
vyměnit za rádně uzemnéou zasuvku.

Duležité!
Tato Jednotka musi byt z duvodu osobni bezpečnosti rádně uzeměna.
Provozní napěti
Napétí musí být stejné jako napétí
uvedené na štītu trouby. Použití
vyšsího napétí, než je uvedeno, můze
zpúsobit požár nebo jiné škody.
Umistěné Vaší trouby
Tato trouba je urcena pouze k použití na kuchynsé lince. Neni urcena k vestavěni ani k použiti uvnitř skřínký. Mikrovlnná trouba nesmi byt umistěna do skřínký.
Použití na pracovní desku:
- Umistete troubu na rovny a stabilni povrch ve vyšce alespo8 85 cm nad podlahou.
- Po instalaci teto trouby by melo byt snadne ji opojit od elektrické sítě vytazením zástrčky nebo vypnutím jističe.
- Pro správný provoz zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu v troube.

- Na jegne straně nechte 5 cm, druhá strana je volné; nahoře 15 cm; vzadu 10 cm.
- Neumist'ujte tutotroubu do blizkostielektrického nebo plynovéhsporáku.
- Nohy by se niměly sundávat.
- Tato trouba je určena pouze propoužiti v domácnosti. Nepoužívejte ji venku.
- Nepoužívejte troubu ve vysoké vlhkosti.
- Napajeci kabel by se nemel dotykat vnějsí strany trouby. Udržujte kabel mimo horké povrchy. Nenechávejte kabel viset prs okraj stolu nebo pracovni desky. Neponořujte kabel, zástrčku ani troubu do vody.
- Neblokujte vetrací otvory na bocích a zadní straně trouby. Pokud by tyto otvory byly během provozu zablokovány, trouba by se mohla prěhřát. V tomto pripadě je trouba chráněna tepelnou pojistkou a obnoví provoz až po vychladnutí.
Duležité pokyny pro uživatele
- Nepoužívejte troubu k zádnému jinému učelu než k pripravě jidla. Tato trouba je speciálné navržena k ohřevu nebo vařeni jidla. Nepoužívejte tutro troubu k ohřevu chemikáli nebo jiných nepoživatelných produktů.
- Pokud troubu nepoužíváte, neskladujte v nižádné prédměty, aby nedoslo k jejímu nahodnému zapnutí.
- Spotbrebič se nesmí používat v režimu mikrovlnný ohřev, ani v režimu kombinovany ohřev bez jidla v troube. Takový provoz muže spotbrebič poškodit.
- Před použitím zkontrolujte, zda jsou nádoby vhodné pro použítí v mikrovlných troubach.
- Mikrovlná trouba je určena pouze k ohřevu potravin a napojú. Bud'te opatrní pri ohřevu potravin s nizkým obsahem vlhkosti, napr. pečiva, Čokolády, sušenek a pečiva. Pri príliš dlouhém ohřevu se mohou snadno spálit, vyschnout nebo vznítit. Nedoporučujeme ohřivat potraviny s nizkým obsahem vlhkosti, jak je popcorn nebo papadam. Sušeni potravin, novin nebo oblečeni a ohřivani ohřivacích podložek, pantofí, houbíček, vlhkych hadřiku, sáčku od pšenice, termoforú a podobních predmétú muže věst k riziku zraněni, vznícení nebo požáru.
- Pokud se v troube uvolnjue kour nebo dojde k požáru, stisknéte tlacítko Stop/Zrušit a nechte dvīrka zavřena, aby se uhasily plameny. Odpojte napájecí kabel nebo vypněte napájení v rozvaděči s pojistkami Či jističi.
Provoz topení
- Před prvním použitím kombinované funkce nebo funkce grilováni spustte troubu bez jidla a príslušenství (včetné skleněného talíře a válečkového kroužku) na
grilu 3 po dobu 5 minut. Tim se umožni spaleni oleje použivaného k ochraně proti korozzi. Toto je jeginy pripad, kdy se trouba provozujene naprázdno.

Pozor! Horké povrchy
Vsechny vinitrni povrchy trouby budou horke.
- Vnejsi povrchy trouby a dvirka trouby se behem grilovani akominovaného rezimu zahrivaji, proto budte opatrnipri otevirani nebo zavirani dvirek a pri vkladani nebo vyjimani jidla a prisluosenstvi.
- Trouba má dva grilovaci topné t'élesa umisténé v horní casti trouby.

Pozor!
Po použiti grilu a
kombinovanych funkci budou
vnitřni povrchy trouby velmi
horké. Dbejte na to, abyste se
nedotýkali topných těles uvnitř
trouby.
- Pristupné casti se mohou prigilování a kombinovaném použití zahrát. Malé déti mladší 8 let by měly byt chráněny préd ohřevem a déti by měly troubu používat pouze pod dohledem dospělé osoby kvúli generovaným teplotám.

Pozor! Horké povrchy
Po vařeni v těchto režimech
bude príslušenství trouby
velmi horké.
Duležité pokyny pro uživatele
Osvětlení trouby
Pokud je nutné vyměnit Žárovku v troubre, obrte se na svého prodejce.
Doby vařeni
Doby vařeni uvedené v kuchařce jsou príblízné. Doba vařeni závisí na stavu, teplotě, množství jidla a typu nádobí.
Zacnete s minimálni dobou vařeni, abyste zabrani prvařeni. Pokud jidloneni dostatečné propečné, mužete ho vždy vařit o něco déle.

