TBM200 - Bormașină SCHEPPACH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TBM200 SCHEPPACH în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre TBM200 SCHEPPACH
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TBM200 - SCHEPPACH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TBM200 mărcii SCHEPPACH.
MANUAL DE UTILIZARE TBM200 SCHEPPACH
RO Maşină de găurit de banc | Traducerea instrucțiunilor de utilizare originale.... 283
RS Stona bušilica | Prevod originalnog uputstva za upotrebu 296
1 Introducere.... 283
2 Descrierea produsului (fig. 1 - 18).... 284
3 Pachetul de livrare (fig. 2) 284
4 Utilizarea conformă cu destinația.... 284
5 Indicații de securitate 285
6 Date tehnice.... 287
7 Despachetare.... 287
8 Montajul....287
9 Înainte de punerea în funcțiune.... 288
10 Operarea....290
11 Indicații de lucru 291
12 Curățarea și întreținerea curentă 291
13 Transport (fig. 1)....292
14 Depozitare.... 292
15 Branşamentul electric.... 292
16 Reparație și comandă pentru piese de schimb.. 293
17 Remedierea avariilor.... 293
18 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea ..... 294
19 Declaratie de conformitate UE 295
20 Desen de ansamblu explodat.... 320
Explicitarea simbolurilor de pe produs
Utilizarea simbolurilor din acest manual trebuie să vă atragă atenția asupra posibilelor riscuri. Simbolurile de securitate și declarațiile, care le însoțesc, trebuie înțelese exact. Avertizările în sine nu îndepărtează riscurile și nu pot înlocui măsurile corecte pentru prevenirea accidentelor.
| Înainte de punerea în funcțiune, citiți și țineți cont de manualul de utilizare și de indicațiile de securitate! | |
| Atenție! Nerespectarea panourilor de siguranță montate pe produs și a indicațiilor de avertizare, precum și nerespectarea indicatii-ilor de siguranță și de operare, poate condu-ce de la vătămări, până la moarte. | |
| Purtați ochelari de protecție. | |
| Purtați căști antiacustice. | |
| Purtați o plasă de strâns părul! | |
| Pe parcursul funcționării nu purtați mănuși! |
| Atenție! Păstrați-vă mâinile la distanță față de sculele de lucru rotative. | |
| Motorul se va încălzi foarte tare în timpul funcționării, nu atingeți! | |
| Efectuați lucrări de întreținere, conversie, re-glare și curățare numai atunci când produsul este oprit și fișa de rețea este deconectată! | |
| Diametrul maxim al arborelui sculă de lucru | |
| Diametrul burghiului | |
| Locașul mandrinei de găurit | |
| Lemn | |
| Oțel | |
| Raport de transmisie cutie de viteze | |
| Produsul este conform cu directivele euro-pene aplicabile. | |
| Produsul este conform cu directivele sârbe aplicabile. |
1 Introducere
Producător:
Scheppach GmbH
Vă dorim să aveți multe satisfacții și mult succes în lucrul cu noul dumneavoastră produs.
Indicatie:
Conform legii privind garantarea produselor, producătorul acestui produs nu răspunde pentru deteriorările apărute la acest produs sau din cauza acestui produs în caz de:
- Manevrare improprie
- Nerespectarea manualului de utilizare
- Reparații executate de terțe persoane, specialiști neautorizați
- Montare și schimbare a altor piese de schimb decât cele originale
- Utilizare neconformă cu destinația
- leşire din funcțiune a instalației electrice în caz de ne-respectare a prescripțiilor electrice și dispozitiilor VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Acordati atenție:
Manualul de utilizare face parte integrantă din acest produs.
Acesta conține indicații importante privind modul de lucru sigur, în conformitate cu prescripțiile și economic cu produsul și cum să evitați pericolele, să economisiți costuri de reparație, să micșorați timpii de ieșire din funcțiune și să măriți fiabilitatea și durata de serviciu a produsului. Suplimentar față de dispozițiile de securitate din acest manual de utilizare trebuie să respectați neapărat prescripțiile în vigoare referitoare la exploatarea produsului din țara dumneavoastră.
Familiarizați-vă cu toate instrucțiunile de funcționare și de siguranță înainte de a utiliza produsul. Folosiți produsul numai așa cum este descris și pentru domeniile de utilizare specificate. Păstrați manualul de utilizare într-un loc sigur și predați toate documentele atunci când predați produsul unor terțe persoane.
2 Descrierea produsului (fig. 1 - 18)
- Apărătoare transmisie
1a. Comutatoare de siguranță
1b. Šurub de închidere
1c. Cureaua de actionare
1d. Fulie de antrenare pe partea arborelui
1e. Fulie de antrenare pe partea motorului - Unitatea motorului
2a. Șuruburi de strângere
2b. Șurub de imobilizare (unitate motor) - Mâner
3a. Ghidaj pentru axul filetat manual - Tub de coloană
4a. Šurub cu cap hexagonal (M8 x 20 mm) - Masă de găurit
5a. Šurub de imobilizare
5b. Șurub de imobilizare (înclinare) - Placă de bază
- Mandrină de găurit
7a. Arbore port-burghiu - Comutator de pornire/oprire
- Suport cheie mandrină de găurit
9a. Cheia de mandrină - Capac arc
10a. Contrapiulită M10
10b. Piuliţă M10
10c. Butuc
10d. Crestătură
10e. Canelură - Limitator de reglare a adâncimii (cu scală)
11a. Orificiu
11b. Contrapiulită M10
11c. Piuliţă M10
11d. Indicator cu scală - Menghină
12a. Fălci de tensionare
12b. Mâner manivelă
12c. Šurub cu cap hexagonal (M10 x 35 mm)
12d. Piuliţă M10
12e. Saibă de adaos - Cheie imbus 4 mm
3 Pachetul de livrare (fig. 2)
Poz. Număr Denumire
-
1 x Unitatea motorului
-
3 x Mâner
-
1 x Tub de coloană
4a. 3 x Šurub cu cap hexagonal (M8 x 20 mm) - 1 x Masă de găurit
5a. 1 x Šurub de imobilizare - 1 x Placă de bază
- 1 x Mandrină de găurit
9a. 1 x Cheia de mandrină - 1 x Menghină
12c. 2 x Šurub cu cap hexagonal (M10 x 35 mm)
12d. 2 x Piulită M10
12e. 4 x Saibă de adaos - 1 x Cheie imbus 4 mm
1 x Maşină de găurit de banc
1 x Manual de exploatare
4 Utilizarea conformă cu destinația
Maşina de găurit de banc a fost proiectată pentru găurirea în metal, lemn, plastic și plăci ceramice. Pot fi utilizate burghie cu coadă cu un diametru de găurire de 1,5 mm până la 13 mm.
Produsul se va utiliza numai conform destinației. Orice altă utilizare în afară de aceasta nu este conformă cu utilizarea prevăzută. Pentru pagubele materiale și vătămările de orice fel rezultate pe cale de consecință răspunde utilizatorul și nu producătorul.
Din utilizarea conformă cu destinația face parte și respectarea indicațiilor de securitate, precum și a manualului de montaj și a indicațiilor de operare din manualul de utilizare.
Persoanele care operează și întrețin produsul trebuie să fie familiarizate cu acesta și informate cu privire la posibilele pericole.
Modificările aduse produsului exclud complet orice responsabilitate din partea producătorului și orice daune rezultate.
Produsul poate fi utilizat numai cu piese și accesorii originale ale producătorului.
Prescriptiile de securitate, de lucru și de întreținere curen-tă emise de producător, precum și dimensiunile indicate în Date tehnice trebuie să fie respectate.
Vă rugăm să aveți în vedere că produsele noastre nu au fost construite având ca destinație exploatarea profesională sau industrială. Nu preluăm garanția dacă produsul este utilizat în regim profesional sau industrial, precum și la activități la fel de solicitante.
Explicitarea cuvintelor de semnalizare din manualul de utilizare
PERICOL
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, va avea ca rezultat decesul sau vătămarea gravă.
! AVERTIZARE
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat decesul sau vătămarea gravă.

