HiKOKI G13VE - Tocător

G13VE - Tocător HiKOKI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului G13VE HiKOKI în format PDF.

📄 156 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice HiKOKI G13VE - page 97
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Polizor unghiular (șlefuitor)
Marcă HiKOKI
Model G13VE
Tensiune de alimentare 230 V ~ / 240 V ~
Putere absorbită 1320 W
Viteză în gol (variabilă) 2800 – 10000 min⁻¹
Diametru maxim al discului 125 mm
Diametru al alezajului discului 22,23 mm
Grosime maximă a discului 6 mm
Viteză periferică max. 80 m/s
Greutate (fără accesoriu) 2,1 kg (conform EPTA)
Reglaj de viteză 6 poziții (de la 1 la 6)
Aplicații principale Șlefuire, tăiere, debavurare, lustruire
Materiale compatibile Oțel, bronz, aluminiu, piatră, beton, marmură, rășină
Accesorii furnizate Cheie, mâner lateral, roată centrală descentrată
Nivel de putere sonoră (LwA) 96 dB(A)
Nivel de presiune acustică (LpA) 85 dB(A), incertitudine K=3 dB(A)
Vibrații (șlefuire de finisare) 5,8 m/s² (valoare totală), incertitudine K=1,5 m/s²
Protecție electrică Clasa II (izolare dublă)
Întreținere curentă Curățarea orificiilor de aerisire, verificarea stării discului
Reparabilitate Încredințați unui reparator autorizat HiKOKI
Garanție Conform reglementărilor naționale (a se vedea manualul)

Întrebări frecvente - G13VE HiKOKI

Cum se schimbă discul pe polizorul HiKOKI G13VE ?
Deconectați unealta, apăsați butonul de blocare (a) pentru a bloca arborele, deșurubați piulița discului (m) cu cheia furnizată, scoateți discul vechi, plasați discul nou și șaiba (f), reînșurubați piulița. Strângeți bine. Asigurați-vă că discul este compatibil (diametru 125 mm, alezaj 22,23 mm).
Cum se reglează viteza de rotație ?
Utilizați butonul rotativ (k) de pe partea superioară a aparatului. Rotiți-l de la 1 (viteză minimă) la 6 (viteză maximă). Viteza în gol variază de la 2800 la 10000 min⁻¹. Adaptați viteza la aplicație: lustruire (1-2), debavurare (3-4), șlefuire/tăiere (5-6).
Ce accesorii pot folosi cu acest model ?
Utilizați numai accesorii recomandate de HiKOKI: discuri abrazive de 125 mm, discuri diamantate, discuri de tăiere, perii metalice etc. Verificați întotdeauna compatibilitatea dimensiunilor și viteza nominală (max. 80 m/s).
Cum se instalează capacul de protecție ?
Fixați capacul (g) aliniind crestăturile, apoi strângeți șurubul. Pentru șlefuire, poziționați capacul astfel încât să protejeze operatorul de proiecții. Pentru tăiere, utilizați capacul de tăiere specific (vândut separat). A se vedea figurile 2 și 5 din manual.
Ce fac dacă discul vibrează excesiv ?
Opriți imediat unealta și deconectați-o. Verificați dacă discul este montat și strâns corect. Inspectați discul pentru fisuri sau defecte. Înlocuiți-l dacă este necesar. Dacă vibrațiile persistă, verificați unealta la un reparator autorizat.
Cum se curăță polizorul după utilizare ?
Deconectați unealta. Curățați orificiile de aerisire cu aer comprimat uscat (folosind un pistol de aer) în timp ce motorul funcționează în gol. Ștergeți carcasa cu o cârpă uscată. Nu utilizați niciodată apă sau solvenți.
Care sunt măsurile esențiale de siguranță ?
Purtați întotdeauna ochelari de protecție, mască antipraf și protecție auditivă. Folosiți mânerul lateral. Țineți unealta de suprafețe izolate. Nu purtați haine largi. Deconectați unealta înainte de orice reglaj. Citiți cu atenție manualul.
Pot folosi polizorul pe materiale umede ?
Nu. Nu utilizați niciodată unealta în prezența apei sau într-un mediu umed. Aceasta crește riscul de electrocutare. Utilizați un dispozitiv diferențial (DDR) dacă lucrul în zone umede este inevitabil.
Cum se înlocuiește cablul de alimentare ?
Înlocuirea cablului trebuie efectuată doar de un service post-vânzare HiKOKI autorizat, pentru a garanta siguranța. Nu încercați să o faceți singur.
Care este semnificația simbolurilor de pe aparat ?
Simbolurile includ: V (tensiune), ~ (curent alternativ), n (viteză), min⁻¹ (rotații pe minut), I (pornire), O (oprire), dublu pătrat (izolare dublă). Consultați secțiunea Simboluri din manual pentru mai multe detalii.

