VR One - Aspirator Vileda - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului VR One Vileda în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. VR One - Vileda și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. VR One mărcii Vileda.
MANUAL DE UTILIZARE VR One Vileda
IMPORTANT Citiți toate instrucțiunile înainte de utilizare. Păstrați instrucțiunile pentru referințe ulterioare. AVERTISMENT Utilizați Robotul numai conform descrierii din acest manual. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor listate mai jos poate duce la șoc electric, incendiu și/sau rănire gravă. În momentul utilizării Robotului electric, respectați întotdeauna măsurile de precauție pentru siguranță de bază, inclusiv următoarele, în vederea reducerii riscului de incendiu, șoc electric, scurgeri ale bateriilor sau rănire personală.
RESTRICȚII DE UTILIZARE
- În momentul pornirii robotului, așezați-l întotdeauna în mijlocul unei camere sau suprafețe, la cel puțin jumătate de metru distanță de margini. Vă mulțumim pentru că ați ales noul nostru aspirator robotic Vileda VR 102. VR 102 va deveni partenerul dumneavoastră pentru curățenia zilnică, ajutându-vă să înlăturați murdăria și praful de pe podele, pentru a vă scuti pe dumneavoastră de această sarcină. CUPRINS 1. AVERTISMENTE GENERALE 17 32. CUNOAȘTEREA MODELULUI VR 102 1773. ÎNCĂRCAREA ȘI REÎNCĂRCAREA BATERIEI 17 84. ÎNTREȚINERE 17 95. DEPANARE 18 06. ASPECTE DE MEDIU ȘI RECICLAREA PRODUSULUI 18 07. SPECIFICAȚII PRODUS 1818. GARANȚIA PRODUSELOR VILEDA 181168
- Destinat exclusiv utilizării în interior. Nu utilizați în exterior sau balcoane.
- Destinat exclusiv utilizării in interior.
- Robotul nu este o jucărie. Nu vă așezați sau stați în picioare pe acesta. Copiii mici și animalele de companie trebuie să fie supervizate atunci când robotul face curățenie.
- Nu așezați obiecte grele sau ascuțite pe produs.
- Nu lăsați Robotul să colecteze substanțe inflamabile, care ard sau care emană fum.
- Nu utilizați acest Robot pentru a colecta lucruri umede.
- Nu utilizați pe covoare cu firul lung sau pe podele umede, precum cele de baie sau spălătorie.
- Utilizați acest produs la o temperatură cuprinsă între 15°C și 35°C. Nu utilizați acest produs într-un mediu cu temperatură ridicată sau direct în soare pe perioade prelungite.
- Înainte de utilizare, ridicați obiectele precum articolele de îmbrăcăminte, hârtii, șnururi de la jaluzele sau draperii, cablurile de alimentare și orice alte obiecte fragile, întrucât acestea se pot încâlci pe periile de curățare.
- Asigurați-vă că recipientul pentru praf este gol înainte de utilizare.
- AVERTISMENT: Podelele și scările de culoare închisă pot reduce fiabilitatea senzorilor de pantă. Testați-vă podeaua și scările înainte de utilizare. SIGURANȚĂ PERSONALĂ
- Domeniul de utilizare este descris în acest manual. Utilizarea oricăror accesorii sau atașamente sau desfășurarea oricărei operațiuni cu acest Robot, altele decât cele recomandate în acest manual de instrucțiuni, pot prezenta un risc de rănire personală.
- Copiii trebuie supravegheați pentru a nu se juca cu robotul. Acest robot este destinat exclusiv persoanelor cu vârsta peste 18 ani.
- Acest Robot poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de către persoanele cu capacități fizice, senzoriale și mentale reduse sau fără experiență și cunoștințe numai în cazul în care sunt supervizate în mod corespunzător169
sau au fost instruite cu privire la utilizarea Robotului în condiții de siguranță și înțeleg pericolele presupuse.
- Acest dispozitiv conține baterii care pot fi inlocuite doar de persoane pricepute.
- Acest dispozitiv conține baterii care pot fi inlocuite doar de persoane pricepute.