Duležité!
Pokud prekročite
doporucenou dobu pecení, jidlo se zkazá a v extrémnich pripadech se muže vznítit a pripadné poskodit vnitrek trouby.
Malé množství potravin
Male množstvi jidla nebo jidla s nízkym obsahem vlhkosti se mohou pri prilis dlouhém vařeni spálit, vyschnout nebo vznítit. Pokud se materiały uvnitř trouby vznítí, nechte dvířka trouby zavěrná, vypněte troubu a vyтáhněte zástrčku ze zásuvky.
Propíchnutí slippery
Potraviny s neporezní slapkou, jako jsou brambory,Žloutky a klobásy, musí byt préd vařením v mikrovlné troube propichnuty, aby nepraskly.
Teplomér na maso
Teploměr na maso používejte ke kontrole stipné propečenosti pečeni a drůbeže pouze po vyjmutí masa z trouby. Nepoužívejte v troubě bežný teploměr na maso, protože by mohl způsobit jiskřeni.
Vejce
Neohřívejte vegce ve skoraplákach a celá vegce natvrdo v mikrovlné troube. Mûze se vytvorit tlak a vegce mohou explodovat, a to i po skončeni ohrevu v mikrovlné troube.
Duležité pokyny pro uživatele
Kapaliny
Pri ohrevu tekutin, napr. polevek, omacek a napojv troube, muze dojit k prehratikekutiny nad bod varu bez známky bublani. To by mohlo vest k nahlému pretečeni horké tekutiny.
Aby se títo možnosti zabránilo, je třeba podniknout následujíci kroky:
a Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami a uzkým hrdlem.
b Neprehrivejte.
c Pred vlozenim nádoby do trouby a znovu v poloviné doby pečeni tekutinu promichejte.
d Po ohrátnechte krátce odstát v troube,znovu promichejte a poté opatrně vyjměte nádobu.
Papir/Plast
Pri ohrivani jidla v plastovych nebo papirovych nadobach troubu ccasto kontrlujte, protoze tyto typy nadob se pri prehrativzniti.
Nepoužívejte recyklované papirové výrobyk (napr. kuchynské utěrk),Pokud nejsou označeny jako bezpečné pro použití v mikrovlné troube.
Recyklované papirové vyrobky mohou obsahovat nečistoty, které mohou během použivání zpúsobit jiskry a/ nebo požár.
Ze sáčkú na pečeni odstraťe drátěné stahovaci pásky, než je vložíte do trouby.
Nádobí
Nezahrívejte Žádné uzavréné
plechovky ani lahve, protoze by mohly
explodovat.
Kovové nádoby na potraviny a napoje nejsou během ohřevu v mikrovlné troube povoleny. Kovové nádoby nebo nádobí s kovovým lemováním by se během ohřevu v mikrovlné troube neměly používat. Mohlo by dojít k jiskření.
Kojenecké lahve/Sklenice na dětskou výživu
Pred vlozenim do trouby je nutné z kojeneckych lahvi nebo sklenic s dětskou vyživou odstranit včko a savicku.
Obsah kojeneckych lahvi a sklenics detskou vyzivou je tbreba michat nebo protrepavat.
Pred konzumaci je nutné zkontrolovat teplotu, aby se zabránilo popálení.
Provoz motoru ventilatóur
Po použiti trouby se mûze ventilator několik minut otáčet, aby se ochladily elektrické součástky. To je normálni a jidlo mûžete vyjmout, i když ventilator běží. Během títo doby mûžete troubu nadále používat.
Príslušenství trouby
Příslušenství
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného válečkového kroužku a skleněného talíře.
- Nikdy nepoužívejte jiný typ skleněného talíře než ten, který je specialné určen pro touto troubu.
- Pokud je skleneny talir horky, nechte jej pred cistenim nebo vlozenim do vody vychladnout.
- Skleneny talir se muze otacet obema smery.
- Pokud se jidlo nebo nadoba na sklenenem taliri dotkne sten trouby a zastavi otaceni talire, talir se automaticky otoci opacnym smerem. To je normalni.
- Neohrivejte potraviny primo na sklenenem taliri.
Válečkový kroužek
- Válečkový kroužek a dno trouby by se měly Často Čistit, aby se zabránilo hluku a hromaděné zbytků jídla.
- Valečkový kroužek se musí vždy používat k vařeni spelečné se skleněnám talířem.
Dratěny stojan
- Roš se používá k usnadění zhnédnutí malýchPokrmú a k napomáhání基础知识 cirkulaci tepla.
- V režime kombinovany ohrev smikrovlným ohrevem troubou nepoužívejte Žádné kovové námoby prímo na rostu.
- Nepoužívejte rost pouze v režimu mikrovlné trouby.
Časti vaší trouby
1 Tlačitko pro uvolnéí dveří
Stisknutim otevrete dvirka. Pokud behem peceni otevrete dvirka trouby, peceni se dochasne zastavibez vymazani drive provedenychnastaveni. Peceni se obnovi, jakmile se dvirka zavre a stiskne se tlacitko Start/Nastavit.
2 Okenko trouby
3 Bezpečnostní zamykáci systém dveří
4 Větraci otvor trouby
5 Kryt vlnovodu (neodstrañujte))
6 Vnějsí větraci otvory
7 Ovladaci panel
8 Napajeci kabel
9 Zástrčka
10 Skleneny talir
11 Válečkový kroužek
14 Zarăzka (neodnímatelna)
Zarăzka zajist'uje dostatecny prostor v zadni casti trouby pro zajisteni dostatecného vetrani.
15 Osvětlení trouby
Svetlo trouby se Rozsviti beshem pecenia také pri otevreni dvirek. Pokud dvifka zustanou otevrena, po 1 minute zhasne.
16 Dveñi panty
Abyste predešli zraněni pri otevirání nebo zavirání dvirek, držte prsty v dostatečné vzdalenosti od pantu dvirek.




Poznámky
- Obrázek je pouze ilustrativní.
- Skleněny talíř a rost jsou jediným príslušenstvím tétó trouby. Veskeré ostatné kuchyneyské náčini uvedeni v tomto navodu k obsslze je nutné zakoupit samostatné.


Pipnuti
Pokud je pad stisknut správné, ozve se pipnúti. Pokud stisknete tlacítko a neuslysîte Žádné pipnúti, znamená to, Že prístroj poukyn nepřijme nebo nemûže prijmout, nebo bylo pipnúti vypnuto. Trouba mezi naprogramovanymi fázemi dvakrát pipne. Na konci jakéhokoli kompletního programu trouba 5krát pipne.
1 Okénko displeje
2 Tlacitko mikro urovn (strana 17)
3 Tlačitko grilováni (strana 19-20)
4 Tlačitko kombi režimu (strana 21-22)
5 Tlacitko ohrev se snimačem (strana 32)
6 Tlačitko nápoje (strana 29)
7 Tlacitko chosovace/hodin (strana 16, 25-26)
8 Tlacitko pro vyber nahoru/dolu
9 Tlacitka casu
10 Tlacitko odmrazovani (strana 30-31)
11 Tlacitko automatické menu (strana 33-40)
12 Tlačitko Rychle 30 (strana 23)
13 Tlačitko Start/Nastavení
Stisknutim spustite/nastavite provoz trouby. Pokud se během vařeni otevřou dvířka nebo se Jednou stiskne tlacitko zastaveni/zušeni, je nutné proPokračovani vařeni znovu stisknout tlacitko Start/Set.
Jedním stisknutím vymazete svéPokyny Během vařeni:
Jednim stiskutim se dochasne zastav program vareni. Dalsim stiskutim zrušite vsechny vase Pokyny a na displeji se zobraź dvojtečka nebo Dennis doba.

Poznámka
Tato trouba je vybavena funkci uspory energia.
V pohotovostnim režimu se jas displeje sníží. Trouba se prepne do pohotovostniho režimu pri prvním zapojeni do zásvúky a ihned po dokončeni posledné operace.
Pokud je nastavena operace a tlacitko Start/Nastaveni není stisknuto, trouba po 6 minutách operaci automaticky zruší. Displej se vrát do režimu hodin.
Vyběr pipnutí
Trouba má režim „Pipání zapnuto“ a „Pipání vampnuto“. Tatounikátné funkce Vaší mikrovlné trouby Panasonic vám umožnuje nastavit počátečné funkce trouby bez vařeni.

Po zapojeni stisknéte tlačitko Start/Nastaveni. Na displeji se zobrazi „bEEP". Výchozi režim je „Zapnuto".
Stisknete tlacitko pro
vyber nahoru/dolu.
Rezim se zmeni na
"VYP".
Po nastaveni
stiskněte tlacitko
Stop/Zrušit.

Poznámky
- Volbu Ize provést pouze po zapojeni trouby do zásvuky.
- Opětovnám klepnutím na tlacitko pro výber nahoru/dolu v kroku 2 se vrátíte do původního režimu „Zapnuto".
Nastavení hodin
Troubu muzete pouzivat bez nastavovani hodin.

Dvakrát stisknéte
tlačitko Časovač/
Hodiny
Začneblinkdvojtečka.
Stiskněte tlacítka Času
Zadejte danni cas stisknutim tlacitek Cas. Klavesami ^,10 min" nastavte hodiny a tlacitky ^·1 min" a ^,10 s" nastavte minuty.
Stiskněte Časovač/Hodiny
Dvojtečka prestane blikat. Dennícas je nyní uzamčen na displeji.

Poznámky
- Chcete-li resetovat Denni chs, opakujte kroky 1 a3, jak je uvedeno vyse.
- Hodiny budou ukazovat Čas, dokud je trouba zapojena do zásvuky a je k dispozici elektrina.
- Toto je 24hodinovy formát, tj. 14:00 = 14:00, nikoli 2:00.
Dětský zámek
Použití tohoto systému znefunkčni ovláDACi privky trouby; dvířka však lze otevřit. Dětskou pojistku lze nastavit, když se na displeji zobrazujé dvojtečka nebo Čas.
Nastaveni:

Start/Set
Zruşeni:

Stop/Cancel
Trikrát stisknéte Start/Nastavení
Dvojtečka nebo Denní doba zmízí.
Na displeji se zobrazi , .
Trikrat stisknete tlačitko Stop/ Zrušit
Na displeji se znovu objeví dvojtečka nebo Denní doba.

Poznámka
Chcete-li nastavit nebo zrušit dětský zámek, je nutné stisknout podložku Start/Nastavení nebo Stop/Zrušit pad 3krát během 10 sekund.
Vareni a Rozmrazovani v mikrovlnne troube
Skleněny talír musí byt pri používání trouby vždy na svém miste.


Pozor
Trouba bude automaticy pracovat s mikrovlnnym vykonem 1000 W, pokud zadáte dobu vařeni bez prědchoź volby urovné vykonu.

