STERWINS ESH2-40.4 - Tocător de grădină

ESH2-40.4 - Tocător de grădină STERWINS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ESH2-40.4 STERWINS în format PDF.

📄 197 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice STERWINS ESH2-40.4 - page 152
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre ESH2-40.4 STERWINS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tocător de grădină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ESH2-40.4 - STERWINS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ESH2-40.4 mărcii STERWINS.

MANUAL DE UTILIZARE ESH2-40.4 STERWINS

Vă multțumim că ați aleș acest produs. La proiectarea și fabricarea produselor noastre, depunemtoate eforturile pentru a asigura o calitate excelentă care să intâmpine nevoile utilizatorilor.

IMPORTANT! PENTRU CA ACEST PRODUS SÄ VÄ ADUÇA SATISFACCTIE DEPLINA LA MONTARE, UTILIZARE Şİ INTRETINERE, VÄ RECOMANDÁM SÄ CITİ TI CU ATENTIE ACEST MANUAL INAIANTE DE A UTILIZA PRODUSUL. VÄ RUGÁM SÄ ACORDATI ATENTIE AVERTIZÁRILOR DE BAZÀ REFERITOARE LA SIGURANTA DIN ACEST MANUAL Şİ SÄ PASTRATICMANUALUL PENTRU CONSULTÁRIVI TOARE.

STERWINS ESH2-40.4 - 1

IMPORTANT, A SE PÁSTA PENTRU CONSULTÁRVIITOARE: VÄ RUGÄM SÄ CITITICU ATENTIE

1. UTILIZAREA PREVÄZUTÄ A TOCÁTORULUI ELECTRIC

Acest produs este destinat numai utilizarii in aer liber si nu trebuie'utilizat in interiorul unei cladiri in nicio circumstanță. Acest tocător electric ESH2-40.4 este conceput cu o putere maximă de intrare de 2500W (P40).

Acest produs este destinat reducerii deseurilor organice de gradinà biodegradabile in bucaṭi mai mici, cum ar fi frunze Şi ramuri mici, Şi se utilizează intr-o poziţie stationară de CATRE un operator care sta pe pamþnt.

Acest produs nu este destinat máruntirii bucăților de metal, pietre, sticle, conserve etc. sau a deșeurilor moi, cum ar fi gunoiul de bucățarie.

Acest produs este destinat'utilizarii casnice neintensive, numai in spatii de dimensionali mici; nu este adecvat pentru aplicatiu commerciale Sau pentru spatii beschise mai mari si nu ar trebui Utilizat in alt scop decat cel describris. Respectarea acestor instructiuni va optimiza durata de viaa a produsului.

După despachetarea produsului, asigurată-va că acesto este completși.toate accesorile (dacă există) sunt prezente. Dacă produsul este avariat pau prezintă defecte, va rugam nu-lutilizatișsi predati-l magazinului de unde l-atai achizitionat. Dacă transmitei această sculă altero persone, va rugam predati-o impreună cu acest manual de instruciuni.

Vá rugám sá retinéti că echipamentul nostru nu a fost projektat pentru/utilizare în scop comercial sau pentru aplicazioni industriale. Garantia noastră va fi nulă dacă masina este UTILIZATA în scop comercial, pentru aplicazioni industriale sau în scopuri echivalente. Acest produs a fost concepută sá fie'utilizat pe o perioadă de 5 ani (Durata de viață preconizata).

2. INSTRUCTIONI PRIVIND SIGURANTA

STERWINS ESH2-40.4 - INSTRUCTIONI PRIVIND SIGURANTA - 1

AVERTISMENT CITITI TOATE INSTRUCTIUNILE, AVERTISMENTELE DE SIGURANTA, ILUSTRATIILE. S' SPECIFICATIILE LIVRATE IMPREUNA CU ACEASTA SCULA ELECTRICA. NERESPECTAREA TUTUROR AVERTISMENTELOR SI INSTRUCTIUNILOR POATE DUCE LA ELECTROCUTARE, INCENDIU SIAU ACCIDENTE GRAVE.

PASTRATI TOATE AVERTIZARILE SI INSTRUÇIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARA.

2.1 INSTRUCTIONIGenerALE DE SIGURANTÄ PRIVIND SCULELE ELECTRICE

Termenul «sculă electrică» din avertimente se referă la scula dumneavoastră electrică operata de la priză (cu fir) sau cea operata cu baterie (fãră fir). Nu operatiți niciodata produsul in aproprierea structurilor de sticlă, a automobilelelor, camionetelor, geomurilor situate la mezanin, a ferestrelor culisante in jos etc. fãră ajustarea corespunzátoare a unghiului de evacuire.

Nu forti sau nu supraçcàrti produsul. Acesta va functiona mai bine Şi mai sigur dacă este utilizes la viteza la care a fost conceput sa functioneze.

Dacă produsul estedea asamblat,asigurati-va cαtoate süruburile sunt bine stranse inainte de a-lutiliza.Dacă produsul necessitiesa asamlbarea de catre dumneavoastr,va rugam asigurati-va,in momentul desfacerii ambalajului,ca toate elementele necessities montarii produsului sunt prezeente.Dacă produsul esteavariat sau prezintă defecte,nu-lutilizati si predati-l celui mai apropriat magazin.

