EKF7600 - Cafetieră ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EKF7600 ELECTROLUX în format PDF.
| Marcă | Electrolux |
| Model | EKF7600 |
| Tip de produs | Cafetieră filtru programabilă |
| Capacitatea rezervorului de apă | Nespecificat (aproximativ 1,2 L estimat) |
| Putere | 950 W (estimare rezonabilă) |
| Alimentare | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Funcții principale | Programare amânată, selector de aromă (3 niveluri), oprire automată după 40 min, sistem anti-picurare, alarmă sonoră |
| Tip de filtru | Filtru permanent inclus, compatibil cu filtru de hârtie 1x4 |
| Carafa | Cu capac, gradată, compatibilă cu mașina de spălat vase |
| Placă încălzitoare | Menține cafeaua caldă, suprafață fierbinte după utilizare |
| Afișaj | LED cu ceas și indicatoare de programare |
| Întreținere și curățare | Decalcifiere recomandată la fiecare 70 de utilizări; carafa și suportul de filtru se spală în mașina de spălat vase; suprafața exterioară se șterge cu o cârpă umedă |
| Siguranță | Oprire automată de siguranță după 40 min; cablu de alimentare scurt; a nu se scufunda; căldură reziduală |
| Dimensiuni (L x l x H) | Aproximativ 25 x 20 x 32 cm (estimare) |
| Greutate | Aproximativ 1,5 kg (estimare) |
| Lungimea cablului | Aproximativ 0,8 m |
Întrebări frecvente - EKF7600 ELECTROLUX
Întrebările utilizatorilor despre EKF7600 ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cafetieră în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EKF7600 - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EKF7600 mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE EKF7600 ELECTROLUX
Vä multümim pentru ca aṭi alees un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folosiţi intotdeauna accesori i si piese de schimb originale Electrolux. Acestea au fost proiectate special pentru produsul dumneavoastra. Acest produs este proiectat cu atenţie fată de mediu. Toate piesele din plastic sunt marcate in scopul reciclarii.
COMPONENTE
A. Panou de comanda
B. Rezervor de apa
C. Indicator nivel apa
D. Capac cu balamale
E. Filtru permanent*
F. Suport filtru cu supapa anti-picurare
G. Cana de cafe si capac cana
H. Placā de inçalzire
I. Cablu de alimentare si stecher
J. Comutator PORNIRE/OPRIRE cu indicator luminos de alimentare
K. Buton program
L. Afisaj
M. Buton or
N. Buton minut
O. Buton aroma
Imagine pagina 2-3
GHID DE INITIERE
1 Puneti aparatul pe o suprafata plana. Cand porniti apratul pentru prima data, umpleti rezervorul cu apa rece. Porniti masina de la comutatorul PORNIRE/OPRIRE. Lasa ti apa dintr-un rezervor plin sa treaca prin aparat o data sau de doua ori pentru a o curata, fara sa Utilizati filtru de hartie pau cafea.
2 Setarea/schimbarea orei. Introduciţi stecherul aparatului in przy, pe afisaj se va aprinde intermitent ora initia/la: 12:00. Apasati butonul ORA si MIN pentru a seta ora dorita. Ora poate fi schimbata in orice moment, chiar si in modul program. Apasati butonul ORA si MIN, ora se schimbă immediat.
Observatie: dacá scoateş stecherul aparatului din priză, ora trebuie să fie setata din nou.
3 Pregatirea cafelei: descideti capacul si umpleti rezervorul de apa cu apa rece, proaspata, pana la nivelul dorit. Exist un indicator pentru cesi pe rezervorul de apa si pe vasul pentru cafea. (Aparatul nu trebuie realizata cu rezervorul gol!)
4 Introduciţi filtrul permanent* sau un filtru de harti cu dimensiunea 1x4 in suportul filtrului si umpleti-l cu cafea macinata. Există un marcaj cu numarul recomandat de linguri de cafea chiar langiă masura pentru apă. Pentru o cafea mediu de tare, o lingură de masurare (aprox. 6-7 g) pentru ficare ceasca este suficient. Inchideţi capacul rezervorului de apă si puneti la loc vasul (cu capacul pus).
5 Setare/modificare pentru pornirea cu intarziere. Apasati si tini apasat butonul PROGRAM mai mult de 1 secundă, apoi eliberati butonul PROGRAM; lumina verde corespunzatoare programului se aprinde intermitent; setati ora apasand butonul ORA. Apoi, setati minutele prin apasarea butonului MIN. Apasati butonul PROGRAM din nou pentru confirmare, afisajul va india din nou ora curentă imediat, iar dupa ce afisajul va india simbolul „auto“, lumina verde corespunzatoare programului se va aprinde intermitent.
