Freedom Lit II - Căști HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Freedom Lit II HAMA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Freedom Lit II HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Căști în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Freedom Lit II - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Freedom Lit II mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Freedom Lit II HAMA
Vă mulțumim pentru faptul că v-ați decis în favoarea unui produs Hama!
Vă rugăm să vă luați timpul necesar pentru a
următoarele instrucțiuni și indicații în totalitate
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare mai apoi
într-un loc sigur, pentru a le putea consulta în
de necesitate în cazul în care doriți să înstrăinăti
aparatul, transmiteti aceste instrucțiuni de
utilizare noului proprietar.
Elementele de operare și afișaje
-
Tasta +
-
Tasta -
-
Microfon
-
Tasta multifuncțională (MFB)
-
LED stare
-
Intrare audio (3,5 mm)
-
Mufă USB-C

1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a indicațiilor
Avertizare

Este utilizat pentru a marca indicațiile de securitate sau pentru a atrage atenția asupra pericolelor și riscurilor speciale
Indicatie

Este utilizat pentru a marca suplimentar informații sau indicații importante.
2. Continutul ambalajului
1x set de căști Bluetooth® On-Ear „Freedom Lit II“
1x cablu de încărcare USB-C
1x instrucțiuni rezumate
1x indicatii de avertizare și siguranță

3. Indicații de securitate
- Produsul este conceput pentru utilizarea casnică, necomercială.
- U tilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentru acesta
- Copiii trebuie supravegheați, pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul
- N u folositi produsul în zone în care nu sunt admise aparate electronice
- Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprie Orice lucrări de întreținere sunt executate numai de personal de specialitate responsabil.
- Nu deschideți produsul și nu continuați să îl operați, dacă prezintă deteriorări
• Nu îndoiti și nu striviti cablul.
- Nu lăsați produsul să cadă și nici nu îl expuneți unor vibrații puternice.
- Eliminați ambalajele imediat, conform prescriptilor locale valabile de eliminare a deșeurilor.
- N u aduceți modificări produsului. Aceasta ar duce la pierderea oricăror drepturi pe baza garanției
- Protejati produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și utilizati-l numai în medii uscate
- Nu operați produsul în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de căldură sau în razele directe ale soarelui
- U tilizați articolul numai în condiții climaterice moderate.
- A cest produs, ca toate produsele electrice, nu are ce căuta pe mâinile copiilor!
- O perați produsul numai în limita capacităților sale indicate în cadrul datelor tehnice
- N u folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă
- Nu permiteți să vi se distragă atenția de către produs pe parcursul deplasării cu un autovehicul sau echipament sport și acordați atenție situației traficului și mediului
- Acumulatorul este încorporat ferm și nu poate fi îndepărtat, eliminați întregul produs, conform prevederilor legale aplicabile
- Nu aruncați accumulatorul, respectiv produsul în foc.
- Nu modificați, deformați, încălziți sau dezmembra bateriile/acumulatoarele.
- Nu utilizati produsul pe parcursul procesului de încărcare!
Avertizare - Acumulator

- Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare adecvate sau cabluri USB.
- Nu utilizați încărcătoare defecte sau cabluri USB defecte și nici nu încercați să le reparați
- Nu supraîncărcați sau descărcați complet produsul.
- Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la ul temperaturi extreme și la o presiune extrem de mică a aerului (ca de ex. la înălțimi foarte mari).
- În cazul unei depozitări îndelungate, reîncărcați la intervale regulate (cel puțin trimestrial).
Avertizare – Magneti



- Produsul generează câmpuri magnetice. Persoanelor cu stimulatoare cardiace pot fi influențate li se recomandă să ceară sfatul medicului înaintea folosirii acestui produs, pentru a nu afecta funcționarea acestuia
- Nu păstrați carduri bancare sau produse similare cu benzi magnetice în apropierea casetei de încărcare. Datele de pe cartele pot fi deteriorate sau șterse
Avertizare – volum înalt

- Volumul acustic cel mai înalt! e Există pericolul de vătămare auzului.
- Pentru a preveni pierderea auzului, evitați e ascultatul la un volum foarte înalt pe perioade lungi de timp
- Reglați sonorul la o intensitate rezonabilă. Intensitatea ridicată a sonorului — chiar și de scurtă durată — poate duce la tulburări ale auzului.
- Utilizarea produsului vă limitează capacitatea de percepere a zgomotelor înconjurătoare.
Acesta este motivul pentru care nu trebuie să operați vehicule sau mașini.