PRECAUTIE
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat vătămări minore sau moderate.
ATENTIE
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea drept rezultat daune materiale la produs sau la proprietate/pose-sie.
5 Indicații de securitate
Indicații de securitate generale pentru scule electrice

AVERTIZARE
Citiți toate indicațiile de securitate, instrucțiunile, ilustrațiile și datele tehnice, cu care este prevăzută această sculă electrică.
Deficiențele la respectarea următoarelor instrucțiuni pot provoca electrocutarea, incendiul și/sau vătămări grele.
Păstrați toate indicațiile de securitate și instrucțiunile pentru utilizarea viitoare.
Noțiunea „sculă electrică“, utilizată în indicațiile de securitate, face referire la sculele electrice acționate prin rețea (cu cablu de rețea) sau la sculele electrice acționate prin acumulatori (fără cablu de rețea).
1) Siguranța locului de muncă
a) Mentineți locul de muncă curat și bine iluminat. Dezordinea și zonele de lucru neluminate pot cauza accidente.
b) Nu lucrați cu scula electrică în medii cu pericol de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau pulveri inflamabile. Sculele electrice produc scântei care pot să aprindă pulverile sau vaporii.
c) Tineți la distanță copii și alte persoane în timpul utilizării sculei electrice. În cazul devierii puteți pier-de controlul asupra sculei electrice.
2) Siguranța electrică
a) Fișa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Fișa nu trebuie în niciun caz modificată. Nu utilizați nicio fișă a adaptorului împreună cu sculele electrice cu pământare de protecție. Fișele nemodificate și prizele potrivite diminu-ează riscul unui electroșoc.
b) Evitați contactul corporal cu suprafețele împământate cum ar fi țevile, sistemele de încălzire, plitele și frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul vă este pământat.
c) Mentineți sculele electrice la distanță de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică crește riscul de electrocutare.
d) Nu folositi în alte scopuri cablul de racordare pentru a purta, acroşa scula electrică sau pentru a scoate fișa din priză. Tineți cablul de racordare la
depărtare de căldură, ulei, muchii ascuțite sau pie- se mobile. Cablurile de racordare deteriorate sau în- câlcite cresc riscul de electrocutare.
e) Dacă lucrați cu o sculă electrică în aer liber, utilizați numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate și pentru zona exterioară. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru zona exterioară diminuează riscul de electrocutare.
f) Dacă utilizarea sculei electrice într-o zonă cu umiditate nu poate fi evitată, utilizați un comutator de protecție pentru curenți vagabonzi. Utilizarea unui comutator de protecție pentru curenți vagabonzi diminuează riscul de electrocutare.
3) Siguranța persoanelor
a) Fiți atenți la ceea ce faceți și lucrați rațional cu o sculă electrică. Nu utilizați scula electrică dacă sunteți obosit sau sub influența drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție la utilizarea sculei electrice poate provoca cele mai serioase vătămări.
b) Purtati intotdeauna echipament personal de protectie și ochelari de protectie. Purtarea echipamentului personal de protectie precum masca impotriva prafului, încăltămintea de siguranță rezistentă la alunecare, casca de protectie sau căştile antifonice, în funcie de tipul și utilizarea sculei electrice diminuează riscul de vătămări.
c) Evitați o punere în funcțiune involuntară. Asigu-rați-vă că scula electrică este oprită înainte de con- nectarea la alimentarea cu curent și/sau la acumu-lator, preluarea sau transportarea acesteia. Dacă la cărarea sculei electrice aveți degetul pe comutator sau dacă conectați scula electrică în poziția pornit la alimentarea electrică, acest lucru poate cauza acci-dente.
d) Înlăturați sculele electrice sau cheia pentru șuruburi înainte de a cupla scula electrică. O unealtă sau cheie care se află în partea rotativă a sculei electrice poate cauza vătămări.
e) Evitați o poziție anormală a corpului. Asigurați-vă o poziție stabilă și mențineți în permanență echili-brul. Astfel puteți controla mai bine scula electrică în situații neașteptate.
f) Purtați îmbrăcăminte adecvată. Nu purtați îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Mențineți la distanță părul și îmbrăcămintea de piesele mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele mobile.
g) Dacă pot fi montate dispositive de aspirare și de captare a prafului, acestea se vor racorda și utiliza corect. Utilizarea unei aspirări a prafului poate diminua pericolele determinate de praf.
h) Nu vă bazați pe o falsă siguranță și nu încălcați regulamentele de siguranță pentru scule electrice, chiar dacă sunteți familiarizat cu scula electrică după multiple utilizări. Actionarea neglijentă poate conduce în interval de fracțiuni de secunde la vătămări grave.
4) Utilizarea și manipularea sculei electrice
a) Nu suprasolicitați scula electrică. Utilizați scula electrică adecvată pentru lucrul dumneavoastră. Cu scula electrică potrivită lucrați mai bine și mai sigur în domeniul de putere indicat.
b) Nu utilizati scule electrice cu comutator defect. O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă și trebuie reparată.
c) Scoateți fișa din priză și/ sau îndepăratați un accumulator detașabil înainte de a efectua setări ale a-paratului, de a schimba piesele sculei de lucru sau de a depune scula electrică în afara zonei de lucru. Această măsură de precauție previne pornirea involuntară a sculei electrice.
d) Păstrați sculele electrice neutilizate în afara razei de acțiune a copiilor. Nu permiteți utilizarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiarizată cu acesta sau care nu a citit aceste instructiuni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de către persoane neexperimentate.
e) Întrețineți sculele electrice și unealta de lucru cu atenție. Controlați dacă componentele mobile funcționează ireproșabil și dacă nu prind, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate, dacă funcționa-rea sculei electrice este afectată. Dispuneți repararea pieselor deteriorate înainte de utilizarea sculei electrice. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreținute.
f) Mențineți sculele de tăiere ascuțite și curate. Sculele de tăiere îngrijite cu atenție și având muchii de tăiere ascuțite se înțepenesc mai puțin și sunt ușor de dirijat.
g) Utilizați scula electrică, unealta de lucru, sculele de lucru etc. corespunzător acestor instrucțiuni. Totodată luați în considerare condițiile de lucru și activitatea de executat. Utilizarea de scule electrice pentru alte aplicații decât cele prevăzute poate să conducă la situații periculoase.
h) Păstrați mânerele și suprafețele mânerului uscate, curate, fără urme de ulei și unsoare. Mânerele și suprafețele mânerului alunecoase nu permit o operare sigură și controlul sculei electrice în situații neprevăzute.
5) Service
a) Dispuneți repararea sculei dumneavoastră electrice numai de către personal de specialitate calificat și numai cu piese de schimb originale. Astfel vă asigurați că este păstrată siguranța sculei electrice.
Indicații de securitate pentru mașinile de găurit transportabile
a) Die Maşina de găurit trebuie să fie asigurată. O maşină de găurit necorespunzător fixată se poate mișca sau se poate bascula și acest lucru poate duce la vătămări.
b) Piesa de prelucrat trebuie prinsă sau fixată pe suportul pentru piesă. Nu găuriți în piese care sunt prea mici pentru prinderea sigură. Ținerea fermă cu mâna a piesei poate provoca vătămări.
c) Nu purtați mănuși. Mănușile pot fi prinse de piesele aflate în rotație sau de așchii, ceea ce poate provoca vătămări.
d) Când scula electrică este în funcțiune, țineți mâinile la distanță de zona de găurit. Contactul cu piesele aflate în rotație sau așchiilor poate cauza vătămări.
e) Scula de găurit trebuie să se rotească înainte de a fi așezată pe piesa de prelucrat. În caz contrar, scula de găurit poate fi prinsă în piesa de prelucrat, cauzând mișcarea neașteptată a piesei de prelucrat și vățămări.
f) În cazul în care scula de găurit se blochează, opriți împingerea și deconectați scula electrică. Examinați și înlăturați cauza blocării. Blocarea poate duce la mișcări neașteptate ale piesei de prelucrat și vătămări.
g) Evitați așchiile lungi de la găurire prin întreruperea regulată a presiunii în jos. Așchiile metalice ascuțite se pot prinde și pot provoca vătămări.
h) Nu îndepărtați niciodată așchiile de la găurire din zona de găurire pe parcursul funcționării sculei electrice. Pentru îndepărtarea așchiilor, deplasați scula de găurit departe de piesa de prelucrat, opriți scula electrică și așteptați până când scula de găurit intră în starea de repaus. Utilizați mijloace ajutătoare precum o perie sau un cârlig pentru a elimina așchiile. Contactul cu piesele aflate în rotație sau așchiilor poate cauza vătămări.
i) Turația admisă a sculelor electrice cu turația măsurată trebuie să fie cel puțin la fel de mare ca turația maximă indicată pe unealta electrică. Accesoriiile care se rotesc mai repede decât este admis, se pot rupe și pot fi aruncate.
Riscuri reziduale
Produsul este construit în conformitate cu tehnologia de ultimă oră și cu normele de siguranță recunoscute. Cu toate acestea, în timpul lucrului pot apărea riscuri reziduale.
- Pericol pentru sănătate datorită curentului în caz de utilizare a unor cabluri electrice de racord necores-punzătoare.
- În plus, există riscuri reziduale care nu sunt evidente, chiar dacă se întreprind toate măsurile preventive.
- Riscurile reziduale pot fi minimizate dacă „indicațiile de securitate” și „utilizarea conformă cu destinația”, precum și manualul de utilizare sunt respectate în totalitate.
- Evitați o punere în funcțiune involuntară a produsului.
- Când produsul este în funcțiune, țineți mâinile la distanță de zona de lucru.
- Respectați indicațiile de întreținere curentă și de securitate prevăzute în manualul de utilizare.

