DELONGHI La Specialista Prestigio EC9355.BM - Espressor de cafea

La Specialista Prestigio EC9355.BM - Espressor de cafea DELONGHI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului La Specialista Prestigio EC9355.BM DELONGHI în format PDF.

📄 276 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice DELONGHI La Specialista Prestigio EC9355.BM - page 249

Descărcați instrucțiunile pentru Espressor de cafea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. La Specialista Prestigio EC9355.BM - DELONGHI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. La Specialista Prestigio EC9355.BM mărcii DELONGHI.

MANUAL DE UTILIZARE La Specialista Prestigio EC9355.BM DELONGHI

1.1 Descrierea aparatului - A

A1. Capac recipient boabe A2. Recipient pentru boabe A3. Suport pentru cești A4. Buton abur A5. Distribuitor apă caldă A6. Duză de distribuire a aburului A7. Grătar suport cești pentru espresso A8. Grătar suport cești pentru pahare sau căni A9. Grătar tăviță A10. Tăviță de colectare a picăturilor A11. Indicator nivel apă din tăvița de colectare a picăturilor A12. Capac rezervor apă A13. Mâner scoatere rezervor de apă A14. Rezervor de apă A15. Locaș ltru de dedurizare a apei A16. Locaș conector cablu de alimentare A17. Întrerupător general (ON/OFF) A18. Distribuitor cafea A19. Ieșire râșniță de cafea (Tamping station) A20. Manetă de presare A21. Ușiță pentru accesul la ștuțul râșniței de cafea

1.2 Descrierea panoului de control - B

B1. Tastă ON/Standby B2. Buton pentru reglarea cantității de cafea măcinată B3. Tasta „X2”: pentru a utiliza ltrul cu 2 cafele B4. Tastă „temperatură cafea” B5. Tastă „OK”: pentru a prepara băutura/pentru a conrma B6. Tastă „distribuție apă caldă” B7. Tasta „My”: pentru personalizarea lungimii băuturilor B8. Buton pentru selectare funcții

  • Decalciere B9. Indicator luminos de „decalciere” B10. Indicator luminos „abur pregătit” B11. Indicator „lipsă rezervor boabe” B12. Indicator luminos de „economisire a energiei” B13. Indicator luminos „Curățare” (a se vedea „8.1 Curățarea do- zatorului de cafea”) B14. Indicator „rezervor boabe gol” B15. Indicator luminos „lipsă apă” B16. Indicator luminos „presare” B17. Manometru

1.3 Descrierea accesoriilor - C

C1. Manetă cupă suport de ltru C2. Filtru 1 ceașcă C3. Filtru 2 cești C4. Bandă reactivă pentru testarea durităţii apei „Total Hard- ness Test” C5. Decalciant C6. Cablu de alimentare detașabil C7. Perie C8. Accesoriu pentru curățarea dozatorului de cafea C9. Softballs C10. Ibric lapte C11. Ac de curățare pentru tubul de aburi

1.4 Accesoriile de curățare neincluse,

recomandate de producător Pentru mai multe informații, vizitați Delonghi.com. Pastile pentru curățare (A se vedea „8.1 Curățarea dozatorului de cafea”) Detergent EAN: 8004399333307

2. PREGĂTIREA APARATULUI

Spălați toate accesoriile cu apă călduță și detergent pentru vase, apoi procedați după cum urmează:

1. Introduceți recipientul pentru boabe (A2) în râșnița de

cafea (g. 1). Recipientul este introdus corect când săgeata ▲ este aliniată cu simbolul și se aude un „clic” (g. 2).

2. Introduceți tava de colectare picături (A10) împreună cu

grătarul pentru cești (A8) și grătarul pentru tavă (A9) (g. 3);

3. Scoateți rezervorul pentru apă (A14) (g. 4) și umpleți-l cu

apă proaspătă și curată, având grijă să nu depășiți semnul MAX (g. 5).

4. Apoi introduceți la loc rezervorul.

Atenţie: Nu puneți niciodată în funcțiune aparatul, fără apă în rezervor sau fără rezervor. Rețineți: Vă recomandăm să personalizaţi cât mai curând duritatea apei, urmând procedura descrisă în capitolul „7. Meniu setări”.

