SKIL 0712 AA - Mașină de tuns iarba

0712 AA - Mașină de tuns iarba SKIL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 0712 AA SKIL în format PDF.

📄 104 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice SKIL 0712 AA - page 56

Întrebările utilizatorilor despre 0712 AA SKIL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 0712 AA - SKIL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 0712 AA mărcii SKIL.

MANUAL DE UTILIZARE 0712 AA SKIL

  • Acest instrument a fost conceput pentru tunderea gazonuluiși este destinat exclusiv UTILIZARII casnice
  • Această sculă nu este destinata Utilizării profesionale
  • Verificazioni daca ambalajul contine toate componentele aca cum se ilustreazà in desenul (2)
  • In cazul in care lipsesc piese sau acestea sunt deteriorate, contactati distribuitorul
    Citi ci cu atentie acest manual de instruioni inainte deutilizare sipastaI-I pentru consultare ulterioara 4

DATE TEHNICE ①

ELEMENTE SCULEI ③

A Surub pentru montarea manerului de ghidare
B Maner de ghidare regabil
C Clemà de prindere cablu
D Clema de fixare cablu
E Casetă pentru iarba
F Intrerupator de siguranta
G Intrerupatortragaci
H Fantele de ventilatie
J Protectie posteroar
K Lamá de táiere

SIGURANTA

GENERALITÄTI

  • Familiarizati-va cu comenzile si cu utilizescorespunzatoare a instrumentului
  • Nu permittedi niciodata copilor, personelor cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau fara experienla si cunoşnte privind utilizes area sculei (reglementarile locale pot impune restricti privind varsta operatorului)
  • Nu utilitàniciodata instrumentul in immediata apropiere a personelor; opritiutilizarea uneltei cand se aflain propiere persone (in special copii) sau animale de companie
  • Asigurati-vá cā copii nu se joacá cu scula
  • Utilizatorul este responsabil de accidentele sau pericolele'in care sunt puse alte persone sau bunurile acestora
    Utilizi doar accessori si piese de schimb recomandate de SKIL
  • Decuplate intotdeauna stecherul de la sursa de alimentare in pauzele de lucru sau inainte de curatare, intretinere, efectuarea reglajelor sau schimbarea

accesorilor, pentru a reduce pericolul de pornire accidentală a sculei

SECURITATE ELECTRICA

  • Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/izolate, cu o capacitate de 16 amperi
  • Folosiţi doar un cablu prelungitor de tipul H05VV-F sau H05RN-F destinat utilizăriîn aer liberși echipat cu un stecherși o priză protejate contra stropirii
    Utilizathi numai cabluri prelungitoare cu o lungime maxima de 40 de metri (1,0mm^2) , 60 de metri (1,5mm^2) sau 100 de metri (2,5mm^2)
  • Atunci cánd folosiţi instrumentul in medii cu umiditate crescută, Utilizati un dispositiv de current rezidual (RCD) cu un current de declansare de maxim 30 mA
  • Nu calcati, nu striviti si nu trageti de cablul prelimungitor
    Protejati cablul prelimungitor de caldur, ulei si contactul cu muchii ascutite
  • Nu conectați un cablu deteriorat la sursa de electricitate si nu atingeti un cablu deteriorat inainte de a fi deconnectat de la sursa de electricitate (cablurile deteriorate pot duce la contactul cu partile aflate sub tensiune)

