Freedom Lit II - Oordopje HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Freedom Lit II HAMA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Freedom Lit II HAMA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oordopje in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Freedom Lit II - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Freedom Lit II van het merk HAMA.
GEBRUIKSAANWIJZING Freedom Lit II HAMA
NL Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen.
Bedieningselementen en weergaven/ indicaties
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezberg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
-
- toets
-
- toets
- Microfoon
- Multifunctionele toets (MFB)
- Status-led
- Audio-ingang (3,5mm)
- USB-C-aansluiting

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing

Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te markeren of om op bijzondere gevaren en risico's te attenderen.
Aanwijzing

Wordt gebruikt om extra informatie of belangrijke aanwijzingen te markeren.
2. Inhoud van de verpakking
1x Bluetooth® on-Ear-koptelefoon "Freedom Lit II"
1x USB-C-oplaadkabel
1x korte handleiding
1x waarschuwings- en veiligheidsinstructies

3. Veiligheidsinstructies
- Het product is bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik
- Gebruik het product alleen voor het beoogde doel
- Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product.spelen
- Gebruik het product niet op plaatsen waar elektronische apparaten niet zijn toegestaan
- Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
- Open het product niet en gebruik het niet meer beschadigingen.
• Knik of klem de kabel niet.
- Laat het product niet vallen en stel het niet aan zware schokken of stoten.
- Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af
- Verander niets aan het product. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie
- Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
- Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van de verwarming, andere warmtebronnen of in direct zonlicht
- Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden
- D it product dient, zoals alle elektrische producten; buiten het bereik van kinderen te worden gehouden!
- Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen
- Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en vermijd spatwater
- Laat u niet door het product afleiden tijdens het autorijden of sporten en let op de verkeersituatie en uw omgeving
- De accu is vast geïnstalleerd en kan niet worden verwijderd, gooi het product als geheel weg in overeenstemming met de wettelijke bepalingen
- Gooi de accu resp. het product niet in vuur.
- U mag de accu's/batterijen niet wijzigen en/of vervormen/verhitten/demonteren.
- Gebruik het product niet terwijl het wordt opgeladen!
Waarschuwing - Accu

- Gebruik alleen geschikte opladers of USB-aansluitingen voor het opladen.
Gebruik nooit defecte opladers of defecte USB-aansluitingen en probeer deze niet te repareren. - U mag het product niet overladen of diepontladen.
- Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk (bijv. op grote hoogte).
•b) Laad de accu regelmatig op (minstens driemaandelijks) tijdens langdurige opslag.
Waarschuwing - magneet



- Het product genereert magnetische velden. Personen met een pacemaker dienen vóór het gebruik van dit product een arts om advies te vragen of het functioneren van de pacemaker er negatief door kan worden beïnvloed
- Bewaar geen pinpassen of soortgelijke kaarten met magnetische strips in de buurt van de oplaadbox of de oortelefoon. De gegevens op de kaarten kunnen beschadigd raken of worden gewist
Waarschuwing - hoog volume

- Hoge geluidsdruk!
• Er is een risico op gehoorbeschadiging. - Vermijd langdurig luisteren op een hoog volumeniveau om gehoorverlies te voorkomen.
- Houd het geluidsvolume te allen tijde op een verstandig niveau. Grote geluidsvolumen kunnen — zelfs kortstondig — tot gehoorbeschadiging leiden.
- De gebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden.
Bedient u om deze reden tijdens het gebruik ervan geen voertuige of machines


4. In-/uitschakelen

Houd de MFB-toets (4) ongeveer 3 seconden ingedrukt tot "Power on" klinkt.
Om uit te schakelen, houdt u de MFB-toets (4) ongeveer 3 seconden ingedrukt tot "Power off" klinkt en de led vervolgens dooft.

text_image
ON/ OFF 3s
flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["5 min"]
B --> C["STANDBY"]
Aanwijzing - Automatisch uitschakelen van de koptelefoon

De koptelefoon is voorzien van een automatische uitschakeling er binnen 5 minuten geen verbinding is met uw eindapparaat, wordt hij automatisch uitgeschakeld.