Întrebările utilizatorilor despre G13VE HiKOKI

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tocător în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. G13VE - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. G13VE mărcii HiKOKI.

MANUAL DE UTILIZARE G13VE HiKOKI

Citiţi toate averismentele privind sigurantași toate instruţiunile.

Nerespectarea avertismentelor si a instruktiunilor poate avea ca efect producerea de socuri eletrice, incendii si/sauvatamari grave.

Păstrați toate averismenteleși toate instrucțiunile, pentru a le putea consulta pe viitor.

Termenul „sculă electrică“ prezent in toate averismentele de mai jos se referă la scula dumneavoastră electrică alimentata la priza (cu cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentata cu accumulatoratori (fara cablu de alimentare).

1) Siguranta in zona de lucru

a) Păstrați zona de lucru curatași bine iluminata.
Zonele de lucrudezordonateșiintunecate predispun la'accidente.

b) Nu utilizathi sculele electrice in atmosfera
exploziva, cum ar fi in prezena lichidelor,
gazelor sau a prafurilor infl amabile. Sculele electrice produc scantei care pot aprinde
praful sau aburii.

c) Tineti copii sau privitorii la distanţă in tamp ce Utilizati scula electrică. Distragerea atentiei va poate face sa pierdeti controlul asupra sculei.

2) Siguranta electrica

a) Stecarele sculelor electrice trebuie sa corespunda przyelor in care sunt introduse. Nu modificati niciodata stecarul in niciun fel. Nu folosi niciun fel de adaptoare pentru stecar la sculele electrice cu impamantare (legate la pamant). Stecarele nemodificate si prizele corespunzatoare reduc riscul de soc electric.

b) Eviti contactul corpului cu suprafetele impamantate, cum ar fi conducutele, radiatoarele, cupoarele si frigiderele. In cazul in care corpul dvs. este impamantat exista un risc crescut de electrocutare.

c) Nu expuneti sculele electrice la ploaie si nu le lasati in atmosfera umeda. Intraea apei intr-o scula electrica mareste riscul de electrocutare.

d) Nu fortăci cablul de alimentare. Nu folosiţi niciodata cablul de alimentare pentru a transporte, a trage sau a scoate scula electrică din priză. Tineti cablul de alimentare departe de caldură, ulei, muchii ascuțiteși de piese in mișcare. Caburile de alimentare deteriorate sau incolacite mâresc riscul de soc electric.

e) Atunci cánd folositi o sculă electrică în aer liber, Utilizati un prelimungitor adecvat pentru utilizesa in exterior. Folosirea unui prelimungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de soc electric.

f) Dacăutilizarea intr-o zona umeda nu poate fi evitata, folosiţi o sursa de alimentare cu intrerupator de protectie la curent rezidual (RCD). Folosirea dispositivelor RCD reduce riscul producerii socurilor electrice.

3) Siguranta personala

a) Atunci cand folositi o sculă electrică fi ti vigilent, fiti atent la ceea ce faceti si actionati conform bunului simt.

Nu folosi scule electrice atunci cand sunteti obosit sau va aflati sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicamentelor.

Un moment de neatentie in timpul utilizari unei scule electrice poate provoca vatakarni personale grave.

b) Folositi echipament de protectie personala. Puratai intotdeauna protectie pentru ochi. Echipamentele de protectie cum ar fi mastile pentru praf, incaltamintea anti-alunecare, ccastile si protectiile auditive, folosite in situatiile corespunzatoare, reducvatamarile personale.
c) Preveniti pornirea neintentionata. Inante de a conecta scula la priza s/ sau la setul de accumulatorisi inante de a ridica sau transporte scula, asigurati-va ca intrerupatorul este pe poziia oprit. Transportarea sculelor electrice cu degetul pe intrerupator Sau introducerea in priza a sculelor electrice care au intrerupatorul pe poziia pornit sunt situati ci predispun la accidente.
d) Inainte de a pune scula electrica in functiune, indepartati toate cheile de reglare si orice alte chei. O cheie sau o cheie de reglare ramase atasate de piesa rotativa a sculei eletrice poate provocavatamari personale.
e) Evitati dezechilibrarea. Mentineti permanent un contact corect al piciorului si un bun echilbru. Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice in situati neasteptate.
f) Purtati haine corespunzatoare. Nu purtati haine largi si nici bijuterii. Tinei-va parul, hainele si manusile departe de piesele in miscare. Hainele largi, bijuteriile si paul lung pot fi prinse in piesele in miscare.
g) Daca sunt prevazute dispositive de connectare la facilitati de extragere si colectare a prafului, asigurati-va ca acestea sunt conectate si sunt folosite corespunzator. Utilizarea acestor dispositive poate reduce pericolele legate de graf.