INAINTEA UTILIZABII

  • Verificazioni intottedeauna dacà tensiunea de alimentare este aceeaasi cu tensiunea indicata pe placuţa de identificare a sculei
  • Verificati periodico cordonul si dacă este deteriorarat cereti unei personae calificate să le inlocuiasca
  • Verificazioni periodico cabul prelungitor si inlocuii-l dacà este deteriorat (cardoanele de racord necorespunzatoare pot fi periculoase)
  • Nu folosi scula atunci cand cordonul sau prezintă defectiuni; inlocuirea lor se va efectua de o personă autorizata
  • Nu utiliziati niciodata instrumentul cu un disposiziv de protectie posterior defect sau cu o caseta pentru iarba defectă
  • Verificazioni periodiche dacă nu au apărut defeche, cum ar fi slăbirea, dislocarea sau deteriorare area lamei, slăbirea disposizitivelor de fixareși uzarea sau deteriorare area componentelor
  • Componentele uzate sau deteriorate trebuie inlocuite in seturi pentru a păstra echilibrul
  • Nu inlocui niciodata lamele de plastic cu lame metalice
  • Nu utiliziati instrumentul dacă sunteti descult(ă) sau purtati sandale; purtati intotdeauna incâltaminte solidăși pantaloni lungi
  • Evitati să purti fimbracaminte larga care nu se potriveste pe corp, cu snururi sau sireturri care atarnă
  • Inspectati bine zona de'utilizare a masinii de tuns gazonul si indepartati toate obiectele dure care pot fi agatate si proiectate de mecanismul de taiere

IN TIMPUL FUNCTIONÄRII

  • Mentineti cablul (prelungitor) la distanţă fata de lama rotativă
  • Evitatiutilizarea sculei in condiiti de vreme urata,in special atunci cand exista risc de fulgere
    Tundeji iarba doar ziua, pe lumină suficientă, sau cu o sursă adevata de lumină artificială
    Tinei mainile sipicioarele la distană de lamă, in special cand porniti instrumentul

  • Asigurati-vä intotdeauna că nu sunt prinse reziduuri in orificiile de ventilare

  • Evitati săutilizati masina de tuns pe gazon ud
    Păstrați-va permanent un echilibruși o sustinere corespunzătoare; nu incercati să ajungeti prea departe
  • Mentineti o pozitie stabilă pe panteși nu tundeti gazonul de pe pantele extrem de abrupte
    Utilizati masina de tuns gazonul deplasandu-va suficient de lent (nu alergati)
    Tundeti transversal suprafetele pantelor (niciodata in sus si in jos)
  • Aveṭi mare grijā cánd schimbaṭi directia pe pante
  • Fiti foarte atent atunci cánd vă deplasati inapoi sau trageti masina de tuns gazonul spre dumneavoastră
  • Asigurati-vá cà discul de tãiere s-a oprit complet cánd inclinati instrumentul pentru a traversa alte suprafete decât gazonul Şi cánd il transporteṭi la Şi de la zona in care trebuie folosit
  • Nu inclinati instrumentul cánd porniti sau alimentati motorul, cu exceptia situatiei in care instrumentul trebuie sā fie inclinat pentru a incepe actionarea in iarba inaltă (in acest caz, nu il inclinati mai mult decât este absolut necessarși inclinati numai partea care nu se afla inspre operator); asigurati-vă intotdeauna ca ambele maini sunt in positia corespunzatoare pentru適用are inainte de a readuce instrumentul pe sol
  • Feriti-vā intotdeauna mainile sī picioarele de piesele in miscare
  • Stati in permanenta la distanţa de schiderea de evacuare
  • Nu transportati scula candin motorul este in functiune
  • Intotdeauna opriti motorul, deconnectati de la sursa de electricitate si asigurati-va ca partile mobilesau oprit complet

  • oricand lasati instrumentul nesupravegheat

  • inainte de a curata materiale prinse in instrument
  • inainte de a verifica instrumentul, de a-l curata sau de a lucra la acesta
  • după lovirea unui corp străin
  • oricand instrumentul incepe sā vibreze in mod neobisnuit

  • Daca mechanismul de tãiere se lovește de orice corp strain sa dacă instrumentul incepe să produța zgomote sau vibratii neobisnuite, opriti-l imediat, asteptati să se oprească lama de tãiere, scoatei-l din prizăși urmati pași de mai jos

-inspectate铛acanu sunt deteriorari
- inlocuii tau reparati orice piese deteriorate
- verificatişi strangeti orice piese slăbite

DUPÄ UTILIZARE

  • Lama continua să se roteasca o perioada scurtă după oprirea instrumentului (nu atingeti lama rotativă)
    Depozitate scula in interior, intr-un loc uscat si incuiat, la care copii s na aibacce

EXPLICATIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT

④ Citi t manual de instrueti n inante deutilizare
⑤ Izolate doubla (nu este besoin fir de impamantare)
⑥ Purtati ochelari de protectie si casti antifonice
⑦ Acordati atentie pericolului de ranire din cauza reziduurilor proiectate (persoanele din apropiere trebuie sa stea la o distanita sigura de zona del lucru)

Opriti intotdeauna instrumentul si decuplate stecherul de la sursa de alimentare in cazul in care cablul de alimentare sau cablul prelimgitor este taiat, deteriorat sau incurcat (nu atingeti cablul inainte de a decupla stecherul)
⑨ Nu aruncaṭi instrumentul direct la pubelele de gunoi

UTILIZAREA

  • Instruetiuni de asamblare ②

  • succesiunea numeroleor care apar in desene corespunde succesiunii paşilor care trebuie urmati pentru asamblarea masinii de tuns gazonul

! strängeti ferm toate suruburile

  • strängeti süruburile A astfel incat manerul B sa se miste liber
  • fixati bucla cablului prelungitori n clema de prindere a cablului C, conform ilustratiei
  • trageti ferm pentru a fixa cablul prelimungitor

  • Reglarea帽子用的deghidare ①

Mânerul B poate fi reglat in urmátoarele trei positii
- 'D' (poziţie de conducere) -> pentru tunderea ierbii la o inăltime de lucru flexibilă
- 'P' (pozitie de parcare) -> pentru golirea casetei pentru iarba sau pauze de lucru
- 'S' (poziţie de deposizare) -> pentru deposizarea sculei

  • Reglarea inaltimii de taiere (25-40-55 mm) ⑫

! deconnectati stecherul de la sursa de current electric si asigura-i-va că lama de tăiere nu se mai rofte

  • asezati帽子用B ③ in poziie de depositare 'S'
  • răsturnați mașina de tuns gazonul
  • amplasati cele doua roti din fata, precum si cele doua roti din spate la inaltimea de taiere dorita (25, 40 sau 55 mm)
  • dupa reglarea inaltimii de taiere verificati intotdeauna dacacasetapentreu iarbaEeste in continuare bine fixata

  • Intrerupator pornit/oprit de siguranța 13

Previne pornira accidentală a instrumentului
- porniti scula apasand mai intai intrerupatorul de siguranta F si apoi apasand intrerupatorul tragaci G
- opriti scula prin eliberarea intrerupatorului traqaci G

! după oprîrea instrumentului, lama continuă să se roteascați temp de câteva secunde

  • Instructiuni de expoatare

  • tinejmasina de tuns gazonul cu ambele maiini

  • asezati masina de tuns gazonul pe marginea gazonului si tundeti iarba in directia inainte
  • intoarcei la capatul fiecarei curse, suprapunand uor masina pe portiunea tunsa anterior
  • păstrăi masina de tuns gazonul la distanță de obiectele dureși de plante

!utilizati maşina de tuns gazonul numai pe iarba uscata
! pentru a tunde iarba mai lunga, setati mai intai mechanismul de taiere la inaltimea de taiere maxima, apoia la o inaltime de taiere mai mica
! potriviti-va ritmul de mers cand tundeti iarba inalta

Depoziture 14
- pentru a economisi spatiu de depositare asezati manerul B 3 in posizie 'S' si depositate scula conform ilustratiei; mai intai goliti caseta pentru iarba
- nu asezati obiecte pe maşina de tuns gazonul pe durata depositarii
- depozitate masina de tuns gazonul intr-un spatiu uscat
- intotdeauna lasa scula sa se raceasca inainte de depositare
- Inlocuirea lamei de taiere 15
- decuplate stecherul de la sursa de alimentare
- este suficient sa indeparta/ontati vechea/noula lamă de tăiere in modul indicat in imagine
- după inlocuirea lamei de tăiere, efectuati o pornire de test al uneltei cel putin un minut fara sarcina, pentru a va asigura ca functioneaza corespunzator
! inlocuţi lamele de tăiere doar cu lame adecate (accesoriu SKIL 2610Z04031/accesoriu BOSCH F016800183)

