BLACK & DECKER BXSH2000E - Încălzire

BXSH2000E - Încălzire BLACK & DECKER - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BXSH2000E BLACK & DECKER în format PDF.

📄 68 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice BLACK & DECKER BXSH2000E - page 54
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BLACK & DECKER

Model : BXSH2000E

Categorie : Încălzire

Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BXSH2000E - BLACK & DECKER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BXSH2000E mărcii BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZARE BXSH2000E BLACK & DECKER

Incalzitor cu ventilator BXSH2000E Stimate client, Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un produs marca BLACK+ DECKER. Datorită tehnologiei sale, designului și modului de func- ționare, precum și faptului că depășește cele mai stricte standarde de calitate, se poate garanta o utilizare complet satisfăcătoare și de lungă durată a produsului. ♦ Înainte de a porni aparatul, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le pentru a le putea consulta în viitor. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate provoca un accident.

♦ ATENȚIE! Unele piese ale acestui produs se pot încălzi foarte tare și pot cauza arsuri. Trebuie acordată o atenție deosebită în prezența copiilor și a persoanelor vulnera- bile. ♦ Aparatul nu trebuie așezat sub o priză. ♦ Copiii mai mici de 3 ani trebuie să e ținuți la distanță, în cazul în care nu sunt supravegheați în permanență. ♦ Copiii cu vârste cuprinse între 3 și 8 ani pot să pornească/oprească aparatul, numai dacă acesta a fost plasat sau instalat în poziția prevă- zută de funcționare normală și cu condiția ca aceștia să e suprave- gheați sau să primească instrucțiuni referitoare la utilizarea aparatului în mod sigur și să înțeleagă pericolele implicate. ♦ Acest aparat poate utilizat de către copiii cu vârsta de peste 8 ani, precum și de către persoanele ce au o capacitate zică, senzorială sau mentală redusă sau fără experiență și cunoștințe, doar dacă aceștia sunt sub supraveghere sau au fost instru- iți în legătură cu utilizarea aparatului în condiții de siguranță și înțeleg eventualele pericole. ♦ Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de către copii fără supra- veghere. ♦ Copiii cu vârste cuprinse între 3 și 8 ani nu trebuie să conecteze, să regleze și să curețe aparatul sau să realizeze operațiuni de întreținere. ♦ Acest aparat nu este o jucărie. Copi- ii trebuie supravegheați, pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. ♦ Nu utilizați aparatul în apropierea căzilor de baie, dușurilor sau pisci- nelor. ♦ AVERTISMENT! Acest aparat nu este echipat cu un dispozitiv pentru controlul temperaturii camerei. Nu utilizați aparatul în camere mici dacă acestea sunt ocupate de persoane care nu pot părăsi camera pe cont propriu, decât dacă este asigurată supravegherea constantă. ♦ În cazul în care conexiunea la rețeaua de alimentare a fost ava- riată, aceasta trebuie înlocuită, iarROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale

aparatul trebuie dus la un service de asistență tehnică autorizat. Nu încercați să dezasamblați sau să reparați aparatul pe cont propriu, pentru a evita pericolele. ♦ Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic, nu profesional sau industrial. Acest simbol semnică faptul că acest produs nu poate acoperit. ♦ ATENȚIE! Pentru a preveni supraîn- călzirea, nu acoperiți aparatul. ♦ Înainte de a branșa aparatul, vericați dacă tensiunea de pe plăcuța de identicare a aparatului corespunde celei de la rețeaua de alimentare. ♦ Conectați aparatul la o priză de minim 10 amperi. ♦ Ștecărul aparatului trebuie să intre corect în priză. Nu modicați ștecărul. Nu utilizați adaptoare pentru ștecăre. ♦ Utilizați aparatul într-o zonă bine ventilată. ♦ Dacă utilizați alte dispozitive pe gaz sau combustibil în același timp în încăperea în care utilizați aparatul, încăperea trebuie să e bine ventilată. ♦ Aparatul trebuie utilizat și amplasat pe o suprafață plană și stabilă. ♦ Păstrați aparatul la distanță de materiale inamabile, precum materiale textile, carton, hârtie etc. ♦ Nu așezați materiale inamabile lângă aparat. ♦ Asigurați-vă că atât calea de acces a aerului cât și cea de ieșire nu sunt acoperite parțial sau în totalitate cu draperii sau materiale etc., întrucât acestea sporesc riscul de incendiu. ♦ Nu utilizați acest aparat împreună cu un programator, cronometru sau alt dispozitiv care îl pornește în mod automat. ♦ Nu utilizați aparatul dacă acesta are ștecărul sau cablul de alimentare deteriorat. ♦ Dacă una din părțile carcasei aparatului se rupe sau este deteriorată, deconectați imediat aparatul de la rețea, pentru a preveni posibilitatea unui șoc electric. ♦ ATENȚIE! Mențineți aparatul uscat. ♦ ATENȚIE! Nu utilizați aparatul în apropierea apei. ♦ Nu utilizați aparatul cu mâinile sau cu picioarele ude sau când nu purtați încălțăminte. ♦ Nu forțați cablul de alimentare. Nu utilizați niciodată cablul de alimentare pentru a ridica, transporta sau deconecta aparatul. ♦ Nu înfășurați cablul electric în jurul aparatului. ♦ Nu prindeți cu cleme și nu pliați cablul de alimentare. ♦ Nu lăsați cablul de alimentare să intre în contact cu suprafețele erbinți ale aparatului. ♦ Păstrați aparatul la distanță de sursele de căldură, ulei, canturi ascuțite sau părți mobile. ♦ Vericați starea cablului de alimentare. Cablurile deterio- rate sau încurcate măresc riscul de electrocutare. ♦ Cablul de alimentare trebuie examinat cu regularitate pentru semne de uzură, iar dacă acesta este deteriorat, aparatul nu trebuie utilizat. ♦ Nu utilizați și nici nu depozitați aparatul în exterior. ♦ Nu lăsați aparatul în ploaie sau expus la umezeală. În cazul în care se inltrează apă în interiorul aparatului, riscul de electrocutare va crește. ♦ Nu atingeți ștecherul cu mâinile ude. ♦ Nu utilizați aparatul, în cazul persoanelor insensibile la căldură (deoarece aparatul are suprafețe încălzite). ♦ Nu atingeți părțile încălzite ale aparatului, deoarece ele vă pot produce arsuri grave. Utilizare și îngrijire: ♦ Desfășurați complet cablul de alimentare al aparatului înainte de ecare utilizare. ♦ Nu utilizați aparatul dacă întrerupătorul pornit/oprit nu funcționează. ♦ Nu mișcați aparatul în timpul utilizării. ♦ Utilizați mânerul/mânerele aparatului pentru a-l apuca sau deplasa. ♦ Nu utilizați aparatul dacă este înclinat în sus și nu îl întoarceți. ♦ Nu răsturnați aparatul în timpul utilizării sau dacă este conectat la rețeaua de alimentare. ♦ Dacă utilizați aparatul în baie sau într-un loc asemănător, deconectați-l de la rețeaua de alimentare atunci când nu este utilizat, chiar dacă este pentru scurt timp, deoarece apropierea de apă este riscantă, chiar dacă aparatul este deconectat. ♦ Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare atunci când nu îl utilizați și înainte de a-l curăța. ♦ Depozitați aparatul într-un loc care să nu e la îndemâna copiilor și/sau a persoanelor cu capacități zice, senzo- riale sau mentale reduse, ori care nu au experiență sau cunoștințe necesare. ♦ Asigurați-vă că praful, impuritățile sau alte obiecte străi-ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale

ne nu blochează grilajul ventilatorului de pe aparat. ♦ Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timp ce este folosit. ♦ Nu lăsați niciodată aparatul conectat și nesupravegheat dacă nu este utilizat. Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a aparatului. ♦ Nu utilizați aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice. ♦ Nu utilizați aparatul pentru a usca articole textile de niciun tip. ♦ ATENȚIE! Utilizatorul nu trebuie să adoarmă cu aparatul în funcțiune; există risc de accidentare. ♦ Răsuciți butonul termostatului la setarea minimă (MIN). Aceasta nu înseamnă că aparatul este oprit permanent. Service: ♦ Asigurați-vă că lucrările de întreținere ale aparatului sunt efectuate doar de personal calicat și că sunt utilizate doar piese de schimb și accesorii originale pentru înlocu- irea pieselor/accesoriilor existente. ♦ ATENȚIE! Există risc de incendiu în cazul în care curățarea aparatului nu se realizează conform acestor instrucțiuni. ♦ Orice utilizare necorespunzătoare sau nerespectare a instrucțiunilor determină garanția și responsabilitățile producătorului să devină nule și neavenite. DESCRIERE A Butonul pornire/oprire B Comutator termostat C Mâner pentru transport Dacă modelul aparatului dvs. nu conține accesoriile descrise mai sus, acestea pot achiziționate și separat de la Service-ul de Asistență Tehnică.

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

Înainte de utilizare: ♦ Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele produ- sului. ♦ Unele piese ale aparatului au fost lubriate ușor. În consecință, la prima utilizare a produsului poate este posibil să observați fum. După o perioadă scurtă de timp, fumul va dispărea. ♦ Pentru a elimina mirosul emis de aparat la prima utili- zare, este recomandat să îl mențineți la putere maximă timp de 2 ore, într-o cameră bine aerisită. ♦ Pregătiți aparatul conform funcției pe care doriți să o folosiți. Utilizare: ♦ Desfășurați complet cablul înainte de a-l introduce în priză. ♦ Conectați aparatul la rețeaua de alimentare. ♦ Ghidați aparatul pentru a orienta uxul de aer în direcția dorită. ♦ Porniți aparatul, folosind butonul de selecție (A). ♦ Selectați puterea dorită. ♦ Rotiţi butonul termostatului(B) în poziţia temperaturii dorite. Funcţia ventilatorului: ♦ Selectaţi poziţia ventilatorului. ♦ Vericaţi ca butonul termostatului să e setat la maxim. Funcţia radiatorului: ♦ Selectaţi puterea de încălzire dorită. ♦ Vericaţi ca butonul termostatului să e setat la tempe- ratura dorită. După ce ați terminat de folosit aparatului: ♦ Opriți aparatul selectând poziția 0 cu butonul de selectare. ♦ Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare. ♦ Curățați aparatul. Mâner/e pentru transport: ♦ Acest aparat are un mâner în partea superioară, care facilitează transportul confortabil(C). Dispozitivul de siguranþã antirãsturnare: ♦ Aparatul are un dispozitiv de siguranță anti-răsturnare care îl oprește dacă poziția de lucru nu este cea corectă. Protector termic de siguranță: ♦ Aparatul are un dispozitiv de siguranță care previne supraîncălzirea sa. ♦ Atunci când aparatul se pornește și se oprește singur în mod repetat, din alte motive decât prin controlul termostatului, vericați pentru a vă asigura că nu existe obstacole care să împiedice o intrare și evacuare corectă a aerului. ♦ Dacă aparatul se oprește singur și nu pornește din nou, deconectați-l de la rețeaua de alimentare și așteptațiROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale

aproximativ 15 minute înainte de a-l reconecta. Dacă mașina nu pornește din nou, solicitați asistență tehnică autorizată. CURĂȚARE ♦ Decuplați aparatul de la priză și lăsați-l să se răcească înaintea oricărei operații de curățare. ♦ Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva picături de detergent lichid, apoi uscați-l. ♦ Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau bazic, precum înălbitori sau produse abrazive, pentru curățarea aparatului. ♦ Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne ale aparatului. ♦ Nu introduceți niciodată aparatul în apă sau în orice alt lichid și nici nu țineți aparatul sub jet de apă. ♦ Remarcă: Dacă utilizați aparatul după o perioadă lungă de timp de depozitare sau după ce acesta a fost utilizat numai pe post de ventilator, acesta poate produce o cantitate mică de fum. Acest lucru nu este important și este cauzat de radiatorul care arde depunerile de praf acumulate pe elementul de încălzire. Acest fenomen poate evitat prin curățarea prealabilă a interiorului aparatului prin grilaj, cu ajutorul unui aspirator sau cu aer presurizat.