AVERTIZARE
Această sculă electrică generează pe parcursul funcționării un câmp electromagnetic. Acest câmp poate în anumite împrejurări să influențeze negativ implanturile medicale active sau pasive. Pentru a micșora pericolul unor vătămări grave sau mortale, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul și producătorul implantului medical înainte de a folosi scula electrică.
6 Date tehnice
| Tensiune dimensionată 230V~/50Hz | |
| Înregistrare măsurare 300 W (S1*) | 400 W (S6* 40%) |
| Turația nominală de ralanti la măsurare n0motorularborelui | 550–2600 min ^-1 1450 min ^-1 |
| Clasa de protecție I | |
| Tip de protecție IPX0 | |
| Masă 13,5 kg | |
| Mandrină de găurit B16 (1,5 mm–13 mm) | |
| Cursa de găurire 50 mm | |
| Placă de bază 298x190 mm | |
| Masă de găurit 164x162 mm | |
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice!
\*Regim de funcționare S1( funcționare continuă)
Produsul poate fi operat permanent la performanța speci- ficată.
\*Regim de functionare S6
Regim de funcționare periodic neîntrerupt. Regimul de funcționare se compune dintr-un timp de pornire, un timp cu solicitare constantă și dintr-un timp de mers în gol. Durata ciclului de operație este de 10 min, durata de conectare relativă este 40% din durata ciclului de operație.
Zgomot și vibrație

AVERTIZARE
Zgomotul poate avea efecte agravante asupra sănătății dumneavoastră. Dacă zgomotul generat de mașină depășește 85 dB, vă rugăm ca dvs. și persoanele aflate în apropiere să purtați căști antifonice adecvate.
Valorile de zgomot și de vibrație au fost determinate corespunzător EN 62841-1.
Valorile caracteristice de zgomot
| Nivelul presiunii acustice L_pA | 72,3 dB |
| Imprecizie de măsurare K_pA | 3 dB |
| Nivelul puterii acustice L_wA | 85,3 dB |
| Imprecizie de măsurare K_wA | 3 dB |
Valorile indicate ale emisiilor de zgomot trebuie să fi fost măsurate conform unui procedeu de verificare standardizat și pot fi utilizate pentru compararea unei scule electrice cu alta.
Valorile indicate ale emisiilor de zgomot pot fi utilizate de asemenea și pentru o estimare a solicitării.

AVERTIZARE
Emisiile de zgomot pot diferi de valorile indicate în timpul utilizării effective a sculei electrice, în funcție de tipul și modul în care scula electrică este utilizată, în special, ce tip de piesă de lucru este prelucrată.
Încercați să mențineți solicitarea cât mai redusă posibil. Măsuri exemplificative: limitarea timpului de lucru. Totodată, se vor lua în considerare componentele ciclului de exploatare (de ex. timpii în care scula electrică este deconectată și în care este conectată, însă funcționează fără sarcină).
7 Despachetare

AVERTIZARE
Produsul și materialele de ambalare nu sunt jucării pentru copii!
Copiii nu au voie să se joace cu sacii din plastic, foliile și piesele mici! Există pericol de înghițire și sufocare!
- Deschideti ambalajul și scoateți cu precauție produsul.
- Înlăturați materialul de ambalat, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
- Verificați dacă pachetul de livrare este complet.
- Verificați dacă produsul și accesoriiile prezintă deteriorări de la transport. Eventualele prejudicii trebuie semnalate companiei de transport, prin care a fost livrat produsul. Reclamațiile ulterioare nu sunt admise.
- Dacă este posibil, păstrați ambalajul până la expirarea perioadei de garanție.
- Înainte de exploatare, familiarizați-vă cu produsul prin intermediul manualului de utilizare.
- În cazul accesoriiilor, precum și a pieselor de uzură și de schimb, utilizați numai piese originale. Piesele de schimb se găsesc la reprezentantul comercial.
- În caz de comenzi, indicați numărul articolului, precum și tipul și anul fabricației produsului.
8 Montajul

AVERTIZARE
Pericol de vătămare!
Nu introduceti fișa de rețea în priză, dacă produsul nu este gata de utilizare.

