MANUAL DE UTILIZARE ESH1-40.3 STERWINS
Citiţi manualul de instruzioni

Tineni la distanta trecatori s i animale de zona periculoasa.

Pericol - Lame rotative. Tineti mainile si picioarele departe de orificii cand masina este in functiune.

Scoateti stecherul din priză inainte de a efectua operatiuni de intreşinere, de ajustare sau de curatare ori in cazul care cabul de alimentare este prins sau deteriorat

Astepta cā toate componentele masinii sā se opreascà complet inainte de a le atinge.

In cazul in care cablul de alimentare este avariat, deconnectati-l immediat de la przya.
Puratai protectii oculare si auditive

Puratai manusi de protecijie

Purtati incaltaminte rezidenta, antiderapanta.

Marcaj de conformitate urcainean

Punct verte: Recicarea ambalajului.

A nu se utilizes ca si treapta.
IPX4
Protectie impotriva stropilor de apa din toate directile.

Sculä de Clasa II - izolatie dubla

Nivel garantat al puterii sonore 108dB

Se conformeazcu toate standardele CE relevante de siguranta.

Nu eliminati echipamentele electrice in gunoiul menajer.
P40
Maunn Bidmiehi 3hakom(P40) npauoJb3 nepepbamn do cta6bniaa a60 npotrGM 30 uknib, 3aIexHoB toro, 10 doCograetcbn nepuim -KoxHNI uKnI, 10 BKNIOAE Bcepoiop noptorGM 40 cek. npn HOMHaBHI cnoXnbAHII notyHxOti Ta npotrGM 60 cek. 6e3 habaHTaxEHn. Temepatypa BMImpoeTbA HanpNKUci nepioy habaHTaxEHn.
CUPRINS
- Scopul utilizārī
- Instruktioni de siguranta
- Descrierea produsului
- Specifica tii tehnice
- Depanarea
- Eliminare si reciclare
- Garantie
- Vedere in spatiu si lista pieselor componente
- Declaratie de conformitate CE
1.SCOPUL UTILIZÄRII
- Tocatorul electric este proiectat cu o putere maxima de 2500 W (P40).
Acest produs este destinat reducerii deseurilor biodegradabile, organice de gradina, precum frunze, crenguţeși iarba, in bucatele,și să fie/utilizat in poziţie fixă, de către un operator situat pe sol.
- Acest produs nu este destinat märuntirii pieseler de metal, a pietrelor, sticler, cutiilor de metal, etc sau a deseurilor moi precum deseurile de bucataire.
- Acest produs este destinat numai uzului casnic lejer, in spatii mici; nu este adecvat pentru Utilizari commerciale sau pentru spatii beschise mai mari si nu ar trebui Utilizat in alte scopuri decat cele descrie.
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
3-2 0-2 IMPORANT!
CITITI CU ATENTIE INAINTE DE UTILIZARE PASTRATI PENTRU CONSULTARE ULTERIOARÄ

