LFG815K - Hotă de bucătărie ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LFG815K ELECTROLUX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre LFG815K ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Hotă de bucătărie în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LFG815K - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LFG815K mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE LFG815K ELECTROLUX
RO Manual de utiliser | Hotā pentru aragaz 276
RU INHctpyKnno 3Kcnnyatau | KyxOHHa BbITJkKa 288
Bine ați venit la Electrolux! Vă multțumim pentru că ați ales produsul nostru.

A gasi sfaturi privind utilizes area, brosuri, informaţii pentru depanare, service si reparataţii: www.electrolux.com/support
Ne rezervam dreptul asupra efectuarii de modificari.
CUPRINS
- INFORMATII PRIVIND SIGURANTA 276
- INSTRUCTION DE SIGURANTA 279
- INSTALAREA 280
4.DESCRIEREAPRODUSULUI 280 - UTILIZARE ZILNICA 281
6.INGRIJIREA SICURATAREA 284 - DEPANARE 286
- INFORMATII PRIVIND MEDIUL 286
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu atentie instruţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru eventuale vătamari sau pagube rezultate din instalarea sau Utilizarea incorrectă. Păstrați permanent instruţiunile intrun loc Sigurși accesibil pentru consultare ulterioara.
1.1 Siguranta copiilor 山 a personelor vulnerable
- Acest aparat poate fi utilizesat de copii ci vu rsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse Sau de personale ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurta instruire care sa le ofere informahtiile necessitiesare despree Utilizarea sigura a aparatului si sα le permita sa inteleagā pericolele la care se expun. Copii ci vu rsta mai mica de 8 ani si personale cu dizabilita ti profunde si complexe nu trebuie lasate sa se apropie de aparat dacà nu sunt supravegheate permanent.
-
Copii trebuie supravegheati pentru a va asigura ca nu se joacă cu aparatul.
-
Nu lasaşi ambalajele laindhema nacopiilor si aruncați-le conform reglementarilor.
- Nu lasaţi copiiiși animalele de companie să se apropie de aparat atunci cand este în functiune.
- Copii nu vor realiza operatiunile de curătare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fără a fi supravegheati.
1.2 Informații generale despre siguranta
- Acest aparat este conceput pentru UTILIZARE casnica, deasupra plitelor, aragazelorși dispositivelor similare de gătit.
- Acest aparat este proiectat pentru uz casnic Utilizarea in locuinţe individuale intr-un mediu interior.
- Acest aparat electrocasnic poate fi utilizesf in birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi si mic debunk, case de oaspeti in cadrul fermelor si alte spatii de cazare similare, in care această utilizes nu depașeste (media) nivelurile de utilizes domestica.
- Deconnectați aparatul de la sursa de alimentare înante de a efectua orice operatie de intretinere.
- ATENTIE: Părtile accesibile pot deveni fierbiniți în tampul folosirii cu aparatele de qătit.
- Folosiţi doar Şuruburile de fixare furnizate cu aparatul. Dacă nu sunt furnizate, folosiţi Şuruburile recomandate în instructiunile de instalare. Instalați aparatul intr-un loc sigur si adecovat care satisface cerintele privind instalarea.
- AVERTISMENT: Daca nu se montează Šuruburile sau disposizitivul de fixare în conformitate cu aceste instruciuni poate să apară un pericol de electrocutare.
- Nu folosiţi adezivi pentru a fixa aparatul.
-
Distanța minimă+dentre suprața plitei pe care stau vaseleși partea inferioară a aparatului să fie de cel puțin 65 cm, dacă nu este specificat altfel în instrucțiunile de instalare pentru aparat sau plită.
-
Evacuarea aerului trebuie să respecte reglementările autoritateților locale.
- Asigurați-vă că există o bună aerisire în camera în care este instalat aparatul pentru a evita ↗intoarcerea în cameraă a debitului de gaze de la aparatele care folosesc alti combustibili, inclusiv foc deschis.
- Asigurați-vă că descichiderile de ventilatie nu sunt blocateși aerul colectat de aparat nu este condus către o conducța folositate la evacuarea fumuluiși a aburului de la alte aparate (sistema de incâlzire centralizata, termosifoane, boilere, etc.).
- Atunci cánd aparatul functioneaza胆固醇 cu alte aparate, vacuumul maxim generat in incapere nu trebuie să depășeasca 0,04 mbar.
- In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de centrul de service autorizat al acestuia sau de persone cu o calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
- Dacă setul de cabluri este deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu un set special de cabluri disponibil de la produçător sau de la Centrul de service autorizat.
- Dacă aparatul este conectat direct la sursa de current, instalata electrică să fie echipatață cu un dispositiv izolator care permite deconnectarea aparatului de laurrent la toți polii. Deconnectarea completă trebuie să respecte condițiiile specificate în categoria lll pentru supratensiune. Mijloacele de deconnectare trebuie incluse în cablajul fix în conformitate cu reglementările privind cablarea.
- Nu flambați sub aparat.
- A nu se folosi la evacuarea materialelor Şi vaporilor periculosi saiexplozivi.
- Curățați regulat aparatul cu o laveta moale pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafață.
- Nu folosiţi un aparat de curățare cu abur, pulverizator cu apă, agenti duri de curățare abrazivă sau raclete metalice
ascuţite pentru a curăța suprafăța aparatului. Utilizati numai detergenti neutri.
- Curățați filtrele de grăsime cu regularitate (cel puțin la fiecare 2 luni)șiindhăpărtați depunerile de grăsime de pe aparat pentru a nu va expune riscului de incendiu.
- Folosiţi o lavetă pentru a curăța interiorul aparatului.
2. INSTRUCTION DE SIGURANTA
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Pericol de ranire, electrocutare, incendiu, arsuri sau de deteriorare a aparatului.
- Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.
- Daca aparatul este deteriorar, nu il instalati sau utilizati.
- Urmați instrucțiunile de instalare furnizate impreună cu aparatul.
- Aveṭi intotdeauna grijā cánd mutaṭi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiṭi intotdeauna manusi de protectie sī incāltāminte Inchesia.
- Inainté de instalarea aparatului, indeparti.toate ambalajele, etichetele si folia protectoare.
- Nu instalati gura de evacuare a aerului intr-o cavitate de perete cu exceptia cazului in care cavitatea este concepută special pentru acest scop.
2.2 Conexiunea la reteaua electrica