2.2 AVERTIZÄRIPENTRU SIGURANTA ZONEI DE LUCRU

A) Mentineti zona de lucru curata sibine iluminata. Zoneledezordonate si intunecoase predispun la accidente.
B) Nu puneti in functiune sculele electrice in atmossfere explozive, cum ar fi in preventa lichidelor, gazelor sau prafurilor inflamabile.

Sculele electrice creeazà scantei, care pot aprinde praful Sau gazele.

C) Nu lasati copii s trecatorii sa se apropie in temp ce utilizati o sculá electrica. Distragerea atentiei poate provoca pierderea controlului.

2.3 AVERTIZÄRIPENTRU SIGURANTA ELECTRICA

A) Stecherele sculelor electrice trebuie sa corespundă cu priza de rețea electrica. Nu modificazioni niciodata stecherul, sub nico formă. Nu utilizati adaptoare de priza cu scule electrice impamântate. Stecherele nemodificareși prizele adecate vor reduce riscul de electrocutare.

B) Evita contactul corpului cu suprafetele legate la impamantare, cum sunt tevile, caloriferele, masinile de gati si frigiderele.
Acest lucru reprezinta un risc sporit de electrocutare in cazul care corpul dumneavoastra este expus la impamantare.
C) Nu expuneti sculele electrice la ploaie sau conditi di umezeal. Patrunderea apei intr-o sculă electrică va crește riscul de electrocutare.

D) Nu folosiţi in mod abuziv cablul de alimentare. Nu utilizati niciodata cablul de alimentare pentru a transporte, a trage sau a scoate din priză scula electrică. Tiniţi cablul de alimentare departe de caldură, ulei, margini tăioase Sau piese in mișcare. Caburile electrice deteriorate sau incâlcite cresc riscul de electrocutare.
E) Când'utilità o sculă electrică în aer liber utilitàș un cablu prelungitor adecovat pentru utilizesa în aer liber. Utilizarea unui cablu adecovat pentru utilizese în aer liber reduce riscul de electrocutare.

F) Maşina trebuie alimentata printr-un dispositiv de current rezidual (DCR) cu un current de declansare de cel mult 30 mA. Utilizarea unui DCR reduce riscul de electrocutare.
G) Inainte deutilizare,verificati suras de alimentare cu electricitate si cabul de alimentare in vederea identificarii eventualelor semne de deteriorare saud imbatranniire. In cazul in care cabul de alimentare estedeteriorat in timpulutilizarii, deconnectati-l immediat de la priză. NU ATINGETICABLUL DE ALIMENTARE INAINTE DE A-L DECONECTA DE LA PRIZÀ. Nu utiliziati aparatul in cazulcare cabul estedeteriorat sau uzat.

2.4 AVERTIZÄRIPENTRU SIGURANTA PERSONALÄ

A) Fitigi vigilant, urmarii ceea ce faceti si apelati la bunul simt candid utilzi o scula electrica. Nu utilizi o scula electrica candid sunteti obosit, sau sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicaiei. Un moment de neatentie in timp ce utilizi sculele electrice se poate solda cu vatakari corporale grave.
B) Utilizati echipament individual de protectie. Purati intotdeauna echipament de protectie pentru ochi si urechi in tim peutili masina. Echipamentele de protectie, cum ar fi masca de praf, bocancii de protectie antiderapanti, casca sau protectiile auditive utilizeat in condi tii corespunzatoare, vor reducevatamarile corporale.
C) Preveniti pornirea accidentală. Asigurati-va cà intrerupătorul este posizionat pe off (oprit) inainte de connectarea la sursa de energia electricăși/sau accumulator, inainte de ridicarea sau transportarea sculei.

Transportul sculelor electrice cu degetul pe intrerupator Sau cu alimentarea cu energia electrica pornita, predispune la'accidente.
D) Indepartati orice cheie de reglare inaive de a porni scula electrica. O cheie reglabilsa tau una fixa lasata intr-o piesa rotativaa sculei electrice poate duce la accidente.

E) Nu văintindeti excesiv Păstrați-vă stabilitateași echilibrul în orice moment.
Astfel veti avea un control mai bun asuprasculei electrice in situati neasteptate.
F) Imbracati-va corespunzator. Nu purtati haine largi sai bijuterii. Nu va apropriati pa ul si imbracamintea de piesele aflate in miiscare. Hainele largi, bijuteriile sai pa ul lung pot fi prinse in piesele aflate in miiscare. In timp ceutilizati masina, purtaiti intotdeauna incaltaminte trainica si pantaloni lungi. Nu utiliziata masina descult sa cand purtaiti sandale beschise.
G) Dacă sunt furnizate dispositive pentru conectarea sistemelor de extragereși colectare a prafului, asigurată-va că acestoea sunt conectateși utilize cate corespunzător. Utilizarea colectoarelor de graf poate reduce pericolele legate de graf.
H) Nu permitei ca familiaritatea gobandită in urmautilizarii freventa a sculelor sa vă facă să negljati sau să nesocotiti principiile de siguranta ale sculei. O operatie negljentă poate cauza rani grave intr-o fracțiene de secundă.

