WG629E.1 - Spălător cu presiune WORX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WG629E.1 WORX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre WG629E.1 WORX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WG629E.1 - WORX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WG629E.1 mărcii WORX.
MANUAL DE UTILIZARE WG629E.1 WORX
- Nu allaocesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse in livrarea standard.
DATE TEHNICE
Tip WG629E WG629E.1 WG629E.9 WG629E.91 (620-649 - denomirea uneltei, respectiv a spalatorului cu presiune actionat de accumulator)
| WG629E | WG629E.1 | WG629E.9 | WG629E.91 | |
| Tensiune incid H: max. 22bari; L: max. 6,5bari | ||||
| Debit maxim apă 120 L/h | ||||
| Presiunea maximă a apei la intrare | ||||
| Înălțimea de aspirare | ||||
| Greunate unealtă (cu tub prelimungitor) | 1,7kg | 1.3kg | ||
** Tensiune măsurata în gol. Tensiunea 初始化 a accumulatorului atinge maximum 20 volti. Tensiunea nominală este de 18 volti.
INFORMATI PRIVIND ZGOMOTUL
| Presiune sonoră ponderată A | LpA: 72.4dB(A) |
| Putere sonoră ponderată A | LwA:83.4dB(A) |
| KpA | 3.0dB(A) |
| Purtați echipament de proteție pentru urechi |
INFORMATI PRIVIND VIBRATICHE
| Vibratie ponderata tipica a | \( {}_{\mathrm{h}} = {1.851}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2}\;\mathrm{K} = {1.5}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |
Valoarea totală declarata a vibratiilor poate fi utilizata pentru compararea unei unelte cu o altași, de asemenea, poate fi utilizata in cazul unei evaluari preliminare a expunerii.

AVERTISMENT: Valoarea emisiilor de vibrati in timpul utilizarii efective a uneltei electrice poate diferi de
valoarea nivelului declarat, in functie de modul in care unealta este utilizata, in functie de urmatoarele exemple siariati privind utilise area uneltei:
Modul in care esteutilizataunealasta materialele taiate saugaurite.
Unealta sa fie intro stare buna 日 intretinutacorespunzator.
Utilizarea accesorului corect pentru unealtă, fiind ascutjt si in bună stare de functiOnare.
Strangerea cu fermitate a manerel oriutilizare oricaror accesori anti-vibrati.
lar unealta esteutilizata conform destinatieie deutilizare sia acestor instruetiuni.
Această unealtă poate cauza sindromul vibratiei mainii-bratului dacă nu este Utilizata corespunzător.

AVERTISMENT: Pencru precizie, o estimare a nivelului de expunere f in conditiile de utilizare reale trebuie de
Asemenea sa tina cont de toate componentele ciclului de operare, precum momentele cand unealta este oprită and merge in gol, dar nu efectueaza operata propriu-zisa. Acest lucru ar putea reduce semnificativ nivelul de mere pe durata totală de lucru.
Ajutá la reducerea riscului de expunere la vibrati.
Intretineti unealta in conformitate cu aceste instrucltiuni si mentini-o bine lubriiata (dac a este cazul).
Dacă unealta va fi適用ata in mod regulat, investiti in accesorii anti-vibratiu.
Planificati-v lucrul penta a defasura utilizare uneltelor cu nivel ridicat de vibrati de-a ungul mai multor zile.
ACCESORII
| WG629E | WG629E.1 | WG629E.9 | WG629E.9 | |
| Furtun (6 m) | 1 1 1 1 | |||
| Tijă scurtă | 1 1 1 1 | |||
| Tijă de prelungire | 1 1 1 1 | |||
| Cap de stropire multiplu | 1 1 1 1 | |||
| Sac de transport | 1 1 1 1 | |||
| Accumulator (WA3551) | 1 1 // | |||
| Încărcător (WA3760) | 1 1 // | |||
| Perie (WA4048) | / 1 / 1 | |||
| Recipient pt. săpun (WA4036) | / 1 / 1 | |||
| Găleata pliabilă (WA4015) | / 1 / 1 |
Vä recomandam sã achizitionati accesoriile de la acelaşi magazin de la care ati cumparat unealta. Consultati ambalajul accesoriiui pentru detali suplimentare. Personalul din magazin va poate oferi asistenta si sfaturi.