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu 山 electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Asigurați-vă cà parametrii de pe placuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Daca simulul ( [ ]u este imprimat pe placar de identificare, aparatul trebuie impamantat.
Utiliziţi intotdeauna o przyă cu protectie (impamantare) contra electrocutári, montata corect.
- Nu permieti incalcirea cablurilor electrice.
- Nu folositi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Dacă przyza de current prezintă jocuri, nu conectati stecherul.
- Nu trajeți de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeți intotdeauna de stecher.
- Protectția la electrocutare a pieselor aflate sub tensiuneși izolate trebuie fixata astfel incât sa nu permitteda scoaterea ei fară folosirea unor unelte.
- Asigurați-vă ca aparatul a fost instalat corect. Caburile de alimentare electrică slăbite sau incorcète pot sa provoace incălzirea terminalului.
- Conectați aparatul la sfărștitul instalării. Asiguratii accesul la rețeaua electrică principală după instalare.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de accidentare, arsuri si electrocutare.
- Acest aparat poate fi utilizes numai la gătit. Nu utilizes aparatul in alt scop.
- Nu modificati specificatiile acestui aparat.
- Nu actiona ti aparatul avand mainile umede sau cand acesta este in contact cu apa.
Utilizi di doar accesorile furnizate impreună cu aparatul.
Tinei flacarile sau obiectele incalzite la distanla de grasimi si uleiuri pe durata gatitului si prajirii. - Nu utilizati gratarele electrice descoperite.
- Nu folosiţi aparatul pe post de suprafata de depositare.
-
Nu turnati lichide peste aparat.
-
Nu folosi ti lupe, binocluri sau dispositive optice similare pentru a privi direct la lumina aparatului.
- Daca aparatul functioneaza cu alte dispositive, presiunea Tmaxadezvoltata nu trebuie sa depaseasca 4 Pa (4x10-5 bar).
2.4 Service
- Pentru a repara aparatul contacta Centrul de service autorizat. Utilaziti numai piese de schimb originale.
Referitor la becul (becurile) din acest produs 日 becurile de schimb vandute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situataile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate
sau au rolul de a semnaliza informaţii privitoare la starea operatională a aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizării in alte aplicatiși si nu sunt adecate pentru iluminarea camerelor din locuinta.
2.5 Eliminare