3. PRIMA PUNERE ÎN FUNCŢIUNE A APARATULUI

1. Introduceți conectorul cablului de alimentare (C6) în lo-

cașul special prevăzut (A16) pe spatele aparatului (g. 6); apoi introduceți ștecărul în priză. Asiguraţi-vă că întreru- pătorul general, (A17)care se aă în partea posterioară a aparatului, a fost apăsat în poziția I (g. 7);

2. Așezați sub dozatorul de apă erbinte (în corespondență

cu dozatorul de cafea (A18)) un recipient cu o capacitate minimă de 100 ml (g. 8);250

3. Apăsați tasta (B6) din dreptul indicatorului luminos

(g. 9): curgerea începe și apoi se întrerupe automat. Goliți recipientul. Înainte de a începe să utilizați aparatul, este necesar să clătiți circuitele interne ale aparatului. Procedaţi în felul următor:

4. Cuplați cupa de suport a ltrului (C1) cu tot cu ltru, pe

aparat: pentru o cuplare corectă, aliniați mânerul cupei de suport a ltrului cu simbolul „INSERT” (g. 10) și rotiți mâ- nerul spre dreapta, până când acesta va aliniat cu poziția „CLOSE”;

5. Puneți un recipient sub cupa suportului ltrului și a duzei

de distribuire a aburului (A6);

6. Apăsați tasta OK (B5) (g. 11): începe distribuirea;

7. După distribuire, rotiți butonul pentru abur (A4) (g. 12) și

distribuiți aburul câteva secunde pentru a clăti circuitul de abur: pentru o livrare optimă a aburului, se recomandă re- petarea acestei operațiuni de 3 sau 4 ori. Acest lucru permi- te eliminarea apei din duză înainte de distribuirea aburului. Apoi, aparatul este gata de utilizare. Reinei: clătirea circuitelor interne se recomandă şi în cazul neutilizării îndelun- gate a aparatului. La prima utilizare, va trebui să preparaţi 4-5 cafele, până când aparatul va începe să dea cele mai bune rezultate: acordați o atenție deosebită dozei de cafea măcinată din ltru ((C2) sau (C3)) (consultați instrucțiunile din paragraful „4.1 Faza 1 - Mă- cinare (grinding)”). Procedați conform indicațiilor din capitolul „„Doza perfectă””.

1. Vărsați boabele în recipient (A2) (g. 13). Se recomandă

să adăugați numai boabele necesare pentru preparare: în acest fel veți folosi întotdeauna cafea proaspătă;

2. Selectați gradul de măcinare (g. 14). Setarea din fabrică

este 5 (măcinare medie). Dacă rezultatul nu este satisfăcă- tor, reglați nivelul în funcție de gustul personal și de tipul de cafea (reglarea trebuie făcută în timp ce râșnița de cafea funcționează). Reinei: Gradul de măcinare între3 şi 6 este recomandat pentru majoritatea tipurilor de cafea. Rezultatul măcinării cu se- lecție pe 1 sau 2 este foarte n; se recomandă a utilizat numai cu cafea foarte specială (prăjită uşor).

3. Introduceți unul dintre ltrele de cafea (C2) sau (C3) în su-

portul ltrului (C1) (g. 15). Dacă utilizați ltrul pentru 2 cești, apăsați tasta X2 (B3): cu această selecție, se dublează, de asemenea, cantitatea de espresso livrată.

4. Reglați butonul pentru cantitate (B2) plecând de la poziția

minimă (g. 16). Consultați paragraful „Reglați cantitatea de cafea măcinată în ltru” pentru informații suplimentare.

5. Agățați suportul ltrului la oriciul de ieșire al râșniței de

cafea (A19)aliniindu-l cu mesajul INSERT: apoi răsuciți cupa către dreapta. Măcinarea începe când cupa ajunge în pozi- ția CLOSE și se întrerupe automat. Reglai cantitatea de cafea măcinată în ltru XUȘOR UȘOR MEDIU MEDIUINTENS INTENS XINTENS Interval extra de măcinare Fiecare varietate de boabe dă un rezultat diferit în timpul mă- cinării și, din acest motiv, la început, ajustarea dozei necesită foarte multă atenție. Această ilustrație oferă indicații despre modul de ajustare a dozei, pe baza culorii de prăjire: acestea trebuie considerate un punct de plecare, dar pot varia în funcție de compoziția boabelor de cafea.

1. Setați doza din poziția minimă.

2. Făcând referire la culoarea boabelor prăjite, rotiți încet

1. După măcinare, coborâți maneta de presare (A20) până la

capăt (nu scoateți suportul ltrului) (g. 17). Pentru un re- zultat perfect, repetați de 2 ori.

2. Țineți maneta coborâtă până la sfârșit în timpul îndepăr-

tării suportului ltrului (g. 18). Apoi readuceți maneta în poziția sa inițială.