- Operațiunile de curățire și întreținere nu vor fi efectuate de copii fără supervizare.
- A se depozita într-un loc uscat.
- A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
- Utilizați numai cu atașamentele recomandate de către fabricant.
- Nu utilizați fără filtrul montat.
- Păstrați produsul și toate accesoriile departe de sursele de foc, suprafețele fierbinți și orice articole inflamabile.
- Nu imersați Robotul în apă sau alte lichide.
- Nu utilizați acest produs în zone înalte pentru a evita producerea unor eventuale vătămări corporale.
INSTRUCȚIUNI DE SECURITATE ELECTRICĂ
- Nu modificați niciodată încărcătorul în niciun fel.
- Încărcătorul a fost proiectat pentru o tensiune specifică. Verificați întotdeauna ca tensiunea principală să corespundă celei specificate pe plăcuța indicatoare a caracteristicilor tehnice.
- Înainte de utilizare, verificați cablul încărcătorului pentru a vă asigura că nu prezintă urme de deteriorare sau învechire.
- Nu abuzați niciodată cablul încărcătorului; nu transportați niciodată încărcătorul ținându-l de cablu.
- Nu îndoiți în exces cablul de alimentare sau exercitați presiune asupra acestuia cu obiecte grele sau ascuțite.
- Nu trageți niciodată de cablul încărcătorului pentru a-l decupla de la priză; prindeți încărcătorul și trageți pentru decuplare.
- Țineți cablul încărcătorului departe de suprafețele umede și muchiile ascuțite.
- Nu manevrați încărcătorul, fișa, adaptorul și firele Robotului cu mâinile umede.
- Nu depozitați sau încărcați robotul în exterior.170
- Decuplați încărcătorul înainte de curățare. Produsul conține piese electronice. Nu imersați în apă sau pulverizați cu apă. Curățați doar cu o cârpă uscată.
UTILIZAREA ȘI ÎNTREȚINEREA BATERIILOR
- Utilizați numai bateria furnizată împreună cu produsul.
- AVERTISMENT: În scopul reîncărcării bateriei, utilizați numai unitatea detașabilă de alimentare (model nr.GQ12- 190060-AG/GQ12-190060-AB/NLB060190W1E4S58/ NLB060190W1U4S58) furnizată împreună cu acest aparat.
- Nu încercați să utilizați acest încărcător cu vreun alt produs sau nu încercați să încărcați acest produs cu un alt încărcător, întrucât acest lucru poate deteriora produsul și bateria și vă va anula garanția.
- Utilizați numai bateria furnizată împreună cu produsul sau furnizată de producător.
- Scurgerile din celulele bateriilor pot apărea în condiții extreme. În caz de contact cu pielea, spălați-vă imediat cu apă și săpun. În caz de contact cu ochii, clătiți cu atenție cu apă timp de minim 10 minute și consultați imediat un medic.
- Acest produs conține baterii pe bază de Litiu-Ion. Nu incinerați sau expuneți bateriile la temperaturi ridicate, întrucât acestea pot exploda.
- Atunci când nu este utilizat pachetul de baterii, păstrați-l la distanță de obiectele metalice, precum: agrafele de birou, monedele, cheile, cuiele, șuruburile și alte obiecte metalice mici care pot face legătura între cele două terminale.
- Scurtcircuitarea bateriilor poate cauza un incendiu.
- Bateriile trebuie să fie scoase din Robot înainte de eliminarea acestuia.
- Bateria trebuie eliminată în condiții de siguranță și în conformitate cu Aspectele de mediu și reciclarea produsului, conform paginii 174 din acest Manual. Bateria nu trebuie să fie eliminată împreună cu deșeurile menajere.
- Robotul trebuie să fie decuplat de la sursa principală de alimentare în momentul înlăturării bateriei.
- AVERTISMENT: În cazul în care bateria este deteriorată în orice mod, nu încercați să o reîncărcați. Contactați adresa Serviciului Clienți Vileda (consultați ultima pagină).171
- Încărcați bateria timp de 5 ore înainte de prima utilizare. După prima utilizare, timpul de încărcare este de aproximativ 4-5 ore.