Poznámky
- Vícestupnévo'reníviz strana 27-28.
- Dobu odstátí lze naprogramovat po nastavení vykonu mikrovné trouby a Času. Viz strana 25-26, kde je uveden námod k použítí casovače.
- V pripadé potbreby muzete dobu vaéní bēhem vaéní prodloužit. Čas lze prodlužovat v krocích po 1 minute, až na 10 minut. Stisknéte tlacítko 1 min pro maximálí nastavení 10 minut. Dobu vaéní nelze bēhem vaéní zkrátit.
- V režimu mikrovlné trouby nepoužívejte kovové nádoby.
Pokyny pro Rozmrazování
Tipy pro Rozmrazováni
Odmrazováni několikrát zkontrolujte, i když používáte automatické programy. Dodržujte doby odstát.
Doby stání
Jednotlivé porce jidla lze uvaït témér okamžitě po Rozmrazení. Je normálni, ze velké porce jidla jsou zmrazené uprostřed. Před vařením nechte jidlo alespón Jednu hodinu odstát. Během títo doby se teplota rovnoměrně Rozloží a jidlo se Rozmrazí vedením tepla. Poznámka: Pokud jidlo nebudete uvaït ihned, uložte ho do chladničky. Rozmrazené jidlo nikdy znovu nezmrazujte bez prědchoź tepelné upravy.
Klouby a drübež
Je lepsi umistit maso na obraceny talir nebo plastovou mrižku, aby nelezelo ve st'avě.
Mlete maso nebo kostenky masa a mošné plody
Protoze vnejsi strana tchto potravin rychle Rozmrazuje, je nutné je oddelovat, během Rozmrazováni velké kusy ācasto Rozlámávat na kousky a po Rozmazení je vyjmout.
Malé porce jidla
Kotlety a kousky kuřete je nutné oddělit co nejdríve, aby se rovnoměrně rozmrazily. Tucné cásti a konce se rozmrazují rychleji. Umistěte je blízkostředu plechu.
Chléb
Bochníky budou potřebovat dobu odstát 5-30 minut, aby se střed rozmrazil. Dobu odstát lze zkrátit,Pokud se platky odděl a rohlíky a bochníky se Rozkroj napól.
Pipání
Během programù Turbo se ozve pipnutí. Pipnutí vám pripomene, abyste potraviny zkontrolovali, promichali, oddělili kousky nebo zakryli malé césti. Pokud tak neučinite, muže dojit k nerovnoměrnému rozmrazování.


Grilováni
Grilovaci systém v troube umožnju rychlé a efektivni vařeni široké skály potravin, např. kotlet, klobás, steaků, toastů atd. K dispozici jsou 3 rúzná nastavení grilu. Skleněnéty talír musí být pri používání trouby vždy na svém mistě.


Stisknéte Start/Nastavení
Spusti se program varenia na displeji se bude odpocitavat cas.
| Ürove)n gracilu |
| Gril 3 (vysoká) |
| Gril 2 (střední) |
| Gril 1 (nízká) |
Nastavte dobu vařeni
Maximánlí dobavarení: až 99 minut50 sekund.
Uprava chasu beshem vaReni
V pripe de potreby muzete dobu vaeni behem vaeni prodlouzit. Cas Ize produzovat v krocich po 1 minut, azn 10 minut. Stisknete tlacitko 1 min pro maximni nestaveni 10 minut. Dobu vaeni nelze behem vaeni zkratit.
Poznámky

- Položte jidlo na dratěný rost na skleněný talír. Pod něj umistěte zháruvzdorný talír (Pyrex®, aby zachytil tuk a odkapávajíci tekutinu.
- Pri grilovani nikdy neprikryvejte potraviny.
- Nepokousejte se gril predehrat.
- Gril bude fungovat pouze se zavřenými dvířky trouby. Funkci grilu nelze používat s otevřenými dvířky.
- V programu pouze gril není k dispozici mikrovlnny vykon.
- Větsinu jídel je třeba v polovině pečeni otočit. Pri otáčeni jídla otevře te dvířka trouby a opatrné vyjměte rost pomoci kuchyanskích rukavic.
Grilování

Poznámky
- Po otočeni vratte jidlo do trouby a zavřete dvířka. Po zavřeni dvířek trouby stisknéte tlacitko Start/Nastavení. DispJEJ trouby bude dalé odpočítávat zbývajíci dobu grilování. Dviřka trouby muzete kdykoli bezpečné otevřit a zkontrolovat prüběh grilování.
- Gril se během vařeni zapíná a vypíná – to je normální. Troubu vždy včistěte po použití grilu a prěd použitím mikrovlné trouby nebo kombinované trouby.

Pozor!
Rost musi byt vzdy pouzivan se sklenenym talirem na miste. Vyjmete rost z trouby tak, ze jej pevné uchipite i s zaruvzdornym pekacem. Pri vyjmani prisluensenstvi pouzivejte kuchynské rukavice. Pri vkladani a vyjmani jidla se nikdy nedotykejte vneshio okna ani vnitrnich kovovych crysti dvirek trouby kvuli vysokym teplotam.
Kombinované vařeni
Tento kombinovany režim je vhodný pro jidla, která se bězně griluju, a pro ohřivání malych slanychPokrmu. Gril se během vařeni zapíná a vypíná – to je normálné.
Při kombinovaném vařeni ohřiva mikrovlnný vykon jidlo rychle, zatímco gril zajistuje tradční zhnédnutí a křupavost.

Stisknéte
Kombi režim.

Stisknutim tlacitka pro vybrnahoru/ dolu vyberte uroven rezimu kombinace.
Poznámka: Uroven kombinace muzete zvolit také stisknutim tlačitka Kombinace.
| Śroven kombi režimu | Typ kombi režimu |
| Kombi 3 Gril 3 (vysoký) + 300 W | |
| Kombi 2 Gril 2 (střední) + 300 W | |
| Kombi 1 Gril 1 (hízký) + 300 W |


Nastavte dobu va'rení.
Maximálni doba va'rení: až 99 minut 50 sekund.
Stisknéte tlacítko
Start/Nastavení.
Na displeji se odpočitáva Čas.
Uprava casu během vařeni
V pripadé potreby muzete dobu vaéní bēhem vaéní prodloužit. Čas lze prodlužovat v krocích po 1 minute, až na 10 minut. Stisknéte tlacítko 1 min pro maximálné nestavení 10 minut. Dobu vaéní nelze bēhem vaéní zkrátit.

Poznámky
- Roš je určen ke kombinovanému grilování. Nikdy nepoužívejte Žádné jiné kovové príslušenství než to, které je současti trouby. Pod troubu umistěte Žáruvzdornou misku, ktera zachytí prípadné tuk nebo kapajíci tekutinu.
- Používejte rost pouze dle popisu. Nepoužívejte jej, pokud je v troube méné než 200 g jídla v manuálím programu. Pro dosaženinejlepších vysledku neohřívejte malé množstvi kombinovaným zpúsobem, ohřívejte pouze na grilu nebo v mikrovlné troube.
- Při kombinovaném vařeni nikdy nepřikrývejte potraviny.
- Gril nepredehrivejte v kombinovaném rezimu.
- K jiskreni muze dojit,Pokud je pouzita nespravna hmotnost jidla,je poskozen rost nebo byla omylem pouzita kovova nadoba.Jiskreni jsou zablesky modreho svetla, ktere se objevujiv mikrovlnne troube.Pokud k tomu dojde,trubu okamzite vypnete.
- NěkteréPokrzy, napr. pečene, gratinovanéPokrzy, koláće a pudinky, by se měly pripravovat v kombinované troube bez použití rostu. Pokrzy by se měly umistit do zháruvzdorné nekovové nádoby a umistit prímo na skleněný talír.
- Nepouživejte plastové nádoby do mikrovné trouby v kombinovanych programech (pokud nejsou vhodné pro kombinované vařeni). Nádobí musí byt schopné odolat Žáru horního grilu – ideálné je Žáruvzdorné sklo, např. Pyrex®, nebo keramika.
- Nepoužívejte vlastní kovové nádobí ani plechovky, protože mikrovlny neproniknou do jidla rovnoměrně.