Avtatement! Pastraţi copiiiși animalele de companie la o distanţă sigură de disposizitiv.
Reglementările Sau regulamentele locale pot determina vârsta minimă pentru utilizes area tocătorului.
Instruirea
a) Citi ci atentie instrucltiunile. Familiarizi-va cu comenzile si cu utilizezarea corecta a aparatului.
b) Nu permittedi niciodata copiilor sau personelor nefamiliarize cu instructiunile să utilizeze mașina Reglementările locale pot restricționa vârsta operatorului.
c) Retineti cã operatorul sau utilizatorul este responsabil de accidentetele sau pericolele la care sunt supuse alte persone sau bunurile acestora.
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
Pregătirea
a) Puratai protectii auditive si ochelari de protectie. Puratai-le in permanenta pe durata utilizarii masinii.
b) In temp ce utiliziati masina, puratai intotdeauna incal计提e trainica si pantaloni lungi. Nu utiliziati masina descult sau cand puratai sandale. Evitati purtarea articolelor largi de imbracamente Sau care prezinta snururi ori fire ce atarnă.
c) Šoperati masina intr-o poziţie recomandatași numai pe o suprafata fermă, dreaptă.
d) Nu utiliziţi masina pe o suprafăță pavata sau cu pietris, unde materiale evacuate pot cauza vătamari.
e) Inainte de utilizes, efectuati intotdeauna o inspectie vizualà pentru a va asigura ca mijoacele de tocare, adica bolurile miljoaccelor de tocare si alte elemente de prindere sunt bine prinse, carcasa este intacta si ca aparatorile si ecranele de protectie sunt instalate. Inlocuii componentele uzate saudeteriorate in seturi, pentru a pastra echilibrul. Inlocuii etichetele distrustuse Sau ilizibile.
f) Inainte de utilizes, verificatu sursa de alimentare cu electricitate si cablul de alimentare in vederea identificarii eventualelor semne de deteriorare sau de imbranire. In cazul in care cablul de alimentare se detorierea zain timpul utilizarii, deconnectati-l imediat de la priza. NU ATINGETI CABLUL DE ALIMENTARE INAINTE DE A-L DECONECTA DE LA PRIZÀ. Nu utilizezi maşina dacă este deteriorarat sau uzat cablul de alimentare.
g) Nu utilizaţi niciodata maşina în temp ce sunt oameni, mai ales copii, sau animale în apropriere.
Utilizarea
a) Inainte de a pune masina in functiune, camera de alimentare trebuie sa fie goală.
b) Păstrați distanța intre fațași corpul dumneavoastrăși tubul de alimentare.
c) Evitàti pattrunderea mainilor sau a oricaror alte parti ale corpului sau a hainelor in camera de alimentare, jgheabul de evacuare sau langi oricare din piesele in miscare.
d) Păstrați-vă stabilitateași echilibrul in orice moment. Nu va intindeti excessiv. Nu stați niciodata la un nivel mai inalt decât baza maşinii cand o alimentatiș cu materiale.
e) Nu state in calea zonei de evacuare in temp ce utilizati această masina.
f) Când alimentatișmașina cu materiale, fti extrem de atent sa nu includeți fragmente metalice, pietre, sticle, cutii de metal Sau alte corpuri străine.
g) Daca mecanismul de taiere loveste orice obiect strain sa daca masina incepe sa faca vreun zgomot neobisnuit sau sa vibreze, opriti motorul si lasati masina sa se oprească. Deconnectati masina de la alimentarea electrică si urati pași următori inainte de a reporniși utilizes masina:
i) inspectaţi pentru depistarea deteriorarilor;
ii) ^inlocuiti sau reparati piesele deteriorate;
iii) verificati si fixati partile slabite.
h) Evitaţi acumulare materialelor in zona de evacuare; acest lucru poate preveni evacuarea adecvatași se poate solda cu reculul materialelor in deschiderea de alimentare.
i) in cazul infundarii masinii, opriti alimentarea.si deconnectati masina de la alimentarea electrică inainte de a curăța resturile.
j) Nu utilizați niciodata aparatul cu apăratori ori scuturi defecte sau fãră disposizitive de siguranta.
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
k) Mentineti sursa de alimentare neobstructionata cu resturi si alte materiale acumulate, pentru a preveni deteriorarea sursei de alimentare sau un posibil incendiu.
I) Nu transporteți această masinașin timp ce alimentarea electrică este pornită.
m) Opriţi masinași scoateți stecherul din priza electrică. Asigurați-vă că toate partile în miscare sunt oprite complet
- inainte de a pleca de l'angà masina,
- inainte de eliminarea unui blocaj sau desfundarea gurii de evacare,
- inainte de verificarea, curataea sau orice intervente adusaparatului,
n) Nu inclinați masina în timp ce alimentarea electrică este pornita.
Intreținereași deposizarea
a) Când maşa este oprita pentru operatiuni de service, inspectie, depositate sau inlocuirea unui accesoriu, opriti sursa de alimentare, deconnectăți stecherul de la prizăși asigurăți-va că toate piesele în miscare sunt complet oprite. Lăsăți maşa să se răceasca înante de a o inspecta, regla, etc. Intretineti maşa cu grijăși păstrați-o cură.
b) Depozitate maşina intr-un loc uscat, inaccesibil copiilor.
c) Lasaţintotdeauna masina să se răceasca inainte de a o depozita;
d) Când efectuati depanarea miglioracelor de tocare, fiti atent ca dei sursa de alimentare este oprita datorita functiei de interblocare a aparatorii, miglioracele de tocare se pot incà misca.
e) Din motive de siguranta, inlocui piiese uzate sau defecte. Folosi doar piese de schimb si accesori originale.
f) Nu incercaţi niciodata sa suntăți dispositivul de interblocare al apăratoriii.
Instruţiuni de siguranta suplimentare pentru maşinile cu atasamente colectoare