AVERTIZARE
Sculele de introducere pot fi ascuțite și fierbinți în timpul utilizării. Purtați întotdeauna mănuși de protecție, atunci când manipulați sculele de introducere.
La livrare sunt demontate unele piese. Asamblarea este simplă dacă respectați următoarele indicații.
Unealtă necesară:
• Cheie imbus 4 mm (13)
- Cheie fixă de 13 mm*
- 2x cheie fixă/cheie tubulară deschidere de 17 mm*
- Şurubelnită în cruce*
- Ciocan din plastic*
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
Curățați următoarele piese cu o cârpă curată și uscată:
- Tub de coloană (4)
- Masă de găurit (5)
- Placă de bază (6)
- Menghină (12)
- Mandrină de găurit (7)
8.1 Montarea tubului de coloană (4) (fig. 3)
- Introduceti tubul de coloană (4) pe placa de bază (6).
- Montați tubul de coloană (4) cu cele trei şuruburi cu cap hexagonal M8x20 mm (4a) de placa de bază (6). Utilizați o cheie fixă cu deschiderea de 13. Nu strângeti excesiv şuruburile cu cap hexagonal, în caz contrar fileturile din placa de bază (6) se pot rupe.
8.2 Montare masă de găurit (5) (fig. 4, 5)
- Aşezati masa de găurit (5) pe tubul de coloană (4).
- Împingeți masa de găurire (5) într-o poziție inferioară și fixați-o cu şurubul de imobilizare (5a).
8.3 Montarea unității motorului (2) (fig. 6)
- Ataşati unitatea motorului (2) la tubul de coloană (4).
- Fixați unitatea motorului (2) cu cele două şuruburi de fixare (2a) pe lateral. Utilizați o cheie imbus de 4 mm (13).
8.4 Montarea mânerelor (3) (fig. 7)
- Înşurubați mânerele (3) în orificiile de montare ale ghi-dajului axului manual (3a) și strângeți-le strâns manual.
8.5 Montarea mandrinei de găurit (7) (Fig. 8)
- Fixați mandrina de găurit (7) în conul arborelui portburghiu (7a).
- Asigurați mandrina de găurit (7) cu câteva lovituri ușoare pe vârful mandrinei de găurit. Utilizați un ciocan din plastic pentru acest lucru.
8.6 Ataşarea menghinei (12) (fig. 1, 9)
- Aşezati menghina (12) pe masa de găurit (5).
- Instalați menghina (12) pe masa de găurit (5) utilizând două șuruburi cu cap hexagonal de M10x35 mm (12c), patru șaibe (12e) și două piulițe M10 (12d). Utilizați două chei cu deschiderea de 17.
Indicatie:
Şuruburile cu cap hexagonal trebuie poziționate în diagonală opusă.
9 înainte de punerea în funcțiune

AVERTIZARE
Scoateți întotdeauna fișa de rețea înainte de a efectua reglajele aparatului.
Unealtă necesară:
- 2x cheie fixă/cheie tubulară deschidere de 16 mm*
- 2x cheie fixă/cheie tubulară deschidere de 17 mm*
- Cheie fixă de 18 mm*
- Șurubelniță dreaptă*
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
9.1 Utilizare ca maşină staționară (Fig. 10)
Pentru utilizare continuă, produsul trebuie montat pe un banc de lucru.
- Instalati mașina într-o poziție stabilă, adică înșurubați-o ferm pe un banc de lucru sau un schelet de bază fix.
-
în acest scop, în placa de bază (6) se află orificiile de fixare.
-
Marcați găurile perforate.
-
Asezați produsul așa cum doriți să fie instalat ulterior.
-
Desenati pozițiile orificiilor care urmează să fie găurite pe bancul de lucru. Acestea sunt prestabilite de orificiile de fixare din placa de bază (6).
-
Găuriți orificiile (cu un diametru de cel puțin 11 mm) prin bancul de lucru.
- Aşezati produsul peste orificiile perforate în linie cu orificiile de fixare din placa de bază (6) și ghidați șuruburile* (M10) cu lungime adecvată de sus prin orificii.
- Înşurubați piulitele* de jos pe şuruburile* (M10).
- Strângeți bine piulitele* cu ajutorul a două chei fixe cu deschidere de 17.
* = Nu este inclus în pachetul de livrare!
9.2 Reglare masă de găurit (5) (fig. 11, 12)
9.2.1 Reglare înălțime masă de găurit și rotire masă de găurit (5)
- Desfaceți şurubul de imobilizare (5a).
- Împingeti masa de găurire (5) la înălțimea dorită.
- Rabatați masa de găurit (5) în poziția dorită.
- Strângeti din nou şurubul de imobilizare (5a).
9.2.2 Înclinare masă de găurit (5)
De asemenea, puteți regla înclinarea mesei de găurit (5).
- În acest scop, desfaceți şurubul de imobilizare (5b) de sub masa de găurit (5). Utilizați o cheie fixă cu deschiderea de 18.
- Înclinați masa de găurit (5) spre dreapta sau spre stânga, după cum doriți, până la maximum 45°.
- Strângeti din nou şurubul de imobilizare (5b). Utilizați o cheie fixă cu deschiderea de 18.
9.3 Tensionarea piesei de lucru (fig. 13)
- Trebuie să se asigure că piesa este fixată în siguranță.
- Nu prelucrați piesele de lucru, care sunt prea mici pentru tensionare fermă.
- Prelucrați numai piesele de lucru care pot fi fixate în siguranță între fălcile de fixare. Piesa de lucru nu trebuie să fie prea mare, mică sau pliabilă. În caz contrar, nu trebuie aplicată nicio tensiune sigură.
- Utilizați suport de piesă suplimentar, dacă acest lucru este necesar pentru stabilitatea piesei.
-
Verificați menghina și fălcile de fixare. Acestea trebuie să fie curate, fără așchii și alte reziduuri.
-
Asigurați-vă că menghina (12) este montată corect pe masa de găurit (5). (A se vedea 8.6).
- Rotiți mânerul manivelei (12b) în sens antiorar, pentru a deschide menghina (12).
- Aşezati piesa de prelucrat între bacurile de prindere (12a).
Aveți în vedere să fie aliniată astfel încât să rămână stabilă pe parcursul prelucrării.
- Rotiți mânerul manivelei (12b) în sens orar, pentru a închide menghina (12) și a asigura unealta de lucru.
- Verificați ca piesa de lucru este prinsă sigur și ferm. Nu este permis să se miște.
9.4 Introducerea/extragerea sculei de lucru (fig. 14)

AVERTIZARE
Nu lăsați niciodată cheia de mandrină în mandrină!