Pozor!
Rost musi byt vždy použivan se skleněnám talířem na miste. Vyjměte rost z trouby tak, ze jej pevně uchopite i s Žáruvzdorným pekáčem. Pri vyjmáni príslušenstvi používejte kuchynské rukavice. Pri vkladání a vyjmáni jidla se nikdy nedotýkejte vnějsího okna ani vinitrìnich kovovych Častí dvírek trouby kvúli vysokým teplotám.
Použití funkce Rychlé 30
Tato funkce umozhnejre rychle nastavit dobu vareni v 30sekundovych krocich.



Stisknéte tlacítko Rychlé 30 pro nastavení požadované doby vařeni (až 5 minut).
Kaźde stisk Nuti ma 30 sekund. Čas se zobrazni na displeji. Uroven vykonu je prednastavena na 1000 W.
Stiskněte tlacítko Start/Nastaveni.
Vařeni se spustí a na displeji se bude odpočitávat Čas. Na konci vařeni zazní pět pipnutí.

Poznámky
- Tato funkce je k dispozici pouze pro funkce mikrolinny vykon. V pripadé potřeby mužete použít i jiné urovné vykonu. Před stisknutím tlacítka Rychlý 30 vyberte požadovanou uroven vykonu.
- Po nastavení Času pomoci funkce Rychlé 30 již nelze používat Časové klávesnice.
Tato funkce umožnjupe pridat ěcas vařeni na konci predchoziho vařeni.
Jakmile ručni
vařeni skonci,
na displeji se
rozblíká „0".





Stiskněte tlacítka Času pro prodlouženi doby vařeni.
Maximánlí dobá vařeni: Vykon 1000 W: až 30 minut, ostatné výkony: až 99 minut 50 sekund. Gril, Kombinovany ohřev: 99 minut 50 sekund.
Stisknéte tlačitko Start/Nastaveni.
Bude pridán
cas. Čas v okné
displeje se bude
odpočitávat.

Poznámky
- Tato funkce je k dispozici pouze pro mikrovlnny vykon, grilovani, kombinované, Rychlé 30 a chasovače a není k dispozici pro automatické programy.
- Funkce Pridat Čas bude zrušena,Pokud po uvařeni neprovedeteŽádnou operaci po dobu 1 minuty.
- Funkci Pridat ās Ize použit po vicestupnovém vařeni.
- Uroven vykonu je stejná jako v posledné fázi.
Používání Časováče
Časovac lze použit préd, během nebo po programu vařeni. Tuto funkci lze použit k nastavení doby odstát po vařeni nebo k odloženi zaćatku vařeni.
- Nastavení doby stání:

Stiskněte
Časovač/
Hodiny.
Nastavte požadovanou dobu odstát (max. 9 hod. 59 min. 10min " pro hodiny, 1min a 10s "pro minuty). Na displeji se zobrazi H" označujíci hodiny.
Stisknéte
tlacitko Start/
Nastaveni.
Spustí se
program vařeni,
po kterém se
bude odpočitávat
doba odstát.

Poznámky
- Lze naprogramovat 3 faze vařeni včetné doby odstát.
- Pokud se dvirka trouby otevrou bēhem doby odstánebo minutového Časovače, Čas na displeji se bude dále odpočitávat.
- Tuto funkci lze také použít jako minutový Časovač. V tomto pripadě stisknéte tlacitko Časovač/Hodiny, nastavte ěcas a stisknéte tlacitko Start/ Nastavit.
- Dobu odstát nelze naprogramovat po automatickém programu.
Používání Časováče
2. Nastavení odloženého startu:

Stiskněte
Časovac/Hodiny.
Nastaveni požadované doby zpoždení (max 9 hod. 59 min. "10 min" pro hodiny, "1 min" a "10 s" pro minuty). Na displeji se zobrázi pismeno "H" označující hodiny.
Stisknéte
tlacitko Start/
Nastaveni.
Bude se
odpočitávat
doba zpožděné,
po které bude
zahajen program
vařeni.

Poznámky
- Lze naprogramovat 3 fáze vařeni včetné odloženého startu vařeni.
- Pokud naprogramová doba zpožděné prěkroci jegnu hodinu, bude se Čas odpočitávat v minutách. Pokud je kratsí než jegna hodina, bude se Čas odpočitávat v sekundách.
- ný start nelze naprogramovat préd automatickým programem.
Vicestupnové vařeni
2 nebo 3 fáze vařeni


Nastavte dobu va'reni.
Stiskněte
jednou tlacitko
Micro urovne.
Stiskněte tlacitko
pro vybr nahoru/
dolù, dokud se na
displeji nezobrazí
požadovaný vykon.
Nastavtedobu vaReni.
Stisknéte
tlačitko Start/
Nastaveni.
Spustí se
program
vařeni a na
displeji se bude
odpocítavat Čas.
Start/Set
Stisknéte
tlačitko Start/
Nastaveni.
Spustí se
program
vařeni a na
displeji se bude
odpočitávat Čas.
Příklad: Vařeni na 300 W: Várte 2 minuty na mírném vykonu a na 270 W: Rozmrazujte 3 minuty.

Nastavtedobu vareni na 2 minuty.
Stiskněte
jednou.
Stisknéte\ jednou.
Ctyrnásobnym stisknutim vvyberte rezim va'rens vykonem 300 W.

Petkrat stisknete pro vyber rozmrazovani 270 W.
Nastavte dobu
va'rení na
3 minuty.
Stisknéte tlacítko
Start/Nastavení.
Vicestupnové vařeni
Příklad: Vařeni na ohřev 100 W po dobu 4 minut a na střední vykon 600 W po dobu 5 minut.

Stiskněte
jednou.
Stiskněte
šestkrát pro výber
rezimu Teplá voda
100 W.
Nastavtedobu vaRenina 4 minuty.
Stiskněte\ jednou.


Dvojitym stisknutim vyberte strechni vykon 600 W.


Nastavte dobu va'rení na 5 minut.


Stiskněte tlacitko
Start/Nastavení.

Poznámky
- Pro tristupnévo vařeni zadejte préd stisknutim tlacitka Start/Nastaveni jiny program vařeni.
- Během provozu stisknutím tlacítka Stop/Zrušit se provoz zastaví. Stisknutím tlacítka Start/Nastavení se provoz obnoví. Druhým stisknutím tlacítka Stop/Zrušit se vybrány program zruší.
- Pokud neni zařizení v provozu, jakím stisknutím tlacitka Stop/ Zrušit se zruši vybraný program.
- Funkce Rozmrazovani, Napoje, Ohrivani senzorem a Automaticke menu nelze použit s vicestupnovém vařením.
Napojové programy





Stisknéte jegnou.
Vyberte požadované menu.
Stiskněte tlacitko pro vybr nenoru/ dolu, dokud se v okné displeje nezobrázi požadované cislo nabídky. Poznamka: Cislo menu mužete vybrat také stisknutim tlacitka Napolj.
Stisknéte tlacítko Start/Nastavení.