AVERTISMENT!
Pericol de ranire Sau sufocare.
- Contactați autoritatea locală pentru informatiții privind eliminarea aparatului.
- Deconectaşi aparatul de la alimentarea de la retea.
Taiati cablul de alimentare de la retea. chiar de langa aparat si aruncati-1.
3. INSTALLAREA

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind sigurantha.
3.1 Instruktioni de instalare

Pentru informaţii complete despre instalare aparatului, consulțați broşura de instalare separata.
4. DESCRIEREA PRODUSULUI
4.1 Prezentarea panoului de comanda

Functie Descriere
1
Prima turatie / Oprit
Motorul trece la primul nivel al turaţiei. La a doua apăsare sau la o apăsare lungă in timpe ce alta functii sunt activate, aparatul se oprește.
2
A doua viteză
Motorul trece la al doilea nivel al turaţiei. O a doua apăsare opreşte aparatul.
| Funcție Descriere | |
| 3 | Functia Boost / A treia viteză Motorultrece la al treilea nivel al turației. Apăsati lung temp de 2 se-cunde pentru a activa functția Boost. O a doua apăsare oprește ap-a-ratul. |
| 4 | AutoSense Activeazășidezactivează functția AutoSense. |
| 5 | Breeze Hota functionează la turație minimă. După 60 de minute, motorul se oprește. |
| 6 | Bec Porneșteșioprește lumina. |
| 7 | Notificare pentru filtru Vă reamintește să schimbați sau să curăți filtrul de carbuneșiă curățați filtrul de grăsime. |
| 8 | AutoSensenotificare pentru filtru Vă reamintește să schimbați sau să curățați filtrul AutoSense. |
| 9 | Răcire automată Indică faptul că răcirea automată este activă. |
5. UTILIZARE ZILNICA
5.1 Utilizarea hotei - mod manual
Verificati turația recomandata conform tabelului de mai jos.
| 01 | În timp ce incâlziți mamcarea, gătiți cu vasele acoperite. |
| 2 | În timpul gătirii cu vasele acoperite pe mai multe zone de gătit sau arzâtoare, prăjire lență. |
| 3 | În timpul fierberii și prăjirii unor cantitatei mari de alimente fãră capac, gâtire pe mai multe zone sau arzâtoare. |
| 25 | În timpul fierberii și prăjirii unor cantitatei mari de alimente fãră capac, umiditate mare. După 8 minute, aparatul revine la setarea anterioa-ră. |
| ≈ | Împrispătează aerul din bucătărie după gătir la un nival foarte redus de zgomot. Functia se oprește automat după 60 de minute. Utilizăti doar după gătire. |
i Se recomanda să lasaţi hota să functioneze tamp de circa 15 minute inainte si dupa gătire.
Activarea aparatului
Pentru a utilizes hota:
Apasa ti butonul pentru viteza dorita a ventilatorului.
Dezactivarea aparatului.
Pentru a opri ventilatorul, apasati din nou viteza activata sau apasati butonul 01
Illumat
Lumina hotei functionează independent de alte functii ale hotei.
Activarea si dezactivarea luminilor
Pentru a lumina suprafata de gatit, apasa t i butonul
Pentru a stinge luminile, apasa t butonul
5.2 Hob2Hood®
Este o functie care connectează plita la o hotă specială. Atât plita, CAT S I hota sunt echipate cu un dispositiv de comunicare a semnalelor infrarosii. Viteza ventilatorului este determinata in functie de setarea modului si a temperaturii celui mai fierbinte vas de pe plita. Alternativ, puteti controla manual ventilatorul folosind plita. Această functie poate fi activata de pe panoul de comanda al plitei.
i
Consultaţi manualul utilizatorului plitei pentru mai multe informaţii despreeutilizarea functiei.
i
Pentru informaţii despre modul deutilizare a functiei impreună cu functiaAutoSense®, consultati capituluiAutoSense®.
Functia regleaza automat nivelul de viteza al ventilatorului bazandu-se pe senzorUL TVOC (Total compusi organici volatili), temperatura aerului si umiditatea relativă provenita de la plită.
1.Apasati pentru a porni functia. Indicatorul functiei se aprinde.
2. Pentru a opri functia, apasaşi sau orice alt buton pentru nivalul de viteza de pe panoul de comanda al hotei.