AVERTIZARE
Sculele de introducere pot fi ascuțite și fierbinți în timpul utilizării. Purtați întotdeauna mănuși de protecție, atunci când manipulați sculele de introducere.

PRECAUTIE
Când unealta de lucru este în funcțiune, țineți mâinile la distanță de zona de lucru.
Indicatie:
Verificați stabilitatea sculei de introducere.
Sculele de introducere fixate incorrect sau necorespunzător se pot desprinde în timpul funcționării și vă pot răni.
- Puteți păstra cheia de mandrină (9a) în suportul cheii de mandrină (9).
- Scoateți cheia de mandrină (9a) din suportul cheii de mandrină (9).
- Desfaceți bacurile de prindere ale mandrinei de găurit (7) cu cheia de mandrină (9a).
- Extrageti scula de lucru*.
- Introduceți o sculă de lucru* nouă.
- Tensionați bacurile de prindere ale mandrinei de găurit (7) cu cheia de mandrină (9a).
- Aşezati din nou cheia de mandrină (9a) în suportul cheii de mandrină (9).
- Verificati poziția centrată a sculei de lucru*.
- Executați o probă de funcționare scurtă pentru a verifica centricitatea rulajului sculei de lucru*.
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
9.5 Reglare turatie (fig. 15)

AVERTIZARE
Pericol de strivire!
Atentie la degete!

AVERTIZARE
Întotdeauna trebuie utilizate fuliile de transmisie situate în poziții opuse. Dacă fuliile de transmisie sunt utilizate la înălțimi diferite, cureaua de acționare va fi distrusă!
Indicatie:
Produsul este echipat cu un comutator de siguranță. Aceasta înseamnă că produsul nu poate fi pornit dacă apărătoarea angrenajului este deschisă sau nu este închisă corespunzător.
- Desfaceți şurubul de închidere (1b) al apărătorii an-grenajului (1).
- Deschideti apărătoarea angrenajului (1).
- Desfaceți şurubul de închidere (2b) al unității motorului (2).
- Împingeti unitatea motorului (2) în direcția tubului de coloană (4) pentru a detensiona cureaua de acționare (1c).
- Asezați cureaua de transmisie (1c) pe combinația dorită între fulia de transmisie de pe partea axului (1d) și fulia de transmisie de pe partea motorului (1e), pentru a obține turația specificată:
| ∅ (mm) | ∅ (mm) | (U/min) |
| < 3 | < 4 | |
| 3 - 4 | 5 - 6 | |
| 5 | 7 - 8 | |
| 6 - 8 | 9 - 10 | |
| > 8 | > 10 |
- Împingeți unitatea motorului (2) departe de tubul de coloană (4) pentru a strânge cureaua de acționare (1c).
Cureaua de actionare (1c) este tensionată corect atunci când poate fi apăsată în aproximativ 1 cm.
- Strângeti la loc şurubul de imobilizare (2b) al unității motorului (2).
- Închideți apărătoarea angrenajului (1) și fixați-o cu șurubul de închidere (1b). Asigurați-vă că comutatorul de siguranță (1a) este cuplat și capacul transmisiei (1) este închis corespunzător.
9.6 Reglarea adâncimii de găurire (fig. 8, 16)
- Slăbiți piulița de blocare M10 (11b) a opritorului de adâncime (11) și deplasați-o într-o poziție mai înaltă împreună cu piulița M10 (11c) de dedesubt. Utilizați două chei cu deschiderea de 17.
- Introduceți o sculă de lucru, așa cum este descris la 9.4, în mandrina de găurit (7).
- Coborâți arborele port-burghiu (7a), prin intermediul mânerelor (3) pe piesa de lucru și țineți mânerele (3) în această poziție.
- Montați piulita M10 (11c) pe orificiul (11a).
- Aduceți arborele port-burghiului (7a) prin intermediul mânerelor (3), înapoi în poziția inițială. Asigurați-vă că piulița M10 (11c) nu se mișcă.
- Acum rotiți piulița M10 (11c) în sus, la adâncimea de găurire dorită.
- Blocați piulița reglată M10 (11c) cu piulița de blocare M10 (11b). Utilizați două chei cu deschiderea de 17.
- Verificați dacă adâncimea setată este corectă.
9.7 Reglarea arcului de revenire a arborelui (fig. 8, 17)
- Pentru mai mult spațiu de lucru, coborăți masa de găurit așa cum este descris la 9.2.1.
- Introduceți o şurubelniță în canelura inferioară din față (10e) și mențineți-o acolo.
- Îndepărtați contrapiulița M10 (10a). Utilizați o cheie fixă cu deschiderea de 16.
- Slăbiți piulița M10 (10b) și trageți capacul arcului (10) spre exterior până când crestătura se decuplează de la butuc (10c). Rețineți că arcul este preîncărcat.
- Rotiți cu atenție capacul arcului (10) în sens antiorar până când crestătura (10d) este aliniată cu butucul (10c) și poate fi apăsată. Utilizați o șurubelnită.
-
Verificați tensionarea arcului prin coborârea axului burghiului (7a) în poziția cea mai joasă, cu ajutorul mânerelor (3). Tineți capacul arcului (10) în poziție. Dacă este necesar, reglați tensiunea arcului prin capacul arcului (10).
-
În sens orar - reduce tensiunea arcului.
-
În sens antiorar - mărește tensiunea arcului.
-
După ce ați atins tensiunea dorită a arcului, strângeți din nou piulița M10 (10b).
- Blocati piulița M10 (10b) cu piulița de blocare M10 (10a) Utilizați două chei cu deschiderea de 16.
10 Operarea
ATENTIE
Este esențial să asamblăți complet produsul înainte de punerea în funcțiune!

AVERTIZARE
Pericol de vătămare!
Comutatorul de pornire/oprire și comutatorul de siguranță nu trebuie să fie blocate!
- Nu lucrați cu produsul dacă comutatorul este deteriorat.
- Înainte de fiecare utilizare, asigurati-vă că produsul este în stare bună de funcționare.

AVERTIZARE
Pericol de vătămare!
Nu introduceti fișa de rețea în priză, dacă produsul nu este gata de utilizare.