4) Utilizarea si ingrijirea sculei electrice

a) Nu forati scula electrica. Folosi tscula adecvatapentru aplicata dvs. Scula potrivita va face treaba mai buna si mai sigurla, la parametri la care a fost proiectata.
b) Nu folosi scula electrica in cazul in care intrerupatorul nu işi indeplineste functia de pornire si oprine. Sculele electrice care nu pot fi comandate prin intermediul intrerupatorului sunt periculoase si trebuie reparate.
c) Inainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriile si de a deposita sculele electrice, scoateti stecarul din priză si / sau de la setul de accumulatori. Aceste masuri preventive de siguranta reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.
d) Depozitate sculele electrice neutilizate departe de zona de actiene a copilor si nu lasati personale care nu sunt familiarizate cu scula electrica sau cu prezentele instruktioni sa foloseasca scula electrica. Sculele electrice sunt periculoase in mainile utilizatorilor neinstruiti.
e) Intretinerea sculelor electrice. Verifi cati alinierea si prinderea pieselor in miscare, ruperea pieselor precum si toate celealte aspecte care ar putea sa influenteze functiOnarea sculelor electrice. Daca scula electrica este deteriorata, inainte de a outiliza, duceti-o la reparat.
Multe accidente sunt provocate de scule electrice, intreinite necorespunzator.

Româna

f) Păstrati elementele de tăiore curateși ascuțite. Elementele de tăiore bine intreținuteși cu muchiile de tăiore bine ascuțite sunt mai ușor de controlatși este mai puțin probabilităși se agate.
g) Folosiţi scula electrică, accesoriileși vârfurile etc. in conformitate cu prezentele instrukturi, luân d' in considerare condiţiile de lucruși operatiunile ce urmeazu a fi efectuate.

Folosirea sculei electrice pentru alte operatiuni decat cele prevazute poate avea ca efect aparita unor situatai periculoase.

5) Service

a) Scula electrica trebuie reparata de o persona calificata, folosind numai piese de schimb identice. Astfel se asigura mentinerea sigurantei sculei electrice.

PRECAUTIE

Tineti copii si personeile inflme la distanta.

Atunci cand nu este folosita, scula electrica trebuie depositata departe de zona de actiune a copilor si a personelor infirme.

AVERTISMENTE DE SIGURANTA GENERALE PENTRU OPERATIUNILE DE SLEFUIRE SAU TAIERE ABRAZIVA

a) Această sculă electrică este menită să functioneze ca polizor sau mașina de tăiat. Citiți toate averismentele de siguranta, instructiunile, ilustratiile și specificatiile furnizate cu această sculă electrică. Nerespectarea tuturor instruciunilor de mai jos poate avea ca efect producerea de socuri electrice, incendii și/ sau vătamări grave.
b) Effectuarea operatiunilor cum ar fi sablarea, perierea cu perie de sarma 日 lustruirea nu sunt recomandate cu aceastacularelectrica. Operatiunile care nu corespond cu modul deutilizare al acestei scule electrice pot produce pericole sauvatamare corporală.
c) Nu utiliziati accesori i care nu sunt proiectate si recomandate in mod special de catre fabricant. Doar pentru ca un accesoriu se potriveste cu scula electrica, nu garantezza operarea in siguranta.
d) Viteza nominală a accesoriiului trebuie săfie cel puțin egală cu viteza maxima marcata pe scula electrică. Accesorile care functioneaza la viteza mai mare decât viteza nominală se pot rupe sau pot zbura de pe scula.
e) Diametrul extern.si grosimea accesoriului dumneavoastr trebuie sa fie in limita capacitati sculei electric. Accesorile cu dimensiuni incorcete nu pot fi tinite sub supraveghere sau control in mod adevat.
f) Montarea prin insurubare a accesorilor trebuie sā se potriveasca filetului arborelui polizorului. Pentru accesorile montate cu bride, orifi ciul pentru accesoriu al axului trebuie sā se potriveasca diametrului de localizare al bridei.