- În cazul în care Robotul urmează să nu mai fie utilizat pentru mai mult de 3 luni, încărcați-l direct de la adaptorul de alimentare timp de 5 ore.
- AVERTISMENT: Utilizați numai baterii de schimb furnizate de Vileda. SERVICE
- Înainte de utilizarea Robotului și după orice impact, verificați să nu existe urme de uzură sau deteriorare.
- Nu utilizați Robotul în cazul în care orice parte a acestuia este deteriorată sau defectă.
- Reparațiile trebuie să fie desfășurate numai de către un agent de service autorizat sau de către o persoană calificată corespunzător.
- Nu modificați niciodată Robotul în niciun fel, întrucât acest lucru poate spori riscul de rănire personală.
Vă rugăm să consultați pagina 3 din manual pentru referință.
1. Afișaj 3b. Cadru filtru 10a. /10b. Roți
1a. Buton de pornire 4. Perie de întreținere 11. Roată față 1b.* Buton de auto-curățare (indisponibil pentru VR ONE)
5. Amortizor moale 12. Capac baterie
1c*. Buton pentru modul silențios (indisponibil pentru VR ONE)
6. Amortizor frontal 13. Senzori de trepte
2. Capac recipient pentru praf 7. Perii laterale
3. Recipientul pentru praf include
un filtru pentru particule fine de praf
8. Mufă de încărcare
3a. Filtru pentru particule fine de praf
9. Gură de aspirare172
1a BUTON DE PORNIRE Apăsați butonul pentru a opri și porni robotul. STANDBY Standby înseamnă că alimentarea principală a robotului este pornită și că robotul este gata de utilizare. Butonul de pornire pulsează lent. Atunci când robotul face curățenie, apăsați butonul de pornire de pe corpul principal pentru a opri robotul și a-l trece în modul standby. MODUL SLEEP În modul sleep (repaus), robotul va economisi energie, însă nu va fi decuplat de la sursa de alimentare. Pentru a economisi energie, puteți trece robotul în modul sleep din modul standby prin oricare din următoarele metode: Apăsați butonul “POWER” de pe corpul principal.Robotul va intra automat in modul sleep dacă bateria se descarcă sau după 5 min în modul standby. Atunci când funcționează în modul standby, apăsați butonul de pornire pentru a opri robotul. Butonul de pornire afișează și starea de încărcare și codurile de eroare, explicate în capitolele „încărcarea și reîncărcarea bateriei” și „depanare”. Observație: VR ONE: Apăsați butonul de pornire pentru a porni robotul. În timpul curățeniei, apăsați din nou butonul de pornire pentru a-l opri. 1b*. BUTON DE AUTO-CURĂȚARE În modul standby, apăsați butonul auto pentru a intra în modul de auto-curățare. Robotul va selecta automat schema optimă de curățare, constând într-o repetare a modelului de mișcare auto, zig-zag și spirală. În modul de auto-curățare, apăsați din nou butonul auto pentru a intra în modul standby. 1c*. BUTON PENTRU MODUL SILENȚIOS În modul standby, apăsați butonul quiet pentru a intra în modul de curățare silențioasă pentru confort sporit în timpul curățeniei. Robotul va selecta automat schema optimă de curățare și va reduce nivelul de zgomot, prin reducerea vitezei și a puterii de aspirare pentru o funcționare mai silențioasă a produsului. În modul de curățare silențioasă, apăsați din nou butonul quiet pentru a intra în modul standby.