3. După ce ați vericat dacă doza de cafea este corectă (a se

vedea „„Doza perfectă””), atașați suportul ltrului la doza- torul de cafea (A18) (g. 19). Reinei: Dacă după presare rămâne cafea de-a lungul mar- ginilor ltrului, acest lucru nu afectează calitatea extracției şi, prin urmare, rezultatul nal. „Doza perfectă”

  • Filtrele de cafea au o referință internă pentru a identica doza perfectă. Doza perfectă Marcaj cu laser Marcaj în relief - Filtre cu marcaj laser: doza perfectă corespunde liniei superioare a marcajului;251 - Filtre cu marcaj în relief: doza perfectă corespunde liniei în relief;
  • Asigurați-vă că după apăsare, cafeaua se încadrează în nivel. Poate necesar să reglați butonul (B2) de mai multe ori înainte de a ajunge la doza perfectă.
  • În cazul în care cafeaua este supra sau sub-extrasă și doza se încadrează în doza perfectă, reglați gradul de măcinare mai n sau mai grosier (a se vedea „4.1 Faza 1 - Măcinare (grinding)”). În cazul în care cafeaua este supra-extrasă (livrarea este prea lentă), măcinarea trebuie să e mai gro- sieră. În cazul în care cafeaua este sub-extrasă (livrarea este prea rapidă), măcinarea va trebui să e mai nă.
  • Barmanul recomandă: Să îndepărtați suportul ltrului în timp ce maneta de presare (A20) este coborâtă pentru a obține o nisare perfectă a dozei de cafea.
  • Dacă se utilizează cafea pre-măcinată: - se toarnă cafeaua pre-măcinată în ltru; - rotiți butonul către ; - Agățați suportul ltrului la oriciul de ieșire al râșniței de cafea; - coborâți maneta de presare.

pentru prepararea cafelei”).

2. Selectați băutura dorită (g. 21).

3. Apăsați OK (B5) pentru a începe distribuirea (g. 11)

(pre-infuzie și infuzie). Distribuirea cafelei se oprește automat. Temperatura pentru prepararea cafelei Temperatura apei este controlată pe parcursul întregului proces de preparare pentru a asigura stabilitatea acesteia în timpul fazei de extracție. Specialistul Prestigio oferă 3 temperaturi de infuzie* care corespund unui interval cuprins între 92 °C și 96 °C. În funcție de varietatea și de gradul de prăjire a boabelor de cafea, se recomandă o temperatură diferită: boabele de cafea Robusta necesită o temperatură joasă; boabele de cafea Arabica, o temperatură ridicată. Același lucru este valabil și pentru boa- bele prăjite de culoare închisă, sau pentru boabele care tocmai au fost prăjite. Nivel de temperatură Indicator luminos corespunzător Nivel de prăjire MIN Întunecat MED Mediu-întunecat MAX Ușor-intens

  • Această temperatură se referă la apa din termobloc. Prin urmare, este diferită de temperatura băuturii din ceașcă sau de temperatura măsurată atunci când băutura iese din dozatoarele suportului ltrului.

1. Se toarnă cantitatea de lapte care trebuie încălzită/spuma-

tă în ibric (C10), ținând cont că volumul de lapte va crește de 2 sau 3 ori (g. 22). Pentru a obține o spumă mai densă și omogenă, se recomandă utilizarea laptelui integral de vacă la temperatura frigiderului (aproximativ 5 °C).

2. Pentru a spuma laptele, așezați duza de distribuire a abu-

rului (A6) pe suprafața laptelui: procedând astfel, aerul se amestecă cu laptele și aburul.

3. Păstrați distribuitorul de abur pe suprafață, având grijă să

nu captați prea mult aer, creând bule prea mari.

4. Scufundați distribuitorul de abur sub suprafața laptelui: în

acest mod se creează un vârtej. Odată ce temperatura do- rită este atinsă, închideți butonul pentru abur și așteptați ca distribuirea aburului să se oprească complet înainte de a scoate ibricul de lapte. Barmanul recomandă:

  • Laptele proaspăt este cel mai bun. Utilizați întotdeau- na lapte proaspăt la temperatura frigiderului.
  • Pentru cele mai bune rezultate, se recomandă să puneți întotdeauna ibricul cu lapte în frigider.
  • Laptele integral asigură rezultate excelente. Rezultatul și textura spumei variază în funcție de laptele de vacă sau băuturile vegetale utilizate.
  • După spumarea laptelui, îndepărtați bulele rotind ușor ibricul cu lapte. Curățarea dozatorului de abur:

1. După ecare utilizare, îndepărtați cu o cârpă orice reziduuri

de lapte din dozatorul de abur (g. 23). Pentru o curățare în profunzime se recomandă să utilizați Eco MultiClean: asi-252 gură igiena prin îndepărtarea proteinelor și a grăsimilor din lapte și poate utilizat pentru curățarea întregului aparat.