Accesoriile care nu se potrivesc pieseler de montare ale sceulei electrice vor functiona dezechilibrat, vor vibra excessiv si pot fi scapate de sub control.

g) Nu utilizati accessori di deteriorate. Inainte de utilizare, verificati fiecare accessoriu cum ar fi discurile abrazive, perché a vedea dacă prezintă ciobiriși crâpături, platoul posterior pentru a vedea dacă prezintă crâpături, rupturi sa uzura excesiva, peria de sârmă pentru a vedea dacă are fire libere sau crâpate. Dacă scula electrică sau un accessoriu a fost scâpat, verificatiș sedeti dacă prezintă daune sau instalati un accessoriu nedeteriorat. După inspectareași instalarea unui accessoriu, pozițonă-va, dumneavoastrăși spectatorii, departe de planul accessoriului rotativși rulă scula electrică la viteza maxima in gol, tamp de un minut.

In mod normal, accesoriile deteriorate se vor rupe in tampul acestui test.

h) Purtati echipament de protectie personala. In functie de aplicatie,utilizati un scut pourtu faata sau ochelari de protectie.Daca este cazul,purtati o masca contra prafului,caste de protectie,munusi si un sort capabil sa opreasca fragmentele mici abrazive sau ale elementului prelucrat.

Protectia pentru ochi trebuie sa fie capabila sa opreasca resturile aruncate de diferitele operatiuni. Masca contra prafului Sau masca respiratoria trebuie sa poata filtr particulele generate de operatiunea dumneavoastra. Expunerea prelungita la zgomote puternice pot duce la pierderea auzului.
i) Tineni spectatorii la o distanță sigură de zona de lucru. Oricina intră in zona de lucru trebuie sa poarte echipament de protectie personală.

Pot zbura fragmente din elementul prelimucrat sau dintr-un accesoriu rupt si pot provoca rani, in zona immediata zonei de operare.

j) Tineti scula electrica de manerele izolate, atunci cand se executa o operatiune de taiere in care scula ar putea atinge cabluri ascunse Sau propriul cablu.
Accesorile de taiere care intrain contact cu un cablu "sub tensiune" pot pune ,sub tensiune" partile metalice descoperite si pot electrocuta operatorul.
k) Positionati cablul de alimentare la distanță de accesoriul rotativ.

Dacă pierdeti controlul, cablul de alimentare poate fi tăiat sau agătatși va poate trage mana sau brațul in accesoriul rotativ.

I) Nu asezati niciodata scula electrica pană cánd accesoriu! nu s-a oprit complet.
Accesorii rotativ poate prinde suprafata si poate duce la scaparea de sub control a sculei electrice.
m) Nu rulati scula electrica cāt timp o purtaṭi in lateral. Contactul accidental cu accesorii rotativ v-ar putea agata hainele, tragand accesorii pe corporum dumneavoastră.
n) Curatai regulat orificile de ventilatie ale sculei eletrice.

Ventilatorul motorului va atrage praful in interiorul carcasei si acumularea excessiva de pulbere de metal poate produce pericole electrice.

o) Nu operati scula electrica langi materiale inflamabile.
Scanteile pot aprinde acoste materiale.
p) Nu utilizati accesori care necessita agenti de racire lichizi.

Utilizarea apei sau a alterl lichide poate produce electrocutarea sau soc electric.

RECULUL ŞI AVERTISMENTELE AFERENTE

Reculul este o reactie brusca la un disc rotativ, platou posterior, perie sau alt accessoriu ciupit sau agatat. Ciuprea sau agatarea produce opriea rapida a accessoriului rotativ, care la randin sau forteaza miscarea necontrolata a sculei eletrice in directia opusa de rotire a accessoriului, in punctul de blocare.

Spre exemplu, dacă un disc abraziv este agătat sau ciupit de elementul prelucrat, marginea ciupita a discului poate săpa in suprafata materialului, ducând la iesirea discului sau la lovire inapoi. Discul poate sâri spre sau in directie opusa de operator, in functie de directia de miscare a discului in punctul de ciupire. Discurile abrazive se pot rupe in aceste conditi.

Reculul estrezultatulutilizariincorectesi/saualprocedurilor de operare sau conditiilor incorcete si poate fi evitat dacaa sunt luate masurile adevate, conform celor de mai jos.

a) Mentineti o priză fermă pe scula electricăși posizonati-va corpul si bratul pentru a rezista la forțele de recul. Utilizatiș manerul auxiliar, dacă există, pentru control maxim al reculului sau al reactiei cuplului in timpul pornirii.
Operatorul poate controla reactiile la cuplu sau fortele de recul, dacă sunt luate masurile necesare.
b) Nu asezati帽子 länga accesoriul rotativ.

