Kärcher AF 100 H13 - Purificator de aer

AF 100 H13 - Purificator de aer Kärcher - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului AF 100 H13 Kärcher în format PDF.

📄 116 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Kärcher AF 100 H13 - page 78
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Purificator de aer
Marcă Kärcher
Model AF 100 H13
Utilizare prevăzută Interior, uz privat și industrial
Clasă de filtrare HEPA 13 (H13)
Dimensiuni (L x P x H) 380 x 380 x 713 mm
Greutate 14 kg
Tensiune de alimentare 220-240 V~, 50-60 Hz
Putere absorbită (standby) < 1 W
Putere absorbită (mod noapte) 5 W
Putere absorbită (nivel 1) 12 W
Putere absorbită (nivel 2) 30 W
Putere absorbită (nivel 3) 80 W
Nivel sonor (mod noapte / nivel 1) 44 dB(A)
Nivel sonor (nivel 2) 55 dB(A)
Nivel sonor (nivel 3) 66 dB(A)
Moduri de funcționare Automat, Manual, Nocturn
Afișaj Calitatea aerului (PM2.5) și durata de viață a filtrului
Tipuri de filtre disponibile Universal, Allergy, TVOC, Smog, Health, High Protect 13, HEPA 14
Întreținerea prefiltru Curățare cu aspiratorul sau lavabil
Înlocuirea filtrului principal În fiecare an sau conform indicatorului
Garanție Conform condițiilor din țară
Serviciu post-vânzare Filiala Kärcher

Întrebări frecvente - AF 100 H13 Kärcher

Cum să pornesc purificatorul de aer Kärcher AF 100 H13 ?
Conectați aparatul la o priză de rețea, apoi apăsați tasta Pornit/Oprit (12) pentru a porni aparatul.
Care sunt diferitele moduri de funcționare?
Aparatul oferă trei moduri: Mod Automat (ajustează viteza în funcție de calitatea aerului), Mod Manual (3 niveluri de viteză reglabile) și Mod Nocturn (viteză minimă, iluminare stinsă).
Cum să interpretez afișajul calității aerului?
Indicatorul calității aerului se aprinde în albastru pentru o calitate foarte bună (PM2.5 < 60 µg/m³), în galben pentru o calitate medie (60-160 µg/m³) și în roșu pentru o calitate proastă (> 160 µg/m³). Afișajul numeric indică valoarea PM2.5.
Când și cum să înlocuiesc filtrul principal?
Înlocuiți filtrul principal atunci când indicatorul de înlocuire a filtrului (16) se aprinde sau cel puțin o dată pe an. Deschideți capacele, scoateți prefiltru, apoi filtrul principal, introduceți noul filtru și închideți. Resetați indicatorul apăsând 5 secunde pe tasta corespunzătoare în modul standby.
Se poate curăța prefiltru?
Da, prefiltru poate fi curățat cu aspiratorul sau spălat. Se recomandă curățarea regulată pentru a menține performanțele.
Ce măsuri de siguranță trebuie respectate?
Nu utilizați aparatul într-o încăpere umedă (baie, bucătărie) sau în apropierea unei surse de căldură. Deconectați întotdeauna înainte de întreținere. Aparatul nu trebuie utilizat de copii nesupravegheați. Nu acoperiți intrările/ieșirile de aer.
Aparatul nu pornește, ce fac?
Verificați dacă cablul de rețea este conectat și capacele filtrului sunt bine închise. Dacă problema persistă, nu mai apăsați tasta Pornit/Oprit și contactați serviciul clienți Kärcher.
Care este durata de viață a filtrului?
Durata de viață depinde de utilizare și de calitatea aerului. Aparatul afișează procentul rămas. Din motive de igienă, se recomandă înlocuirea filtrului în fiecare an.
Pot folosi aparatul în mod continuu?
Da, aparatul poate funcționa continuu. În mod automat, ajustează viteza pentru a menține o calitate bună a aerului, optimizând în același timp consumul.
Unde găsesc piese de schimb și accesorii?
Piesele de schimb și accesoriile (filtre de diferite tipuri) sunt disponibile la distribuitorul Kärcher sau la o filială Kärcher. Consultați manualul pentru referințe exacte.