AVERTIZARE
Sculele de introducere pot fi ascuțite și fierbinți în timpul utilizării. Purtați întotdeauna mănuși de protecție, atunci când manipulați sculele de introducere.
Indicații:
- Înainte de punerea în funcțiune trebuie montate toate capacele și dispozitivele de siguranță în conformitate cu prescripțiile. Autocolantele deteriorate sau ilizibile trebuie înlocuite.
- Înainte de racordarea produsului, convingeti-vă că datele de pe plăcuța de fabricație coincid cu datele rețelei.
- Aveți în vedere că, la punerea în funcțiune a mecanismului de pornire la produsele acționate de motor, se va pune în funcțiune și scula de tăiere.
- Nu folositi produsul cu dispositive de protectie defecte sau fără dispositive de siguranță.
- Asigurați-vă că produsul nu atinge nimic înainte de pornire.
- Verificați materialul care urmează să fie prelucrat pentru obiecte străine, cum ar fi cuie, şuruburi, etc. și îndepărtați-le.
- Asigurați-vă că suprafața care urmează să fie prelu-crată este uscată și fără praf.
- După pornire, așteptați până când produsul a atins turația maximă. Abia apoi puteți începe lucrul.
10.1 Pornirea și oprirea produsului (fig. 18)
Pornirea
- Conectați fișa de rețea la o priză de alimentare securizată în mod corespunzător.
- Apăsați comutatorul „I“ de la comutatorul de pornire/oprire (8) pentru a conecta produsul.
Oprirea
-
Apăsați comutatorul „0“ de la comutatorul de pornire/oprire (8) pentru a deconecta produsul.
-
Așteptați ca produsul să intre în stare de repaus.
11 Indicații de lucru
ATENTIE
Avansul și turația arborelui sunt determinante pentru durabilitatea sculei de lucru!
- Viteza de tăiere se determină prin turația arborelui de găurire și prin diametrul sculei de lucru.
- Ca regulă generală, este valabil că cu cât este mai mare diametrul sculei de lucru, cu atât mai mică trebuie aleasă turația.
- La rezistență mecanică mai ridicată a piesei trebuie să fie mai ridicată presiunea de așchiere.
- Prin retragerea repetată a sculei de lucru asigurați o eliminare mai ușoară a așchiilor.
- Eliminarea așchiilor este îngreunată în special la găurile adânci. În acest caz micșorați avansul și turația.
- Pentru a evita o uzură exagerată a tăișului sculei de lucru, la găurile cu diametrul de peste 8.0 mm trebuie să efectuați mai întâi o găurire preliminară cu o sculă de lucru cu diametrul mai mic.
11.1 Găurirea (fig. 13)
- Marcați locul de găurit pe piesă folosind un punctator*.
- Fixați piesa de prelucrat în menghina (12) (A se vedea 9.3).
- Introduceți o sculă de lucru în mandrina de găurit (7) (A se vedea 9.4).
- Coborâți arborele port-burghiului (7a) cu mânerele (3) și centrați scula de lucru deasupra locului de pe piesă care trebuie găurit.
- Porniti produsul (A se vedea 10.1).
- Coborâți arborele port-burghiului (7a) cu ajutorul mânerelor (3).
- Găuriți piesa cu avansul adecvat și adâncimea dorită.
- Alegeti lubrifiantul corect bazat pe materialul piesei și al burghiului, precum și pe tipul de găurire.
- Aveți în vedere o eventuală rupere necesară a șpanului pe parcursul spre adâncimea de găurire dorită.
- Dirijați arborele port-burghiului (7a) prin intermediul mânerelor (3) încet, înapoi în poziția inițială.
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
11.2 Coborâre și găurire de centrare
Cu acest produs executa și teșituri sau găuri de centrare. În cadrul acestei acțiuni, aveți în vedere ca, coborârea să fie efectuată cu viteza cea mai scăzută, iar găurirea de centrare cu viteză ridicată.
11.3 Prelucrarea lemnului
Indicatie:
Vă rugăm să aveți în vedere că la prelucrarea lemnului trebuie utilizat un sistem adecvat de aspirare a prafului, deoarece praful de lemn poate fi dăunător sănătății. În timpul lucrărilor care produc praf purtați neapărat o mască adecvată de protecție împotriva prafului.
12 Curățarea și întreținerea curentă

AVERTIZARE
Dispuneți unui atelier de specialitate efectuarea lucrărilor de reparații și întreținere curență care nu sunt descrise în acest manual de exploatare. Utilizați numai piese de schimb originale.

AVERTIZARE
Lucrările de întreținere curentă sau de curățare neconforme cu prescripțiile pot provoca vătămări!

AVERTIZARE
În cazul lucrărilor de curățare, revizie și întreținere curentă poate porni în mod neașteptat produsul și duce astfel la vătămări și arsuri.
- Opriti produsul.
– Scoateți fișa de rețea.
– Lăsați produsul să se răcească.
– Extrageti scula de lucru.
12.1 Curățarea
- Feriți dispozitivele de protectie, fantele pentru aer și carcasa motorului cât mai mult posibil de praf și murdărie. Frecați produsul cu o lavetă curată* sau suflați cu aer comprimat* la presiune scăzută. Vă recomandăm să curățați produsul imediat după fiecare utilizare.
- Nu scufundatii niciodată produsul în apă sau în alte li-chide pentru curățare.
- Păstrați întotdeauna produsul curat, uscat și fără ulei sau unsori de lubrifiere. Îndepărtați praful după fiecare utilizare și înainte de depozitare.
- Nu utilizati agenti chimici, alcalini, abrazivi sau alti agenti agresivi de curătare sau dezinfectare pentru a curăta produsul, deoarece aceștia pot deteriora suprafețele.
- Nu curățați instrumentul de introducere cât timp este încă în uz.
- Verificați menghina și fălcile de fixare. Acestea trebuie să fie curate, fără așchii și alte reziduuri.
12.2 Întreținere curentă (Fig. 15)

AVERTIZARE
Pericol de strivire!
Atentie la degete!

