EKF7600 - Kaffeemaschine ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EKF7600 ELECTROLUX als PDF.
| Marke | Electrolux |
| Modell | EKF7600 |
| Produkttyp | Programmierbare Filterkaffeemaschine |
| Wassertankkapazität | Nicht angegeben (ca. 1,2 L geschätzt) |
| Leistung | 950 W (realistische Schätzung) |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Hauptfunktionen | Zeitverzögerte Programmierung, Aromawahl (3 Stufen), automatische Abschaltung nach 40 Min., Tropf-Stopp-System, akustisches Signal |
| Filtertyp | Inklusive Dauertrichter, kompatibel mit Papierfilter 1x4 |
| Kanne | Mit Deckel, Skalierung, spülmaschinengeeignet |
| Warmhalteplatte | Hält den Kaffee warm, heiße Oberfläche nach Gebrauch |
| Display | LED mit Uhrzeit und Programmierungsanzeigen |
| Pflege und Reinigung | Entkalkung alle 70 Nutzungen empfohlen; Kanne und Filterhalter spülmaschinengeeignet; Außenfläche mit feuchtem Tuch abwischen |
| Sicherheit | Sicherheitsabschaltung nach 40 Min.; kurzes Netzkabel; nicht eintauchen; Restwärme |
| Abmessungen (B x T x H) | Ca. 25 x 20 x 32 cm (Schätzung) |
| Gewicht | Ca. 1,5 kg (Schätzung) |
| Kabellänge | Ca. 0,8 m |
Häufig gestellte Fragen - EKF7600 ELECTROLUX
Benutzerfragen zu EKF7600 ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EKF7600 - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EKF7600 von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG EKF7600 ELECTROLUX
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK VEJLEDNING
EE KASUTUSJUHEND
FI OHJEKIRJA
HR KNJIZICA SUPUTAMA
HU HASNZALATI UTMUTATO
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJU KNYGA
LV LIETOSANAS INSTRUKCJIA
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSLUGI
RO MANUAL DE INSTRUCTIONI
RSUPUTSTVO
RU INHCTPYKUN
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA
SK NÁVOD NA POUZÍVANIE
TR EL KITABI
UA NOCIEHNIK KOPNUCTYBAHA



























www.electrolux.com
CONTENTS
| ENGLISH | 6 | SUOMI | 50 | ROMÁNă | 93 |
| FRANÇAIS | 11 | HRVATSKI | 60 | SRPSKI | 98 |
| şερ | 17 | MAGYAR | 64 | PYCCKNJ 103 | |
| БылгAPСКИ 21 | ITALIANO | 69 | SVENSKA | 108 | |
| ČESTINA | 26 | LIETUVISTKAI | 74 | SLOVENŠCINA | 113 |
| DEUTSCH | 31 | LATVIEŠU | 79 | SLOVENÇINA | 117 |
| DANSK | 36 | NORSK | 84 | TYRKÇE 122 | |
| EESTI | 41 | POLSKI | 88 | YKPAİHCBKA 128 |
Danke das Sie sich für ein Produkt von Electrolux entschieden haben. Um Beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von Electrolux zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unter dem Aspect die Umwelt zu schützen,ecause sind alle Plastik-Teile recyclelfähig.
TEILE
A. Bedienfeld
B. Wassertank
C. Wasserstandanzeige
D. Abdeckung mit Scharnier
E. Dauerfilter*
F. Filterhalter mit Tropfschutzventil
G. Kaffeekanne mit Deckel
H. Warmeplatte
I. Netzkabel und -stecker
J. EIN/AUS-Schalter mit Stromanzeige
K. Taste,Programm
L. Display
M. Taste, "Stunden"
N. Taste, "Minuten"
O. Taste, "Aroma"
Abbildung Seite 2-3
ERSTE SCHRITTE
Die Maschine auf eine ebene Fläche stellen. Bei der ersten Inbetriebnahme der Maschine den Tank mit kaltem Wasser fällen. Die Maschine über den EIN/AUS-Schalter einschalten. Einen Tank voll Wasser ohne Papierfilter oder Kaffee ein- bis zweimal durch die Maschine laufen halten, um sie zu reinigen.