3. ÎNCĂRCAREA ȘI REÎNCĂRCAREA BATERIEI
Indicația bateriei este afișată pe butonul de pornire: În timpul încărcării: Cuplați adaptorul la robot și pe cealaltă parte a prizei de alimentare, conform indicațiilor din ghidul de pornire rapidă de la pagina 2 Indicație LED Butonul de pornire clipește de 4x cu culoarea roșu Butonul de pornire clipește cu culoarea roșie, în timpul încărcării Butonul de pornire clipește cu culoarea albă, în timpul încărcării Descriere Conexiunea la baterie nu este bună Contactați serviciul Vileda (pentru adresă, consultați ultima pagină) Robotul se încarcă Robotul este complet încărcat În timpul operării și în modul standby Indicație LED Butonul de pornire clipește lent cu culoarea roșie Descriere Bateriile sunt descărcate Vă rugăm să încărcați dispozitivul Recomandări pentru prelungirea vieții bateriei
- Înainte de prima utilizare, încărcați robotul timp de 5 ore.
- Încărcați robotul imediat ce bateria s-a descărcat.173
- În cazul în care robotul urmează să nu mai fie utilizat pentru o perioadă lungă, încărcați complet bateria, opriți comutatorul de alimentare, scoateți-l și depozitați-l într-un loc răcoros și uscat.
- În cazul în care robotul urmează să nu mai fie utilizat pentru mai mult de 3 luni, încărcați-l direct de la adaptorul de alimentare timp de 5 ore.
Vă rugăm să consultați pagina 4 - 5 din manual pentru referință. Recomandări pentru o performanță constantă Pentru a menține robotul Vileda la nivelul optim de performanță, se recomandă întreținerea regulată a robotului. Piesele robotului Frecvența de întreținere Frecvența de înlocuire Recipient pentru praf După fiecare utilizare — Perii laterale O dată pe săptămână (de două ori pe săptămână în gospodăriile cu animale de companie) O dată la 6-12 luni Filtru de eficiență superioară O dată pe lună (de două ori pe lună în gospodăriile cu animale de companie) O dată la 3 luni Roata față și roțile de transmisie Senzori de pantă O dată pe lună —
SCOATEREA ȘI ÎNLOCUIREA BATERIEI
Utilizați întotdeauna o baterie furnizată de Vileda.
1. Asigurați-vă că dispozitivul este oprit de la întrerupătorul principal.
2. Scoateți șuruburile de pe capacul bateriei cu o șurubelniță.
3. Scoateți capacul bateriei.
4. Scoateți bateria din carcasă.
5. Deconectați firul care leagă bateria și robotul.
Problemă Motiv posibil Soluție posibilă Robotul nu funcționează • Bateria este prea descărcată. • Reîncărcați bateria timp de 5 ore.. Aspirare slabă sau inexistentă • Recipientul pentru praf este plin.
- Filtrul este blocat cu murdărie.
- Filtrul nu este montat.
- Goliți recipientul pentru praf.
- Curățați filtrul cu peria.
- Remontați filtrul. Deplasare anormală • Roțile sunt murdare.
- Senzorii de pantă sunt murdari.
- Curățați senzorii de pantă. Periile laterale sunt deformate • Periile laterale sunt pline cu păr și murdărie.
- Periile laterale sunt obstrucționate de un obiect.
- Scoateți periile laterale și curățați-le atent
- Așezați periile laterale în apă caldă timp de aproximativ 5 secunde în cazul în care sunt răsucite sau deformate. Baterie descărcată după încărcare sau încărcarea nu este posibilă
- Conexiunea la baterie nu este bună.
- Încărcătorul sau bateria sunt defecte.
- Contactați serviciul Vileda (pentru adresă, consultați ultima pagină).174
Problemă Motiv posibil Soluție posibilă Butonul se oprește, iar butonul de pornire clipește lent cu culoarea roșie
- Baterie slabă. • Încărcați robotul. Butonul de pornire clipește rapid cu culoarea roșie
- Motoarele sunt supraîncărcate sau blocate.
- Dispozitivul este ridicat de pe sol sau senzorii sunt blocați sau murdari.
- Recipientul pentru praf nu este pus pe poziție sau robotul nu prezintă recipient pentru praf.
- Gura de aspirare este blocată.
- Verificați ca ventilatorul să funcționeze liber și curățați recipientul pentru praf. Verificați dacă roțile sau unitatea periei sunt blocate sau obstrucționate de obstacole.