AVERTISMENT!
Dacă plita dvs. este echipata cu functția Hob²Hood, comutati modul acesteia la H1 pentru a o utilizes impreună cu AutoSense. In acest mod, functția AutoSense Şi iluminarea sunt activate automat de fiecare data cand plita este pornită. Consultati manualul de/utilizare al plitei.

AVERTISMENT!
In primele 96 de ore dupa connectarea aparatului, functia rulează intr-un mod dedicat de pornire pentru reglarea senzorului de aer. Reactiile hotei pot varia in modul de pornire. In acest timp indicatorul pulsează.

AVERTISMENT!
O intrerupere sau deconnectare si conectarea din nou a aparatului cauzeaza autoreglarea senzorului intern. Este posibil sa dureze până la 24 de ore pertru ca functia sa-și recapete capacitatea maxima.
i
Funcția AutoSense poate functiOna tamp de maximum 5 ore.
i
Apasarea butonului Au cu hota oprita va porni functia AutoSense la viteza Breeze implicit. Atunci cand a fostdea selecta o alta viteza si ventilatorul functioneaza, functia AutoSense va porni cu viteza respectiva.

ATENTIE!
Această functie este sensibila la agentii de curatare. După curatare, asteptati cel putin jumătate de ora inaunte de a porni functia pentru a evita activarea neintentionata a functiei Boost.
i
Atunci cand este utilizata cu o plita cu gaz, functia poate functiona la viteze mai mari din cauza arderii gazului.
i
In tempce preparati alimente care genereazaputinmirospeo periodada indelungata (de ex.,fierbere la foc mic), hota se poate opri si apoi reporni in cateva secunde.Daca nivelul de putere al plitei este foarte scazut,este posibil ca mirosul generat sa nu fie suficient pentru ca AutoSense sa functioneze corespunzator.Daca hota se opreste si nu reporneste,utilazi modul manuai pentru a outiliza.
Pentru adezactiva permanent functia:
-
Asigurati-va că ventilatorul Şi iluminarea sunt oprite.
-
Apasati si tinei apasate butoanele AUTO si
Indicatoarele (s) cipesc de doua ori.
Pentru activarea functiei atingeti din nou:
- Asigurați-vă că ventilatorulși iluminarea sunt oprit.
- Apasati si tinei apasate butoanele AUTO si
Indicatoarele si cipesc o data.
5.5 Răcire automata
Această functie pornește automat cand temperatura hotei depașește 70^ . Hota continua sa functioneze la viteza a treia, in scop de răcire. Se va aprinde indicatorul cu simbolul de pe panou.
i
Din motive de siguranta, dacatemperatura continua sa creasca cat timpfunctia este activa, hota si simbolul vor incepe sa clepeasca. Hota poate fiornita din nou cand indicatorul nu maiclipeoste.
5.6 Notificare pentru filtru
Alarma de filtru are rolul de a va reaminti sa curatai filtrul de grasime si sa inlocuii sa sa curatai filtrul de carbune, in functie de tipul acestua. Indicatoarele ci pesc rosu constant tamp de 30 de secunde daca filtrul de grasime trebuie curatat.
Indicatoarele 念 2clipesc rosu de doua ori pe secunda, tamp de 30 de secunde, dacafiltrul de carbune trebuie inlocuit saucurataf. Resetarea poate fi efectuata in timpul sau in afara perioadei de notificare.
i
Această functie se activeaza după 40 de ore de functiOnare a hotei, cand filtrul de grasime necessita curata, si dupa 160 de ore, cand filtrul de carbune necessities curatae sau inlocuire.
i
Consultati curata area filtrului de grasime din capitolul ingrijirea si curataarea.
i
Consultati curata area filtrului de carbune sau inlocuirea filtrului de carbune din capitolul ingrijirea si curata.
Pentru a reseta contourul de functii:
Pentru filtrul de grasime, apasati timp de 3 secunde.
Pentru filtrul de carbune, apasati 2imp de 3 secunde.
Indicatorul nu mai clippește pentru resetarea corectă în perioada de notificare. Indicatorul
clipeşte o data pentru resetarea corectă in afara perioadei de notificare.
Pentru a activa saudezactivanotificarea filtruluipentrufuldecarbune:
- Asigurați-vă ca ventilatorulși lumina sunt stinse.
- Apasati si mentingi apasat 2 si timp de 3 secunde.
Functia este activata dacă ambele indicatoare clipesc o singura data. Functia estedezactivata dacă indicatoarele clipesc de doua ori.
5.7 Notificare pentru filtru AutoSense®
Alarma filtrului reamintește să curățati filtrul AutoSense®. Indicatoarele si olipesc constant tamp de 30 de secunde dacă filtrul de grăsime trebuie curățat.
i
Consulta capitolul, Ingrijirea si curataea".
O resetare poate fi efectuata in timpul sau in afara perioadei de notificare.
Pentru a reseta contorul de functii in timpul perioadei de notificare:
1.Apasati lung butonul imp de 3 secunde.
Indicatoarele nmai clipesc pentru resetarea corecta.
Pentru a reseta contourl de functii in afara perioadei de notificare:
- Asigurat-vacaventilatorulesteoprit.
- Apasati lung butonul timp de 3 secunde.
Pentru resetarea corectă, indicatorul clipeste o singura data.
5.8 Dezactivarea si activarea sunetelor emise de panou
Pentru adezactivasau activasunetele panoului:
- Asiguraţi-vă ācă ventilatorul Şi iluminarea sunt oprite.
- Tineti apasate butoanele 3 si. Ambele indicatoare clipesc o data dac sunetele sunt activate si de doua ori dac sunetele suntdezactivate.