2 Einstellen/Ändern der Uhrzeit. Schlieben Sie das Gerät an die Spannungsvorsorgung an. Im Display blinkt die werksseitig eingestellte Uhrzeit: 12:00. Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten „Stunden" und „Minuten" ein. Sie können die Uhrzeiteinstellung jederzeit ändern, selbst bei einem laufendem Programm. Drücken Sie dazu einfach die Tasten „Stunden" und „Minutes" - die Uhrzeit wird sofort geändert. Hinweis: Wenn das Gerät von der Spannungsvorsorgung getrennt wird, muss die Uhrzeit erneut eingestellt werden.
3 Kaffeezubereitung: Die Abdeckung offen und den Wassertank bis zur gewünschten Höhe mit frischem kalten Wasser fullen. Der Wasserbehälter und die Kaffeekanne sind mit einer Wasserstandsanzeige ausgestattet. (Die Maschine darf nicht mit leerem Tank verwendet werden!)
4 Setzen Sie den Dauerfilter* oder einen Papierfilter der GroBe 1x4 in den Filterhalter ein und fullen Sieihn mit gemahlenem Kaffee. Neben der Wasserstandsanzeige befindet sich die empfohlene Kaf- fee-Messloffelangabe. Für einen durchschnittlich starken Kaffee reicht ein Messloffe voll (ca. 6-7 g) pro Tasse. Die Abdeckung des Wassertanks schlieben und Kaffeekanne (mit Deckel) einsetzen.
5 Einstellen/Ändern der Zeitvorwahl. Drucken und halten Sie die Taste PROGRAM länger als eine Sekunde, und setzen Sie sie dann los, woraufhin die grüne Programm-Leuche zu blinken beginnnt. Stellen Sie anschließend die Stunden ein, indem Sie die Taste HOUR drucken. Stellen Sie die Minuten durch Drucken der Taste MIN ein. Drucken Sie zur Bestätigung erneut die Taste PROGRAM, woraufhin auf dem Display sofort die aktuelle Zeit und das „Auto“-Symbol angezeigt wird und die grüne Programm-Leuche leuchtet. Hinweis: Wird die Taste PROGRAM nicht erneut gedrückt, erscheint auf dem Display nach fünf Sekunden die aktuelle Zeit, und die Einstellung der Zeitvorwahl wird abgebrochen.
6 Tonalarm ein/aus: Das Signalhorn blinkt standardmäg im Display. Das Symbol blinkt und es leuchtet beim Kaffeekochen weiter auf. Der Summer piept 3 Mal, wenn der Kaffee fertig ist. Um die Tonalarm-funktion ein- oder auszuschalten, halten Sie die MIN-Taste und gleichzeitig die Taste23● gedrückt. Die Tonalarmfunktion kann nur im Nicht-Arbeitsmodus ein- und ausgeschaltet werden, während des Kaffeekochens kann sie nicht geändert werden.
Hinweis: Der Alarm wird standardmäßig angezeigt, wenn das Gerät nicht angeschlossen ist. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um es auszuschalten.
7 Per Tastendruck konnen Sie die Kaffeestärke wahlen (bei weniger als 6 Tassen ergibt das einen stärkerten Kaffee). Damit alle Aromastoffe Herausgelost werden konnen verlangert sich die Brühzeit. Drucken Sie einmal für milden, zweimal für mittelstarken und dreimal für starken Kaffee.
8 Die Maschine über den EIN/AUS-Schalter einschalten. Die Stromanzeige leuchtet auf und heiBes Wasser lauft in den Filter. Wir die Maschine nicht per der Hand ausgeschaltet, schaltet sie sich automatisch nach 40 Minuten ab.
www.electrolux.com
9 Wird die Kanne entnomen, verhindert das Filterventil, dass Kaffee auf die Wärmeplatte tropf. (Während der Zubereitungarf die Kanne nicht langer als 30 Sekunden entnommen werden, da sonst der Filter überlauft.)