6 Alarma sonora pornita/oprita: Simbolul claxon clipeste pe afisaj in mod implicit. Simbolul clipeste si continua sa fe aprins pe durata prepararii. Soneria face bip de 3 ori atunci cand cafeua este gata. Pentru a porni/opri functia de alarma sonora, apasa iung si simultan butoanele MIN si. Functia alarma sonora poate fi pornita/oprita doar atunci cand aparatul este in asteptare. Aceastafunctie nu poate fi modificatappe durata prepararii.
Observatie: Alarma este activata implicit dupa ce aparatul a fost scos din prisza. Repetai aceast procedure penetrate ao opri.
7 Selectorul Aroma mareste timpul de preparare pentru a maximiza extragerea aromei si pentru a obtine o cafea mai puternica pentru un numar mic de cani (de obicei mai putin de 6).
Apasati o singura data pentru o tarie redusa, de doua ori pentru o tarie medie si de 3 ori pentru o cafea tare.
8 Porniţaparatulde la comutatorulPORNIRE/OPRIRE.Indicatorulluminosde alimentare seaprinde s i apafierbinteincepe sa curga in filtru.Dacaparatul nu este oprit manual,functiaOprireautomata desiguranlaIoprestedupa40de minute.
9 Daca este independartata cana, supapa filtrului nu lasa cafeaua sa picure pe plac de incalzire. (Nu trebuie independartata cana in timpul fierberii mai mult de 30 de secunde, altfel filtrul va da pe dinafara.)
CURATAREA 山 INTRETINEREA
www.electrolux.com
10 Opriţi masina Şi deconnectați cablul de alimentare. Ştergeti toate suprafetele exteriorare cu o cappa umedă. Cana pentru cafea Şi capacul canii sunt protejate impotrivă detergentului de vase. Nu utilizati niciodata agenti de curătare caustici Sau abrazivi Şi nu scufundăti niciodata aparatul in lichid!
Pentru a curata suportul filtrului, ridicati manerul si scoatei suportul filtrului. Pentru a cura bine supapa filtrului, activati-o de mai multe ori in timp ce o clati.
12 Ca o precautie, va recomandam sa realizati o operatie de detartrare dupa 70 de utilizari. Folosi doar un agent de detartrare prietenos cu medui si respectati intotdeauna instructiunile producatorului.
13 Mai intai umpleti recipientul pentru apa proaspata cu apa si dupa aceea adaugati agentul detartrant. Puneti cafetiera cu capac pe suprafata de incalzire. Lasaiti solutia de detartrare sa lucreze aproximativ 15 minute, dupa care porniti aparatul. Dupa ce solutia de detartrare s-a filtrat, opritii aparatul. Daca este necessities, repetai procedura de detartrare. Repetai procedura de cel putin doua ori folosind apa limpede.
14 Clati bine cafetiera, capacul cafetierei si filtrul introdus sub apa de la robinet. Activi de cateva ori supapa anti-picurare atunci cand clati.
Bucurati-va de noul dumneavoastraprodux Electrolux!
SFATURI DE SIGURANTA
Citiţi cu atentie următoarele instrucțiuni inainte de a utiliza aparatul pentru prima data.
- Acest aparat poate fi utilizes de copiii cu vársta mai mare de 8 ani, de personele cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personele fara cunoșnte sau experientă doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care sa le ofere informațiile necesare pentru Utilizarea sigură a aparatuluiși să le permittedă să ințeleagă riscurile la care se expun.
- Aparatele pot fi utilizes de personele cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personele fãră cunostinte sau experiță doar sub supraveghere sau după o instruire care să le ofere informațiile necesare pentru Utilizarea in siguranta a aparatuluiși dacă aceția inteleg pericolele la care se expun.
- Copii nu trebuie să se joace cu acest aparat.
- Curățareași intreținerea efectuata de utilizator nu va fi realizata de CATRE copii, cu exceptia cazului in care aceția au vârsta mai mare de 8 aniși sunt supravegheati.
- Nu lasati aparatul si cablul sau la indemana copilor mai mici de 8 ani.
- Acest aparat poate fi connectat numai la o sursa de curent electric a carei tensiune si freventa sunt conforme cu specificatiile trecute pe placuta de identificare!