- Așezați robotul pe teren ferm. Verificați sensibilitatea amortizorului frontal și curățați senzorii.
- Așezați recipientul pentru praf înapoi și puneți-l pe poziție.
- Curățați gura de aspirare cu peria de întreținere. Butonul de pornire clipește de 4x cu culoarea roșu
- Conexiunea la baterie nu este bună.
- Contactați serviciul Vileda (pentru adresă, consultați ultima pagină) În cazul în care soluțiile descrise mai sus nu funcționează, vă rugăm să încercați să opriți și să reporniți și apoi să verificați din nou. Pentru asistență suplimentară, consultanță tehnică sau pentru comandarea pieselor de schimb sau de rezervă, vă rugăm să contactați Vileda (pentru adresă, consultați ultima pagină).
6. ASPECTE DE MEDIU ȘI RECICLAREA PRODUSULUI
Robotul de aspirare Vileda VR 102 respectă directiva UE 2012/19/CE, care acoperă aparatura electrică și electronică și gestionarea eliminării acesteia. Ambalajul este complet reciclabil, fiind marcat cu simbolul de reciclare. Respectați reglementările locale pentru eliminare. Nu lăsați ambalajele (pungile din plastic, piesele din polistiren etc.) la îndemâna copiilor, întrucât acestea pot fi periculoase. Atunci când durata de viață a produsului a expirat, evitați eliminarea acestuia împreună cu deșeurile generale menajere. Pentru a preveni eventualul efect nociv asupra mediului sau vieții umane cauzat de eliminarea necontrolată a deșeurilor, reciclați produsul în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Simbolul identifică modelul Vileda VR 102 drept un produs supus regimului de colectare și reciclare selectivă a aparatelor electrice. Produsul conține o baterie Li-Ion care nu trebuie eliminată împreună cu deșeurile menajere. Depozitați bateria la un punct oficial de colectare în vederea reciclării. Bateriile pot avea un impact negativ asupra mediului în cazul în care explodează sau în cazul în care sunt expuse temperaturilor ridicate. Încălcarea acestor măsuri de precauție poate cauza un incendiu și/sau răniri grave. Pentru informații mai detaliate cu privire la tratarea, recuperarea și reciclarea acestui Robot, vă rugăm să contactați biroul dumneavoastră urban local, serviciul de eliminare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat produsul. Spre exemplu, eliminarea Robotului și a oricărei părți a acestuia poate necesita transferul la o Unitate desemnată de colectare.175
Model 0769-03 Specificații mecanice Dimensiune 32 x 8 cm Greutate ~ 1.9 kg Specificații electrice Tensiune nominală 10.8 V / 10.95 V Baterie Li-Ion 10,8 V, 2200 mAh / 10,95 V, 2150 mAh Timp de încărcare 4-5 h Specificații încărcător Tensiune nominală de intrare 100-240 V AC Tensiune nominală de ieșire 19 V DC Curent nominal de ieșire 600 mA
1. Prin intermediul acestei Garanții, Vileda garantează că produsul nu prezintă defecțiuni referitoare la materiale
și manoperă la data achiziției inițiale, pentru o perioadă de doi ani de la data respectivă.
2. Dacă produsul se defectează pe parcursul perioadei de garanție (2 ani de la data achiziției inițiale) ca urmare
a utilizării unor materiale sau a manoperei necorespunzătoare, Vileda sau un membru autorizat al rețelei de service din Zona de Garanție va repara, înlocui produsul sau piesele defecte, fără a tarifa manopera sau piesele, sub rezerva termenilor și limitărilor de mai jos. Vileda poate înlocui produsele sau piesele defecte cu produse sau piese noi sau recondiționate. Toate produsele și piesele înlocuite vor deveni proprietatea Vileda.