REINIGUNG UND PFLEGE
Die Maschine ausschalten und den Netzsteckerziehen. Alle Außenflächen mit einem feuchten Tuch abwischen. Kaffekeanne und Kannenabdeckung konnen im Geschirrspul ergereinigt werden. Nie atzende oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden und die Maschine ne in Flüssigkeit eintauchen!
11 Zum Reinigen des Filterhalters den Griff anheben und den Filterhalter Herausnahmen. Um das Filterentil gründlich zu reinigen betätigten Sie these mahrms während des Absplens. Die Filterhalterung kann auch im Geschirrspulr gereinigt werden.
12 Als Vorsichtsmaßnahme empfehlen wir, das Gerät nach je 70. Brühvorgängen zu entkalken. Verwenden Sie dazu ein umweltfreundliches Entkalkungsmittel, und beachten Sie stets die Anweisungen des Herstellers.
13 Fullen Sie den Wasserbehälter mit Wasser, und fugen Sie dann das Entkalkungsmittel hinzu. Stellen Sie die leere Kaffeekanne mit geschlossenem Deckel auf die Warmhalteplatte. Lassen Sie das Entkalkungsmittel erst ca. 15 Minuten lang einwirken, bevor Sie das Gerät einschalten. Wenn die Entkalkungslosung komplett durchgelaufen ist, schalten Sie das Gerät aus. Sie konnen den Entkalkungsvorgang bei Bedarf wiederholen. Führn Sie im Anschluss an den Entkalkungsvorgang mindestens zwei Durchläufe mit nur klarem Wasser durch.
14 Spullen Sie die Kaffeekanne, deren Deckel und den Filtrereinsatz sorgfältig unter fliebendem Wasser aus. Aktivieren Sie während des Spulens mehrmals das Antitropfventil.
Viel Freude mit ihrer neuen Produkt von Electrolux!
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
- Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/ mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhielten, wie das Gerät safer zu bedienen ist, und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäß Bedienung bestehen.
- Die Geräte können von Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Kinder)dufen das Gerat nicht reinigen oder Wartungsarbeiten durchfuhren, es sei dessen, sie sind alter als 8 und werden beaufsichtigt..
- Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät und dem Netzkabel fern.
- Das Gerätarf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt!
- Das Gerät niemals verwenden, wenn - das Netzkabel oder - das Gehäuse beschädigt ist.
- Das Gerätarf nur mit einer geerdeten Steckdose verbunden werden. Falls notwendig
www.electrolux.com
kann ein Verlängerungskabel für 10 A verwendet werden.
- Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetaucht werden.
- Das Gerät immer auf eine ebene Flüche stellen.
- Das Gerät nie unbeaufsichtigt setzen, wenn es mit dem Stromnetz verbunden ist..
- Das Gerät muss nach jeder Verwendung vor der Reinigung und Wartung ausgeschelt werden und der Netzstecker muss gezogen werden.
- Wahlend des Betriebs konnen sich Gerät und Zubehör erhitzen. Nur ausgewiesene Griffe und Knöppe verwenden. Das Gerät abkühlen setzen, bevor es gereinigt oder aufbewahrt wird.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
- Das Gerät nicht auf einer bereits Flächte oder in der Nähe einer Wärmequelle abstellen oder verwenden.
- Warning: Schützen Sie den Steckverbinder vor Spritzern.
- Achtung: Die Oberfläche des Heizelements kann nach der Verwendung noch Restwärme aufweisen.
- Das Netzkabelarf mit den heifen Teilen des Gerats nicht in Kontaktkommen.
- Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für durch unsachgemäßen Einsatz verursachte mögliche Schäden.
- Das Gerät nie ohne Abdeckung betreiben.
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
- Personalkuchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern;
Bauernhöfe; - Für Gäste in Hotels, Motels und anderen wohnungsabhänglichen Räumlichkeiten;
- In Pensionen und vergleichbaren Unterbringungsmöglichkeiten.
ENTSORGUNG

Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät eine Batterie enthalt, die nicht im normaler Hausmüll entsorgt werden darf.

Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht in den Hausmull gehört.itte entsorgen Sie these Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von Electrolux, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile safer und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften fur die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
Electrolux behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezifikationen zu verändern ohne vorherige Ankündigung.
www.electrolux.com