ANOMALII ȘI REPARAȚII

♦ Duceți aparatul la un service de asistență tehnică autorizat, dacă produsul este deteriorat sau apar alte probleme. Nu încercați să demontați sau să reparați singur aparatul, deoarece poate periculos. Pentru versiunile UE ale produsului și/sau în cazul în care este obligatoriu în țară dvs.: Ecologia și reciclarea produsului ♦ Materialele din care este alcătuit ambalajul acestui pro- dus sunt incluse într-un sistem de colectare, clasicare și reciclare. Dacă veți dori să le eliminați, utilizați pubelele publice corespunzătoare ecărui tip de material. ♦ Produsul nu conține substanțe în concentrații care ar putea considerate dăunătoare pentru mediu. Acest simbol înseamnă că, în cazul în care doriți să aruncați aparatul la încheierea duratei sale de funcționare, trebuie să îl duceți la un centru de colectare a deșeurilor autorizat, pentru colectarea selectivă a Deșeurilor provenite de la Echipamente Electrice și Electronice (DEEE).

GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ

Acest produs beneciază de recunoașterea și protecția garanției legale în conformitate cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre serviciile noastre ociale de asistență tehnică. Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență tehnică accesând următorul link web: http://www.2helpu. com/ De asemenea, puteți solicita informații conexe, con- tac–tând-ne (consultați ultima pagină a manualului). Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și actualizări–le sale lahttp://www.2helpu.com/ Acest aparat respectă Directiva 2014/35/UE cu privire la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune, Directiva 2014/30/UE cu privire la compatibilitatea electromagnetică, Directiva 2011/65/ UE privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe pe- riculoase în echipamentele electrice și electronice, precum și Directiva 2009/125/CE de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic.ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale

Următoarele informații, detalii și caracteristici sunt legate de proiectarea ecologică. Model: BXSH2000E Putere calorică Putere calorică nominală Pnom 1,8–2,0 kW Putere calorică minimă (indicativ) Pmin 1,0 kW sau N/A Putere calorică maximă continuă Pmax 2,0 kW Consum auxiliar de electricitate La putere calorică nominală elmax 0,01 kW La putere calorică minimă elmin 0,01 kW În mod așteptare elSB N/A Tipul de aport de căldură, numai pentru aparatele electrice pentru încălzire locală cu acumulator de căldură Control manual al sarcinii termice, cu termostat integrat Nu Control manual al sarcinii termice, ca răspuns la temperatura camerei și/sau exterioară Nu Control electronic al sarcinii termice, ca răspuns la temperatura camerei și/sau exterioară Nu Putere termică comandată de ventilator Nu Tip de putere calorică/comandă a temperaturii ambiante Putere calorică într-o singură fază și nicio comandă a temperaturii ambiante Nu Două sau mai multe faze manuale, nicio comandă a temperaturii ambiante Nu Cu comandă mecanică a temperaturii ambiante cu termostat Da Cu comandă electronică a temperaturii ambiante Nu Comandă electronică a temperaturii ambiante plus temporizator de zi Nu Comandă electronică a temperaturii ambiante plus temporizator de săptămână Nu Alte opțiuni de comandă Comanda temperaturii ambiante, cu detectarea prezenței Nu Comanda temperaturii ambiante, cu detectarea ferestrei deschise Nu Cu opţiunea de comandă de la distanţă Nu Cu comandă de pornire adaptabilă Nu Cu limitarea timpului de lucru Nu Cu senzor cu bulb negru Nu Detalii de contact Engineering and Technology for Life, S.L., Avda. Barcelona, s/n, Oliana, 25790, SpainБЪЛГАРСКИ Превод на извършените