INTRETINERE / SERVICE

  • Această sculă nu este destinata適用uri professionale
  • Mentineti toate piulitele, bolturile si suruburile stranse corespunzator pentru a va asigura ca instrumentul poate fi Utilizat in siguranta
  • Verificazioni periodiche dacà nu este uzata sau deterioratà caseta pentru iarba
  • Deconnectati intotdeauna stecherul de la sursa de current electric inaintea curatarii si/sau intretinerii
    Tineti cont ca in timpul operatiilor de curatare/ inttretinere (chiar daca unealta este oprita) lama de taiere poate fi totusi miscata
  • Păstrați aparatulși cablul curat (mai ales fantele de ventilatie H ③)
  • Curatai maśina de tuns gazonul dupa fiecare/utilizare cu o perie de mana si o laveta moale

  • indepartaţi resturile de iarba compacte din zona lamelor cu ajutorul unui instrument din lemn Sau plastic

! nu folosiţi apă (in special pulverizatoare de inaltă presiune)

  • Daca'in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase scula are totusi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistentă service autorizat pentru scule electrice SKIL

  • trimiteti scula in totalitatea lui cu bonul de cumparare la distribuitorul sau la central de service SKIL cel mai apropriat (adrese si diagrame de service se gaseasc la www.skil.com)

DEPANAREA

  • Urmatoarea lista prézinta simptomele problemelor, cauzele posibile si operatiunile de corectare (dacă acestea nu pot fi identificare si problema nu poate fi corectata, contactați furnizorul Sau centrul de service)

! opriti s deconecta instrumentul de la priza inainte de investigarea problemei

Instrumentul nu fonctionează
- nu este alimentat -> verificazioni sursa de alimentare (cablul de alimentare, intrerupatoarele, sigurantele)
- stecherul de alimentare este defec -> folosiţi un alte stecher

  • cablul prelimungitor este deteriorat -> inlocui ci cablul prelimungitor
  • iarba prea inaltă -> mariți inaltimea de tăiereși inclinati instrumentul

Instrumentul functionează intermitent

  • cablul prelimungitor este deteriorat -> inlocui ci cablul prelimungitor
  • cabluri interne defecte -> contactati furnizorul/centrul de service

Instrumentul lasa iarba finisata neregulat sau motorul merge greu

  • inaltimea de taiere prea mica -> mariiti inaltimea de taiere
  • lamă ruptă -> {!nlocuiţi lama
  • partea inferioarà a instrumentului este foarte infundata -> curatati instrumentul

Lama nu se roteste

  • lama este obstructionata ->indepartati blocajul
    Instrumentul vibreaza anormal
  • lamă deteriorarata ->inlocuiţi lama
  • lamă ruptă -> {!nlocuiţi lama

MEDIUL

  • Nu aruncați sculele electrice, accesoriile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru tările din Comunitatea Europeană)

  • Directa Europeana 2012/19/EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor eletrice si electronice si modul de aplicare a normelor in conformitate cu legislata nationa; sculele eletrice in momentul in care au atins un grad avansat de uzura si trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat si reciclate intr-un mod ce respecta normele de protectie a mediului inconjurator

  • simbolul ⑨ vă va reaminti acest lucru

ZGOMOT/VIBRATII

  • Māsuratīn conformitate cu EN 60335 nivalul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 83,4 dB(A) (incertitudine K = 1,5 dB) iar nivalul de putere a sunetului 95,8 dB(A), iar nivalul vibrantiilor <2,5m/s² (suma vectiorialà a trei direcții; incertitudine K = 1,5 m/s²)
  • Nivelul emisiilor de vibracoes a fost mascarat in conformitate cu un test standardizat precisat en EN 60335; poate fi folosit pentru a comparar o scula cu alta si ca evaluare preliminară a expunerii la vibracoes atunci cand folosiţi scula pentru aplicatiile mentionate

  • utilizescarea sculei pentru aplicati di diferite sau cu accesorii diferite si prost intretnute poate creste semnicatifiv nivelul de expunere

  • momentele in care scula este oprita sau tand fonctioneaza dar nu executa nicio lucare, pot reduce semnicificativ nivelul de expunere

! protejati-va impotriva efectelor vibrantiilor prin intretinerea sculei si a accesoriilor sale, pastrand mainile calde si organizand procesele de lucru