Întrebările utilizatorilor despre AF 100 H13 Kärcher

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Purificator de aer în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. AF 100 H13 - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. AF 100 H13 mărcii Kärcher.

MANUAL DE UTILIZARE AF 100 H13 Kärcher

Descrierea aparatului RO 6

Punerea in functiune/operarea RO 6

Ingrijirea si intretinerea RO 7

Remedierea defectiunilr RO 7

Inainte de primautilizareaparatului dvs. citiji acest instruanti original, respectati instruunile cuprinse in acesta si pa

trati-l pentru intrebuintarea ulterioară sau pentru următorii posesori.

Utilizarea corectă

Aparatul este destinat'utilizarii ca purificator de aer, conform descrirerilor si indicatorilor de siguranta din prezentele instructiuni de fonctionare.

Acest aparat a fost conceput pentru UTILIZARE privata si commercia.

  • Aparatul este destinat pentru a fi/utilizat in spatiiile interioare.

-Feriti aparatul de ploaie. Nu il deposizati in spatii descise.

Producatorul nu raspunde pentru eventualele daune re-zultate in urma utilizarii necorespunzatoare sau a manipularii incorcete.

Protectia mediului inconjurator

Kärcher AF 100 H13 - Protectia mediului inconjurator - 1

Materiale de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate in gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de colectare si revalorificare a deseurilor.

Kärcher AF 100 H13 - Protectia mediului inconjurator - 2

Aparatele vechi contin materiale reciclabile valorose, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Din acest motiv, va rugam sa apelati la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.

Aparatele electrice si electronice contin adesea compo- nente care pot reprenta un potenietal pericol pentru sanatatea personelor, in cazul manevrarii Sau eliminarii incorcete. Insa, aceste componente sunt necesare pentru functionarea corespunzatoare a aparatului. Aparatele marcate cu是一款 simbol nu trebuie aruncate in gunoiul menajer.

Eliminarea filtrelor

Purata i masca de protecije si manusi in timul eliminarii ecologice sau al schimbarii filtrului FFP2.

Nu scuturati filtrul.

Impachetai filtrul vechi intr-o punga, inchideti-l si aruncai-l in gunoiul menajer.

Spalati-vape mani dupa eliminareafiltrului uzat.

Garantie

In ficare tara sunt valabile conditjile de garantie publicate de distribuitorul nostru din tara respectiva. Eventuale defectiuni ale acestui aparat, care survin in perioada de garantie si care sunt rezultatul unor defecte de fabricatie sau de material, vor fi remediate gratuite. Pentru a putea beneficia de garantie, prezentati-va cu chitanca de cmparare la magazin sau la cea mai apropriata unitate de service autorizata.

Service-ul autorizat

Dacă aveți intrebări sau in caz de defecțuni reprezentanta noastră KÄRCHER va sta la disposizție cu placere in continuare.

Comandarea pieselor de schimb 山 a accesorilor speciale

Piese de schimb sì accesoriù puteṭi procurà de la comerciant sau de la filiala KÄRCHER.

Măsuri de siguranta

PERICOL

  • Aparatul se connecteazá numai la curent alternatively. Tensiunea trebuie sá corespundá celei de pe plácuta aparatului.
  • Nu apucati niciodata fisa de alimentare 山 priza avand mainile ude.
    Cand scoatej stecherul din priză, nu trajeji de cablu.
  • Inainte de fiècare utiliser verificati cablul de connectare sà nu aibă defeciuni. Cablul de rețea detelorat trebuie inlocuit neintârziat intr-un atelier electric / service pentru clienti autorizat.
  • Inainte de orice lucare de ingrijire si intretinere decuplati aparatul si scoatei fià cablului de alimentare din przyă.
  • Effectuarea lucrărilor de reparati precumși a celor la ansamblurile electrice este permisă numai service-ului autorizat pentru clienti.