2. Distribuiți abur câteva secunde pentru a curăța bine doza-

3. Așteptați ca dozatorul să se răcească: pentru a menține e-

ciența dozatorului în timp, utilizați acul de curățare (C11) pentru a menține cele 3 găuri libere (g. 24).

1. Pregătiți aparatul pentru a prepara 1 sau 2 cești cu băutura pe

bază de cafea pe care o doriți, până la cuplarea suportului de ltru (C1) cu tot cu ltrul (C2) sau (C3) și cu cafeaua măcinată.

2. Rotiți butonul (B8) pentru a selecta băutura care urmează

3. Apăsați tasta : indicatorul luminos corespunzător tas-

4. Apăsați tasta OK pentru a începe distribuirea. Luminile co-

respunzătoare tastelor OK și clipesc.

5. Odată ce ați atins cantitatea dorită, apăsați OK. Dacă bă-

utura necesită distribuirea unui alt ingredient, începe dis- tribuirea acestuia din urmă: odată atinsă cantitatea dorită, apăsați OK.

6. Apăsați tasta pentru a salva. Aparatul este gata pentru

o nouă utilizare, iar indicatorul luminos rămâne aprins. Dacă nu doriți să salvați programarea, apăsați orice altă tastă. Rețineți:

  • Puteți programa băuturile pe bază de cafea, dar nu cu distri- buire de abur şi apă erbinte.
  • Programarea modică toate cantitățile de băuturi, dar nu şi de cafea măcinată.
  • Băuturile „X2” pot programate separat.
  • Pentru a reveni la setările din fabrică, țineți apăsată tasta până la oprire. Băutura selectată revine la can- titatea din fabrică. Reetă de cafea Cantitate din fabrică Cantitate programabilă 35 ml de la 25 la 90 ml

Apăsați simultan timp de 5 secunde

2. Setări cu selecie din mâner (B8)

Setare cores- punzătoare Rotiți spre Ajustări Reglare suplimentară a măcinării ➡Interval 1 ➡ Interval 2 Duritate apă ➡ dulce ➡ medie ➡ dură/foarte dură Oprire automată ➡ 9 minute ➡ 1,5 ore ➡ 3 ore

3. Setare cu selectare din tastă:

Consum redus de energie ➡ Activ ➡ Oprit Valori din fabrică Țineți apăsată tasta timp de cel puțin 5 secunde, până când indi- catorul luminos rămâne aprins constant

4. Salvai noile setări apăsând ON/Standby (B1)253

  • Pentru curăţarea aparatului nu folosiți solvenți, detergenți abrazivi sau alcool.
  • Nu utilizați obiecte metalice pentru a îndepărta depunerile de calcar sau de cafea, deoarece ar putea zgâria suprafeţele din metal sau din plastic.
  • Pentru perioade de neutilizare mai lungi de o săptămână, se recomandă clătirea acestuia înainte de a utiliza aparatul. Pericol!
  • În timpul operaţiunilor de curăţare, nu introduceţi nicioda- tă aparatul în apă: este un aparat electric.
  • Înainte de orice operaţiune de curăţare a părţilor externe ale aparatului, opriţi mașina, scoateţi ștecărul din priza de curent și lăsaţi mașina să se răcească.

8.1 Curățarea dozatorului de cafea

Când lumina se aprinde (portocalie) (B13), este necesar să curățați circuitul de cafea. Pentru a rula ciclul de curățare, cum- părați pastile pentru curățarea aparatelor de cafea. Pentru mai multe informații, vizitați www.Delonghi.com.

1. Introduceți ltrul de 1 ceașcă (C2) în suportul ltrului (C1)

2. Introduceți accesoriul de curățare (C8) în ltru (g. 25) și

3. Puneți pastila de curățat pe accesoriu (g. 26).

4. Atașați suportul ltrului la dozatorul de cafea (A18).

5. Umpleți rezervorul de apă (A14). Asigurați-vă că tava de

scurgere (A10) este goală.

6. Mențineți apăsată tasta

(B6) , până când se aprinde indicatorul luminos (B13). După câteva minute, cu- rățarea se oprește automat.

7. Scoateți suportul ltrului și accesoriul de curățare.

8. Spălați suportul ltrului și ltrul cu apă de la robinet.

9. Reintroduceți suportul ltrului și continuați cu clătirea apă-

sând tasta : se recomandă să amplasați un recipient sub suportul ltrului.