AccesoriuI poate recula peste mana dumneavoastr.

c) Nu va poziptionati corpul intr-o zona in care se va deplasa scula electrica, dacare loc reculul.
Reculul va propulsa scula in directia opusa fata de miscarea discului, in punctul de agatare.
d) Fiti atenti cand lucrati la colturi, muchii ascutite etc. Evitati saltul si agatarea accesoriului.
Colthurile, muchiile ascuţite sau salturile au tendinta de a agăta accesoriul si pot duce la pierderea controlului sau la recul.
e) Nu atasa i lamă de drujba, o lamă de sculptura pentru lemn Sau o lamă de fierăstrău.
Aceste lame produc frevent recul si pierderea controlului.

AVERTISMENTE DE SIGURANTA SPECIFICE PENTRU OPERATIUNILE DE SLEFUIRE Şİ TÄIRE ABRAZIVÄ

a) Utilizati doar tipurile de discuri recomandate pentru scula electricăși apăratoarea specifică proiectata pentru discul selectat.
Discurile care nu sunt proiectate pentru această sculă electrică nu pot fi protejate in mod adevat si nu sunt figure.
b) Suprafata de polizare a rotilor cu centrul scobit trebuie montata sub planul marginii aparatorii.
O roata montata necorespunzator care iese prin planul marginii aparatori nu poate fi protejata adecvat.
c) Aparatoarea trebuie sa fie prinsa temeinic pe scula electrica si pozitionata pentru siguranta maxima, astfel incat operatorul sa fie expus la o portiune minimă de disc.
Aparatoarea ajutla protejarea operatorulid fragmente rupte din roada, de contactul accidental cu roata si de scanteile care pot aprinde imbracamintea.
(d) Discurile trebuie utilize doar pentru aplicatiei recomandate. Spre exemplu: nu slefui ci u laterul discului de taiere.
Discurile abrazive de tãiere sunt proiectate pentru sfeuire periferica, fortele laterale aplicate acestor discuri pot duce la sfãramarea acestora.
e) Utilizati intotdeauna flanse cu märimea si forma corectă pentru discul selectat.
Flansele corecte sustin discul, reducand posibilitatea de rupere a acestuia. Flansele pentru discurile de taiere pot fi diferite de cele pentru discurile de sfeuire.
f) Nu utilizathi discuri uzate de la scule eletrice mai mari. Discurile proiectate pentru scule eletrice mai mari nu sunt adecate pentru viteza mai mare a sculei eletrice mici si pot explodes.

AVERTISMENTE SUPLIMENTARE DESIGURANTA SPECIFICE PENTRU OPERATIUNILE TAIERE ABRAZIVA

a) Nu „blocati“ discul de tãiere sau nu aplicati presiune excessiva. Nu incercati sã faceti o tãietura excessiv de adâncă.
Fortarea discului creste sarcina si susceptibilitatea la rasucire sau blocare a discului in tăietura si la posibilitatea de recul sau rupere.
b) Nu poziptiona corpul in linie cu si in spatele discului rotativ.
Cand, in timpul operarii, discul se indepartează de corpal dumneavoastră, eventualul recul poate propulsa discul in miscareși scula electrică CATRE dumneavoastră.
c) Cand discul s-a blocat sau candid intrerupeti o taiere din orice motiv, opriti scula electrica si tini-ti-omeniscata pana cand discul se opreste complet. Nu incercati niciodata sa demontati discul de taiere in temp ce este in miscare, poate avea loc reculul.

Verificati si luati masurile necessare pentru a eliminata cauza blocarii discului.

d) Nu reliati operatiunea de tãiere pe elementul prelimucrat. Lâsi diiscul sa atinga viteza maxima si reliati tãietura cu atentie.
Discul se poate bloca, se poate misca in sus sau poate recula dacă scula este pornită din nou in elementul prelucrat.
e) Sustineti panourile sau orice element prelimucrat de dimensioni mari, pentru a reduce la minim riscul de ciupire si recul.
Elementele prelimucrate, mari, tind sa atarne sub propria greutate. Trebuie aplicate suporturi sub elementul prelimucrat, in apropierea liniei de taiere siaproape de marginea elementului pe ambele parti ale discului.
f) Fiti foarte atenti candi incercati sa faceti o,taietura buzunar" in pereti existenti sai in alte zone fara vizilitate.
Discul protuberant poate tăia tevile de gaz sau de apă, fi rele electrice sau obiectele pot produce reculul.