Sunetul emis la oprire a hotei nu poate fi dezactivat.
6. INGRIJIREA Şİ CURATAREA
6.1 Observatii privind curataea
Agenti de curatare
Curatai suprafata aparatului cu o laveta moale, apacalda si un detergent neutru.
Dupa ce ati gati, unele pise ale aparatului pot deveni fierbinti. Pentru a evita patarea, aparatul trebuie racit si uscat cu o laveta curata sau prosoape de hartie.
Curata petele cu un detergent neutru.
Păstrați hota curata
Curatai lunar aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
Curataci cu atentie de grasime interiorul si filtrele de grasime. Accumularea de grasimi Sau de orice alte reziduuri poate produce un incendiu.
Urmati instrucltiunile pentru curataea filtrelor atunci cand este activata notificarea pentru filtru. Consultati capitolul „Utilizarea zilnica".
Filtrul de carbune
Durata saturarii filtrului de carbune variaza in functie de tipul de gatire si regularitatea in curataea filtrului de grasime. Consultatu prospectsutl inclus in accesoriu.

Inainte de a efectua orice operatiune de intreitanere, asigura-i-va cau existaniciun vas pe plita si ca hota si plita sunt deconectate de la sursa de alimentare.
6.2 Curățarea filtrului de grăsime
Filtrele sunt montate cu ajutorul clemelor si pinilor pe partea opusa.
Pentru curataarea filtrului:
- Trageti capacul pentru a-l deschide.

- Trageti帽子用ul filtrului de sub hota si inclinauusor in jos partea frontala a filtrului.

- Curatai filtrle de grasime manual, cu un burete cu detergent neabraziv, sau in
măsina de spalat vase. Vă recomandam sa curatați filtrele de grăsime manual.
i
Maśina de spalat vase trebuie setata la o temperatura redusa si la un ciclu scurt. Filtrul de grāsime se poate decolora.
Acest lucru nu influenteaza performanata aparatului.
- Pentru a monta filtrele inapoi, urm primii doi paşi in ordine inversă.
Repeta i pa sii pentru toate filtrele, dac a este cazul.
6.3 Inlocuirea filtrului de carbune - optional
i
In functie de tip, filtrul poate sau nu să fie regenerat. Consultati broşura furnizata impreună cu filtrul.
Pentru inlocuirea filtrului:
- Scoateti filtrle de grasime din apa
Consultati "Curataea filtrului de grasime" din acest capitol. - Trageti de seciuni catre partea de jos a filtrului.