10. Scoateți și goliți tava de scurgere.

Rețineți: Acest ciclu de curățare poate pornit în orice moment prin apă- sarea tastei timp de câteva secunde. Pentru a anula opera- țiunea, apăsați butonul timp de 10 secunde.

8.2 Curățați carcasa recipientului pentru boabe

1. Asigurați-vă că recipientul pentru boabe (A2) este gol. Dacă

este necesar, continuați cu unele măcinări în gol pentru a-l goli.

2. Desprindeți recipientul rotindu-l în sens invers acelor de

ceasornic și scoateți-l din aparat (g. 27)

3. Aspirați resturile de cafea (g. 28).

4. Curățați locașul recipientului pentru boabe cu o cârpă

umedă și uscați (g. 29);

5. Repoziționați recipientul introducându-l în râșnița de

cafea. Recipientul este introdus corect când săgeata ▲ este aliniată cu simbolul și se aude un „clic” (g.30).

8.3 Curăţarea râșnițelor

Când curățați recipientul pentru boabe (A2), curățați locașul reci- pientului și lama de măcinare superioară cu o cârpă umedă. Con- tactați un centru de service pentru a îndepărta și înlocui râșnițele. Lama de măcinare poate îndepărtată dacă râșnița de cafea este blocată de un corp străin. Dacă se întâmplă acest lucru, scoateți recipientul pentru boabe și procedați după cum urmează:

1. Atașați cupa suportului de ltru (C1) și măcinați „în gol”

pentru a elibera conducta de cafea.

2. Închideți aparatul.

3. Rotiți butonul de reglare măcinare în sens invers acelor de

ceasornic până la capăt, în poziția „REMOVE” (g. 31).

4. Îndepărtați partea superioară a lamei de măcinare, apu-

când-o de mânerul corespunzător (g. 32).

5. Curățați lama de măcinare cu o pensulă (g. 33) și aspirați

6. introduceți lama de măcinare în locașul său (g. 34);

7. rotiți regulatorul selectând gradul de măcinare dorit (g.

14); Vericați ca lama de măcinare să e bine introdusă, trăgând-o de mâner: aceasta este introdusă corect dacă nu se mișcă.

8.4 Înlocuirea lamelor de măcinare

Când cantitatea de cafea măcinată continuă să se reducă, con- tactați un centru de service pentru a înlocui lamele de măcinare: apoi reglați din nou râșnița de cafea intrând în meniul de setări („7. Meniu setări”) și selectând primul interval de reglare supli- mentar al măcinării. Apoi, rotiți butonul de reglare a cantității (B2) în poziția MIN și reglați doza ca la prima utilizare (vezi „„Doza perfectă””).

8.5 Curățarea „Smart tamping station”

1. Curățarea zonei de xare cu o pensulă (g. 35).

2. Trageți maneta (A20) până la capăt și curățați maneta de

presare cu o perie (g. 36), apoi eliberați maneta.

3. Cu ajutorul periei (C7)curățați ștuțul de cafea (g. 37).

Indicatorul luminos (B9) de decalciere se aprinde după o anumită perioadă de funcţionare prestabilită, care depinde de duritatea apei. Este posibilă programarea aparatului în funcţie de duritatea reală a apei folosită în diferite regiuni, efectuând astfel, mai rar, operaţiunea de decalciere.

1. Scoateți din ambalaj banda reactivă furnizată “TOTAL

HARDNESS TEST” (C4).

2. Introduceţi complet banda într-un pahar cu apă, timp de

aproximativ o secundă.

3. Scoateţi banda din apă și scuturaţi-o ușor.

Congurați apa- ratul, astfel cum este indicat în capitolul „7. Meniu setări”. Rezultatul testului de duri- tate a apei Tastă Nivel

apă dură sau foarte dură

4. Congurați aparatul, astfel cum este indicat în capitolul „7.

Softballs (C9) este un sistem inovator care prelungește durata de viață a mașinii, fără modicarea calității apei, asigurând distribuirea unei cafele cremoase și aromate. Pentru a optimiza eciența, lăsați Softballs în apă toată noapte înainte de utilizare.