INSTRUCTIONGenerale DE SIGURANTA PENTRU POLIZOARE

  • Verificazioni ca viteza marcată pe disc să fie egală cu sau mai mare decât viteza nominală de pe polizor;
  • Asigurat-va cà dimensiunile discului sunt compatibile cu polizorul;
  • Discurile abrazive vor fi stocate.si manipulate cu grijä, in conformitate cu instructiunile producătorului;
  • Inspectati discul de polizare inainte de utiliser, nu Utilizati produse ciobite, crapate sau defeche;
  • Asigurat-vá cà discurile montate sī varfurile sunt aplicate in conformitate cu instructiunile producatorului;
  • Folosi amortizoare cand sunt furnizate impreunacu produsul abraziv si cand sunt necesare;
  • Asiguratvá cā produsul abraziv este montat corect sī strans inainte de'utilizar sī rulati scula ⟨in gol timer de 30 de secunde ⟨intr-o poziţie sigură, opriti-o imediat dacă apar vibrata puternice sau detectati alte defeciuni. Daca apare această problema, verificati scula pentru a determina cauza;
  • Dacă scula este dotata cu apăratoare, nu outilizati niciodata fara aceasta;
  • Atunci cänd utilità o sculă cu disc abraziv pentru tăiere, asigurati-vă că scoatei accesoriul de proteție a roții standard și atăsati proteția de roata cu proteție lateră (vândută separat) (Fig. 5);
  • Nu utilizati bucse reductoare sau adaptoare separate pentru a adapta discuri abrazive cu orifi cii mari;
  • In cazul sculelor care necesita un disc cu orificiu filetat, asigurati-va ca filtul este destul de lung pentru a se potrivipe ax;
  • Verificati dacă elementul prelimucrat este sustinut corect;
  • Nu utilizati discul de taiere pentru slefuire laterala;
  • Asigurati-va că scanteile produse in timpul Utilizarii nu creează pericole, ex. nu ating persone tau nu aprind substante infl amabile;
  • Asigurati-vá că orificiile de ventilatie sunt libere cand lucrati in locati cu mult graf, dacă este nevoie sa curatai praful, mai intai scoatei instrumentul din priză (nu utilizati obiecte metalice)și evitat di deteriorarea componentelor interne;
  • Utilizati'intotdeauna protectie pentru ochi si urechi. Trebuie purtate si alte echipamente de protectie personală, cum ar fi masca de praf, manusile, casca si sortul;
  • Fiti atenti la discul care continua sa se roteasca si dupa ce scula a fost oprita.

AVERTISMENT

  • Cánd se utilizesa o roata de taiere, asigurati-va ca ataati protectia de taiiere.
  • Cánd se utilizesa o piatra de polizor, asigurati-va ca ataata protectia pietrei de polizor.

AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA

  1. Asigurat-vá că sutra de curent ce urmează a fiutilizata este conformă cerintelor specificate pe placuţa produsului.
  2. Asiguratvá cā intrerupātorul este in poziṭia de INCHIS. Dacā stecārul este conectat la przyā in timpe ce intrerupātorul este in poziṭia de DESCHIS, scula electrica va intra in functiune imediat, ceea ce ar putea produce un accident grav.
  3. Atunci cand zona de lucru este departe de sursa de curent, folositi un prelimungitor de sectiune si capacitate nominala suficiente. Prelungitorul trebuie sa fie CAT mai scurt posibil.
  4. Asigurati-va cã discul central redus ce va fi utilizes este de tipul corect si nu prezinta crapaturi sau defeche ale suprafetei. Asigurati-va de asemenea cã discul central redus este montat corect si piulita este stransa temeinic.
  5. Confirmatu că butonul estedezactivat apăsändu-l dedouă Sau trei ori, inainte de a porni scula electrică.
  6. Pentru a prelimungi viata sculei si pentru a asigura un finisaj de inaltă calitate, este importante sa nu suprasolicitatei masina, aplicandi prea multă presiune. In cazul majoritatei aplicatiilor, greutatea masinii este suficientă pentru o slefuire eficientă. Prea multă presiune va reduce viteza de rotatie, va produce o finisare inferioara a suprafetei si suprasolicitarea poate reduc durata de viata a masinii.
  7. Discul continua sā se roteasca sī dupa ce scula a fost oprita.
    Dupa decuplarea masinii, nu o asezati panà cánd discul central redus nu s-a oprit complet. Aceastā precautie va ajuta la prevenirea accidentelor grave sī la reducerea cantitatii de praf sī span aspirata de masina.
  8. Când masina nu este'utiliză, scoatei-o din priză.
  9. Aveti grijá sá decuplate scula sí sá scoatei stecárul din priză, pentru a evita un accident grav, inaintea montárii sí demontárii rotii centrale reduse.
  10. La utilizes area dispositivului la orice valoare cu exceptia vitezei maxime (6), motorul nu poate fi racit sufficient din cauza numarului tura'ilor. Faptul poate cauza arderea si deteriorarea motorului inainte ca un mecanism de protectie sa reuseasca sa actioneze.