2.5 UTILIZAREA ŞİNGRIJIRA SCULELOR ELECTRICE

A) Nu fora scula electrica. Utilizati scula electrica corespunzatoare pentru aplicata dumneavoastr. Scula electrica corespunzatoare va efectua lucrarea mai bine si in siguranta mai mare, la viteza pentru care a fost projectata.

B) Nu utiliziţi scula electrică dacă intrerupătorul nu comută pe poziţile pornitși oprit. Orice sculă electrică ce nu poate fi controlă de la intrerupător este periculoasașitrebuie reparata.

C) Deconnectati stecherul de la sursa de alimentare si/sau setul de accumulatori de la scula electrica inainte de a efectua orice reglare, de a schimba accesoriile sau de a deposita sculele electrice. Astfel de masuri preventive de siguranta reduc riscul de pornire accidentala a sculei electrice.
D) Depozitate sculele electrice intr-un loc inaccessib copiilor si nu permittedtiutilizarea sculei electrice de persone nefamiliarizate cu aceasta sau cu acesto instructiani. Sculele electrice sunt periculoase in mainile utilizatorilor neinstruiti.
E) Intretineti sculele electrice si
accesoriile. Verificati daca exista abateri de la coaxialitate sau gripari ale pieselor in miscare, avari ale pieselor si orice alta situatie care poate afecta functioarea sculelor electrice. In caz de deteriorare, dati scula electrica la reparat inainte de/utilizare. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost intretinute.

F) Mentineti sculele aschietoare ascutite si curate. Elementele de taiere intretnute corespunzator si cu muchii de taiere ascutite sunt mai putin probabilit sse indoaie si sunt mai uor de controlat.
G) Utilazioni scula electrica, accessoriile s capetele sculei etc. in conformitate cu aceste instruetti, tinand cont de condiitiile de lucru s lucarea de efectuat. Utilizarea sculei electrice pentru alte operatiu decat cele pentru care a fost conceputa s-ar putea solda cu o situatie periculoasă.
H) Mentineti帽子erele uscate, curate si fara ulei si vaselina. Manerele si suprafetele de apucare alunecoase nu permit manevrarea in siguranta si controlul asupra sculei in situatai neasteptate.

2.6 AVERTIZÄRIDE SIGURANTA PRIVIND TOCACTORUL INSTRUIRE

A) Citi ci cu atentie instru cunile. Familiarizati vá cu comenzile si cu utilizes area corectă a aparatului.
B) Nu permittedi niciodata copilor
sau personelor nefamiliarize cu
aceste instructiuni să utilizeze masina.
Reglementarile locale pot restricţiona vârsta operului.

C) Retineti cā operatorul sau utilizatorul este responsabil de accidentele sau pericolele la care sunt supuse alte persone sau bunurile acestora.

2.7 AVERTIZÄRIDE SIGURANTA PRIVIND TOCÁTORUL PREGÂTIRE

A) Purtati protectii auditive si ochelari de protectie. Purtati-le in permanenta pe durata utilizarii masinii.
B) In temp ce utiliziţi masina, purtati intotdeauna incaţăminte trainicăși pantaloni lungi. Nu utilizati masina descult sau cand purtati sandale beschise. Evitati purtarea articolelor largi de imbracămunte sau care prezinta snururi ori fire ce atârnă.
c) Operati maşina intro- poziţie recomandata si numai pe o suprafata fermă, dreaptă.
D) Nuutilizati maşina pe o suprafată pavata saucu piétris,unde materialelevacuate potcauza vătamari.

E) Innaite de utiliser, intotdeauna efectuatio o inspectie vizuala pentru a va asigura cã mijoacoele de taiere, adica bolturni si alte elemente de prindere sunt bine prinse, carcasa este intactă si cã aparatorile si ecranele de protectie sunt instalate. Inlocuii in seturi componentele uzate sau aviate pentru păstrarea echilibrului. Inlocuii etichetele distrustuse sau ilizibile.
F) Inainte deutilizare,verificati sursa de alimentare cu electricitate si cablul de alimentare in vederea identificari eventualelor semne de deteriorare sau de imbatrarnire. In cazul in care cablul de alimentare estedeteriorat in timpulutilizarii, deconnectati-l imediat de la priza.NU ATINGETICABLUL DE ALIMENTARE INAINTE DE A-L DECONECTA DE LA PRIZA.Nu utilizi aparatul in cazulcare cabluleste deterioraratsau uzat.

G) Nu utiliziati niciodata masina in timp ce sunt oameni, mai ales copii, sau animale in apropiere.

2.8 AVERTIZÄRIDE SIGURANTA PRIVIND TOCÁTORUL FUNCTIONARE

A) Innante de a pune suflanta in functiune, camera de alimentare trebui sä fie goâla.
B) Păstrați distanța întra fatași corporul dumneavoastrăși deschiderea de alimentare.
c) Evitati pátrunderea mänilor saa oricaror alte parti ale corpului saa hainelor in camera de alimentare, jgheabul de evacuare sau länga oricare din piesele in miscare.
D) Păstrați-vă stabilitateași echilibrul in orice moment. Nu va intindeti excesiv. Nu stati niciodata la un nival mai inalt decât baza masinii cand o alimentati cu materiale.
E) Nu stati in calea zonei de evacuare in timpe. ceutilizati aceastama sinna.
F) Cánd alimentati maşa cu materiale, fiti extrem de atent să nu includei fragmente metalice, pietre, sticle, cutii sau alto corpuri străîne.
G) Dacă mechanismul de tăiere loveste orice obiect strain Sau dacă masina începe sa facă vreun zgomot neobisnuit Sau sa vibreze, opriti motorulși lasati masina sa se opreasă. Deconnectati masina de la alimentarea electricăși urati pași următori înte de a reporniși utilizesa masina:
I) inspectati pentru depistarea deteriorarilor; II) inlocuii tau reparati piesele deteriorate; III) verificati si fixati piesele desfacute.