1. Scoateți pachetul de Softballs din ambalaj (g. 38).

2. Clătiți cu apă de la robinet pachetul de Softballs (g. 39).

3. Introduceți punga în rezervorul de apă (A14) (g. 40).255

Atenție! • Înainte de utilizare, citii instruciunile și eticheta produsului de decalciere (C5), aate pe ambalajul acestuia.• Se recomandă să utilizai numai decalciant De’Longhi. Utilizarea unor decalciani necorespunzători, precum și o decalciere care nu este efectuată cu regularitate, pot duce la apariia unor defeciuni ce nu sunt acoperite de garania producătorului.• Decalciantul poate deteriora suprafeele delicate. În caz de vărsare accidentală a produsului, ștergei-l imediat.Pentru a efectua ciclul de decalciereDecalciant Decalciant De’LonghiRecipient Capacitate 2 litriTimp ~40min1. DACĂ ESTE PREZENT, ÎNDEPĂRTAI FILTRUL DE DEDURIZARE ȘI SOFTBALLS. Vărsai în rezervorul de apă (A14) decalci-antul până la nivelul A (corespunzător unui pachet de 100 ml) marcat în interiorul rezervorului (g. 42).

apă până ajungei la nivelul B (g. 43). Apoi pu- nei rezervorul de apă înapoi în mașină. 3. Asigurai-vă că suportul ltrului (C1) nu este agăat și așezai un recipient sub dozatoarele de cafea și apă caldă și sub distri-buitorul de abur (A6) (g. 44).4. Rotii butonul (B8) spre (g. 45): indicatorul luminos OK se aprinde în culoarea portocaliu: indicatorul luminos clipește5. Apăsai tasta OK: indicatorul luminos OK clipește.6. Programul de decalciere începe și lichidul de decalciere iese din distribuitoare. Programul de decalciere execută automat o serie de clătiri la intervale de timp, pentru a îndepărta reziduu-rile de calcar din interiorul aparatului de preparat cafea până la golirea completă a rezervorului.Distribuirea se oprește și indicatorul luminos devine alb. Prin urmare, este necesar să continuai cu ciclul de clătire:7. Golii recipientul folosit pentru colectarea lichidului de de-calciere și plasai-l sub dozatoare.8. Scoatei rezervorul de apă, golii-l de eventuale reziduuri de soluie de decalciere, clătii-l cu apă curentă și um-plei-l cu apă proaspătă până la nivelul MAX (g. 46). Apoi reintroducei rezervorul în locașul său.

MAX 9. Apăsai tasta OK: începe clătirea.10. Odată ce clătirea este completă, distribuia se oprește și aparatul este gata de utilizare.11. Golii recipientele pentru colectarea apei de clătire.256

12. Scoateți și goliți tava pentru colectarea picăturilor, apoi

13. Scoateți și umpleți rezervorul cu apă proaspătă, apoi

reintroduceți-l. Acum aparatul este gata de utilizare. Rețineți:

  • Ciclul de decalciere poate pornit oricând (chiar dacă in- dicatorul luminos corespunzător nu este încă aprins).
  • Dacă decalcierea a fost pornită din greșeală, țineți apăsată tasta OK timp de 10 secunde; clătirea nu poate întreruptă.

LUMINOASE OPERAŢIUNE Toate indicatoarele clipesc scurt Pornirea aparatului Diagnosticare automată constant Este prima pornire a aparatului și este necesară umplerea circuitului de apă Procedați astfel cum este indicat în cap. „3. Prima punere în funcţiune a aparatului” constant (alb)

  • Indicatorul luminos : indică tempe- ratura cafelei selectate
  • Indicatorul luminos : indică faptul că mașina este gata cu distribu- itor de apă caldă Mașina este gata pentru distribuire Pregătiți mașina și continuați cu prepararea băuturii constant Funcția de economisire a energiei este activă Consultați cap. „7. Meniu setări” dacă doriți să dezactivați funcția constant Recipientul pentru boabe (A2) este gol Umpleţi recipientul pentru boabe intermitentă Doriți să continuați cu măcinarea, dar recipientul pentru boabe (A2) este gol Umpleţi recipientul pentru boabe clipește intermitent scurt la intervale regulate Butonul (B2) este rotit în poziția de re- glare maximă Când după măcinare, cafeaua din ltru este insucientă, selectați un nou interval de măcinare astfel cum este indicat în capitolul „7. Meniu setări”. constant Nu există sucientă apă în rezervorul (A14) sau rezervorul de apă nu este bine introdus Reumpleți rezervorul sau scoateți-l și reintro- duceți-l în mod corect

LUMINOASE OPERAŢIUNE intermitentă Doriți să continuați cu pregătirea unei bău- turi, dar rezervorul de apă (A14)este gol Umpleţi rezervorul cu apă Măcinarea este prea nă, iar din acest motiv cafeaua curge foarte lent sau nu curge toată Scoateți cupa suportului de ltru (C1), re- petați operațiunile de preparare a cafelei, ținând cont de indicațiile de la par. „4.1 Faza