5. Opladen
Laad de koptelefoon een keer volledig op voordat u hem voor de eerste keer gebruikt.
1 Koptelefoon uitschakelen en aansluiten
Zorg ervoor dat de koptelefoon voor het opladen is uitgeschakeld.
Sluit de meegeleverde USB-oplaadkabel aan op de oplaadaansluiting (7). Sluit de vrije stekker van de USB-C-oplaadkabel op een geschikte USB-oplader. Aaadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de gebruikte USB-oplader.

text_image
USB-C2 De koptelefoon opladen
De led (5) brandt tijdens het opladen continu rood.
Als het opladen is voltooid, gaat de led (5) uit.

flowchart
graph LR
A["Charging Battery"] --> B["3h:00m Duration"]
B --> C["Output Red Indicator"]
D["Charging Light Source"] --> E["Red Indicator"]
E --> F["Output"]
Het kan tot 3 uur duren voordat de accu volledig is opgeladen.
3 Accucapaciteit
Als de koptelefoon een laag accuniveau heeft, knippert de led (5) rood en klinkt er een signaaltoon.
Aanwijzing

De Bluetooth®-verbinding wordt tijdens het opladen automatisch uitgeschakeld.
6. Bluetooth®-verbinding (pairing)
Aanwijzing – pairing

- Controleer of uw eindapparaat met Bluetoothctie is ingeschakeld en of de Bluetoothctie is geactiveerd.
- Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw eindapparaat.
De koptelefoon en het eindapparaat mogen niet meer dan 1 meter van elkaar verwijderd zijn. Hoe kle de afstand, hoe beter.
Schakel de koptelefoon in met de MFB-toets (4).
1 Controleer de status van de status-led (5) en de signaaltoon

De koptelefoon zoekt naar een Bluetooth®-verbinding.
Wanneer de led (5) knippert en "Connected" klinkt:

text_image
10s blueDe koptelefoon is al met een Bluetooth apparaat verbonden.
2 Zoek de koptelefoon met uw eindapparaat (alleen nodig voor de eerste verbinding)
Open op uw eindapparaat de Bluetooth®-stellingen en wacht tot in de lijst van gevonden Bluetooth®-apparaten Hama Freedom Lit II wordt weergegeven
Selecteer Hama Freedom Lit II en wacht tot de koptelefoon als "verbonden" wordt weergegeven in de Bluetooth®-instellingen van uw eindapparaat.

text_image
Bluetooth ON Password 0000 Hama Freedom Lit HAanwijzing - Bluetoothwachtwoord

Sommige toestellen hebben voor het tot stand brengen van de verbinding met een ander Bluetooth®-toestel een wachtwoord nodig.
- Voer voor de verbinding met de koptelefoon het wachtwoord 0000 in als uw eindapparaat daarnaar vraagt
3 Bluetooth®-verbinding verbreken
Koppel de hoofdtelefoon los via de Bluetoothstellingen op uw eindapparaat
7. Bedieningselementen
Aanwijzing

- Houd er rekening mee dat de ondersteuning van sommige functies afhankelijk is van uw apparaat.
- Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw eindapparaat.
7.1 Voice Assistant-functie
Siri/Google

Druk drie keer op de MFB-toets (4) om de communicatie met uw Siri of Google Assistent te starten. Zodra u een signaaltoon hoort, is uw Voice Assistant klaar om u te helpen
Aanwijzing - Siri

Siri is alleen op geschikte apparaten met iOS 5 (vanaf iPhone 4s) of hoger beschikbaar.
Aanwijzing – Google Assistant

- De Google Assistant is nu op geschikte eindapparaten met Android 5.0 of hoger beschikbaar met Google Play Services, >1.5GB vrije opslagruimte en een minimale beeldschermresolutie van 720P
- De Google Assistant-app moet beschikbaar zijn op uw apparaat en zijn ingesteld als de standaard spraakassistent.
7.2 Handsfree-functie
U hebt de mogelijkheid om de koptelefoon als een handsfree-apparaat voor uw mobiele telefoon te gebruiken.
1 Bellen
Kies het nummer rechtstreeks op uw eindapparaat om te bellen.
2 Gesprek aannemen