BG

Kocauka/tpnMep 3a TpeBa 0711/0712 yBOd

To3n HnCTpyMeHT e npedHa3HaueH 3a KoceHe cMo Ha DOMaunH TpeBHN NIOU
To3n HNCTpyMeHT He e npedHa3HaueH 3a npoepcnoHaHa yNoTpe6a
-Поберете даль ВonaKOBkaTа ce HAMnpaT BCnHKn Ч actи,ΚΑΚΤΟ e NOKa3aHo NaЧeртжа ②
Korato mma IINCBauu nn nobpeHn qactn, MoJr, cBbpxte ce C Baunn
- Ppoetete BHHMaTeHTo TOBa pbKOBoDCTBO npeynotpe6a H ro 3ana3e Te 3a cnpaBn B 6bdeune

TEXHnueCHN DAHHN ①

EJEMEHNAHCHPTPMEHTA ③

A BoNT 3a MoHTnpaHe Ha HAnpaBIAuTa DpbHka
B PbKoXBaTHCa C Bb3MOXHOCT 3a HAcTPOHkA
COrpaHnHTeHaKa6eJa
D Ckobaa Ka6eHa
E Kow 3a TpeBa
F Pnpa3eH n3KIOuBaTeI
G CnycboBovBknOuBaTeI
H BeHTnlaUOHHnTe OTBOpN
J 3aen npednaeH kanaK
K PeKeu Dnck

BE30NACHOCT

057

3aNo3HaIte Ce C ynpabJIeHHeTo I npabINHOTo NOJ3BaHe Ha INCTpyMeHTA
HnKora He No3BOLRAIte Ha Deca Hn IIN IInca C HamaJIeHN HnI3NueCKn, CeTnBHN nIyMCTBeHN cNoC06HOCTn, INI TaKINBa, KOITo HE ca 3aNO3HaTI C pBkoBOdCTBOTO 3a EKcNlOaTaUN, Da N3NOJ3BAT IHCTpyMeHTA (MeCTHHe pa3Nope6b MoKe da HAIraT OrpaHNe Bbpxy Bb3pactTt Ha onepaTopa)
Hikora He pa6oTeC nHCTpyMeHTa, KOrato Ce HAMnPate B HENOCpeCTBeHa 6JIN3OcT C xopa; cnpete N3NOJ3BaHeTo Ha INHCTpyMeHTa, DOkATO HaOKOJO IMA Xopa (OCO6eHO Deua) nn DOMaUHN JIO6HMn
- He no3BovlaBaIe DaIgpaT CnHcTpymenta
- IopTeJIaT HOCI OTROBOPHOCT 3a 3IOJIoYKn IN BpeN, npuHHeHn Ha dpyHn Xopa nn Ha TxAHa CO6CTBEHOCT
- I3noI3BaIte cAmo npenopbuaHnTe ot SKIL npHaJNeHHOCTn peepBn Yactn
BnHaru n3BaKdAne Ie enceJe aO 3axpaHbauTo rHe3do NO BpeMe Ha NoUvBaKa HnnpEn NpOcHtBaHe, TexHuecko O6ClykBaHe, peryIinae Hn CmHa Ha aKcecoapn, 3a da ce HamaPi npckbT OT ClyaHOBKluOyBaHe HA HHCTpyMeHTa