Vyberte Hmotnost.
Stiskněte tlacítka pro vyber
nahoru/dolu, dokud se v
okné displeje nezobrázi
požadovaná hmotnost.
Stiskněte tlacitko Start/Nastaveni.
Spustí se ohřiváni. Čas v okné displeje se bude odpočítávat.
| Program Hmotnost Instrukce | ||
| 1. Nápoj | 200 ml nebo 400 ml | Pro ohřátí Jednoho nápoje o pevné hmotnosti 200 ml nebo dvou nápojů o objemu 200 ml zPokojové teploty, např. káva, Čaj nebo horká Čokoláda. Stiskněte jegnou tlačítko Nápoj, vyberte 200 ml pro 1 nápoj nebo 400 ml pro dva nápoje a stiskněte Start/Nastavení. Před a po ohřátí promíchejte. |
| 2. Mléko | 200 ml nebo 600 ml | Pro ohřev jegnoho hrnku mléka o pevné hmotnosti 200 ml nebo jegné konvice mléka o pevné hmotnosti 600 ml z chladničkové teploty. Tento program je vchodný pro plnotučné, polotučné a odstředěné mléko. Horké mléko lze použit k pripravě mléčné kávy nebo horké Čokolády. Dvakrát stiskněte tlačítko Nápoje, vyberte 200 ml pro 1 hrnek nebo 600 ml pro jegnu konvici a stiskněte Start/Nastavení. Před a po ohřevu promíchejte, abyste získali jeder hrnek mléka. Během ohřevu a po ohřevu promíchejte pri pípnutí, abyste získali jegnu konvici mléka. |
Rozmrazováni
Tato funkce umožnjue Rozmrazovat mleté maso, kotlety, porce kuřete, kusy masa a chléb. Stisknutím tlacitka Turbo vyberte správnou kategorii Rozmrazováni a poté zadejte hmotnost jidla v gramech (viz strana 31).
Pokrmy by měly být umistěny ve vhodné misce, celá kuřata a kusy masa by měly být na obraceném talířku nebo na talíři vhodné do mikrovlné trouby. Kotlety, porce kuřete a krajíce chleba by měly být umistěny v jeder vrstve. Neni nutnéPokrmy príkrávát.
Principi teorie chaosu se používa v programech automatického rozmrazováni podle hmotnosti, aby vám zajistil rychlé a rovnoměrnějsí rozmrazení. Systém chaosu vyuzíva náhodnou sekvenci pulzujíci mikrovlné energia, ktera urychluje proces rozmrazováni. Během programu trouba pipne, aby vám pripomnéla, ze máte jidlo zkontrolovat. Je nezbytné, abyste jidlo chasto otáčeli a michali. Po zaznéprvního pipnutí BYSTE MÉL JIDLO OTOČIT. PO druhém pipnutí BYSTE MÉL JIDLO OTOČIT nebo ho Rozdělit.
-
pipnuti Otocte
-
pipnuti Otocte nebo Rozdeltte



Poznámky
- Během rozmrazováni kontrolujte potraviny. Rychlost rozmrazováni se u jegnotlivych potravin liši.
- Neni nutné jidlo prikryvat.
- Jidlo vždy obratte nebo promichejte, zejměna když trouba „pipne".
- Porc mleteho masa/kotlet/kurete by mely byt co nejdrive Rozlomeny nebo oddeleny a umisteny v jederne vrstve.
- Nechte jidlo rozmrazit, aby se jeho střed (minimánlě 1-2 hodiny u kusu masa a celých kuřat).
Rozmrazováni
S toutoufkci muzete rozmrazovat zmrazené potraviny podle hmotnosti.





Jedním stisknutím
vyberete funkci
rozmrazováni.
Stiskněte tlacítka pro vybrnahoru/dolú, dokud se na displejineznobrazi požadované cislonabídky. Poznamka: Císlon nabídkymužete vybrat také stisknutim tlacítka pro Rozmrazování.
Stisknéte tlačitko Start/ Nastavení.




Stisknutim tlacitek pro vyber nahoru/dolu vyberte hmotnost.
Stisknéte tlacitko Start/Nastaveni. Doba vařeni se zobrazí na displeji a začne se odpočitávat.
| Program Hmotnost Instructions | ||
| 3. Chléd | 100 g - 800 g | Malé nebo velké bochníky chleba, bīlého nebo celozrného. Zvolte program Číslo 3. Zadejte hmotnost a poté spust'te Rozmrazování. Otočte po zazněné pipnutí. Nechte chléd odstát 5 minut (světly bīly chléd) až 30 minut (hustý Žitné chléd). Velké bochníky během doby odstání Rozkrojte napůl. |
| 4. Malé kousky | 200 g - 1200 g | Malé kousky masa, hřebenatky, klobásy, mleté maso, steaky, kotlety, ryí filé (každý 100 g - 400 g). Vyberte program Číslo 4. Zadejte hmotnost a poté spust'te Rozmrazování. Otočte/zamíchojte po zazněné pipnutí. |
| 5. Velký kus | 400 g - 2000 g | Velké kusy masa, celá kuřata, kusy masa. Zvolte program Číslo 5. Zadejte hmotnost a spust'te Rozmrazování. Po Rozmrazení nechte 1 až 2 hodiny odstát. Otočte po zazněné pipnutí. |

Poznámka
Pokyny k Rozmrazovani viz strana 18.
Programy ohrevu se snímačem

Stisknéte\ jednou.



Stisknéte tlacitka pro vyber nahoru/dolu pro nastaveni doby vařeni.
Poznámka: Pokud jste s vysledkem programu se snímacem spokojeni, mužete tento krok preskovičit.

Stisknéte tlacítko
Start/Nastavení.
| Program Hmotnost Instrukce | ||
| Chlazené jídlo | 200 g - 1000 g | K ohřátí Čerstvě prědvařeného jídla nebo zapékanéhoPokrmu. Všechny potraviny musí byt prědvařené.Potraviny by měly mit teplotu jak v chladničcepříblžné +5 °C. Ohřívejte v nádobě, v jaké jste jezakoupili. Tento program není vhodný pro nádobyve tvaru misky. Krycí fóli propíchněte ostrýmnožem Jednou uprostřed a Čtyříkrát po okrají. Pokudjídlo prěleváte do talíře, prěkryjte ji propíchnutou potravinovou fólii. Stisknéte jestnou tlacítko Senzorovýohřev a poté stisknéte tlacítko Start/Nastavit. Pozaznění zvukového signálu promíchejte. Na konciprogramu znovu promíchejte a nechte několik minut odstát. Velké kusy masa/ryb v rídák omáčce mohouvyžadovat delsí vařeni. Tento program není vhodnýpro škrobové potraviny, jak je rýže, nudle nebobrambory. |

Poznámky
- Trouba automaticky vypočítá dobu pečeni nebo zbývajíć dobu pečeni.
- DviriKa by se nemela otevirat drive, nez se na displeji zobrazi chas.
- Abyste predešli chybám během programú s automatickým senzorem, ujistěte se, ze skleněnéty talír a talír jsou SUCHé.
- Pokud byla trouba dříve používána a je prilíš horká pro použítí s automatickým programem, zobrazí se na displeji symbol „Hôt“. Poté, co symbol „Hôtízí, múžete použít automatické programy. Pokud specháte, pripravte jídlo ručné výběrem správného režimu vařeni a doby vařeni.
Automatické menu – Programy s automatickymi senzory
Použití programùs automatickymi senzory.
RüznéPokrmyIze vait bez nutnosti zadavat dobu vaení, hmotnost nebo urovenykonu.

Jedním stisknutím
vyberete funkci
Automaticé menu.



Stiskněte tlacitka pro vyber nahoru/dolu, dokud se na displeji nezobrazí požadované cislo nabídky. Poznamka:
Cislo nabidky muzete vybrat také stisknutim tlacitka pro automatickou nabidku.

Stisknéte tlačitko Start/ Nastaveni.