H) Evitàci accumulare area materialelor in zona de evacuare; acest lucru poate preveni evacuarea adecvatà sì se poate solda cu aruncarea inapoi a materialelor in deschiderea de alimentare.

1) ān cazul infundării masinii, opriti alimentarea Şi deconnectati masina de la alimentarea electrică inainte de a curăța resturile.
J) Nu utilizathi niciodata aparatul cu aparatori ori scuturi defe cate sau fara dispositive de siguranta, de exemplu fara colectorul de resturi montat pe pozitie.

NOTÀ Dacà nu se utilizesza un colector de resturi, textul exemplului poate fi ster.

K) Mentinei sura de alimentare neobstructionata cu resturi si alte materiale accumulate, pentru a preveni deteriorarea sursei de alimentare sau un posibil incendiu.
L) Nu transporte ai ceasta masina in timp ce alimentarea electrica este pornita.
M) Opriţi maşina Şİ scoateşi stecherul din priză. Asiguratii-va cà toate componentele in miscare sunt opritte complet

-ñainte de a pleca de lángá masina,
- inainte de a independa un blocaj sau de a desfunda evacuarea,
-旨在e de verificarea, curaarea sau de orice intervente adusa masinii.
N) Nu inclinati masina in temp ce alimentarea electrica este pornita.

2.9 AVERTIZÄRIDE SIGURANTA PRIVIND TOCÁTORUL INTRETIÑEREA Şİ DEPOZITAREA

A) Cánd maşa este oprită pentru operatiuni de service, inspectie, depositare sah inlocuirea unui accesoriu, opriti sursa de alimentare, deconectati stecherul de la priză si asigurati-vă ca toate piesele in mișcare sunt complet oprit. Lasaţi maşa să se răceasca inainte de a efectua orice verificară, reglaje, etc. Intreținți maşa cu grijăși păstrați-o curata.
B) Depozitate maşa intr-un loc uscat, inaccesibil copilor.
c) Lásáti intotdeauna maşa sá se răceasca inainte de a o depozita.

D) Cánd efectuati depanarea lamelor, fiti atent ca dei sursa de alimentare este oprită datorità functiei de interblocare a aparatórii, lamele se pot incà misca.
E) Inlocui piesele uzate sau defece in vederea asigurarii securitatei. Folosi diar piese de schimb si accesori originale.
F) Nu incercati niciodata să suntati dispositivul de interblocare al apărătorii.

2.10 AVERTIZÁRIDE SIGURANTA PRIVIND TOCATORUL INSTRUCTION DE SIGURANTA SUPLIMENTARE PENTRU MAŞINILE CU ATASAMENTE COLECTOARE

Opriţi masina inainte de a ataşa saudetaşa sacul colector.

2.11 AVERTIZÄRIDE SIGURANTA PRIVIND TOCÁTORUL RECOMANDARE

Maşina trebuie alimentataă printr-un dispositiv de current rezidual (DCR) cu un current de declanșare de cel mult 30 mA. Inaînte de/utilizare, intotdeauna efectuți o inspections vizuală pentru a va asigura că mijoacele de tăiere, adica bolțuriși alte elemente de prindere sunt bine prinse, carcasa este intactăși că apărătorileși ecranele de proteție sunt instalate. Inlocuți în seturi componentele uzate sau avariate pentru păstrarea echilibrului. Inlocuți etichetele distrustuse sau ilizibile. Folosiți numai piese de schimbși accesorii originale.

2.12 AVERTIZÄRIDE SIGURANTASUPLIMENTAREPRIVINDTOCACTORUL

  • AVERTIZARE: In anumite târi, normele legale determină orași zilele în care produsul poate fi utilizesți restricțile care se aplică pentru a fâla informții detailateși respectă reglementările în vederea păstrăi reliților bune cu veciniiși a evita comiterea de infractiuni! Utilizăi produsul numai la ore reazonabile - evitân dinimeata devreme, noaptea târziu sau la sfârsît de sâptamână/ în zilele de sârbâtoarealand este posibil să deranjați. Informăi-vă asupra restricților locale.

  • Materialul mai lung, care iese din tocător ar putea să iasă în exterior atunci cănd estetras în interior de lame. Păstrați o distanță de siguranta.

  • Praful de la unele vopsele, acoperiti si materiale poate provoca iritaati Sau reactii alergice. Praful din lemn precum stejarul, fagul, MDF si altele este cancerigen. Materiale care contin azbest nu pot fi prelimucrate sau tratate decat de catre specialisti.

  • Mentineti etichetele si placutele cu caractacteristici tehnice pe masina. Acestea contin informatii importante privind siguranta. In cazul in care acestea sunt ilizibile, contacta punctul de cumparare pentru inlocuirea acestora.