- Inclinati uor partea frontala a filtrului in jos, dupa care trageti.
- Pouru a instalala un filtru nou, efectuati pasii in ordinea urmatoare.

i
Consultati brosura separata cu Instruktioni de instalare.
6.4 Curățarea filtrului AutoSense
i
Filtrul AutoSense trebuie curatat cand notificarea filtrului este pornita. Consultati capitolul ,Notificarea filtrului AutoSense".
Pentru scoaterea filtrului:
- Scoatei filtrul de grasime din aparat. Consulta capitolul, Curataea filtrului d grasime".
- Rotiti filtrul in sensul aceler de ceasornic (1) si apoi tragei (2).

- Spalati filtrul in apa fierbinte fara a folosi detergent.
- Pentru a reinstala filtrul, urmati paasi in ordine inversa.
A
ATENTIE!
Filtrul trebuie sa fie uscat complet inainte de a-l pune la loc in aparat.
6.5 Inlocuirea becului
Acest aparat include o lampă LEDși un dispositiv de comanda separat (driver pentru LED-uri). Aceste piese trebuie inlocuite doar de câtre un tehnician. In cazul unei defectări, consulțați capitulul „Service" din „Instruetioni privind siguranta".
7. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind siguranta.
7.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Problemă Cauză posibilă Solutie | ||
| Nu puteți activa aparatul. Aparatul nu este conectat la o sursă de curent sau este conectat incorrect. | Verifică dacă aparatul este conectat corect la rețeaua electrică. | |
| Nu puteți activa aparatul. Lipsă sursă de curent elec-tric. | Verifică siguranta sau comutatorul principal. Da-că siguranta sau comutatorul continușă și intrerupă circuitul, contactă un electrician calificat. | |
| Nu puteți activa aparatul. Ușile cabinetului nu sunt aliniate cu cadrul cabinetu-lui. | Aliniți ușile cabinetului. | |
| Becul nu funționează. | Becul este defect. | Contactă un Centru de service autorizat. |
| Aparatul nu absoarbe suficienti vapori. | Turația motorului nu este adecvată la vaporii existeni. | Mâriți turația motorului. |
| Funția Indicatorul pulsea-ză. | Senzorul intern al functiei este în modul de autoregla-re. | Consultă AutoSense din capitolul „Utilizarea zilni-că". |
| Funția Indicatorul clipește rapid de trei ori, iar funția AutoSense nu pornește. | Funția estedezactivă permanent. | Activă funția. Consultă AutoSense din capitolul „Utilizarea zilnică". |
| Funția Indicatorul clipește rapid tamp de trei secund, iar funția AutoSense nu pornește. | Există o defeciune. Contactă un Centru de service autorizat. | |
| Indicatorul alarmei filtrului este aprins impreună cu 2 | Alarma de filtru este activă. Filtrul de grăsime trebuie curățat sau filtrul de carbu-ne (optional) trebuie în-cuit sau curățat. | Consultă notificarea pentru filtru din capitolul „Uti-lizarea zilnică". |
| Indicatorul alarmei de filtru este pornit impreună cu AUTO | Alarma filtrului AutoSense este activă. Filtrul trebuie curățat. | Consultă notificarea pentru filtru AutoSense din capitolul „Utilizarea zilnică". |
8. INFORMATI PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialele marcate cu simbolul PENTRU a recicla ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutati
la protejarea mediului inconjurator si a sanataii umane recicland deseurile de aparate electrice si electronice. Nu arunca
aparatele marcate cu simbolul ampreunacu deseurile menajere. Returna ti produsul la
unitatea locală de reciclare Sau contactăi administratația locală.
Jc Joc Joc Joc Joc Joc Joc Joc Joc
.qlalgojolai
jgeJgaoaogajolalxolallypssy