Asiguratvca folositi dispositivul prin aplicarea usoara a acestua pe suprafata materialului la folosirea cu oricare vitey cu excepia viteyei maxime (6).

  1. Operati ci cu atentie, atunci cind folositi instrumentul in apropierea echipamentului de sudare.

In timpul folosirii polizorului in imediata vecinatate a unui instrument de sudare, viteza rota'ilor poate deveni instabila. Nu folosi polit polizorul in apropierea echipamentului de sudare.

12.RCD

Se recomanda folosirea constantà a unui intrerupātor de protectie la curent rezidual, cu un current rezidual nominal de 30mA sau mai puṭin.

DENUMIRI COMPONENTE (Fig. 1 - Fig. 9)

a)Buton de actionare1)Capac spate
b)Mâner lateral1)Carcasă
c)Carcasa mecanismului de actionarek)Selector
d)Şurub M51)Cheie
e)Disc cu centru presatm)Piuliță pentru disc
f)Şaibă pentru discn)Disc pentru tăiere
g)Apațătoare pentru disco)Disc diamantat
h)Comutator

SIMPOLURI

AVERTISMENT

In cele ce urmeaza sunt prezentate simbolorile folosite pentru masina. Inainte de utilizare, asigurati-va ca intelegei semnificaia acestora.

G13VE: Polizor unghiular
Pentru a reduce riscul de accidente, utiliser trebuie sá citeascămanualul de'utilize.
Puratați Întotdeauna proteție pentru ochi.
Numai pentru tările UE Nu aruncați această sculă electrică impreună cu deșeurile menajere! În conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE referitoare la deșeurile reprezentând echipamente eletriceși Electroniceși la implementarea acisteia în conformitate cu legislatiile nationale, sculele eletrice care au ajuns la fi nalul duratei de folosire trebuie colectate separatși duse la o unitate de reciclare compatibilă cu mediuÎnconjurător.
VTensiune nominală
~Current alternative
nTurăție nominală
min-1Rotații sau turații pe minut
IPornire
OOprière
Deconectați și stecărul de la priză
Avertisment
Instrument clasa II

ACCESORII STANDARD

Pe länga unitatea principala (1 unitate), pachetul contine si accesorile enumerate mai jos.

O Cheie 1
O Maner lateral 1
Disc cu centru depresat 1

Accesorile standard sunt supuse modificarilor fara notificare prealabila.

APLICATII

Indepartarea Bavurilor si finisarea diferitelor tipuri de materiale si piese turnate din otel, bronz si aluminiu.
Slefuirea sectiunilor sudate sau a sectiunilor taiate cu arzatorul de taiat.
Debavurarea rasinilor sintetice, gresiei, caramizilor, marmurei etc.
Täirea betonului sintetic, a pietrei, a caramizilor, a marmurei si a materialelor similare.

SPECIFICATII

ModelG13VE
Tensiune de alimentare (pe zone)*1(230 V, 240 V)~
Putere instalata*11320 W
Turătie nominală2800 - 10000 min-1
DiscDiam. ext. 125 mm
Diam. discului 22,23 mm
Grosime 6 mm
Viteză periferică80 m/s
Greutate*22,1 kg

1 Verificazioni placuata cu specificazioni a produsului, deoarece acesta poate differi de la o zona la alta.
2 Greutate: Conform cu procedura EPTA 01/2003

NOTA

Ca urmare a programului continuu de cercetare si dezmoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificati pot fi modificare fara notificare prealabila.

ASAMBLARE $I OPERARE

ActiuneFigurăPagină
Aplicarea și ajustarea apărătorii pentru disc2145
Aplicarea@mânerului lateral3145
Asamblarea discului central redus4145
Asamblarea discului de tăiere5145
Asamblarea discului diamantat6146
Utilizarea intrerupătorului7146
Unghi de șlefuire și metodă de șlefuire8146
Ajustarea numărului turaților*9146
Selectarea accesorilor-147

* Ajustarea numărului turatiilor

Acest model este dotat cu un dispositiv electronic de reglare continua a vitezei si poate modifica numarul de rotatai in functie deutilizare.