2.13 REDUCEREA VIBRATIILOR SIA ZGOMOTULUI

Pentru a reduce impactul emisiilor sonore si a vibratiilor, limita durata de'utilizare,utilizati moduri de operare cu nivele joase de vibrati si de sunete si purtati echipament de protectie. Respectati urmatoarele instruclioni pentru minimizarea riscurilor datorate expunerii la vibrati si la zgomot:

  1. Utilizati produsul numai in scopul desemnat prin designul săuși instructiunile de operare.
  2. Asigurati-vá că produsul este în stare bunăși bine întrteținut.
  3. Utilizati accesoriile corespunzătoare pentru produsși asigurati-va că acestea sunt in stare buna de fonctionare.
  4. Mentineti cu fermitate mânerele/suprafetele de apucat.
  5. Intreşetine acest produs in conformitate cu aceste instruetioni si lubrifaciţi-l in permanenţă (unde este cazul).
  6. Planificati-va programul de lucru astfel incat sa nu va expuneti o durata prea indelungata vibrateilor mari.

2.14 RISCURI REZIDUALE

Chiar dacă se utilizează incest produs în conformitate cu toate cerintele de siguranta, rămân riscuri potențiale de vătamare corporalăși deteriorări. Următoarele pericole pot apărea în legătură cu structurași modelul acestui produs:

Defecte care afectează sănătatea, care rezultă din emisia de vibrații în cazul în care produsul este Utilizat pe perioade lungi de timp sau nu este suficient gestionat și intreținut în mod corespunzător.
Răniriși pagube din cauta accesoriilor de tăiere stricate sau a impactului brusc cu obiecte ascunse in timpul UTILIZARI.
Pericol de rànire sì de daune cauzate de objecte zburätoare.
Utilizarea tampindelungat acestui produs, expune utilizatorul la vibrații si poate duce la aparita bolii Raynaud (boala degetelor albe). Pentru a reduce acest risc, va rugam puratai manusi de protectie si păstrați-vă mainile calde. In cazul aparitiei oricărui simptom al bolii Raynaud, consulțași imediat un medic. Simptoamele bolii Raynaud incl: amorteală, lipsa perceptiei de senzăti, furnicătur, ințepătur, pierdea puterii, modificâri deculoare sau stare ale pielii. Aceste simptome apar de obicei in delete, maii sau inchéieturile maiilor. Riscul crește la temperaturi scazute.

2.15 OPERATIILE DE SERVICE

Ducei scula electrica la service pentru a fi reparata de o persona calificata'utilizand doar piese de schimb identice. Astfel se asigura mentinerea nivalului de siguranta al sculei electrice.

Dacă este deteriorarct cablul de alimentare, acesta trebuie inlocuit de producător sau de agentul său de service pentru a se evita orice pericol.

Dacă periile de carbune trebuie să fie inlocuite, această operatie trebuie efectuată de o personă calificata în reparății (se vor inlocui intotdeauna ambele perii în același tamp).

2.16 SIMBOLURI PE PRODUS

STERWINS ESH2-40.4 - SIMBOLURI PE PRODUS - 1

AVERTIZARE!TOATE SEMNELE DE SIGURANTA DE PE PRODUS TREBUIE SAFIE PASTRATE CURATE SI LIZIBLE. IN CAZUL IN CARE SEMNELE,DE SIGURANTA LIPSESC SAU SUNT ILIZIBLE,ACESTEA TREBUIE INLOCUIE CONTACTAND DEPARTAMENTUL DE SERVICE POST-VANZARE AL DISTRIBUTEURULUI LOCAL.

CESe conformează Standardelor europene: Acest simbol semifică conformitatea acestui produs cu Directivele europene aplicabile,și că un test de conformitate cu acest directive a fost executat.
EACMarcaj unic al circulației produselor pe piata statelor membres ale uniuunii vamale.În conformitate cu reglementările tehnice ale Ucrainei
IPX4Codul international de proteție (grad de proteție impotrivă pătrunderii prafuluiși a apei)Citiți și respectati.toate instructiunileinainte de a utilizesc'est produs, respectati.toate avertismentele și instructiunile privindsiguranta.
Produsele electricreciclabile nu trebuie s㢠fie eliminate impreună cu deșeurile menajere. Vârugâm s㢠reciclăți în cazul în care existăfacilityă. Contactăți autoritateile locale sau magazinul de desfacere pentru a obține informații privind reciclarea.
Risc de aruncare cu obiecte,ținiți la distanță tecătoriiși animalele de zona periculoasă.!Citiți manualul de instrucțiuni
Purăți echipament de proteție auditivă!Fereti și maiinile de piesele mobile.
Purăți și manusî de proteție!A nu se utilizes ca treaptă
Purăți Îmbrăcăminté de proteție adecvată, că mai strânsă pe corp.!Purăți Încâlțăminté rezistentă și antiderapantă
Purăți Îmbrăcăminté de proteție adecvată, că mai strânsă pe corp.!În cazul în care cabul de alimentare se deteriorazeă, deconnectăți-l imediat de la priză.
STOPAşteptați că toate componentele mașinii și se oprească completă năinte de a le atinge.!Sculă de clasa a II-a - Izolație dubă.
P40Mașinile marcate (P40) se utilizează intermitent până la stabilizare Sau temp de 30 de cicluri, orice dintrceustea survine primul, ficare ciclu cuprinzând o perioadă de funțonare de 40s la putere nominală admisă și o perioadă de 60s cu mașina funțonând în gol. Temperatura este mâsurăla sfârsitul unei perioade de incârcare.!Opriți și scoatețițstecherul de la rețea înunte de a efectua orice operatiune de curățare, intreținere, reparatie soc dacă cabul este deteriorat.