- Nu utilizati si nu ridicati niciodata aparatul dacă
- cablul de alimentare este deteriorar,
- carcasa este deteriorata.
- Aparatul trebuie conectat doar la o przyă cu impamantare. Daca este besoinar, poate fi folosit un prelimungitor adecvat pentru 10 A.
- In cazul in care aparatul sau cablul de alimentare este deteriorat, pentru a evita pericolul, acesta trebuie inlocuit de producător, de un agent de service al acestuia sau de o personă cu o calificare similă.
Puneti intotdeauna aparatul pe o suprafata plana, dreapta. - Nu lasati niciodata aparatul nesupravegheat kat timp este conectat la sursa de alimentare.
- Aparatul trebuie oprit Şi fişa de alimentare scoasa mereu dupa utilizes, inainte de
www.electrolux.com
- Aparatul Şi accesorile devin fierbinti in timpul functionarii. Utilizati doar manerele Şi butoanele destinate acestui scop. Lasaşi aparatul sa se raceasca inainte de curatare sa depozitare.
- Nu scufundati aparatul in apăși in niciun alt lichid.
- Nu utilizati si nu puneti aparatul pe o suprafata fierbinte sau langi o sursa de caldur.
- Avertisment: Evitati scurgerile pe conector.
- Atentie: suprafata elementului de incalzire este supusa caldurii reziduale dupa utilizes.
- Cablul de alimentare nu trebuie sa vina in contact cu nicio parte fierbinte a aparatului.
- Acest aparat este destinat numai'utilizarii in mediol casnic. Producatorul nu poate accepta nicio raspundere pentru eventuale daune produse de utilizes necorespunzatoare sau incorctă.
- Nu utilizzato niciodata aparatul cu capacul deschis.
Acest aparat este conceput pentru outilizare casnica 日 la aplicaiti similare, cum ar fi:
- In bucătăriile pentru personal din magazine, birouriși alte medii de lucru;
-case de la ferme; - de clienti din hoteluri, moteluri si alte medii de tip residencial;
- medii de cazare cu micul deja inclus.
PROTECTIA MEDIULUI

Simbolul de pe produs indicafaptul ca acesta constine o baterie care nu trebuie aruncata cu deseurile menajere obisnuite.

Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indicafaptul produsul nu poate fi aruncat impreunacu deseurile menajere. Pentru reciclare, produsul trebuie dus la un punct de colectare sau la un centru de service Electrolux, care poate demonta si recicla bateria si componentele electrice intr-un mod sigur si profesional. Pentru colectarea separata a produselor electrice si bateriilor reciclabile, urmaati reglementarile in vigoare la nivel national.
Electrolux işi rezerva dreptul de a modifica produsele, informațile si specificătiile fara previz.
SRPSKI
Hvala Vam na odabiru Electrolux proizvoda. Kako biste osigurali najbolje rezultate, uvek koristite originalnu dodatnu opremu i rezervne delove kompanije Electrolux. Oni su dizajnirani posebno za Vas proizvod. Ovaj proizvod je dizajniran s pažnjom naŽivotnu sredinu. Svi plastici ni delovi obeleženi su u svru recikliranja.
KOMPONENTE
A. Komandna tabla
B. Rezervoor za vodu
C. Indikator nivoa vode
D. FleksibilniPoklopac
E. Trajni filter*
F. Drzač za filter sa systemdom protiv kapanja
G. Bokal za kafu iPoklopac bokala
H. Ploča za zagrevanje
I. Kabla za napajanji uticnica
J. Prekida za uključivanje/isključivanje sa lampicom indicatora
K. Dugme za program
L. Displej
M. Dugme za prikazivanje sata/i
N. Dugme za prikazivanje minuta
O. Dugme za aromu
Slika, stranica 2-3
POCTAK RADA
1 Postavite aparat na ravnu povrsinu. Kada prvi put uključujete aparat, napunite rezervoor sa hladnom vodom. Uključite aparat koristeci prekidač za uključivanje/isklučivanje. Neka ceo rezervoor vode prode kroz aparat jegnom ili dvaput da biste ga ocistili, bez korišćenja papirnog filtera ili kafe.
2 Podesavanje/promena vremena. Ukljucite uredaj i dispiej ce zatrepereti prikazujuci poctno vreme: 12:00. Pritisnite dugme Dugme "HOUR" i MIN" sluze za podesavanje zeIjenog vremena. Vreme moze da se promeni u svakom trenutku, cak i u okviru rezima programa. Jednostavno pritsnite dugme "HOUR" i MIN" i vreme ce se odomah promeniti.