Dacă rotitiși setati scara cadranului (Fig. 8) la 6, numărul turaților creșteși dacă rotitiși setati la 1, numărul turaților descreste.

Inainte deutilizare, seta ti numarul tura'ilor folosind cadranul. Atunci cind faceti acest lucru puteti folosi urmatorul tabel pentru o ghidare grosiera.

CadranUtilizare Scule
1Lustruire, finisareDisc de șlefuire radial Disc de șlefuire
2Îndepărtarea vopselii sau straturilor
3Îndepărtarea ruginii
4Îndepărtarea bavurilor
5ŞlefuireDisc cu centru adîncit
6Şlefuire grosieră TăiereDisc cu centru adîncit Disc diamantat

NOTA

Fi t atenti s anu rotiti cadranul la valori mai mici de 1 si mai mare de 6.

INTRETINERE ŞI VERIFICARE

1. Inspectarea discului central redus

Asigurat-va ca roata centrala redusa nu prezintacrapaturi si defe cate ale suprafetei.

2. Inspectarea suruburilor de asamblare

Inspectati cu regulitate toate suruburile de asamblare si asigurati-va ca sunt fixate corespunzator. Daca exista suruburi care nu sunt fixe, fixati-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri serioase.

3. Inlocuirea cablului de alimentare

Dacă trebuie inlocuit cablul de alimentare, acest lucru trebuie făcut de Centrul de Service autorizat de HiKOKI, pentru a evita pericolele.

4. Intretinerea motorului

AVERTISMENT

Purtati intotdeauna ochelari de protectie si masti de praf atunci cand suflatai aer prin orificiul de ventilare al capacului spate folosind un pistol cu aer etc.

Nerespectarea acesti precautii poate rezulta in inhalarea prafului Sau patrunderea acestua in ochi.

Bobina motorului este componenta principala a sculei electrice. Aveti grijă sa nu deteriorati bobina si/sau sa nu o udati cu ulei sau apă.

NOTÄ

La finalizarea lucrului, suflatii aer uscat prin orificiul de ventilare al capacului spate folosind un pistol cu aer etc. in temp ce motorul se roteste in gol. Această actiene permite eliminarea murdariei si a prafului acumulate. Accumularea murdariei si prafului in motor poate conducie la defeciuni.

PRECAUTIE

Pe durata folosirii si a operatiunilor de intretinere a masinii trebuie respectate reglementarile si standardele nationale privind securitatea.

GARANTIE

Garantam sculele electrice HiKOKI in conformitate cu reglementarile statutare/specifice tarii. Aceastagarantie nu acopera defectele sau daunelie provocate deutilizarea necorespunzatoare, abuz sau de uzura si deteriorarea normale. In cazul in care aveti reclamati, va rugam sa trimiteti scula electrica nedemontata, impreunacu CERTIFICATUL DE GARANTIE care se gaseste la finalul prezentelor Instruciuni deutilizare, la o unitate service autorizatade HiKOKI.

Informatii privind nivalul de zgomot transmis prin aer si nivalul de vibratii

Valorile masurate au fost determinate in conformitate cu EN60745 si sunt declarate conforme cu ISO 4871.

Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 96 dB (A).

Nivelul masurat al presiunii sonore ponderate A: 85 dB (A).
Incertitudine K: 3 dB (A).

Valorile totale ale vibratiilor (suma vectoriala pe celetrei axe) au fost stabilite in conformitate cu EN60745.

Slefuirea suprafetelor:

Valoarea emisiei de vibratiia a_h,AG = 5,8m / s^2

Valoarea totală declarata a vibratiei a fost măsurata in conformitate cu o metodă de testare standardși poate fi適用ă pentru compararea unei scule cu altele.

Mai poate fi utilizata pentru o evaluare preliminară a expunereri.

AVERTISMENT

Emisia de vibratai in timpul folosirii effective a sculei electrice poate diferi de valorile declarate, in functie de modul de utilizezate a sculei.

Identificatu másuri de siguranță ce trebuie luate pentru protejarea operatoruluiși care sunt bazate pe estimarea expunerii, in condiții reale de'utilizare (tinând seama de toate componentele ciclului de utiliser, cum ar fi timul necesar opririș sculeiși timul de functiònare supplementar la pornirea sculei).

NOTA

Ca urmare a programului continuù de cercetareșidezvoltarederulat de HiKOKI, prezentele specificati pot fi modificatefarànotificare prealabila.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HiKOKI

Model : G13VE

Categorie : Tocător