1 - Măcinare (grinding)” și „4.2 Faza 2 - Pre-

sare (tamping)” Filtrul de cafea (C2) sau (C3) este înfundat Clătiți ltrele cu apă de la robinet Rezervorul (A14) nu este introdus co- rect și supapele corespunzătoare nu sunt deschise Apăsați ușor rezervorul pentru a deschide supapele Calcar în interiorul circuitului de apă Executați decalcierea conform cap. „11. Decalciere”. constant Aparatul este gata să distribuie abur Aparatul a atins temperatura pentru a dis- tribui abur. Pentru a continua distribuirea, rotiți butonul pentru abur (A4) intermitentă Aparatul este pornit, iar funcția de economisire a energiei este activă: butonul de abur (A4) este în poziția de distribuire a aburului Indicatorul clipește pentru a indica faptul că aparatul se pregătește să distribuie abur: distribuirea începe imediat ce aparatul este în stare de funcționare Aparatul este gata să distribuie abur Aparatul este la temperatura de preparare a aburului atunci când indicatorul luminos rămâne aprins constant Aparatul distribuie abur constant Recipientul pentru boabe nu este introdus Introduceți corect recipientul pentru boabe (A2) sau vericați dacă este introdus corect. Recipientul este introdus corect când săgeata ▲ este aliniată cu simbolul și se aude un „clic”

LUMINOASE OPERAŢIUNE intermitentă Reglarea selectorului gradului de măcinare nu este corectă sau depășește setarea maximă posibilă Întoarceți selectorul într-una din pozițiile de măcinare (între 1 și 8), amintindu-vă că:

  • Reglați măcinarea în timp ce râșnița de cafea este în funcțiune
  • Reglați un nivel pe rând și faceți cel puțin 5 măcinări între o reglare și următoarea OUT of correct range Correct range constant Aparatul necesită efectuarea fazei de presare Tocmai a fost efectuată măcinarea, iar supor- tul pentru ltru a fost xat pe aparatul de cafea Suportul de ltru a fost decuplat de la lama de măcinare fără să efectuat presarea Decuplați suportul ltrului și continuați cu presarea cafelei, conform instrucțiunilor din par. „„Doza perfectă”” „Dacă se utilizează cafea pre-măcinată:” Suportul de ltru a fost decuplat, fără a se naliza măcinarea, sau presarea s-a efectuat prea devreme Repetați operațiunea de măcinare Ștuțul de cafea al râșniței este înfundat Continuați să curățați astfel cum este indicat în par. „8.5 Curățarea „Smart tamping sta- tion””. Dacă problema persistă, accesați ștuțul, deschizând ușița și eliberând-o folosind peria Lamele de măcinare sunt blocate de un corp străin Îndepărtați corpul străin și curățați lamele de măcinare astfel cum este indicat în par. „8.3 Curăţarea râșnițelor”. constant (roșu) Este necesar să continuați procesul de decalciere Efectuați decalcierea după cum este ilustrat în cap. „11. Decalciere” intermitent (roșu)

intermitent (portocaliu) Aparatul efectuează operația de decalciere Continuați prin terminarea operațiunii așa cum este descris în cap. „11. Decalciere” intermitent (roșu)

constant (alb) Este necesar să continuați cu clătirea

LUMINOASE OPERAŢIUNE intermitent (roșu) + intermitent (alb) Aparatul efectuează clătirea ciclului de decalciere constant (portocaliu) Este necesar să continuați să curățați dozatorul de cafea A se vedea par. „8.1 Curățarea dozatorului de cafea” intermitentă (portocalie) Aparatul curăță dozatorul de cafea Toate indicatoarele luminoase clipesc intermitent Alarmă generală Adresați-vă unui centru de asistență

Există apă în tava de colectare a picături- lor (A10) Face parte din funcționarea normală a circuitelor interne ale mașinii Goliți și curățați tava de colectare a pică- turilor în mod regulat Nu mai curge cafeaua espresso Lipsa apei în rezervor (A14) Umpleţi rezervorul Indicatorul luminos (B6) se aprinde, indicând faptul că circuitul de cafea sau cel de abur este gol Apăsați tasta din dreptul indicatorului luminos pentru a umple circuitul Filtrul (C2) sau (C3) este blocat Clătiți ltrele cu apă de la robinet Rezervorul (A14) nu este bine introdus şi supapele din partea de jos nu sunt deschise Apăsaţi uşor rezervorul, astfel încât să se deschidă supapele din partea de jos Calcar în interiorul circuitului de apă Executați decalcierea conform cap. „11. Decalciere”. Măcinarea este prea nă Scoateți cupa suportului de ltru (C1), repetați operațiunile de preparare a cafe- lei, ținând cont de indicațiile de la par. „4.1 Faza 1 - Măcinare (grinding)” și „4.2 Faza 2 - Presare (tamping)” Suportul de ltru nu se ataşează la aparat Cafeaua măcinată nu a fost presată sau este prea multă Repetați măcinarea cu diferite setări. Reduceți cantitatea dozei: vericați dacă ltrul (C2) sau (C3) (1 sau 2 cești) este corect pentru doza care trebuie măcinată (butonul 2x (B3) este selectat sau nu) Cafeaua espresso se scurge de pe mar- ginea suportului de ltru (C1) în loc să se scurgă din oricii Suportul de ltru nu este bine introdus Introduceţi corect suportul de ltru şi rotiţi-l cu putere până la capăt Garnitura dozatorului de cafea (A18) și-a pierdut elasticitatea sau este murdară Înlocuiți garnitura dozatorului de cafea la un centru de service Filtrul (C2) sau (C3) este blocat Clătiți ltrele cu apă de la robinet