4. Pornirea/oprirea

Apăsați tasta MFB (4) timp de cca 3 secunde, până când se aude anunțul „Power on” (Pornire).

Pentru oprire, apăsați tasta MFB (4) timp de cca. 3 secunde, până ce se aude „Power off”, iar LED-ul se stinge după aceea.

text_image
ON/ OFF 3s zzz 5 min STANDBYIndicație – Oprirea automată a căștilor

Căștile sunt echipate cu un sistem automat de decone Dăcă pe parcursul a 5 de minute nu se realizează o legătură cu terminalul, acestea se opresc automat.
5. Încărcare
Înainte de prima utilizare, încărcați căștile o dată complet.
1 Oprirea și conectarea căștilor
Asigurati-vă că ați oprit căștile înainte de a le încărca.
Conectați cablul USB alăturat la mufa de încărcare (7). Conectați ștecărul liber al cablului de încărcare USB-C la un încărcător USB adeca Aordați atenție în acest sens instrucțiunilor de utilizare ale încărcătorului USB utilizat.

text_image
USB-C2 Procesul de încărcare al căștilor
LED-ul (5) luminează permanent roşu pe parcursul procesului de încărcare.
După încheierea procesului de încărcare se stinge LED-ul (5).

Poate să dureze până la 3 ore, până ce accumulatorul este complet încărcat.
3 Capacitatea accumulatorului
În cazul unui nivel de încărcare redus al căștilor, LED-ul (5) se aprinde în culoarea roșie și auziți un ton scurt de semnalizare.
Indicatie

În timpul procesului de încărcare, conexiunea Bluetoeste oprită automat.
6. Prima conectare Bluetooth(Pairing)
Indicatie - Conectarea (Pairing)

- Asigurati-vă că terminalul dvs. Bluetooth este conectat și funcția Bluetooth este activată.
- Acordati în acest sens atenție instructiunilor de utilizare ale terminalului dvs.
Nu mențineți căștile și terminalul la mai mult de 1 metru unele de altele. Cu cât este distanța mai mică, cu atât mai bine.
Porniti căștile cu ajutorul tastei MFB (4).
1 Verificați starea LED-ului de stare (5) și tonul de semnalizare

În cazul în care LED-ul (5) se aprinde intermitent alternativ și se aude „Pairing“:

text_image
5s red + blueCăștile sunt în căutarea unei conexiuni Bluetooth
În cazul în care LED-ul (5) se aprinde intermitent și se aude „Connected” (Conectat):

text_image
10s blueCăștile sunt deja conectate la un terminal Bluetooth
2 Căutarea căștilor prin intermediul terminalului (necesară numai la prima conectare)
Deschideți setările Bluetooth de pe terminalul dvs. și așteptați până ce în lista aparatelor dvs.
Bluetooth® este afişat Hama Freedom Lit II.
Selectați Hama Freedom Lit II și așteptați până ce căștile apar ca fiind conectate în setările
Bluetooth® ale terminalului dvs.

text_image
Bluetooth ON Password 0000 Hama Freedom Lit HIndicatie - Parola Bluetooth®

Unele terminale necesità pentru realizarea conexiunii cu un alt aparat Bfdeothparolă
- Pentru conectarea cu căștile, introduceti parola 0000, dacă terminalul dvs. solicită introducerea acesteia.
3 Deconectarea funcției Bluetooth
Deconectați căștile de la setările Bluetooth terminalului dvs.
7. Elementele de operare
Indicatie

- Aveți în vedere faptul că suportarea anumitor funcții depinde de terminalul dvs.
- Acordati în acest sens atenție instrucțiunilor de utilizare ale terminalului dvs.
7.1 Functia de asistent vocal
Siri/Google

Apăsați tasta MFB (4) de trei ori, pentru a iniția comunicarea cu Siri sau Google Assistant. Când auziți un sunet de semnalizare, funcția de Asistent Vocal este gata pentru a vă oferi ajutor
Indicatie – Siri

Siri este disponibilă numai pe terminalele cu iOS 5 (mai noi de iPhone 4s) sau superioare.
Indicatie - Google Assistant