SECURITATEA PRODUSULUI AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTA
AVERTISMENT: Cititi toate averismentele de siguranta si toate instructiunile. In caz de nerespectare a averismentelor si instructiunilor, exista riscul electrocutarii, izbucnirii incendiilor si/sau al accidentarii grave.
Păstrați"Toate avertismenteleși instruţiunile pentru consultări ulterioare.
- Acest aparat electric poate fi utilizes de persone cu capacităti fizice, senzorialeși psihice reduse sau de persone neexperimentateși fãră pregătire specifică numai dacă sunt supravegheata de cineva sau numai dacă au fost instruiți cu privire la Utilizarea în siguranta a aparatuluiși au ințeles riscurile care le comportă utilizea acestua. Copii nu trebuie lăsăși se joace cu acest aparat.
- Această instalatae poate fi utilizata doar cu unitatea de alimentare care a fost livrata cu această instalatae.
REGULI SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA
-
Lichidul nu trebuie orientat spre echipamentele care includ componente electrice.
-
Indepartati tau deconnectati accumulatorul dupa utilizesci naintea operatjunilor de intreinere a aparatului, efectuate de catre utilizator.
- Atat temp CAT accumulatorul este connectat la aparat, acesta nu trebuie lasat nesupravegheat.
- Utilizarea aparatul se va intrupe imediat dacă a fost scăpat pe jos, prezintă semne de uzură pau scurgeri.
- Daca a fost alimentat electric, aparatul nu trebuie lasat la indemana copiilor.
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANTA PENTRU ACUMULATOR
a) Nu demontati,
deschideti sau rupei
elementele sau
acumulatorul.
b) Nu scurtcircuita
un accumulator.
Nu deposi
acumulatoarele la
intamplare intr-o cutie
sau intr-un sertar unde
s-ar putea scurtcircuita
intre ele sau prin
materialie conducfoare.
Când bateria nu este in uz, tini- o la distană de alte obiecte metalice, cum sunt agrafele pentru hârtie, monede, cuie, Šuruburi sau alte obiecte metalice mici, care pot crea contact Între bornele aceasteia. Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri sau incendi.
c) Nu expuneti
acumulatorul la
caldură sau foc. Evitați
depositarea in lumina
directă a soarelui.
d) Nu supuneti acumulatorul la socuri mecanice.
e) In cazul scurgerii accumulatoruluiui, avei grijă ca lichidul sanu intre in contact cu pielea sau ochii. In cazul contactului, spalati zona afectata cu apă din belşug Şisolicitatei asistenta medicală.
f) Consultati medicul imediat dacă ați inghiţit un element sau un accumulator.
g) Mentineti accumulatorul curat si uscat.
h) Štergěti terminale acumulatorului cu o càrpă curatași uscata dacă se murdâresc.
i) Accumulatorul trebuie incarcat inainte deutilizare.Consultai intotdeauna aceste instruanti si utilizi procedure de incarcare corecta.
j) Nu incarcai accumulatorul atunci cand nu il utilizati.
k) După perioade extinse de depositare, ar putea fi nécessara incârcareași descârcarea
acumulatorului de mai multe ori pentru a obține performante maxime.
I) Accumulatorul offre cele mai bune performante cmand este operat la temperatura normala a camerei (20^± 5^)
m)Cand depuneti la deseuri accumulatorii, pastrati separat accumulatorii unor sisteme electrochimice diferite.
n) Reincarcați folosind doar incârcătorul specificat de WORX. Un incârcător potrivit pentru un tip de cartus de accumulatori poate provoca riscul incenderii dacă este folosit pentru un alt tip de cartus de accumulatori.
o) Nu utilizati acumuloare care nu sunt concepute pentru a fi utilize cate cu acest echipament.
p) Nu lasati accumulatorul la indemâna copiilor.
q) Păstrați documentata i
originală a produsului
pentru consultări
ulterioare.
r) Indeparta ti acumulatorul din echipament atunci cand nu il utilizati.
s) Eliminati acumulatorul in mod corespunzător.