Stiskněte tlacítka pro vyber nahoru/dolù pro nastavení doby vařeni.
Poznámka: Pokud jste s
vysledkem programu auto
senzory spokojeni, muzete tento
krok preskocit.
Stisknéte tlacítko
Start/Nastavení.
Vyberové tlacitka nahoru/dolu:
Preference stipne propeceni se u každého Jednotlivce liši. Po několika použitich programu s automatickým senzorem se mžete rozhodnout, ze chcete, aby bylo jidlo propecené na jiny stupečn. Pomoci tlacitek pro vybr nahoru/dolu lze programy upravit tak, aby se jidlo vařilo delsí nebo kratá dobu. Pred zahajením vařeni stisknéte tlacítka pro vybr nahoru/dolu. Pokud jste s vysledkem programu s automatickým senzorem spokojeni, nemusité tento ovladaci prvek používat.
Automatické menu – Programy s automatickymi senzory
| Program Hmotnost Instrukce | ||
| 6. Mrażenéjidlo | 200 g - 1000 g | Ohrátzmrazeného prědvařeného jídla nebo zapékanéhoPokrumu; Vsechny potraviny musí být prědvařené azmrazené (-18 °C); Ohrivatejte v nádobě, v jaké jste je zakoupili. Tento program není vchodné pro nádoby ve tvaru misky. Propíchněte krycí fólii ostrymi nožem jegno uprostřed a Čtyřikrátpo okraji. Pokud jídlo prěleváte do talíře, príkryjte ji propíchnutou potravinovou fólii. Vyberte program Číso 6. Začněte vařit. Po zazněnéznvukového signálupromíchejte a nakrájejte kostky na kousky. Na konci programu znovu promíchejte a nechte několik minut odstát. Zkontrolujte teplotu a v prípadě potřeby prěd konzumaci vařte další minuty. Tento program není vchodné pro mrażené potraviny určnék porcovány. |
| 10. Čerstvázelenina | 200 g - 1000 g | Vařeni Čerstve zeleninny. Vložte prìpravenou zeleninu do nádoby vchodné velikosti. Zastříkejte 1 lžíćí vody na 100 g zeleniny. Príkryjte potravinovou fólii. Fólii propíchněte ostrymi nožem jegno uprostřed a Čtyřikrátpo okraji. Zvolte program Číso 10. Začněte vařit. U větůho množství promíchejte po zazněnéznvukového signálu. Po uvařeni scedte a dochuťte dlechuti. |
| 11. Mrażenázelenina | 200 g - 1000 g | Vařeni mrażené zeleninny. Vložte zeleninu do nádoby vchodné velikosti. Zaližte 1-3 lžícem iody. Pokud vařîte zeleninu s yvským obsahem vody, jak je špenát nebo rajcata, vodu nepridávejte. Príkryjte potravinovou fólii. Propíchněte potravinovou fólii ostrymi nožem jegno uprostřed a Čtyřikrátpo okraji. Zvolte program Číso 11. Začněte vařit. Promíchejte po zazněnéznvukového signálu. Po uvařeni scedte. |
| 12. Čerstvyryby dušené na páře | 200 g - 800 g | Pro vařeni Čerstvych rybích filetu nebo steaků. Vložte do nádoby vchodné velikosti, prídejte 2 lžíce (30 ml) vody. Nakrájejte málo na koskýa položte. Príkryjte potravinovou fólii. Propíchněte potravinovou fólii ostrymi nožem jegno uprostřed a Čtyřikrátpo obvodu. Zvolte program Číso 12. Začněte vařit. |
| 13. Mrażenéryby | 250 g - 800 g | Pro vařeni mrażenych rybích filetu nebo steaků. Vložte do nádoby vchodné velikosti a prídejte 1 polévkovou lžíci (15 ml) vody. Príkryjte potravinovou fólii. Propíchněte potravinovou fólii ostrymi nožem jegno uprostřed a Čtyřikrátpo obvodu. Zvolte program Číso 13. Začněte vařit. |
Automatické menu – Programy s automatickymi senzory
| Program H | motnost Instrukce | |
| 14. Rýže | 100 g - 300 g | K vařeni rýže na slanéPokrmy, nikoli na rýžové pudinky. (Thajská, basmati, jasmínová, surinamská, arborio nebo středomořská rýže). Tento program není vchodný pro hnědou rýži. Před vařením rýži dūkladné propláchněte. Použijte velkou mísu. K rýži prridejte 2krát vroucí vodu. Přikryjte Poklicí. Zvolte program Čísló 14. Začněte vařit. Zamíchejte po zazněné zvukového signálu. Po uvařeni nechte 5 minut odstát. Po uvařeni sced'te. |
| 15. Těstoviny | 100 g - 450 g | Pro vařeni sušenych těstovin. Použijte velkou mísu. Přidejte 1 lžicku soli, 1 lžíci oleje a vroucí vodu. Na 100 g - 290 g těstovin pridejte 1 litr vroucí vody. Na 300 g - 450 g těstovin pridejte 1,5 litru vroucí vody. PřikryjtePokličkou. Zvolte program Čísló 15. Začněte vařit. Zamíchejte po zazněné zvukového signálu. Po uvařeni sced'te. |

Poznámky
- Trouba automaticky vypocítá dobu pečeni nebo zbývajíć dobu pečeni.
- Dvirka by se nemela otevirat drove, nez se na displeji zobrazi cas.
- Teplota pro mrazené potraviny se prédpokládá v Rozmezi -18 °C až -20 °C, pro ostatné druhy potravin v Rozmezi +5 °C až +8 °C (teplota chladnicky).
- Abyste predešli chybám během programú s automatickým senzorem, ujistěte se, ze skleněný talíř a talíř jsou suché.
- Teplota v mistnosti by neměla být vyšínež 35 °C a nizsí než 0 °C.
- Varte pouze potraviny v doporučeném hmotnostním Rozmezi popsaném na stranách 34-35.
- U programu s automatickym senzorem zakryjte Čerstvou zeleninu, mrażenou zeleninu, Čerstvy ryby a mrażené ryby potravinovou fólii. Potravinovou fólii propíchněte ostrým nožem Jednou uprostřed a Čtyříkrát po okraji. U programu s chlazeným a mrażeným jidlem ohřívejte v zakoupene nádobě. Propíchněte krycí fólii. Pokud preleváte jidlo do misky, zakryjte ji propíchnutou potravinovou fólii. U programu s automatickym senzorem rýži a těstoviny príkryjtePoklicí.
- Pokrmy zakryte potravinovou foli propichněte ostrým nožem, Jednou uprostřed a Čtyříkrát po obvodu. Pokud potravinovou foli nepropichnete, nemužeunikat pára a mohlo by dojít k prevařeni.
- Pokud byla trouba drive používána a je prilis horká pro použít s automatickým programem, zobrazi se na displeji symbol ,Hoté, co symbol ,Hozizí, muzete použít automatické programy. Pokud specháte, prijavte jidlo ručné výběrem správného režimu vařeni a doby vařeni.
Automatické menu – Programy s automatickým važením
Použití programú s automatickým vázěním.
S toutoufunkci Ize jidlo vait nebo ohrivat podle hmotnosti. Hmotnost je nutné zadat v gramech.





Jedním stisknutím
vyberete funkci
Automaticé menu.
Stiskněte tlacitka pro vyber nahoru/dolu, dokud se na displeji nezobrazí požadované cislo nabídky. Poznamka:
Cislo nabidky muzete vybrat také stisknutim tlacitka pro automatickou nabidku.
Stisknéte tlačitko Start/ Nastaveni.




Stisknutim tlacitek pro vyber nahoru/dolu vyberte hmotnost.
Stisknéte tlacítko Start/Nastaveni.
Doba va'rení se zobraź na displeji a začne se odpočitávat.

