BXMRA1500E - Încălzire BLACK & DECKER - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BXMRA1500E BLACK & DECKER în format PDF.
Questions des utilisateurs sur BXMRA1500E BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BXMRA1500E - BLACK & DECKER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BXMRA1500E mărcii BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZARE BXMRA1500E BLACK & DECKER
RADIATOR DIN MICĂ: BXMRA1500E Stimate client, Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un produs marca Black+Decker. Datorită tehnologiei sale, designului și modului de funcți- onare, precum și a faptului că depășește cele mai stricte standarde de calitate, se poate garanta o utilizare complet satisfăcătoare și de lungă durată a produsului. ♦ Înainte de a porni aparatul, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le pentru a le putea consulta în viitor. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate provoca un accident.
♦ NOTĂ: Anumite părţi din acest produs se pot încinge şi provo- ca arsuri. Manifestaţi o atenţie deosebită când se aă copii şi persoane vulnerabile în preajmă. ♦ Aparatul nu trebuie așezat sub o priză. ♦ Aparatul nu trebuie să e lăsat nicio- dată la îndemâna copiilor sub 3 ani, cu excepția cazurilor în care aceștia sunt sub supraveghere constantă. ♦ Copiii cu vârste între 3 și 8 ani trebuie să pornească/oprească aparatul numai când a fost plasat în poziția de funcționare normală și se aă sub supraveghere sau când au fost instruiți privind modul de utiliza- re în siguranță a aparatului și înțeleg riscurile comportate de acesta. ♦ Acest aparat poate utilizat de către copiii cu vârsta minimă de opt ani şi persoanele cu capacităţi zice, sen- zoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe, în cazul în care acestora li s-a dat dreptul sau au fost instruiţi cu privire la utiliza- rea aparatului într-un mod sigur şi înţeleg pericolele implicate. ♦ Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie efectuate de copii fără supraveghe- re. ♦ Copiii cu vârstele cuprinse între 3 și 8 ani, nu pot conecta, ajusta sau curăța dispozitivul, sau efectua operațiuni de întreținere. ♦ Acest aparat nu este o jucărie. Copi- ii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. ♦ AVERTISMENT! Acest aparat pentru încălzire nu trebuie să e utilizat dacă panourile sunt deteriorate. ♦ Nu utilizați aparatul în apropierea căzilor de baie, dușurilor sau pisci- nelor. ♦ NOTĂ: Acest aparat nu este echipat cu un dispozitiv pentru controlul temperaturii camerei. Nu utilizați aparatul în camere mici dacă acestea sunt ocupate de persoane care nu pot părăsi camera pe cont propriu, decât dacă este asigurată supravegherea constantă.ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale
♦ Dacă legătura la priză este dete- riorată, aceasta trebuie înlocuită. Duceți aparatul la un service autorizat de asistență tehnică pentru a preveni orice pericol, nu încercați să-l demontați sau să îl reparați dvs. ♦ Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic, nu profesional sau industrial. ♦ Acest simbol indică faptul că dispozitivul nu trebuie să e acoperit. ♦ NOTĂ: Pentru a preveni supraîncăl- zirea, nu acoperiți aparatul. ♦ Vericați dacă tensiunea indicată pe plăcuța de iden- ticare a aparatului corespunde tensiunii de la priză, înainte de a branșa aparatul. ♦ Conectați aparatul la o priză de alimentare cu împămân- tare de 16 amp. ♦ Ştecherul aparatului trebuie să intre corect în priză. Nu modicați ștecărul. Nu utilizați adaptoare pentru ștechere. ♦ Utilizați aparatul într-o zonă bine ventilată. ♦ Asigurați-vă că încăperea este ventilată în mod cores- punzător, dacă alte aparate care sunt alimentate cu gaz sau alte tipuri de combustibil sunt utilizate în aceeași cameră și în același timp. ♦ Ţineți copiii și alte persoane la distanță atunci când utilizați aparatul. ♦ Aparatul trebuie