SIMBOLURI
| ! | Avertisment |
| Citiţi manualul de'utilizare | |
| Nu expuneti la ploaie sau apă. | |
| Nu aruncăti în foc. | |
| Deconectăti accumulatorul de la priza de alimentare înunte de a efectua orice operatiuni de reglare, service sau înțreținere. | |
| Această mașină nu poate fi conectăța la robinetul cu apă potabilă! | |
| Produsele electrice nu trebuie depuse la deşeurî impreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm și depuneti produsele electrice la unitățile de reciclare existente. Consultăti-vă cu autoritateile locale sau cu distribuiorul pentru sfaturi privind reciclarea. | |
| Li-lon | Nu aruncăti accumulatorii. Returnați accumulatorii consumați la punctul local de colectare sau reciclare. |
xINR18/65-y: Celule cilindrice de accumulator cu litiu-ion, cu diametrul maxim de 18 mm si inaltimea maxima de 65mm . ^ reprezinta numarul de celule conectate in series, gol in cazul unei (1) celule; -y" reprezinta numarul de celule conectate in paralel, gol in cazul unei (1) celule.
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

NOTA: Inainte de autiliza unealta, citi ci cu latentie manualul de instrutiuni.
DESTINATIA DE UTILIZARE
Această unealtă este destinata pentru curățare si stropire.
ASAMBLARE $I OPERARE
| ACTIUNE | FIGURA |
| ÎNAINTE DE OPERATIUNEA | |
| Instalarea accumulatorului | Consultati fig. A1 |
| Scoaterea accumulatorului | Consultati fig. A2 |
| Verificarea stãrii accumulatorului | Consultati fig. A3 |
| Încârcarea accumulatorului Mai multe detaili în ghidul de'utilize al Încârcătorului | Consultati fig. A4 |
| ASAMBLARE | |
| NOTÂ: Duza de presiune are douà moduri de lucru: numai cu tijă scurtă Saud cu tijă scurtăși cu tijă de prelungire. Modul de lucru 1 Atăsarea tijei scurte la duza de presiune NOTÂ:În timpul fixării tijei, cele două protuberante ale tijei trebuie aliniate cu canelurile duzei de presiune, vezi fig. B. | Consultati fig. B |
| Atăsarea capului de stropire multiplu NOTÂ:În timpul operatiunii de atăsare, rotiti capul de stropire inspre stângași dreptă pentru ațvă asigura că acosta s-a așezatÎn locașul destinat acestuia. Trageti putin de cap pentru a verifica fixarea sa corectă. | Consultati fig. C |
| Modul de lucru 2 Atăsarea tijei de prelungire la duza de presiune Atăsarea tijei scurte la tijă de prelungire NOTÂ:În timpul fixării tijei, cele două protuberante ale tijei trebuie aliniate cu canelurile duzei de presiune, vezi fig. D ŞI E. | Consultati fig. D ŞI E |
| Atăsarea furtunului la duza de presiune NOTÂ: După atăsarea furtunului verificati calitatea fixării acestuia tratgând un pic de furtun. Acesta nu trebuie să scape din inelul de fixare. | Consultati fig. F1 ŞI F2 |
| Atașarea furtunului propriu (optional) 1. Indepartei adaptorul furtunului 2. Ataști furtunul de grădină cu conectori potriviti NOTă: Exceptând furtunul furnizat, dvs. puteti conecta duza de presiuneși la furtunul dvs. de apă dacă folositi șițe conectori potriviti. NOTă: Verificăți prezența ecranului de filtrare întie de a strânge adaptorul furtunului. Vă rugăm și strângeti bine adaptorul rapid pentru furtun.În caz contrar s-ar putea ca apă furnizata și nu fie destulă unei funțonări corecte. | Consultatiș fig. G1și G2și G3 |
| OPERATIUNE | |