Poznámky
- Pro popsané potraviny je nutné použit programy s automatickým vázěnim.
- Varte pouze potraviny v hmotnostnich Rozmezich popsanych na stranach 37-38.
- Potraviny vždy zvažte, a nespóléhejte se na informace na obalu.
- Větsině jídel prospíva doba odstát po uvařeni v automatickém programu, aby se teplo mohlo dále šířit do středu.
- Abyste zohlednili některé odchylky v jidle, préd podáváním zkontrolujte, zda je jidlo dūkladné prohráté a horké.
Automatické menu – Programy s automatickým važením
| Program Hmotnost Instrukce | ||
| 7. Zeleninové pyré | 100 g - 400 g | Tento program je vchodný pro vařeni pastináku, brambor, dýně hokkaido, mrkve, batátú a tuřínu. Uvařená zelenina se poté rozmixujé a je vchodná k odstavení kojencú. Zeleninu oloupejte a nakrájejte na stejně velké kousky. Vložte do misky Pyrex®. Prídejte následujíci množství vody: 100 g - 150 g zeleniny 75 ml vody. 155 g - 300 g zeleniny 100 ml vody. 305 g - 400 g zeleniny 150 ml vody. PřikryjtePoklickou. Zvolte program Číslo 7. Zadejte hmotnost a začnéte vařit. Během vařeni promíchejte. Po uvařeni nechte 10 minut odstát. Zeleninu s vývarem rozmixujte v mixéru. V prípadě potřeby upravte konzistenci trochou vody pro zředěné nebo zhoustnutí mladou rýží. Prěd podáváním zkontrolujte teplotu. |
| 8. Ovocné pyré | 100 g - 400 g | Tento program je vchodný pro vařeni jablek, hrušek, broskí, papáji a manga. Uvařené ovoce se poté rozmixujé a je vchodné pro odstavování kojencú. Ovoce oloupejte a nakrájejte na stejně velké kousky. Vložte do nádoby Pyrex®. Prídejte následujíci množství vody: 100 g -150 g ovoce 75 ml vody. 155 g - 300 g ovoce 100 ml vody. 305 g - 400 g ovoce 150 ml vody. PřikryjtePoklíci. Zvolte program Číslo 8. Zadejte hmotnost a začnéte vařit. Během vařeni v polovině promíchejte. Po uvařeni nechte 10 minut odstát. Ovoce s vývarem rozmixujte v mixéru. V prípadě potřeby upravte konzistenci trochou vody pro zředěné nebo rýží pro zahušěné. Prěd podáváním zkontrolujte teplotu. |
| 9. Ovesná kaše | 50 g - 200 g | Tento program je vchodný pro vařeni kaše z obyčejních ovesních vloček. Pro množství ovesních vloček k podmlecěné dodržujte tokyny na zadní straně obalu. Použijte plnotučné, polotučné nebo odstředěné mléko. Tento program není vchodný pro prípravu kaše pouze s vodou. Nepříkrývejte. Vyberte program Číslo 9. Zadejte hmotnost a začnéte vařit. Po zazněné zvukového signálu promíchejte. Nechte 2 minuty odstát. Prěd podáváním promíchejte. |
Automatické menu – Programy s automatickým važením
| Program Hmotnost Instrukce | ||
| 20. Smetanový sýr | 50 g - 300 g | Pro změknutí smetanového syra. Vložte do nádoby Pyrex®. Přikryjte potravinovou fólií. Potravinovou fólii propíchnéte ostrém nožem"Justou uprostřed a chtyříkrát po obvodu. Zvolte program chíso 20. Zadejte hmotnost a začnéte vařit. Po změknutí prošlehejte dřevěnou lžíci. |
| 21. Čokoláda | 50 g - 300 g | Pro Rozpoustěné mléčné nebo hořné Čokolády s obsahem kakaové sušiny do 50%. Tento program není vchodné pro bílou Čokoládu ani Čokoládu s obsahem kakaové sušiny vyším než 50%. Vložte do nádoby Pyrex®. Vyberte program chíso 21. Zadejte hmotnost a začnéte vařit. Promíchejte v polovině Rozpoustěné a znovu na konci Rozpoustěné. |
| 22. Máslo | 50 g - 300 g | Na Rozpoustěné másla. Nakrájejte maslo na koská a vložte je do zapékací misty Pyrex®. Příkryjte potravinovou fólií. Fólii propíchnéte ostrém nožem"Justou uprostřed a chtyříkrát po obvodu. Zvolte program chíso 22. Zadejte hmotnost a začnéte vařit. Během Rozpoustěné promíchejte dvě třetine a znovu na konci Rozpoustěné. |
| 23. Zmržlina | 300 g - 1100 g | Pro změkčení zmržliny. Uchovávejte v zakoupené nádobě a sejměte víko. Vyberte program chíso 23. Zadejte hmotnost a spustěte vařeni. |
Automatické menu – Automaticke kombinované programme
Díky títo funkci lze jidlo vařit nebo ohřívat podle hmotnosti.
Hmotnost je nutné zadat v gramech.





Jedním stisknutím
vyberete funkci
Automatické menu.
Stiskněte tlacitka pro vyber nahoru/dolu, dokud se v okné displeje nezobrazí požadované cislo nabídky.
Poznámka: Císló nabidky
műžete vybrat také stisknutímtlačitka Auto Menu.
Stisknéte tlačitko Start/Nastaveni.




Stisknutim tlacitek pro vybér nahoru/dolü vyberte hmotnost.
Stiskněte tlacítko
Start/ Nastavení.
Doba va'rení se zobrazí na displeji a začne se odpočitávat.