3. Această garanție nu acoperă:
a) întreținerea periodică și reparațiile pieselor cauzate de uzură. b) consumabilele (componentele pentru care se estimează înlocuirea periodică pe parcursul duratei de viață a produsului, precum suporturile). c) daunele sau defectele cauzate de utilizarea, operarea sau tratarea produsului în neconformitate cu domeniul de utilizare. d) daunele sau înlocuirile produsului cauzate de:
I. utilizare incorectă, inclusiv:
- tratamentul cauzat de deteriorarea fizică, cosmetică sau de suprafață sau înlocuirile produsului; - neinstalarea sau utilizarea produsului în scop normal sau în neconformitate cu instrucțiunile Vileda referitoare la instalare sau utilizare; - nerespectare regulilor de întreținere a produsului în conformitate cu instrucțiunile Vileda referitoare la întreținerea corespunzătoare; - instalarea sau utilizarea produsului într-un mod care nu respectă legislația tehnică sau de siguranță sau standardele din țara unde este instalat sau utilizat;
II. II. utilizarea produsului cu accesorii, echipament periferic și alte produs de un alt tip, altă condiție și alt
standard decât cele prevăzute de Vileda; III.repararea sau încercarea de reparare de către persoane care nu sunt angajați Vileda sau membri autorizați ai rețelei de service;
IV. Accidente, incendiu, lichide, substanțe chimice sau alte substanțe, inundație, vibrații, căldură în
exces, ventilație necorespunzătoare, supratensiuni tranzitorii, alimentare sau tensiune de alimentare în exces sau incorectă, radiații, descărcări electrostatice, inclusiv fulgere, alte forțe și impacte externe.
V. orice eveniment sau circumstanță care depășesc controlul FHP.
1. Serviciile de garanție vor fi furnizate numai dacă este prezentată factura originală sau chitanța de vânzare
(indicând data achiziției, denumirea modelului și denumirea dealerului) împreună cu produsul defect pe parcursul perioadei de garanție. Vileda poate refuza serviciul de garanție gratuită în cazul în care nu sunt prezentate aceste document sau în cazul în care acestea sunt incomplete sau ilizibile. Garanția nu va fi aplicabilă în cazul în care denumirea modelului sau seria produsului a fost modificată, ștearsă, eliminată sau livrată în condiții de ilizibilitate.
2. Această garanție nu acoperă costurile de transport și riscurile asociate cu transportul produsului către și de la
Vileda sau agentul de service.176
3. Această garanție nu acoperă costurile de transport și riscurile asociate cu transportul produsului către și de
la Vileda sau agentul de service.
C. EXCLUDERI ȘI LIMITĂRI
1. Cu excepția celor menționate mai sus, Vileda nu oferă nicio garanție (expresă, implicită, legală sau de alt tip)
cu privire la calitatea produsului, performanța, precizia, eligibilitatea, adecvarea pentru un anumit scop sau altele.
2. Vileda nu își asumă răspunderea pentru daunele secundare sau indirecte cauzate de utilizarea incorectă a
produsului. Cu excepția prevederilor din această clauză, răspunderea Vileda nu va depăși prețul de achiziție al acestui produs. Dacă aveți orice dubii referitoare la utilizarea corectă a produsului sau referitoare la garanție, apelați la Serviciul Clienți Vileda.
3. Nicio prevedere a acestei garanții nu are rolul de a limita răspunderea Vileda pentru deces, vătămare personale
sau daunele materiale cauzate de bunurile care se dovedesc a fi defecte în timpul utilizării de către client ca urmare a neglijenței Vileda.
D. DREPTURILE DUMNEAVOASTRĂ LEGALE REZERVATE
În calitate de client, aveți drepturi legale cu privire la bunurile care sunt defecte sau care nu prezintă descriere. Sfaturi referitoare la drepturile dumneavoastră legale sunt disponibile la Biroul dumneavoastră local de consultanță a cetățenilor sau la Biroul pentru standarde comerciale. Nicio prevedere a acestei garanții nu va afecta aceste drepturi.
E. GARANTUL DUMNEAVOASTRĂ
Garanția pentru acest produs este furnizată și va fi onorată de Distribuitor: INTERSTAR CHIM SA, Bd. Basarabia nr. 256, sector 3, București, România.177178 07024-20-26-414 / V3
ManualUșor