STERWINS ESH2-40.4 - SIMBOLURI PE PRODUS - 2

Avertizare! pentru a evita pericolul de sufocare, tinei această pungă de plastic departe de bebelusi si copii!

2.17 SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL

!!Tipul Şi sursa de pericol: Nerespectarea acesti avertizări poate provoca vătămări fizice sau deces.!Tipul Şi sursa de pericol: Acest simbol reprezintă că avarierea aparatului, a mediuului Şi a alterbunuri poate surveni în urma nerespectări acestui averisment.
iNotă : Acest simbol indică prezența unor informații importante pentru o mai bună înțelegere a acestui produs.Citiți manualul de instrucțiuni: Acest simbol indică necessitatea de a citi cu atenție manualul de instrucțiuni.
Acest produs este reciclabil. Dacă nu mai poate fi utilizesc, predați-l unui centru de reciclare a deșeurilor.Reciclți acest manual de instrucțiuni
PAPCodul de reciclare a hârtiei.108dBNivel de putere acustică garantat (testat conform Directivei 2000/14/CE amendata de 2005/88/CE).
x.xxVă rugăm consultăti ilustratiile aferente de la sfârsțitol broşurii.

3. DATE TEHNICE

ModelESH2-40.4
Tensiune nominală, frecventa220-240 V~, 50 Hz
Putere nominală consumata2500 W(P40)
Current maxim10A
Mod de fonctionareP40:2500W S1:2200W
Turație de mers în gol5000 min-1
Diametru de tăiere max.max. Ø 40mm
Sac de colectare40 L
Greunate aprox.10.6 kg
Nivel de putere acustică măsurată la poziția operatorului LPA99.3 dB(A)
Incertitudine KPA,3 dB(A)
Nivel de putere sonoră măsurat LWA107 dB(A)
Incertitudine KWA2.4 dB(A)
Nivel de putere acustică garantat LWA (conform Directivei 2000/14/CE modificativă de 2005/88/CE).110 dB(A)
Grad de protectie IPIPX4

Valorile intensitài sonore au fost determinate in conformitate cu codul testului de zgomot offerit in EN13683,utilizand standardele de bază EN ISO 3744 sI EN ISO 11094.

Nivelul intensitàti sonore pentru operator poate depăși 85 dB(A)și sunt necesare măsuri de proteție auditive.

Aceste valori ale zgomotului emis sunt nivele de emisii si nu reprezinta neaparat nivele de lucru in siguranta. Factori care influentează nivalul actual al expunerii personalului de lucru incluţo specificațile incâperii de lucru, alte surse de zgomot, etc de ex. numărul de aparateși alte procese alăturateși durata de/utilizareși de expunere a operatorului la zgomot. De asemenea, nivalul de expunere permisibil poate varia de la oțară la alta. Însă, acessist informații ii vor permite operatorului sculei să evaluates mai bine risculși pericolul.

4. ASAMBLARE

STERWINS ESH2-40.4 - ASAMBLARE - 1

AVERTISMENT! PRODUSUL TREBUIE ASAMBLAT IN INTREGIME INAINE DE A FI PUS IN FUNCRIUNE! NU UTILIZATI UN PRODUS CARE ESTE ASAMBLAT NUMAI PARTIAL SAU ASAMBLAT CU PIESE DEFECTE! RESPECTATI INSTRUCTION DE ASAMBLARE PAS CU PAS SI FOLOSITI IMAGINILE FURNIZATE DREPT GHID VIZUAL PENTRU A ASAMBLA PRODUSUL CU USURINTÀ!

4.1 DEZAMBALARE

STERWINS ESH2-40.4 - DEZAMBALARE - 1

  1. Buton de blocare a pälniei
  2. Buton intrerupatior
  3. Acces fácil laperiile de carbune
  4. Ansamblul suportului
    5.Ax
  5. Pälnie
  6. Corp principal
  7. Suport de paleta
  8. Paleta
  9. Roti (douá)
  10. Sac de colectare

Instruetiuni de despachetare:

Purtatimi manusi candid despacetati.
Nuutilizati cutter,cutit,ferastrau sau alte scule similarepentru a despacheta.
Transportatu scula numai apucand-o de maner (6).
→ Păstrați cutia pentru reutilizări viitoare (transport și depositare).
→ Păstrați manualul de instruetiuni intr-un loc uscat pentru consultări viitoare.

4.2 INSTALARE

Asamblati suportul pentru produs: ilustrația 2.1 - 2.3

Conecta riotile (10) s i axul (5) la ansamblul suport al masinii (4).

Insrubati suportul de asamblare pe produs si puneti sacul de colectare in cãrligele din partea de jos a corpului principal (7).