Poznámky
- Automatické kombinované programy se smí používat pouze propopsané potraviny.
- Vaïte pouze potraviny v uvedeném hmotnostím Rozmezi.
- Potraviny vždy zvažte, a nespólěhejte se na informace na obalu.
- Používejte pouze príslušenstvú uvedené na stranách 40.
- Pri používání automatickych kombinovaných programů nezakrývejte jídlo, protože by to zabránilo jeho zhnědnutí ažár grilu by roztavil jakýkoli plastový kryt.
- Větsině jídel prospíva doba odstát po uvařeni v automatickém programu, aby se teplo mohlo dále šířit do středu.
- Abyste zohlednili některé odchylky v jidle, préd podáváním zkontrolujte, zda je jidlo dūkladné prohráté a horké.
Automatické menu – Automaticke kombinované programme
| Program | Hmotnost | Accessories | Instrukce |
| 16. Mrażená pizza | 200 g - 500 g | Pro ohráti a opečeni vrchní cásti zmrazené prědpečenićozny. Odstrańte veškerý obal a pizzu položte na rost na skleněný talíř. Nepříkrývejte. Zvolte program císo 16. Zadeje hmotnost a spust'te pečeni. Tento program není vchodné pro pizzy s hlubokým plechem nebo velmi tenké pizzy, jak je Flammekueche. | |
| 17. Chlazená pizza | 200 g - 500 g | Pro ohráti a opečeni vrchní cásti Čerstvě prědpečenićozny. Odstrańte veškerý obal a pizzu položte na rost na skleněný talíř. Nepříkrývejte. Zvolte program císo 17. Zadeje hmotnost a spust'te pečeni. Tento program není vchodné pro velmi tenké pizzy, jak je například Flammekueche. | |
| 18. Mrażené brambo-rové výrobky | 200 g - 400 g | Pro ohřivány, opěkány a zhnědnuti mrażenych bramborovychy výrobků. Rozložte bramborové výroby do mělké zapěkácí misyk Pyrex®. Postavte misku na drátěný rost na skleněný talíř. Nepříkrývejte. Zvolte program císo 18. Zadeje hmotnost a začnéte vařit. Nejlepšich výslédků dosáhnete, když vařité v jederé vystě a po zaznéni zvukového signálu otočíte. | |
| 19. Chlazený quiche | 150 g - 450 g | Pro ohráti a opečeni vrchní cásti Čerstvě prědvařného quiche. Odstrańte veškerý obal a quiche položte na měžku na skleněný talíř. Nepříkrývejte. Zvolte program císo 19. Zadeje hmotnost a začnéte páct. Po skoněné pečeni quiche prěndeji te na chladnouci měžku a nechte několik minut odstát. Quiche s vytokým obsahem sýra měže být mnohem teplejí než quiche se zeleninou. Tento program není vchodné pro koláče s dvojitým těstem. |
Otázky a odpovědi
Otázka:
Proč se mi trouba nezapne?
Odpovéd:
Pokud se trouba nezapne,
zkontrolujte následujíci:
- Je trouba bezpečné zapojena do zásuvky?
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, počkejte 10 sekund a znovu ji zauniste. - Zkontrolujte jistič a pojistku. Pokud je jistič vypnutý nebo spálený, resetujte jej nebo vyměnte pojistku.
- Pokud je jistič nebo pojistka v poradku, zapojte do zásuvky jiny spotřebič. Pokud druhý spotřebič funguje, pravděpodobné je problém s troubou. Pokud druhý spotřebič nefunguje, pravděpodobné je problém se zásuvkou. Pokud se zdá,Že je problém s troubou, obratte se na autorizované servisní středisko.
Otázka:
Pri vařeni v mikrovlné troube
může docházet k rušeni rádia,
televize, Wi-Fi, bezdrátového
telefonu, dětské chúvičky, Bluetooth
nebo jiních bezdrátových zařizení.
Toto rušeni je podobné rušeni
zpúsobenému malými spotřebici,
jako jsou mixéry, vysavače, fény
atd. Neznamená to problém s vaši
troubou.
Otázka:
Trouba neprijíma muj program. Proč?
Odpovéd:
Trouba je navržena tak, aby neprijala nesprávný program. Například trouba neprijmečtvrtou fázi vařeni.
Otázka:
Nekdy z vetracich otvoru trouby vychazi teply vzduch. Proc?
Odpovéd:
Teplo uvolnované z pripravovaného jidla ohrivá vzduch v troube. Tento ohrát yzduch je odvadén z trouby proudenim vzduchu v troube. Ve vzduchu nejsou zadné mikrovlny. Vetraci otvory trouby by behem vaRení nemely byt nikdy blokovány.
Otázka:
Mohu v troube použit bežný teplomer do trouby?
Odpovéd:
Pouze pri pouziti rezimu grilovani. Kov v nekterych teplomerech muze zpusobit jiskreni ve vaši troube a nemel by se použivat v mikrovlnnych a kombinovanych rezimech vařeni.
Otázka:
Z trouby se ozyvaji huceni a cvakani, kdyz varim v kombinovanem rezimu. Co tyto zvuky zpusobuje?
Odpovéd:
Zvuky se objevují, když se trouba automaticky prépne z mikrovlného vykonu na gril, aby vytrořila kombinovaný režim. To je normální.
Otázky a odpovědi
Otázka:
Mojetrouba ma pri pouziti kombinovane funkce a funkce grilovani zapach a kour.Proc?
Odpovéd:
Po opakovaném použití se doporučuje troubu vyčistit a poté ji zapnout na gril bez jidla, skleněného talíre a valečkového kroužku po dobu 5 minut. Tim se spálí veškeré jidlo, zbytky nebo olej, které by mohly zpùsobovat zápach a/nebo kouri.
Otázka:
Trouba préstane péc't a na displeji se zobrazi ,H + císlo (napr. H98). Proc?
Odpovéd:
Toto zobrazení signalizuje probléme systémem generováni mikrovln. Kontaktujte prosím autorizované servisné středisko.
Otázka:
V okné displeje se zobrazi „ Odpoved:
Dětská pojistka byla aktivována trojím stisknutím tlacítka Start/Nastavení. Deaktivujte zámek trojím stisknutím tlacítka Stop/Zrušit.
Otázka:
Ventilator se po vaßeni stale otaci. Proc?
Odpověd'
Po použití trouby se muže motor ventilátoru otáčet, aby ochladil elektrické součástky. To je normálni a v tomto okamžiku mužete troubu nadále používat.
Otázka:
Nemohu nastavit program automatického vařeni a na displeji se zobrazuje „Hôk". Proc?
Odpovéd:
Pokud byla trouba drive pouzivana a je priliš horká pro použití s programem automatického vařeni, zobrazí se na displeoji symbol „ HOE". Poté, co symbol „ HOE“.zmizí, mužete použít programy automatického vařeni. Pokud specháte, pripravte jidlo ručné výběrem správného režimu vařeni a doby vařeni.
Péçecotroubu
- Pred cisténím troubu vypněte.
- Pravidelné Čistěte vinitrek trouby, těsněné dvířek a jejich oblasti. Pokud se na stěnách trouby usadi skvrvny od jídla nebo rozlité tekutiny, otrête těsněné dvířek a jejich oblasti vlhkým hadříkem. V pripadě silného znečistěné múžete použít jemné Čistić prostředek. Použití agresivních Čistić prostředku nebo abrazivních prostředku se nedoporučuje. Nepoužívejte komerčné Čistić prostředky na trouby.
- K Čišění skla dvírek trouby nepoužívejte agresivné, abrazivné Čistíc prostředky ani ostré kovové škrabky, protoze by mohly poskrábat povrch a zpúsobit roztřěstění sklá.
- Vnějsi povrch trouby bymelb't cisténvlhkym hadrikem.Abyste zabrani poškozeni provoznich casti uvnitr trouby, nesmi se do vetracich otvoru dostat voda.
- Pokud se ovladaci panel znečisti, ochistete jej měkkým, suchým hadříkem. Na ovladaci panel nepoužívejte agresivné Čisticí prostředky ani abrazivné prostředky. Pri Čistěné ovladaciho panelu nechte dvířka trouby otevřená, abyste zabránili nahodnému zapnutí trouby. Po Čistěné stisknéte tlacítko Stop/Zrusit pro vymazání displeje.
- Pokud se uvnitr nebo kolem vnejsti strany dvirek trouby hromadi para, otrete ji mekkym hadrikem. Muze k tomu dojit, pokud je trouba provozovana za podminek vysoke vlhkosti, a v zdinem pripadet o neznamená poruchu spotbrebiče.
-
Obcas je nutné skleneny talir vyjmout a vycistit. Talir omyjte v teplé mydlové vode nebo v myce nádobi.
-
Válečkový kroužek a dno trouby by se měly pravidelně Čistit, aby se predešlo nadměrnému hluku. Spodní povrch trouby Jednoduše otřete jemnám Čisticim prostředkem a horkou vodou a poté osušte Čistým hadříkem. Válečkový kroužek lze myt ve jemné mydlové vode. Pri opakovaném používání se hromadi kuchynské výpary, ale v Žádném připadě neovlivnéují spodní povrch ani kolečka válečkového kroužku. Po vyjmutí válečkového kroužku ze dna trouby za učelem Čistěné jej nezapomeće vrátit do správné polohy.
- Pri použiti kombinovaného režimu nebo grilu se můze stát, ze některé potraviny nevyhnutelně postříkaji stěny trouby tukem. Pokud troubu pravidelně nečistíte, můze během používání začít „kouřit".
- K Čišěni se nepoužíva parní Čistič.
- Tuto troubu by měl opravovat pouze kvalifikovaný personal. Pro udžbu a opravy trouby se obrattena nejblžsiho autorizvaného prodejce.
- Neudržovani trouby v Čistém stavu muže věst k poškození povrchú, což by mohlo ovlivnitŽivotnost spotřebiče a pripadné věst k nebezpečné situaci.
- Udržujte vetraci otvory vždy Čisté. Zkontrolujte, zda Žádný prach ani jiný material neblokuje vetraci otvory. Pokud se vetraci otvory zablokuji, můze to zpúsobit prehrátí, které by ovlivnilo provoz trouby a mohlo by to vest knebezpečné situaci.
Technické udaje
| Výrobce Panasonic | ||
| Model | NN-GT65QB NN-GT66QM | |
| Napájeci zdroj 230 V~ / 50 Hz | ||
| Provozní frevence 2450 MHz | ||
| Vstupné výkon: | Počátečné maximum | 1700 W |
| Mikrovlnná trouba | 1250 W | |
| Gril 1140 W | ||
| Kombi 1350 W | ||
| Vystupné výkon: | Mikrovlnná trouba | 1000 W (IEC-60705) |
| Gril 1100 W | ||
| Vnějné rozměry 525 mm (Š) x 401 mm (H) x 310 mm (V) | ||
| Celkový rozměr dutiny 359 mm (Š) | x 362 mm (H) x 247 mm (V) | |
| Hmotnost bez prepravky (přibližné) | 12,7 kg | |
| Hluk 63 dB(A) | ||
Spotbreba energia v pohotovostnim rezimu (0,8 W)
Výchozi Čas pro prepnutí do pohotovostného režimu (0 minut)
Uvedená hmotnost a rozměry jsou príblížné.
Tento vyrobek je zařizení, které splůuje evropskou normu pro rušeni EMC (EMC = elektromagnetická kompatibilita) EN 55011. Podle těto normy je tento vyrobek zařizením skupiny 2, trýd y B a splůje požadované limity. Skupina 2 znamená, ze radiofrekvenčné energia je záměrně generována ve formě elektromagnetického zářeni za účelem ohřevu nebo vařeni jídla. Trýda B znamená, ze tento vyrobek lze používat v bežněch domácích prostorách.
Vyrobeno společnosti:
Panasonic Kitchen Appliances Technology (Jiaxing) Co., Ltd.
Č. 369 Chenggong Road, zona ekonomického a technologického Rozvoje, Jiaxing, provincie Zhejiang, Čina
Dovozce: Panasonic Marketing Europe GmbH
ZASTUPCE PRO EU:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Testovací centrum Panasonic
Winsberging 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Tartalom
Naskenujte QR kód proVICE receptu