BE30IACHOCT IPN PABOTA C EJEHTPNUECHN TOK

-ИЗплзВаиTe Hanьно pa3BnTu n 06e3oNaceHn pa3KIOHnTeJIc KanaUNTeT 16 A

  • I3noI3BaIte cAmO yIbJIHKeTIeN OT TnH H05VV-F H05RN-F, npeHa3HaueHn 3a yNoTpe6a Ha OTKpnto H CHa6dEHN C BOOyCTOuINB UeNCeJI N KOHTaKTIn
  • Плзваite само удьнгелис дьннha до 40 MeTp a (1,0 mm²), 60 MeTp a (1,5 mm²) по до 100 MeTp a (2,5 mm²)
    Korato NOI3BaTe HNCTpyMeHTa Ha BJIaJHO MRCTO, NOI3BaIte yCTpoiCTBO 3a OCTaTbHeH TOK (YOT) C TOK HA 3aDeIeCTBaHe 30 mA MaKcIMyM
    He hactbnaTe, He npema3BaTe n He dbpnaTe Ka6eNa(ydblnHtTe)
  • Na3eTe Ka6eNa (yDbJHnTeJIa) OT ropeu npeMeTn, Maclo n ocTpnp6oBe
    He cBbP3BaIte NOBpeHekabelkbm 3axpaHbAun H3TOUHnK n He DOKOCBaIte Cbun, npedn da 6bde OTkaueHOT 3axpaHbAunnH3TOUHnK (pnpnoBpeHnTe Ka6eHNMOKe Da ce OcbuectBN KOHTaKT C qactn NOD HanpeKeHne)

IPEДN YIOTPEBA

HnKora He cMeHrTe nlaCTMaCObHTe ocTpHeTa C MeTaN H

IpeBn BkHIOBaHe Ha IHCTpyMeHTa B KOHTaCe yBepeTe, Ye MpeHOBOTo HAnpeKeHHe OTRObApHa HAnpeKeHHeTo, O6O3HaHeHO HaΦIpMeHaTa TabEJa Ha IHCTpyMeHTa
- IepnoDnHNO npOBePRABte Bp3KHTe Ha Ka6eHa N B cnlya, ye ca noBpeDeHN, ce o6bPHeTe KbM KBaJIHΦIuPah CneUHaNCT 3a NOmraHa
- IepnoDnHNO npOBepBaIte ydJIHNTeI r noDMHeTe, aKe e NOBpeDeH (HenoDxOJaIuTe yJbJIHNTeI MoHe da ca onachn)
He n3no3BaIte HNCTpyMeHTa, KOraTo e NOBpeDeH HHypt; 3amHaTMy CNeDba Da ce N3BbPUn OT KBaJIHΦnIupaHO IInCe
- Hnkora He pa6oTeTe c KocaykaTa, aKo e NOBpeDeH 3aHnT npednaeH Kanak NnKOWbT 3a TpeBa
PeIOBHO npOBepBaIte eIeKtpOnHCTpyMeHTa 3a DeΦeKTH, KaTO HApPIMep pa3Xla6eHN IIN IOBpeDeHN HOKOBe, pa3Xla6eHN BnHTOBN CbeINHeHN I IN3HOceHN IIN IOBpeDEHN YactN
CMeHnTe B KOMnJIeKr N3HOceHnTe NIOBpeHeN KOMnOHeHTn, 3a Da Ce 3ana3n 6aJHaHcT
He pa6oTeTe c Kocaykata 60cn nIc OToBopeHn caHdaI; BnHaN HocTe 3dpaBn 06yBKn n Dblr NaHTaJOnH
- He pa6oTeTe c shpOKn dpexN, Bucrau yKpaueHna nn BpaTOBpb3H
IpoBepTe OCHOBHO TpeBHaTa NLOU, KbTeO Ue Ce n3NoJ3Ba KocayHaTa, IOTcPaHETBCNt TBbpn npEmdTn, KOINTo 6xHa MoIg Da 6bDataxBaHaTHn n 3XbPJIeHn OT peKeuMexaHn3bM

Pn yIOTPEBA

ДрькTe (ydblnHteJIHHa 3axpaHbau Ha6eI) 3axpaHbauHa6eI daJeY OT BbpTAAu Hc peKeue HOH

  • 1368raBte H3noJ3BaHeto Ha HnCTpyMeHTa npn lou aTMocΦepHn ycOBn, KOraTO nMa ONaCHOCT OT rpbMOTeBuN
    Hocete camo npn doctaTbHa dHeBHa cBeTInHa nIINoXoJIO N3KyCTBEHO OCBETJeHne
    -ДрьктpepbteиКраKaTасиДалeHTpeKHeUHЯHOK, Oco6eHoKoratoBKHIOHbATEHnCTpyMeHTa

PpKaHTeBeHTnlaUHHHTeOTBOpN NOCTOARHNOCTHOTOTNaDbu

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SKIL

Model : 0712 AA

Categorie : Mașină de tuns iarba