| Setarea presiunii lichidului Duza dvs. de presiune are două moduri de presiune. Presiunea ridicata este potrivță pentru curățarea petelor dificile, iar presiunea mică este potrivță sarcinilor de curățare mai ușoareși udări plantelor. | Consultatiș fig. H |
| Start NOTă: La inceputul primei/utilizări trebuie să eliminăși aerul din furtun. Așzeatași duza de presiune sub nivalul de miłoc (< 1,5 m/5 ft) și setățo-la presiune mare. Nu incepecti munca până cănd apă nu traversează furtunulși nu erupe la capăt. Acest lucru poate dura până la 30 de secunde, dar uneori chiirși mai mult pentru că depinde de sursa dvs. de apă potabilă. | Consultatiș fig. I |
| Selectarea modelului jetului capului de stropire NOTă: Alegeți modelul jetului în functie de munca dvs. Modelele de jet la 0°, 15°, 25° și 40° sunt potrivite pentru curățare, iar jetul care are simbolul se potriveste cel mai bine la udarea plantelor. AVERTISMENT: Nu schimbați modelul jetului dacă aparatul este alimentat electric. | Consultatiș fig. J |
| Curățarea AVERTISMENT: Nu conectăți aparatul la surse de apă care debitează o apă murdară, noriooasă sau corozivă. NOTă: DacăÎn mașină s-a Utilizat apă marii, Întreținerea corespunțătoare a acosteia impune clătirea ei cu apă dulce. | Consultatiș fig. Kși L |
| Udatul | Consultatiș fig. M |
ATASAREA ACCESORIILOR
Acest produs a fost livrat cu un anumit numar de
accesorii care ajutla efectuarea unor lucrari specifice.
Nu incercati sa incepeti vreo operatiune
de curatare fara sa aveti atasate tijele Sau
accesorile potrivite.
1. Recipient pentru săpun (doar pentru modelele WG629E.1 WG629E.91)
Recipientul cu sapun furnishezaspuma de detergent necessitiesarcuratirin profunzime amizeriei. Acesta se utilizeazaimpreunacu duza de presiune saucu tja de prelimungire.Consultati fig.N1 si N2
2. Perie (doar pentru modelele WG629E.1 WG629E.91)
Peria este destinata curatirii automobilel, barcilor, motocicletelor, etc. Ea se utilizeaza impreunacu duza de presiune saucu tija de prelimungire.Consultati fig.O1 si O2)
3. Găleata de apă pliabila (doar pentru modelele WG629E.1 WG629E.91)
Găleata de apă pliabă va permite accesul la sursa de apă chiar dacă va aflatî departe de ea.
Atunci cánd nu este'utilità, aceasta se poate plia pentru o depositare mai usoară. (Consultatù fig. P1 si P2)
INTRETINERE
Deconnectati accumulatorul de la priza de alimentare inainte de a efectua orice operatiuni de reclare, service saut intretinere.
Inspectati produsul inainte de ficare utilizare pentru a descoperi eventuale deteriorarai paupiese uzate. Opriti imediat Utilizarea uneltei electrice daca exista PIESE deteriorate.Luati legatura cu furnizorul Sau cu producatorul pentru a obtine PIESE de schimb originale. Intretinerea filtrului din furtun
Scoatei filtrul din furtun si scoatei din sita din filtru. Clati bine cu apa elementele filtrului inainte de reasamblare. (Consultatu fig. Q1 si Q2)
CURÂTAREA/ DEPOZITAREA
Inainte de stocare, drenati toata apa din aparat si din furtun.
Curata carcasa din plastic turnat a uneltei eletrice cu o perie moale si o capa curata. Nuutilizati niciodata apa, solventi sau detergenti. Pstra t intr-un loc uscat si sigur, ferit de accesul copilor. Nu amplasati alte obiecte pe masina.
Stocii aparatul si accesoriile sale in loc ferit de inghe.