△AVERTIZARE

  • Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de personae cu capacităti psihice, senzoriale sau mintale limitate sau de persone, care nu dispun de experientea si/sau cunostinta necessara, cu exceptia acelor cazuri, in care ele sunt supravegheate de o persona responsabila de siguranta lor sau au fost instruite de catre această persona in privința utiliză rii aparatului si sunt constiente de pericolele care rezulta din aceasta.
  • Copii pot utilizes aparatul doar dacă auimplinit 8 ani si sunt supravegehati de o persona responsabilita de siguranta lor si dacă au fost instrui de catre aceasta cu privire la Utilizarea acestuia si sunt constienti de pericolele care rezultă din aceasta.
  • Nu lasa ti copii s a se joace cu aparatul.
  • Nu lasati copii nesupravegheati, pentru a va asigura, ca nu se joaca cu aparatul.
  • Cur ātarea ṅi intretinerea fierului de calcat pot fi efectuate de copii doar dacă sunt supravegheati
  • Nu acoperiti orificiile de admisie 日 evacuare a aerului.
    Tineni foliile de ambalaj departe de copii, pentru a evita pericolul de sufocare!
  • Opriti aparatul dupa ficare utilizezare sau inainte de curataea/intretinerea acestua.
  • Este interzisă functionarea in zone cu pericol deexplozie.
  • Nu pozitionati aparatul in apropierea unei surse de caldur.

△PRECAUTIE

  • Aparatul nu inlocuiste o aerisire adecvata.
  • Asezati aparatul pe o suprafata plana si stabilă, poziptionati-l in mod corespunzător.
    Utilizati exclusiv把这些 de schimb KARCHER originaIe.
  • Nu utiliziţi aparatul in medii umede sau in incăperi cu temperaturi de ambientă ridicate, de exemplu in baie, bucătărie.

Trepte de pericol

PERICOL

Indicatie referitoare la un pericol iminent, care duce la vatakari corporale grave sau moarte.

△VERTIZARE

Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatamari corporale grave sau moarte.

△PRECAUTIE

Indica o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatakari corporale usoare.

ATENTIE

Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la pagube materiaie.

Descrierea aparatului

La despachetare verificati continutul palleti in privanta existentei tuturor accesoriilor saa deteriorarilor. In cazul in care constata di deteriorari cauzate de un transport necorespunzator, va rugam sa anunatigi imedi at commerciantul dvs.

Pentru imaginizi vezi pagina interioara!

Kärcher AF 100 H13 - Pentru imaginizi vezi pagina interioara! - 1

1 Capac filtru fata
2 Prefiltru
3 Filtru principal
4 Capac filtru spate
5 Orificiu de evacuare aer
6 Afişaj digital
7 Panou operator
8 Afişaj calitatea aerului
9 Manere capace filtru

10 Capac senzor calitatea aerului
11 Conexiunea la reteaua de curent
12 Buton pornit/oprit
13 Buton mod manual
14 Buton mod automat
15 Buton mod noapte
16 Indicator pentru inlocuirea filtrului

Punerea in functiune/operarea

ATENTIE

Utilizi aparatul intotdeauna cu prefiltre 山 filtrne fine inserate.

Punerea in functiune

Conecta cblul de alimentare la aparat.
Introduceti stecherul in priză.

Toate butoanele de la panoul de comanda lumineza scurt, apoi se sting.

Apasati butonul pornit/oprit pentru a porni aparatul.

Indicatie

-La pornerea aparatului, senzorul de calitate a aerului integrat masoara automat calitatea aerului din incapere.
- Selectati modul dorit prin apăsarea butonului respectiv de pe panoul de comanda.

Panou operator

Mod automat

Dacă este activat modul automat, aparatul selecteză viteza de ventilare corespunțafoare pentru calitatea măsurata a aerului.

Apasati butonul pornit/oprit pentru a porni aparatul.
Apasati butonul pentru mod automat.
Butonul respectiv luminează.

Indicatie

  • Senzorul de calitate a aerului integrat masoara calitatea aerului si selecateza automat treapta de viteza corecta, pentru a asigura calitatea optima a aerului din incapere.
  • Dehindata ce aerul estecurat,aparatul reduce vitezaventilatorului.