utilizat și păstrat pe o suprafață plană și stabilă. ♦ Păstrați aparatul la distanță de materiale inamabile, precum materiale textile, carton, hârtie etc. ♦ Instalați aparatul la o distanță minimă de 50 cm față de materiale combustibile precum perdele, mobilă ... ♦ Nu așezați materiale inamabile lângă aparat. ♦ Asigurați-vă că atât calea de acces a aerului cât și cea de ieșire nu sunt acoperite parțial sau în totalitate cu draperii sau materiale etc., întrucât acestea sporesc riscul de incendiu. ♦ Nu folosiţi acest aparat împreună cu programatoare, temporizatoare sau alte dispozitive conectate automat la el. ♦ Nu utilizați aparatul dacă acesta are ștecărul sau cablul de alimentare deteriorat. ♦ Dacă una din părțile carcasei aparatului se rupe sau este deteriorată, deconectați imediat aparatul de la rețea, pentru a preveni posibilitatea unui șoc electric. ♦ NOTĂ: Mențineți aparatul uscat. ♦ Nu utilizați aparatul cu mâinile sau cu picioarele ude sau atunci când nu purtați încălțăminte. ♦ Nu întindeți cablul de alimentare. Nu utilizați niciodată cablul de alimentare pentru a ridica, transporta sau decupla aparatul. ♦ Nu înfășurați cablul în jurul aparatului. ♦ Nu permiteţi prinderea sau încurcarea cablului de alimentare. ♦ Nu lăsaţi cablul de conectare să intre în contact cu suprafeţele erbinţi ale aparatului. ♦ Țineți aparatul departe de surse de căldură, muchii ascu- țite și obiecte mobile. ♦ Vericaţi starea cablului de alimentare. Cablurile deterio- rate sau răsucite măresc riscul de electrocutare. ♦ Acest aparat nu este adecvat pentru utilizarea în exterior. ♦ Cablul de alimentare trebuie să e examinat regulat pentru semne de deteriorare, iar dacă este deteriorat, aparatul nu mai trebuie să e utilizat. ♦ Ca protecție suplimentară la instalația electrică ce alimentează aparatul, este recomandat să aveți un dis- pozitiv de curent diferențial cu o sensibilitate maximă de 30 mA. Consultați un instalator competent în acest sens. ♦ Nu utilizați și nici nu depozitați aparatul în exterior. ♦ Nu lăsați aparatul în ploaie sau expus la umezeală. În cazul în care se inltrează apă în interiorul aparatului, riscul de electrocutare va crește. ♦ Nu atingeți ștecherul cu mâinile ude. ♦ Nu utilizați aparatul, în cazul persoanelor sensibile la căldură (deoarece aparatul are suprafețe încălzite). ♦ Temperatura suprafeţelor accesibile poate ridicată în timpul folosirii aparatului. UTILIZARE ȘI ÎNGRIJIRE: ♦ Desfășurați complet cablul de alimentare al aparatului înainte de ecare utilizare. ♦ Nu utilizați aparatul dacă comutatorul pornit/oprit nu funcționează. ♦ Utilizați mânerele aparatului pentru a-l apuca sau deplasa. ♦ Nu utilizați aparatul dacă este înclinat în sus și nu îl întoarceți. ♦ Nu răsturnați aparatul în timpul funcționării acestuia sauROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale
în timp ce este conectat la rețea. ♦ Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare atunci când nu îl utilizați și înainte de a-l curăța. ♦ Acest aparat trebuie depozitat într-un loc care să nu e la îndemâna copiilor și/sau a persoanelor cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse, sau care nu sunt familiarizate cu utilizarea acestuia ♦ Nu depozitați și nici nu transportați aparatul dacă este încă erbinte. ♦ Păstrați aparatul într-un loc uscat, lipsit de praf și care nu se aă în lumina directă a soarelui. ♦ Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timp ce este folosit. ♦ Nu lăsaţi niciodată aparatul conectat şi nesupravegheat dacă nu este utilizat. Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a aparatului. ♦ Nu utilizați aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice. ♦ Nu utilizați aparatul pentru a usca articole textile de nici un tip. ♦ NOTĂ: Nu dormiți în timpul utilizării aparatului, deoarece vă puteți răni. ♦ Rotirea butonului de control al termostatului la setarea minimă (MIN) nu garantează oprirea totală a aparatului. Service: ♦ Asigurați-vă că aparatul este reparat doar de către personalul specializat, și că sunt utilizate doar piesele de schimb sau accesoriile originale pentru a înlocui piesele/ acesoriile existente. ♦ NOTĂ: Există un risc de incendiu dacă aparatul nu este curăţat cu respectarea acestor instrucţiuni. ♦ Utilizarea necorespunzătoare sau nerespectarea in- strucţiunilor poate periculoasă şi determină ca garanţia producătorului să devină nulă şi neavenită. DESCRIERE A Termostat B Selector pentru putere C Indicator luminos D Mânerul E Picior Dacă modelul aparatului dvs. nu conține accesoriile descrise mai sus, acestea pot achiziționate și separat de la Service-ul de Asistență Tehnică. UTILIZARE Înainte de utilizare: ♦ Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele produsului ♦ Pentru a elimina mirosul emis de aparat la prima utili- zare, este recomandat să îl mențineți la putere maximă timp de 2 ore, într-o cameră bine aerisită. ♦ Pregătiți aparatul conform funcției pe care doriți să o folosiți. Utilizare: ♦ Desfășurați complet cablul înainte de a-l introduce în priză. ♦ Conectați aparatul la rețeaua electrică. ♦ Aprindeți aparatul pornind regulatorul de putere (B). ♦ Selectați temperatura dorită. ♦ Rotiţi butonul termostatului în poziţia temperaturii dorite (A). ♦ Indicatorul luminos (C)se va aprinde.. După ce ați terminat de utilizat aparatul: ♦ Selectați poziția minimă (MIN) utilizând termostatul (A). ♦ Opriți aparatul selectând „0” pe întrerupătorul de comandă. ♦ Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare. ♦ Lasă-l să se răcească ♦ Curăţaţi aparatul. Mâner/e pentru transport: ♦ Acest aparat este dotat cu mânere laterale care facilitea- ză transportul confortabil (D). Dispozitiv de siguranță împotriva răstur- nării ♦ Acest aparat este dotat cu un dispozitiv de siguranță împotriva răsturnării care deconectează aparatul dacă poziția de funcționare este incorectă. Protector termic de siguranță: ♦ Aparatul are un dispozitiv de siguranță care previne supraîncălzirea sa. ♦ În cazul în care aparatul se aprinde și se stinge de unul singur în mod repetat, din motive cu totul altele decât activitatea de control a termostatului, asigurați-vă că nu există obstacole care să împiedice intrarea sau expul- zarea corectă a aerului. ♦ Dacă aparatul se oprește singur și nu pornește din nou, deconectați-l de la rețeaua de alimentare și așteptațiROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale
aproximativ 15 minute înainte de a-l reconecta. Dacă acesta nu pornește din nou, duceți-l la unul dintre servi- ciile de asistență tehnică autorizate. CURĂȚARE ♦ Scoateţi din priză aparatul şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a efectua orice operaţiune de curăţare. ♦ Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă şi câteva picături de detergent lichid, apoi uscaţi-l. ♦ Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau bazic, precum înălbitori sau produse abrazive, pentru curățarea aparatului. ♦ Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne ale aparatului. ♦ Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau orice alt lichid, nu amplasaţi aparatul sub robinet. ♦ Dacă aparatul nu este păstrat curat, suprafața acestuia se poate deteriora, ceea ce va reduce inevitabil durata de viață utilă a aparatului, și ar compromite siguranța în utilizare. ♦ Notă: Dacă aparatul este aprins utilizând funcția de încălzire după o perioadă lungă de nefuncționare, pate degaja la început puțin fum, acest lucru se datorează arderii particulelor de praf sau altor particule de pe cor- pul de încălzit și nu trebuie să vă îngrijorați din această cauză. Acest fenomen poate evitat prin curățarea în prealabil și prin oriciile de evacuare ale aparatului și ale interiorului acestuia cu ajutorul unui aspirator sau cu un jet de aer comprimat.