Crema cafelei este deschisă la culoare (curge prea repede din duză) Este necesar să revizuiți setările aparatului Scoateți cupa, repetați operațiunile de preparare a cafelei, ținând cont de indicațiile din par. „4.1 Faza 1 - Măcin- are (grinding)” și „4.2 Faza 2 - Presare (tamping)” Crema cafelei are o culoare închisă (ca- feaua curge lent din duză) Este necesar să revizuiți setările aparatului Scoateți cupa suportului de ltru (C1), re- petați operațiunile de preparare a cafelei, ținând cont de indicațiile de la par. „4.1 Faza 1 - Măcinare (grinding)” și „4.2 Faza

2 - Presare (tamping)”

La terminarea ciclului de decalciere, aparatul necesită o nouă clătire În timpul ciclului de clătire, rezervorul nu a fost umplut până la nivelul MAX Repetați clătirea (a se vedea cap. „11. Decalciere”) Aparatul nu macină cafeaua Există un corp străin în râșnița de cafea Continuați să curățați moriștile astfel cum este indicat în par. „8.3 Curăţarea râșnițelor”, asigurându-vă că ați îndepăr- tat toate boabele din recipientul pentru boabe (A2) înainte de a-l scoate. Înainte de a reintroduce râșnița, aspirați cu grijă orice reziduu din locaș Recipientul pentru boabe (A2) nu se aă în poziție corectă Recipientul este introdus corect când să- geata ▲ este aliniată cu simbolul și se aude un „clic” Dacă se dorește modicarea calității cafelei Este necesară îndepărtarea tuturor boab- elor prezente în aparat

  • Goliți recipientul pentru boabe (A2) (efectuând cicluri de măcinare în gol sau, eventual, aspirând boabele rămase)
  • Fixați cupa pentru suportul ltrului (C1) și efectuați o măcinare „în gol” pentru a elibera tubul de cafea: xați apoi suportul ltrului la oriciul de ieșire al râșniței (A19), aliniindu-l cu mesajul INSERT și răsucind cupa spre dreapta. Măcinarea începe când cupa ajunge în poziția CLOSE și se întrerupe automat. Repetați până când ltrul rămâne gol
  • Introduceți noua varietate de boabe de cafea în recipientul (A2)
  • Dacă „doza perfectă” nu este atinsă în timpul măcinării, procedați ca la prima utilizare

După măcinare, ltrul de cafea (C2) sau (C3) este gol Ștuțul de cafea al râșniței este înfundat Continuați să curățați astfel cum este indi- cat în par. „8.5 Curățarea „Smart tamping station””. Dacă problema persistă, accesați ștuțul deschizând ușița (A21) și elibe- rând-o folosind peria După măcinare, pulberea de cafea din ltru este superabundentă După măcinare, pudra de cafea din ltrul (C2) sau (C3) nu atinge „doza perfectă” Este necesară curățarea "Smart Tamping Station" Continuați să curățați astfel cum este indi- cat în par. „8.5 Curățarea „Smart tamping station””, apoi repetați măcinarea Este necesară reglarea cantității de cafea măcinată Reglați cantitatea, folosind butonul rotativ aferent (B2) și urmând instrucțiunile din par. „„Doza perfectă””. Dacă butonul este deja în poziția maximă, procedați conform indicațiilor din secțiunea „7. Meniu setări” - „Reglare suplimentară a măcinării” În timp, lamele de măcinare se uzează Înlocuiți lamele de măcinare, urmând indicațiile din par. „8.4 Înlocuirea lamelor de măcinare”12

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : DELONGHI

Model : La Specialista Prestigio EC9355.BM

Categorie : Espressor de cafea