- Google Assistant este disponibil numai pe terminalele adecvate cu Android 5.0 sau superior cu Google Play Services, >1,5 GB memorie liberă și o rezoluție minimă a ecranului de 720P.
- Google Assistant App trebuie să fie disponibil pe terminalul dvs. și setat ca și asistent vocal standard.
7.2 Functia mâini libere
Există posibilitatea de a utiliza căștile pe post de dispozitiv tip mâini libere, pentru telefonul dvs. mobil.
1 Efectuarea unui apel
Selectați numărul direct prin intermediul terminalului, pentru a efectua un apel.
2 Acceptarea unui apel


Apăsați o dată pe tasta MFB (4), pentru a accepta un apel recepționat.
3 Respingerea unui apel


Apăsați și mențineți tasta MFB (4) timp de cca. 2 secunde sau utilizați terminalul dvs. pentru a respinge un apel recepționat.
4 Încheierea unui apel


Apăsați în timpul convorbirii o dată pe tasta MFB (4), pentru a încheia apelul.
5 Reapelarea


Apăsați de două ori tasta MFB (4), pentru a apela din nou ultimul număr apelat


7.4 Redarea audio
Indicatie

Aveți în vedere faptul că funcția aceasta este posibilă numai în cazul unei conexiuni Bluetooth® active.
1 Începeti redarea pe terminalul dvs.
2 Redare/Pauză


Apăsați o dată tasta MFB (4), pentru a opri sau relua redarea audio.
3 următoarea piesă


Apăsați tasta + (1) o dată, pentru a sări la următoarea melodie.
4 piesa anterioară


Apăsați tasta - (2) o dată, pentru a sări înapoi la titlul anterior.
7.5 Reglarea volumului
1 Creșterea volumului


Apăsați și mențineți tasta + (1) apăsată timp de 2 secunde, pentru a crește volumul. La atingerea volumului maxim, se va auzi "bip bip"
2 Reducerea volumului


Apăsați și mențineți tasta - (2) apăsată timp de 2 secunde, pentru a reduce volumul. La atingerea volumului minim veți auzi "beep beep".

7.6 Redarea audio prin intermediul cablului audio (nu este inclus în pachetul de livrare)
Pe lângă conexiunea prin intermediul Bluetootheți conecta căștile și cu ajutorul unui cablu AUX. Conectați în acest sens un capăt la terminalul dvs. și celălalt capăt la intrarea Audio (6). La conectarea cablului audio conexiunea Bluetootheste oprită automat. Căștile funcționează acum ca orice căști normale cu cablu.

text_image
AUX
- Date tehnice
| Căștile Bluetooth | |
| Impedanța căștilor/microfonului | 32 Ω/< 2,2 kΩ |
| Frecvența căștilor/microfonului | 20 Hz - 20 kHz/50 - 8kHz |
| SensibilitateCăștile/microfonul | 98 dB/-42 dB |
| Raza de actiune Max. 10 m | |
| Tehnologie Bluetooth® | v5.3 |
| Profile HFP V1.7/A2DP V1.3/AVRCP V1.6 | |
| Frecvența de emisie 2,4/2,48 | GHz |
| Tipul Li-Po 3,7 V | |
| Capacitatea accumulatorului 245mAh | |
| Consumul electric max | . 180 mA |
| Tensiunea de încărcare max. | 5 V USB |
| Greutate totală 120 | g |
| Timp de așteptare/redare muzică/convorbiri | max. 185 h / 15 h / 15 h |
9. Întreținerea și îngrijirea
Curățați produsul numai cu o lavetă ce nu lasă scame, ușor umezită și nu utilizați detergenți agresivi.
10. Excluderea răspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și/ sau a indicațiilor de securitate
11. Service și suport
În cazul în care aveți întrebări referitoare la produs vă puteți adresa serviciului de consultanță pentru produse Hama.
Linia de asistență: +49 9091 502-0 (Ger/Eng)
Informații suplimentare de suport puteți găsi aici: www.hama.com
12. Indicații de eliminare ca deșeu
Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător:

Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/UE și 2006/66/EG în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul. Nerajamatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare
la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respectiv simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător.
13. Declaratie de conformitate
CE Prin prezenta declară Hama GmbH & Co KG, că tipul de instalație cu emisii radio [00184196, 00184197, 00184198, 00184199] corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul integral al
declaratiei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
www.hama.com->00184196, 00184197, 00184198, 00184199->Descărcări.
Banda (benzile) de frecvențe 2402MHz – 2480MHz
Puterea maximă 2,5 mW E .I.R.P.