DETECTAREA DEFECTIUNILOR
| Simptome Cauză p | osibilă Remediere | |
| Deși aparatul este pornit, acesta nu furnizează apă sau presiunea jetului de apă este insufficientă. | Duza de presiune se află la o înaltime prea mare fată de suprafața sursei de apă. | Coborăti aparatul la o înaltime mai mică de 5 ft/1,5 m. |
| Filtrul furtunului este blocat. Scoateți filtrul furtunului și clătiți-l cu apă curata. (Consultatuți fig. Q1 și Q2) | ||
| Furtunul de stropire a grădini iee conectat incorrect la aparat. | Verificatiți și atațati din nou furtunul de stropire a grădini. (Consultatuți fig. G3) | |
| S-a slăbit fixarea adaptorul furtunului. Lipsă ecran de filtrare. (Consultatuți fig. G2) | Strângeți adaptorul furtunului cu o cheie potrivita. Luți legătura cu service-ul autorizat WORK pentru a procura un ecran de filtrare nou. | |
| Pompa, furtunul Sau alte părti componente ale aparatului au inghețat din cauza temperaturilor exterioare foarte scăzute. | Aștepteișdezghetarea pompei, furtunului și a părtilor componente inghețate. | |
| Încâlcirea furtunului. Întindeți furtunul. | ||
| Scapă apă pe la capul de stropire multiplu. | Cap de stropire care stropeșne necorespunțăr. | Asigurăti-vă că simbolul modului de stropire de pe capul de stropire este aliniat cu semnul de pe aparat. |
| S-a slăbit cuiul de fixare a capului de stropire multiplu. | Strângeți-l cu o cheie hexagonală. | |
| Presiunea apei are creșteri brûște. | S-a blocat capul de stropire multiplu. Înclocuti-l cu un cap de stropire multiplu nou. | |
| Aparatul furnizează apă și după oprirea lui. | Există apă în tija de prelimungire și pompă chiar și după oprirea aparatului. | Înainte de stocare, drenoți toenă apa din aparat. |
| Rezervorul de săpun nu furnizează detergent. | Rezervor de săpun blocat. Curăța-l cu apă curata. | |
| Aparatul nu poate fi pornit. | Blocul de acumulatoare este atașat greșit. | Reinstalați blocul de acumulatoare. |
| Blocul de acumulatoare este descârcat. | Înlocuti-l cu un bloc nou de acumulatoare sau reîncârcatai blocul de acumulatoare actual. | |
| Acumulator defect. Înlocutiți acumulatoru. | ||
| Presiuneadebitata de aparat este inegală. | Aparatul a aspirat aer. Verificatiți conexiunțea furtunului și furtun. | |
| A fost setată o presiune joasă. Nu trebuie Întreprins nimic. | ||
| Aparatul se oprește automat. | Blocul acumulatoeleor este descârcat. | Înlocuti-l cu un bloc nou de acumulatoare tau reîncârcatai blocul de acumulatoare actual. |
| Capul de stropire multiplu este blocat. S-a activat proteția impotriva supracurrentului. | Îndepartați capul de stropire multiplu și porniți aparatul. Dacă aparatul functționează normal, Înlocutiți capul de stropire multiplu cu unul nou. | |
PROTECTIA MEDIULUI

Produsele electrice nu trebuie aruncate in gunoiul menajer. Va rugam sa depuneti
produsele electrice la unitățile de reciclare
existente. Consultatu-va cu autoritateile locale sau cu distribuitorul pentru sfaturi privind reciclarea.
DECLARATIE CONFORMITATE
Noi,
POSITEC Germany GmbH
Declaram că produsul,
Descriere Spalator actionat de accumulator Tip WG629E WG629E.1 WG629E.9 WG629E.91 (620-649 - denomirea uneltei, respectiv a spalatorului cu presiune actionat de accumulator)
Respectă următoarele Directive,
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
Se conformează standardelor
Persoana autorizata sã compileze fişierul tehnic,
Denumire: Russell Nicholson
Adresă: Positec Power Tools (Europe)Ltd, PO
Manipulati cu grija. In caz de deteriorare a ambalajului de transport, nu solicitati si nu transporte!.
Aparitie pericol de incendiu.
Informati detaliate puteti obti na numarul de Telefon:+86-512-65152811
LITHIUM-IONTOVY AKUMULÁTOR
Manipulujte opatrnosti.
ManualUșor