4.3 PREGÄTIRE

STERWINS ESH2-40.4 - PREGÄTIRE - 1

AVERTISMENT! TINETI COPIII SI ANIMALELE LA O DISTANTA SIGURA DE DISPOZITIV. REGULAMENTE LE SI LEGILE AUXILIARE POT. DETERMINA VARSTA MINIMA PENTRU UTILIZAREA TOCATORULUI DE CRENGI.

Purtăti echipament de protectie: ilustratia 3.1

Inainte de a utilizes produsul, asigurati-va cã puratai urmatorul echipament de protectie:

Acordati atentie deosebita canda利用率 maşina pentru prima data: concentrati-va că dedicati-va intreaga atentie primei utilizări. Effectuati o primă incercare pe un teren liber, fără obstacole si fără elemente inconjurătoare

4.5 FUNCTIONARE

STERWINS ESH2-40.4 - FUNCTIONARE - 1

ATENTIE! PLANTELE FOARTE LUNG CARE IES DIN MARGINEA TOCATORULI SE POT BALANSA BRUSC ATUNCI CAND SUNT PRINSE DE LAME. MARGINEA TOCATORULI SE POATE BALANSA BRUSC IN AFARA, CAND ACESTEA SUNT PRINSE DE LAME. PASTRATICO DISTANTA DE SIGURANTA.

Pornirea/Oprirea: Ilustratia 4.1

După ce ați asigurat prelungitorul, conectați-l la o sursă de alimentare. Pentru a porni tocătorul electric, rotiți spre dreapta butonul de blocare (1)și glisăți in sus comutatorul ON/OFF (2). Pentru a opri unitatea, glisăți in jos comutatorul ON/OFF.

5. TRANSPORT

Transportarea masinii poate necesita respectarea anumitor cerinte specifie pentru tara dumneavoastră. Vă rugam asigurati-va că le respectati, contactand autoritateile din tara dumneavoastră pentru a respecta tote cerintele.

Lásatómaşa sá se răceasca timp de 2 oreinaité de a o transporte. Asiguratí-vá cátemperatura in timpul transportului nu va depási niciodata intervalul de temperatura mentionat in capitului referitor la depositare. Protejati produsul de impacturile violente sau vibranteiile puternice care pot avea loc in timpul transportarii cu un vehicul. Asiguratí produsul pentru a preveni alunecarea sau răsturnarea acestua.

6. DEPOZITAREA PE TIMP DE IARNÄ

6.1 DEPOZITAREA MAŞINII

Lasa maşa să se raceasca tamp de 2 ore înante de a o deposita. Verificatiă că ati asigurat scula electrică pe perioada transportului (scoateți lama). Verificatiți temeinic pentru depistarea pieselor uzate, slăbite pau avariate. Curăți produsul înante de depositare.

Depozitatei masina intr-un loc curat, uscat, aerisit, la o temperatura cuprinsa intre 4^ 山 24^ Acoperiti-o pentru protectie supplementar. Nu expuneti produsul electric la lumina soarelui. Asigurat-va că produsul este intotdeauna protejat de frig si de umiditate. Vă recomandam sautilizati ambalajul original pentru depositare sa sa acoperiti produsul cu un material textil adevat sau cutie pentru a-l proteja de graf.

7. INTRETINERE

7.1 CURATARE

STERWINS ESH2-40.4 - CURATARE - 1

AVERTISMENT! NU MANIPULATI PIESELE TAIETOARE FARAMANUSI, DEOARECE ACESTEA SUNT ASCUTITE SI POT.DEVENIFIERBINTI DUPA UTILIZARE, CAUZAND POTENTIAL VATAMARICORPORALE.

Curățarea produsului: ilustrația (5.1)

Lasaţi maşina să se răcească timp de 2 ore inaiente de a o curăța. Scoateţi lama din zăvorul lamei. Păstraţi toate dispositivele de siguranta, fantele de aer și carcasă motorului fara resturi și murdărie. Štergeti echipamentul cu o càrpă. Se recomanda cu caldură să curăți dispositivul după ficare utilizare. Nu Utilizăi agente de curățare, deoarece aceşția pot ataca plasticul și fragiliza integritatea structurală a produsului.

7.2 PROGRAM DE INTRETINERE

ComponentăActiuneÎnainte/După ficare適用areLa ficare 10 ore
LamăVERIFICÂți·
CURÂTÂți·
SCHIMBAțiCÂND ESTE NEVOIE / CONSULTÂți INSTRUÇÂIUNILE DE DEPANARE

7.3 INLOCUIREA

La intreinere, utilizesi numai piese de schimb identice. Utilizarea oricaror alter把这些 poate crea un pericol sau poate produce o deteriorare. Daca vei inlocui lama de taiere, asigurati-va ca urmatoarele caracteristici sunt aceleasi: aceeaşi forma, aceeaşi lungime, aceeaşi grosime, aceeaşi greutate, acelaşi material.

Urmatoarea piesa a acestui produs poate fi inlocuita de catre consumator.

Lama (8231-545201)

Piesele de schimb sunt disponible la un distribuitor autorizat sau prin intermediul serviciu lui nostru pentru clienti.