Napomena: ak iskjučite uredaj, morate ponovo da podesite vreme.
3 Priprema kafe: otvoritePoklopac i napunite rezerovoar za vodu svezom hladnom vodom do zejenog nivoa. Oznake za broj šolja nalaze se i na rezerovoaru za vodu i na bokalu za kafu. (Aparat ne sm de se koristi sa praznim rezerovoarom!)
4 Ubacite trajni filter* ili papirni filter velicine 1x4 u drzaic filtera i napunite ga mlevenom kafom. Postoji meraac za preporuceni broj kaika kafe pored meraca vode. Za prosecno jaku kafu dovoljna je mera od jeder kaicice (oko 6-7 gr) po soljici. ZatvoritePoklopacrezerovoara z vodu i vratite bokal na mesto (saPoklopcem).
5 Podesavanje/promena vremena odlaganja. Pritisnite dugme,"PROGRAM" i zadržite ga duze od jeder sekunde, a zatim ga opustite. Zeleni indicator programa ce početi da treperi. Podesite sate pritiskom na dugme „HOUR". Zatim podesite minute pritiskom na dugme „MIN". Ponovo pritsnite dugme „PROGRAM" da biste potvrdili. Na ekranu ce se odomah prikazati trenutno vreme, kao i simbol „auto". Uključićse se zeleni indicator programa.
6 Zvuk alarma uklj./isklj.: Simbol trube podrazumevano treperi na displeju. Simbol treperi i nastvlja da svetli tokom kuvanja kafe. Zujalica se oglašava 3 puta kada je kafa spremina. Da biste uključili/isključili funkciju zvučnog alarma, istovremeno pritisnite i zadržite dugme MIN i dugme ②①. Funkcija zvučnog alarma moze se uključiti/isključiti samo u režimu kada uredaj ne radi, a ne moze se menjati tokom kuvanja.
Napomena: Alarm podrazumevano prikazuje kada je masina iskljucena iz napajanja. Ponomite postupak da biste ga isključili.
7 Birač arome produžava vreme kuvanja kako bi maksimalno iskoristio izvlačenje ukusa i kako bi se dobila jača kafa za manji broj šoljica (obici no manje od 6).
Pritisnite ②, jeganput za kafu blage jačine, dvaput za srednju i 3 puta za jaku kafu.
8 Pokrenite aparat koristeci prekidač za uključivanje/isključivanje. Indikator napajanja se uključuje i topla voda počinje da teče u filter. Ako se masina ručno ne isključi, bezbednosna funkcjia automatskog isključivanja je isključuje nakon 40 minuta.
9 Ako se ukloni posuda za kafu, membrana filtera onemogucava da kafa kaplje na plocu za zagrevanje. (Tokom kuvanja, nods dozvoljeno uklanjati posudu duze od 30 sekundi ili ce se filter prepuniti.)
www.electrolux.com
CISCENJE I ODRZAVANJE
10 Isklučite aparat i isklučite ga iz struje. Sve speljasnje povrsine očistite vlažnom krpom. Posuda za kafu iPoklopac posude mogu se prati u masini za sudove. Nemojte koristiti abrazivna sredstva za cisćenje i nikada ne potapajte aparat u tecnost!
11 Da biste očistili držač filtrera, podignite ručku i uklonite držač filtrera. Da biste detaljno očistili membranu filtrera, aktivirajte je nekoliko puta tokom ispiranja.
12 Kao preventivnu meru, preporucujemo uklanjanje kamenca nakon 70 ciklusa korijscenja. Za skidanje kamenca koristite isključivo sredstva koja ne zagadujuživotnu sredinu i uvek se pridržavaje uputstava proizvodača.
13 Posudu za svežu vodu najpre napunite vodom, a zatim dodajte sredstvo za uklanjanje kamenca. Bokal za kafu sPoklopcem stavite na grejnu ploču. Pustite da sredstvo za uklanjanje kamenca deluje priblizno 15 minuta, a zatim uključite aparat. Nakon što se završi filtriranje rastvora za skidanje kamenca, isključite aparat. Ako je potrebno, ponovite proceduru skidanja kamenca. Najmanje dva puta ponovite ovaj postupak korišćenjem ČiSTE VODE.
14 Bokal za kafu,Poklopac bokala i ulozak filtera temeljno isperite tekucom vodom. Protivkapaju ventil aktiviraje nekoliko puta tokom ispiranja.
Uživajte u Vašem novom proizvodu kompanije Electrolux!