DEFECTE SI REPARAȚII
♦ Dacă apar probleme, duceți aparatul la un serviciu de asistență tehnică autorizat. Nu încercați să-l demontați sau să-l reparați, deoarece poate periculos. Pentru versiunile UE ale produselor şi/sau în cazul în care este obligatoriu în ţara dvs.: Ecologie și reciclarea produsului ♦ Materialele din care este format ambalajul acestui produs sunt incluse în sistemul de colectare, clasicare și reciclare. Dacă doriți să le aruncați, vă rugăm să folosiți pubelele publice corespunzătoare ecărui tip de material. ♦ Produsul nu conține concentrații de substanțe care ar putea dăuna mediului. Acest simbol înseamnă că, în cazul în care doriţi să aruncaţi aparatul la încheierea duratei sale de funcţionare, trebuie să-l duceţi la un centru de colectare a deşeurilor autorizat, în vederea colectării selective a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (WEEE). Acest aparat respectă Directiva 2014/35/EU privind tensiunile joase, Directiva 2014/30/EU privind compati- bilitatea electromagnetică, Directiva 2011/65/EU privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice, precum și Directiva 2009/125/EC privind proiectarea ecologică a produselor cu impact energetic.
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ
TEHNICĂ Acest produs beneciază de recunoașterea și protecția garanției legale în conformitate cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre service-urile noastre ociale de asistență tehnică. Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență tehnică accesând următorul link web: http://www.2helpu.com/. De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac- tând-ne (consultați ultima pagină a manualului). Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și actualizări- le sale la http://www.2helpu.com/.ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale
Informaţiile următoare prezintă caracteristicile asociate cu designul ecologic: Model: BXMRA1500E Putere calorică Putere calorică nominală Pnom 1,50 kW Putere calorică minimă (indicativ) Pmin 0,75 kW Putere calorică maximă continuă Pmax 1,50 kW Consum auxiliar de electricitate La puterea calorică minimămax N/A Puterea calorică minimămin N/A Mod de așteptareSB 0.00 kW Tipul de putere calorică, doar pentru convectoare electrice de încălzit încăperi, cu acumulare Comandă manuală a sarcinii termice cu termostat încorporat
Comandă manuală a sarcinii termice cu reacție la tempe- ratura ambiantă/exterioară.
Comandă electronică a sarcinii termice cu reacție la temperatura ambiantă/exterioară
Încălzire comandată de ventilator Nu Tip de comandă a temperaturii de incălzire/ambiante Încîlzire printr-o singură fază, nici o comandă a tempera- turii ambiante
Două sau mai multe faze manuale, nicio comandă a temperaturii ambiante
Cu comandă mecanică a temperaturii ambiante cu termostat
Cu comandă electronică a temperaturii ambiante Nu Comandă electronică a temperaturii ambiante plus temporizator de zi.
Comandă electronică a temperaturii ambiante plus temporizator de săptămână
Alte opțiuni de comandă Comanda temperaturii ambiante, cu detectarea prezenței Nu Comanda temperaturii ambiante, cu detectarea ferestrei deschise
Cu telecomadă opțională Nu Cu comandă adaptabilă de pornire/oprire Nu Cu funcționare pe durată determinată Nu Cu senzor de lumină neagră Nu Informații de contact: Engineering and Technology for Life, S.L. Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, SpaniaБЪЛГАРСКИ Превод на извършените
ManualUșor