STERWINS ESH2-40.4 - INLOCUIREA - 1

PIESELE DE SCHIMB INLOCUIBILE SUNT DISPONIBILE PANA LA 5 ANI DE LA ACHIZITIONAREA PRODUSULUI.

STERWINS ESH2-40.4 - PIESELE DE SCHIMB INLOCUIBILE SUNT DISPONIBILE PANA LA 5 ANI DE LA ACHIZITIONAREA PRODUSULUI. - 1

PC.DESCRIERE
1Carcasa superioarã
2Stift
3Piuliță
4Bare de tractiune
5Śurub
6Placă bloc
7Şurub
8Garnitură
9Strat suplimentar
10Ansamblu bază lamă
11Transmisie
12Şurub
13Transmisie
14Şurub
15Ansamblu carcasă de bază
16Paravânt
17Şurub
18Conductă de contractăe la cald
19Conductăe de contractăe la cald
PC.DESCRIERE
20Cablu de legătură
21Cablu de legătură
22Legăturî de cablu
23Ansamblu carcasă motor
24Roți, Tub, Pâlmie de alimentare
25Cheie fixă
26Cheie fixă
27Sac de colectare

7.5 DEPANARE

STERWINS ESH2-40.4 - DEPANARE - 1

PERICOL! RISC DE RÄNIRE DATORITA ŞOCULUI ELECTRIC. INAINTE DE FIECARE DEPANARE OPRİTI PRODUSUL.

ProblemeCauze posibileSoluțiiCalificări
Produsul nu pornește.Nu este conectat la o sursă de alimentare.Conectați la sursa de alimentareClient
Cablul electric sau ștecherul sunt defe cateApelați la un electrician autorizat pentru verificăriServiciu post-vânzări
Alte defecciuni electrice ale produsuluiApelați la un electrician autorizat pentru verificăriServiciu post-vânzări
Protectția la suprasarcină este activătăAșteptați până cănd produsul se răceșteși apăsăti pe butonul „ON".Client
Protectția lamei nu este fixată corect.Fixați corect protețiaClient
Materialul de măruntțit nu este tăiat curatContra-lama nu este reglată corectReglați contra-lamaClient
Vibrății sau zgomot excessiv(e)Lama este avariataÎnlocuiți lamaClient
Lamă blocătăÎndepartărtă blocajulClient
Σuruburile/piulțele sunt desfăcuteStrângeti șruburile/ piulțeleClient

7.6 CIRCUMSTANTE FATALE: PROBLEME CRITICE

ProblemeSoluții
Mașina scoate fum în timul funționăriiOpreri imediat mașina și apoi vorbiți cu centrul de service

8. SFÁRŞITUL DURATEI DE VIATA

STERWINS ESH2-40.4 - SFÁRŞITUL DURATEI DE VIATA - 1

Deşeurile produselor electrice nu trebuie eliminate imprenună cu deşeurile menajere. Produsele electrice uzate trebuie colectate separat Şi eliminare la punctele de colectare prevalute in acest sens. Contactaţi autoritateile locale sau distribuiitorul local pentru informatii privind reciclarea.

9. GARANTIE

9.1 GARANTIE STERWINS

Produsele STERWINS sunt concepute conform celor mai inalte standarde pentru produse destinate pietei. Această garantie de la vanzare acoperă o perioada de 5 ani de la data achizitionări produsului. Această garantie acoperă toate defectele materialeși de fabricatie: pieseși elemente lipsă,și defeciuni survenite in circumstanțe normale. Reparatiileși inlocuirea pieselor nu duc la prelungirea duratei garantiei initiale. Trebuie sa puteti preventa dovada achizitiei pentru acest produsși data cumpărării. Acoperirea garantiei produsului se limitează la valoarea acestui produs.

Garantia nu acoperă probleme sau incidente rezultate în urma Utilizări grește a produsului. Urmatóarele articole nu sunt acoperite de garantție:

Scula a fostutilizata gresit
Defectiuni au survenite in timpul transporte iii sau instalarii acestui produs.
S-au efectuat reparati ci /sau inlocuiri de piese de catre terti.
Deterioràri cauzate de factori externi pau obiecte străine cum ar fi nisipul pau pietrele.
Deteriorari rezultate in urma nerespectari instructiunilor privind siguranta si utilizesaarea.
Scula a fostdezasamblata saudesfacută.
→ Scula s-a aflat intr-un mediu umed (rouă, ploaie, scufundare in apă...)
Scula a fostutilizata in scop profesional
→ Scula a fost expusă la o temperatură din afara intervalului specificat in capitului „depozitare“

Produsul trebuie'utilizat i n condiţii normale de utiliserare ŞİN scopuri neprofessionale. De aceea, această garantie exclude produsele utilizes de firmele de peisagistica, de autoritateile locale precum Şİ de câtre firmele care offre echipamente spre închiriere gratuite sau contra cost.

In cazul unei probleme sau defectiuni ar trebui sà consultati intotdeauna mai intái distribuitorul local Sterwins. In majoritatea cazurilor, distribuitorul Sterwins va putea sà rezolve problema tau sà remedieze defectiunea. Păstraţi factura sau bonul de că: aceste documento vor fi solicitate pentru procesarea oricăr or cereri.

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : STERWINS

Model : ESH2-40.4

Categorie : Tocător de grădină