AVERTIZARE
Întotdeauna trebuie utilizate fuliile de transmisie situate în poziții opuse. Dacă fuliile de transmisie sunt utilizate la înălțimi diferite, cureaua de acționare va fi distrusă!
Indicatie:
Produsul este echipat cu un comutator de siguranță. Aceasta înseamnă că produsul nu poate fi pornit dacă apărătoarea angrenajului este deschisă sau nu este închisă corespunzător.
12.2.1 Verificarea curelei de actionare (1c)
- Desfaceți şurubul de închidere (1b) al apărătorii an-grenajului (1).
- Deschideti apărătoarea angrenajului (1).
- Verificati tensiunea curelei de actionare (1c).
- Cureaua de actionare (1c) este tensionată corect atunci când poate fi apăsată aproximativ 1 cm.
- Verificați dacă cureaua de actionare (1c) prezintă fisuri, tăieturi sau alte deteriorări.
- Închideți apărătoarea angrenajului (1) și fixați-o cu șurubul de închidere (1b). Asigurați-vă că comutatorul de siguranță (1a) este cuplat și capacul transmisiei (1) este închis corespunzător.
12.2.2 Tensionarea curelei de actionare (1c)
- Desfaceți șurubul de închidere (1b) al apărătorii an-grenajului (1).
- Deschideti apărătoarea angrenajului (1).
- Desfaceți şurubul de închidere (2b) al unității motorului (2).
- Împingeti unitatea motorului (2) departe de tubul de coloană (4) pentru a strânge cureaua de actionare (1c).
- Cureaua de actionare (1c) este tensionată corect atunci când poate fi apăsată aproximativ 1 cm.
- Strângeti la loc şurubul de închidere (2b) al unității motorului (2).
- Închideți apărătoarea angrenajului (1) și fixați-o cu șurubul de închidere (1b). Asigurați-vă că comutatorul de siguranță (1a) este cuplat și capacul transmisiei (1) este închis corespunzător.
12.2.3 Schimbarea curelei de actionare (1c)
- Desfaceți şurubul de închidere (1b) al apărătorii an-grenajului (1).
- Deschideti apărătoarea angrenajului (1).
- Desfaceți şurubul de închidere (2b) al unității motorului (2).
- Scoateți cureaua de actionare veche (1c). Rotiți fuliile de transmisie (1d/1e) și trageti ușor cureaua de actionare (1c) în sus.
- Aşezati o curea de actionare nouă (1c).
- Rotiți fulia de transmisie a axului/motorului (1d/1e) și apăsați ușor cureaua de acționare (1c) pe fulia de transmisie a axului/motorului (1d/1e). Asigurați-vă că cureaua de acționare (1c) este pozițio-nată corect pe fulia de transmisie a axului/motorului (1d/1e).
- Împingeti unitatea motorului (2) departe de tubul de coloană (4) pentru a strânge cureaua de actionare (1c).
-
Cureaua de actionare (1c) este tensionată corect atunci când poate fi apăsată aproximativ 1 cm.
-
Strângeti la loc şurubul de închidere (2b) al unității motorului (2).
- Închideți apărătoarea angrenajului (1) și fixați-o cu șurubul de închidere (1b). Asigurați-vă că comutatorul de siguranță (1a) este cuplat și capacul transmisiei (1) este închis corespunzător.
- Pentru a transporta produsul, deconectați-l de la sursa de alimentare și așezați-l într-o altă zonă desemnată în acest sens.
- Pentru a preveni deteriorarea și vătămarea, trebuie să asigurați produsul împotriva răsturnării și alunecării, atunci când este transportat în autovehicule.
- Protejati produsul impotriva loviturilor, socurilor si vibraților puternice, de ex. la transportul în autovehicule.
- Nu transportați produsul prinzând de unitatea motorului.
Indicatie:
Transportați produsul pe cât posibil împreună cu o doua persoană.
- Prindeți cu o mână placa de bază (6) și cu cealaltă stabilizați produsul de capacul transmisiei (1).
14 Depozitare
Depozitați produsul și accesoriiile acestuia într-un loc întunecos, uscat și ferit de îngheț și inaccesibil pentru copii. Temperatura optimă de depozitare se situează între 5°C si 30°C.
Păstrați produsul în ambalajul original. Acoperiți aparatul pentru a-l proteja de praf sau umiditate. Păstrați manual de utilizare împreună cu produsul.
15 Branşamentul electric
Motorul electric instalat este racordat pregătit de funcționare. Racordul corespunde dispozițiilor în vigoare ale asociațiilor profesionale și din normele DIN. Racordul la rețeaua electrică pus la dispoziție de cli-ent, precum și cablul prelungitor utilizat, trebuie să corespundă acestor prescripții.
15.1 Conductori de legătură electrici deteriorați
La conductorii de legătură electrici apar în mod frecvent deteriorări ale izolatiei.
Cauzele pentru aceasta pot fi:
- Puncte de apăsare, când conductorii de legătură trec prin ferestre sau fante de uși,
- Puncte de frângere, din cauza fixării sau ghidării improprii a conductorului de legătură,
- Puncte de tăiere cauzate de trecerea cu vehicule pes-te conductorii de legătură,
- Deteriorări ale izolației cauzate de smulgerea din priza de perete,
- Fisuri cauzate de învechirea izolației.
Utilizarea cablurilor de legătură electrice care prezintă asemenea deteriorări nu este permisă, acestea prezentând pericol de moarte din cauza deteriorării izolației.
Verificați regulat la conductorii de legătură electrici dacă prezintă deteriorări. Aveți în vedere ca, la verificare, conductorul de legătură să nu stea suspendat de rețeaua electrică.
Conductorii de legătură electrici trebuie să corespundă dispozițiilor în vigoare ale asociațiilor profesionale și din normele DIN. Utilizați numai conductori de legătură cu același identificator.
Este prescris ca notația tipului să fie imprimată pe cablul de conexiune.
Indicații de securitate pentru schimbarea cablurilor de racord la rețeaua electrică deteriorate sau defecte
Tipul racordului Y
Dacă este necesară înlocuirea conductei de racord la re-teaua electrică, această operație trebuie efectuată de producător sau de un reprezentant al acestuia, pentru a se evita apariția de pericole ulterioare.
15.2 Motorul de curent alternativ
Racordurile și reparațiile la echipamentul electric pot fi executate numai de specialiști electricieni.
• Tensiunea de rețea trebuie să fie 230 V\~.
- Cablurile prelungitoare până la o lungime de 25 m trebuie să aibă o secțiune de 1,5 milimetri pătrați.
16 Reparație și comandă pentru piese de schimb
După reparație sau întreținere curentă, asigurați-vă că sunt montate toate piesele de siguranță tehnică și că sunt în stare impecabilă. Accesul la piesele cu pericol de vătămare nu este permis altor persoane și copiilor.
ATENTIE
Conform legislației privind răspunderea pentru produse, nu se acordă garanție pentru daunele care au fost cauzate de reparații necorespunzătoare sau din cauza neutilizării pieselor de schimb originale.
Contactați un punct de serviciu pentru clienți sau un specialist autorizat. Același lucru se aplică și pentru accesorii.
Puteți obține piese de schimb și accesorii de la centrul nostru de service. În acest scop scanați codul QR de pe pagina de titlu.
Racorduri și reparații
Racordurile și reparațiile la echipamentul electric pot fi executate numai de specialiști electricieni.
16.1 Comandă pentru piese de schimb
La comanda pentru piese de schimb, trebuie furnizate ur- mătoarele informații:
- Notatie model
- Număr articol
- Datele de pe plăcuța de fabricație
16.2 Informații cu privire la service
Trebuie menționat faptul că, în cazul acestui produs, următoarele piese sunt supuse uzurii în conformitate cu utilizarea prevăzută sau uzurii naturale, respectiv că următoarele componente sunt necesare drept consumabile.
Piese de uzură: Cureaua de actionare*
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
17 Remedierea avariilor
Tabelul următor afișează simptomele de eroare și descrie modul de remediere a acestora în cazul în care produsul dumneavoastră nu funcționează corect. Dacă nu reușiți să localizați și să eliminați problema, contactați atelierul dumneavoastră de service.
| Defecțiune Cauza posibilă Remediere | ||
| Arborele se deplasează prea rapid sau prea lent în poziția iniția-lă. | Arcul de revenire a arborelui este reglat incorrect. | Setați arcul de revenire a arborelui. |
| Mandrina de găurit se tot desprinde de pe arbore chiar dacă a fost fixată din nou. | Murdăria, unsoarea sau uleiul de pe arbore sau partea interioară a mandrinei de găurit. | Utilizați un curățător de uz casnic, pentru a curăța suprafața arborelui și a mandrinei de găurit. |
| Zgomot puternic produs pe par cursul funcționării. | Tensionare curea trapezoidală greșită. | Reglați din nou tensionarea curelei trapezoidale. |
| Arborele este prea uscat. Testați arborele. | ||
| Roata de curea de pe arbore este slăbită. | Verificați stabilitatea piuliței de la roata de curea și strângeți-o dacă este cazul. | |
| Roata de curea de la motor este slăbită. | Strângeți ferm șuruburile de reglaj de la roata d curea a motorului. | |
| Burghiul se stinge Viteză greșită. | Modificați viteza. | |
| Nu ies așchii din gaura perforată. | Deplasați burghiul regulat din gaura perforată, pen-tru a scoate așchiile. | |
| Burghiu tocit. Ascuțiți burghiul. | ||
| Avans prea scăzut. | Majorați avansul. | |
Defecțiune Cauza posibilă Remediere
| Burghiul deviază sau gaura nu este rotundă. | Locuri tari în lemn sau lungimea și unghiul vârfului burghiului sau diferite. | Ascuțiți burghiul. |
| Burghiul este îndoit. Schimbați burghiul. | ||
| Burghiul se blochează în piesa de lucru. | Piesa de lucru și burghiul sunt în-clinate greșite sau avansul este prea mare. | Puneți ceva sub piesa de lucru sau fixați-o. |
| Tensionare curea trapezoidală insuficientă. | Verificați tensiunea curelei trapezoidale și reglați, dacă este necesar. | |
| Deviere exagerată și trepidarea burghiului. | Burghiu îndoit. Utilizați un burghiu drept. | |
| Uzură prea puternică a lagărului arborelui. | Schimbați lagărul arborelui. | |
| Burghiul nu este tensionat cen-trat în mandrina de găurit. | Verificați centrarea. | |
| Mandrina de găurit nu este fixată corect. | Fixați corect mandrina de găurit. | |
18 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea
Indicații referitoare la ambalaj



Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă rugăm să eliminați ambalajele ca deșeu, în mod ecologic.
Indicații referitoare la Legea privind echipamentele electrice și electronice (ElektroG)

Echipamentele uzate electrice și electronice nu reprezintă gunoi menajer și trebuie colectate separat, respectiv eliminate ca deșeu!
- Bateriile sau accumulatorii uzați care nu sunt încorporați în aparatul uzat trebuie îndepărtați fără a fi distruși înainte de predarea acestora! Eliminarea ca deșeu a acestora este reglementată de Legea privind bateriile.
- Deținătorii, respectiv utilizatorii echipamentelor electrice și electronice sunt obligați prin lege să le returneze după folosire.
- Utilizatorul final este personal responsabil de stergerea datelor sale cu caracter personal din echipamentul uzat care trebuie eliminat ca deșeu!
- Simbolul pubelei de gunoi barate cu două linii în formă de X înseamnă că echipamentele electrice și electronice nu pot fi aruncate la gunoiul menajer.
-
Echipamentele electrice și electronice pot fi predate gratuit la următoarele puncte:
-
Puncte publice de eliminare sau colectare a deșeurilor (de exemplu, curțile clădirilor municipale)
- Puncte de vânzare ale echipamentelor electronice (fizice sau online), în cazul în care distribuitorii sunt obligați să primească produsele spre a fi co- lectate sau dacă oferă în mod voluntar acest serviciu.
- Puteți preda gratuit către producător, fără a fi necesară achiziționarea în prealabil a unui echipament nou, sau către un alt punct de colectare autorizat din apropierea dvs. până la trei echipamente electrice uzate din fiecare tip de echipament, cu o lungime laterală de maximum 25 de centimetri.
- Puteți afla care sunt condițiile suplimentare de co- lectare ale producătorului și distribuitorului la servi- ciul de asistență a clientilor respectiv.
- În cazul în care un producător livrează un echipament electronic nou către o gospodărie privată, echipamentul electric uzat va fi colectat gratuit, la cererea utilizatorului final. În acest scop, contactați serviciul de asistență a clientilor al producătorului.
- Acestea se aplică doar pentru aparatele care sunt instalate și achiziționate în țările Uniunii Europene și care sunt supuse Directivei Europene 2012/19/UE. Este posibil ca în țările din afara Uniunii Europene să se aplice alte dispoziții pentru eliminarea ca deșeu a echipamentelor electrice și electronice uzate.
19 Declaratie de conformitate UE
Traducerea declarației de conformitate originale
Producător:
Scheppach GmbH
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris aici coincide cu directivele și normele în vigoare.
Marcă: SCHEPPACH
Notatie art.: Maşină de găurit de banc -
TBM200
Nr. art. 5906832901
Directive UE:
2014/30/UE, 2006/42/UE, 2011/65/UE*,
* Obiectul declarației descris mai sus îndeplinește prescriptiile directivei 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 lunie 2011 asupra limitării utilizării anumitor substanțe periculoase în aparatele electrice și electronice.
Norme aplicate:
EN 62841-1:2015/A11:2022;
EN 62841-3-13:2017
EN IEC 55014-1:2021;
EN IEC 55014-2:2021;
EN IEC 61000-3-2: 2019/A1:2021/A2:2024;
EN 61000-3-3:2013/A1:2019/A2:2021
Împuternicit pentru documentație:
Ann-Katrin Bloching
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Deficiențele evidente trebuie reclamate în interval de 8 zile după primirea mărfii, în caz contrar cumpărătorul nu mai poate formula nicio pretenție în legătură cu aceste deficiențe. Dacă mașinile noastre sunt exploatate corect, asigurăm garanție pe durata termenului de garanție legal din momentul predării, în sensul că înlocuim gratuit orice componentă a mașinii devenită inutilizabilă în acest interval de timp ca urmare a defectelor de material sau de execuție. Pentru componentele pe care nu le executăm noi, asigurăm o garanție doar în măsura în care avem noi dreptul la pretenții de garanție legală față de furnizorii preliminari. Costurile pentru montarea componentelor noi vor fi suportate de cumpărător. Pretențiile de conversie și de reducere și alte pretenții de despăgubire pentru prejudicii sunt excluse.
Garancija Latn-RS
Očigledni nedostaci se moraju prijaviti u roku od 8 dana nakon prijema robe, u suprotnom kupac gubi sva prava u pogledu takvih nedostataka. Za naše mašine dajemo garanciju tokom trajanja zakonskog garantnog roka od datuma primopredaje, pod uslovom da se sa njima pravilno rukuje, na taj način besplatno vršimo zamenu svakog dela mašine koji tokom tog perioda postane neupotrebljiv usled greške u materijalu ili proizvodnji. Za delove koje ne proizvodimo sami, dajemo garanciju samo u okviru ostvarivanja garantnih prava koja dobijamo od poddobavljača. Troškove za ugradnju novih de-lova snosi kupac. Pravo na zamenu i umanjenje i drugi zahtevi za nadoknadu štete su isključeni.