Mod manual

Dacă este activat modul manual, puteti regla manual viteza ventilatorului.

Apasati butonul pornit/oprit pentru a porni aparatul.
Apasati butonul pentru mod manual.
Butonul respectiv luminează.

Indicatie

  • Prin apăsare in mod repetat, viteza ventilatorului poate fi reglăţă in 3 trepte.
Afişaj Viteza ventilatorrului
o paletă de ventilator mică
două paletă de ventilă- torduritate medie
trei paletă de ventilatormare

Mod noapte

Cand modul de noapte este activat, elementele de pe campul de operare si cele de afisare suntdezactivate. Aparatul ramane in functiune si viteza ventilatorului comutla cel mai redus nivel.

Atingerea câmpului de operare activează iluminarea aparatului.

Apasati butonul pornit/oprit pentru a porni aparatul.
Apasati butonul pentru mod noapte.
Butonul respectful luminează.
→ Elementele de pe campul de operare si cele de afisare se opresc u intarziere.

Afisaj calitatea aerului

Apasati butonul pornit/oprit pentru a porni aparatul.

Iluminarea afisajului pentru calitatea aerului:

Albastru: Calitate foarte buna a aerului (PM2.5 sub 60~ g / m^3

Galben: Calitate moderata a aerului (PM2.5 inténtre 60 s i 160~ g / m^3

Rosu: Calitate redusă a aerului (PM2.5 peste 160~ g / m^3

Afisaj digital

  • Indica valoarea actuala a continutului de particule fine (PM2,5).
  • Indica in prorente tampul de fonctionare ramas al filtrului.

Durata de fonctionare a filtrului

Indicatie

  • Durata de fonctionare a filtrului depinde de comportamentul zilnic de'utilizare si de calitatea aerului.
  • Indiferent de afisaj, se recomanda o schimbare anuala a filtrului din motive de igiena.

Afisaj inlocuire filtru

La iluminarea afisajului de inlocuire a filtrului: vezi capitulul, Ingrijirea si intretinerea".

Indicatie

  • Daca tempul de fonctionare ramas al filtrului este de mai putin de 72 de ore, indicatorul de inlocuire a filtrului clippeste de 2 ori pe secunda.
  • Daca a expirat durata de viaţă a filtrului, afişajul de inlocuire a filtrului semnalizează permanent. Aparatul functionează in continuare.
  • In spatiile cu umiditate a aerului predominant ridicata (>60%) , la filtru se pot forma mirosuri neplacute. In aceste cazuri, va recomandam să inlocuii mai devreme filtrul.

Inchéereautilizarii

Apasati butonul pornit/oprit pentru a opri aparatul.

Depozitarea aparatului

Depozitate aparatul in spatii uscate.

Ingrijirea 山 intretinerea

Inaintea lucrarilor la aparat scoatei intotdeauna stecherul din przya.
Stergeti aparatul cu o laveta moale, uscata.
Dacaeste nevoie curatai prefiltrul.

Inlocuirea filtrului

La iluminarea afisajului de inlocuire a filtrului:

Figura 2

Deschideti capacele tinand de manere si scoatei-le.
Curatai prefiltrul cand este instalat (de exemplu, cu un aspirator sau o perie de aspiratie).
Deblocati prefiltrul din partea de sus si apoiscoatei-1.
Trageti filtrul principal din aparat de eclisa de prindere si inlocui-1.

Indicatie

  • Se vor curăta de fiecare data ambele filtrne.
  • Prefiltrul se poate spala.
    Trebuie reinnote intotdeauna ambele fille principale.

Figura 3

Scoatei filtrul principal din ambalaj.
Introduciţi filtrul principal in aparat. Eclisa de prindere trebuie sa fie vizibilă din exterior.
Introduci capetele de ghidare ale prefiltrului in decupajele din partea de jos.
Fixati cu grijä prefiltrul in partea superioara sI laterala.
Introduci capetele de ghidare ale capacului de filtru in decupajele din partea de jos.
Inchideti capacul de filtru in partea de sus.