Druk één keer op de MFB-toets (4) om een inkomend gesprek aan te nemen.
3 Gesprek afwijzen


Houd de MFB-toets (4) ongeveer 2 seconden ingedrukt of gebruik uw eindapparaat om een inkomende oproep te weigeren.
4 Gesprek beëindigen


Druk tijdens het gesprek één keer op de MFB-toets (4) om het gesprek te beëindigen
5 Nummerherhaling


Druk twee keer op de MFB-toets (4) om het laatst gekozen nummer opnieuw te kiezen.


7.4 Audioweergave
Aanwijzing

Houd er rekening mee dat deze functie alleen bij een actieve Bluetbottling mogelijk is.
1 Start de audioweergave op uw eindapparaat.
2 Weergave / pauze


Druk één keer op de MFB-toets (4) om de audio-weergave te stoppen of te starten.
3 Volgend nummer


Druk één keer op de + -toets (1) om naar het volgende nummer te gaan.
4 Vorig nummer


Druk één keer op de --toets (2) om naar het vorige nummer te gaan.
7.5 Volumeregeling
1 Volume verhogen


Houd de + -toets (1) 2 seconden ingedrukt om het volume te verhogen Bij het bereiken van het maximale volume volgt de indicatie "beep beep".
2 Volume verlagen


Houd de de - -toets (2) 2 seconden ingedrukt om het volume te verlagen. Bij het bereiken van het minimale volume hoort u "beep beep".

7.6 Audioweergave via audiokabel (niet meegeleverd)
Naast de verbinding via Bluetooth®kunt u deze koptelefoon ook met de meegeleverde AUX-kabel aansluiten. Steek hiervoor het ene uiteinde in het eindapparaat en het andere uiteinde in de audio-ingang (6) De Bluetooth®-verbinding wordt automatisch verbroken wanneer de audiokabel wordt aangesloten. De koptelefoon werkt nu als een bekabelde koptelefoon.

text_image
AUX
- Technische gegevens
| Bluetooth® koptelefoon | |
| Impedantie koptelefoon/microfoon | 32Ω / < 2,2kΩ |
| Frequentie koptelefoon/microfoon | 20 Hz - 20kHz / 50 Hz - 8kHz |
| GevoeligheidKoptelefoon/microfoon | 98dB / -42dB |
| Reikwijdte Max. 10 m | |
| Bluetooth®-technologie v5 | .3 |
| Profile HFP V1.7 / A2DP V1.3 | / AVRCP V1.6 |
| Zendfrequentie 2 | .4 - 2.48GHz |
| Accu Li-Po 3,7V | |
| Accucapaciteit 245mAh | |
| Stroomverbruik max | . 180 mA |
| Laadspanning max. 5 V USB | |
| Gewicht totaal 120 | g |
| Standby-/muziek-/gesprekstijd | max. 185 h / 15h / 15h |
9. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen.
10. Uitsluiting aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
11. Service en support
Bij vragen over het product kunt u altijd contact opnemen met Hama-productadvies.
Hotline: +49 9091 502-0 (Dui/Eng)
Meer support-informatie vindt u hier: www.com
12. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Opmerking over de omgang met het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen, mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten, zoals
batterijen, op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppverdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het milieu
13. Conformiteitsverklaring

Hama GmbH & Co KG verklaart hierbij dat dit toestel [00184196, 00184197, 00184198, 00184199] zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante
bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU bevinde conformiteitsverklaring overeenkomstig de desbetreffende Richtlijn vindt u onder:
www.hama.com->00184196, 00184197, 00184198, 00184199-> Downloads.
| Frequentieband(en) 2402MHz – 2480MHz | |
| Maximaal radiofrequent vermogen 2,5 | mW E.I.R.P. |