Resetarea afisajul de inlocuire a filtrului

Pentru resetarea afisajului de inlocuire a filtrului la o durata de fonctionare a filtrului de 100% dupa o schimbare a filtrului, tinei apasata tasta de la afisajul de inlocuire a filtrului in modul standby, tamp de 5 secunde.

Indicatie

Tasta de la afisajul de inlocuire a filtrului nu se aprinde pana la sfarsitul duratei de viata calculate a filtrului. Pentru a reseta anticipat durata de fonctionare a filtrului la 100% trebuie apasata tasa de la afisajul de inlocuire a filtrului, tamp de 5 secunde.
- Deoarece pozitia tastei neluminate este dificil de vazut, poziia poate fi facută vizibila deconnectând si conectând fișa de rețea. Tasta se aprinde pentru scurt tamp, astfel inçât să retinți poziția.

Remedierea defectiunilor

Aparatul nu fonctionează

Conectati cablul de alimentare.
Inchideti capacele de filtru.
Daca eroarea persista: nu mai apasati butonul pornit/oprit. Contactati serviciul clienti.

Calitatea aerului nu se imbunatafteste

Asigurat-va cata toate filtrele sunt introduse corect.

Currentul de aer de la orificiul de evacuare nu este la fel de puternic

Curatai prefiltrul.

Tipul filtrului Numărpiesă Utilizare
Universal Solution (Dotare de series pentru 1.024-810.0)2.863-029.0 Curăță aerul de toate substanțele dăunătoare, imbunățățește semnificativ calitatea aerului din interior.
Allergy Solution2.863-030.0Îndepărteză eficient alergenii, precum polenul, acarienii, părul și mirosurile și este adecvat pentru personale care suferă de allergii.
TVOC Solution2.863-032.0Filtrează eficient gazele nocive, ca de exemplu formaldehida. Adecvat pentru camere nou mobilate, de ex. cu mobilier și covoare=noi.
Smog Solution2.863-033.0Îndepărteză eficient particulele dăunătoare din aer, utilizându-se pentru Îmbunățățirea calității aerului din interior în condiții de smog.
Health Solution2.863-034.0Retine eficient bacteriile din aer și impiedică eficient raspândirea și inmulțirea aestora, fiind adecvat în perioadele de gripă sai pentru personale cu probleme de sanătate.
High Protect 13 So-lution (Dotare de series pentru 1.024-812.0)2.863-038.0Filtrează pulberea, praful fin, particulele, aerosolii, agentii patogeni și virusurile. Acoperirea suplimentară antibacteriană a materialului filtrant, cu ioni de argint, elimină germenii și bacteriile.În plus, cu un strat de carbune activ pentru filtra-rea mirosurilor, vaporii chimici, COV și alte substanțe dăunătoare. Materialul filtrant al filtrului HEPA corespunde clasei de filtrare H13 (HEPA 13).
HEPA 14 Solution2.863-035.0Filtrează pulberea, praful fin, particulele, aerosolii, agentii patogeni și virusurile. Filtrul H14 (HEPA 14) este testat și certificat individual în conformitate cu DIN EN 1822. Adecvat pentru zonele deosebit de sensibile și vulnabile (sectorul medical, asistență medicală, cabinete medicale).
Tensiunea de alimentare 220 - 240 V~
Frecventa 50 - 60 Hz
Consum de putere
Standby<1>W
Mod nocturn5W
Trepata 112W
Trepata 230W
Trepata 380W
Dimensiunile
Adâncimea380mm
Lățime380mm
Înățime713mm
Greutate (inclusiv toate componentele montate) 14kg
Nivelul puterii acustice LWA
Etapa 1/ Mod de noapte44dB(A)
Trepata 255dB(A)
Trepata 366dB(A)

Ne rezervam dreptul de a efectua modificari tehnice!

Obsah

Vseobecne pouny SK 5

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Kärcher

Model : AF 100 H13

Categorie : Purificator de aer