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
Opriţi maşina inainte de a ataşa sau detaşa sacul colector.
Recomandāri
Mâsina trebuie alimentata à printr-un dispositiv de current residual (DCR) cu un current de declançare de cel mult 30mA .
Operatile de service
a) Duceţi echipamentul electric de grădina la service pentru a fi reparat de un reparator calificat utilizând doar piese de schimb identice. Astfel se asigura menținerea nivalului de siguranta al echipamentului electric de grădina.
b) Dáça este deteriorat cablul de alimentare, aresta trebuie inlocuit de produçator sau de agentul sau de service pentru a se evita orice pericol.
c) Daca periile de carbune trebuie sa fie inlocuite, aceastapoperatie trebuie efectuata de o persona calificata in reparati (se vor inlocui intotdeauna ambele periin acelaasi tamp).
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
Vibranteile Şi reducerea nivelului sonor
Pentru a reduce impactul emisiilor sonoreși a vibraților, limitați durata deutilizare,utilizati moduri de operare cu nivele joase de vibrațiiși de suneteși purtăti echipament de proteție.
Respectați următoarele instruetiuni pentru minimizarea riscurilor datorate expunerii la vibratiiși la zgomot:
- Utilizati produsul numai in scopul desemnat prin designul sau si instructiunile de operare.
- Asiguraţi-vă āc produsul este în stare bunăși bine intreținut.
- Utilizati accesoriile corespunzătoare pentru produsși asigurati-vă că acesteța sunt în stare bună de fonctionare.
- Mentineti cu fermitate manerele/suprafetele de apucat.
- Intretineti acest produs in conformitate cu aceste instruciuni si lubriati-1 in permanenta (unde este cazul).
- Planificazioni -va programul de lucru astfel incat sa nu va expuneti o durata prea indelungata vibrajlor mari.
In caz de urgência
Familiarizati-va cu modul de'utilize al acestui produs cu ajutorul acestui manual de instructiuni. Memorati instruunile de siguranta si respectati-le cu stricte. Acest lucru va ajuta la prevenirea riscurilor si a pericolelor.
- Fitji in permanenta alert cand utilizaţi acest produs pentru a putea recunoaste și gestiona din tamp riscurile. Interventione rapide pot preveni ranirile serioase și daunele.
- Öpriṭi produsul Şi deconectati-l de la sursa de alimentare în caz de orice defeciune. Apelati la un professionist cu calificarile NEEDsare pentru a
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
verifica Şi repara produsul, dacă este nevoie, inainte de a-l reutiliza.
Riscuri reziduale
In ciuda operarii acestui produs in conformitate cu toate normele de siguranta, riscuri de raniri sau de cauzare a pagubelor raman.
Urmatoarele pericole pot aparea in legatura cu structura si conceptia produsului:
- Afectarea sanatai de catre vbratiile emise dacuutilajul este utilizat timp indelungat sau nu este manevrat si intretinut corespunzator.
- Răniri și pagube datorate accesoriilor de tăiere stricate sau a impactului brusc cu obiecte ascunse în tampul utilizării.
- Pericol de rànire sì de daune cauzate de obj ecte zburatoare.
- Utilizarea tampindelungat a acestui produs, expune utilizatorul la vibrații si poate duce la aparitia bolii Raynaud (boala degetelor albe). Pouru a reduce acest risc, va rugam purtati manusi de protectie si păstrați-va mainile calde. In cazul aparitiei oricarui simptom al bolii Raynaud, consultati imediat un medic. Simptoamele bolii Raynaud includ: amorteală, lipsa percepției de senzatai, furnicăture, ințepăture, pierdea puterii, modificari de culoare sau stare ale pielii. Aceste simplome apar de obicei in degete, maii sau incheieturile mainilor. Riscul creste la temperaturi scazute.
INSTRUCTION DE SIGURAN T A SUPPLEMENTARE PENTRU TOCATORUL ELECTRIC
Nuutilizati aparatul in alt scop decat cel pentru care a fost proiectat.
Mentineti etichetele sj placutele cu caracteristici tehnice pe aparat.
Acestea contin informati importante privind siguranta. In cazul in care acestea sunt ilizibile, contactati punctul de cumparare pentru inlocuirea acestora.
Avertizarile, atentionarile 山 instruclunile expuse in acest manual de instrucluni nu pot acoperi toate situaatiie posibile care pot apare.
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
Trebuie ințeles de operatoră bunul simțși atenția sunt factori care nu pot fi incorporatișn acest produs, ci trebuie asigurati de operator.
Inainte de pornirea masinii, asigura-va cã orificiul de alimentare este gol.
Puratai intotdeauna antifoane, ochelari de protectie si manusi in tampul utilizarii masinii.
Materialul mai lung, caret iese din tocator ar putea sa iasa in exterior atunci cand este tras in interior de lame. Păstrați o distanța de siguranta.
Asiqurati-va că fantele de aerisire nu sunt acoperite.
Intotdeauna puratai incalaminte trainica si pantaloni lungi cand utilizati masina.
Sfat
-Nu va intindei excessiv. Păstrați-va echilibrul in permanență, intotdeauna aveti o poziţie stabilă pe pante.
Mergeti, nu fugiti niciodata.
- Nu conectati la priza un cablu deteriorat și nu atingeti un cablu deteriorat înante de a fi deconnectat de la priza de alimentare deoarece un cablu deteriorat va poate pune în contact cu PIEse sub tensiune.
-Feriti caburile prelungitoare de componentele rotative periculoase pentru a se evita avarierea caburilor ce poate duce la contactul cu piese sub tensiune.
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA

Avertisment!
-Nu atingeti componentele mobile periculoase inainte ca masina sa fié deconectata de la sursa de alimentare.si acosteaprite complet.
-Nu utilizes niciodata masina cu aparatori tau scuturi defece, sau fara dispositive de siguranța ori dacă este avariat tau uzat cablul de alimentare.
Recomandāri
Evitatiutilizarea masinii in condiiti meteo defavorabile in special cand estre risc de fulgere.
2. INSTRUCTIONS PRIVIND SIGURANTA
INTRETTINEREA
Inainte s i dupa fiecareutilizare verificati produsul s i accesoriile (sau componentele)pentru depistarea urmelor de uzura s de deteriorare.
Dacă este nevoie, înlocuiți-le cu unele nosti urmânnd instruţiunile din manualul de Utilizare. Respectati cerințele tehnice.
Fiţi constiennenti de riscul prezentat de piesele periculose in mișcare.
Urmatoareleciese ale acestui produs pot fi inlocuite de consumator. Piesele de schimb sunt disponibile la un distribuitor autorizat sau prin centrul nostru de service.
| Descriere | Nr. model pau specificație |
| Lamă | 8231-545201 |
AVERTISMENT! PENTRU siguranta dumneavoastră, este nevoie ca țecherul acestui produs să fie intotdeauna conectat la un prelimungitor! Prelungitorul trebuie să fie adecvat pentru適用are in aer liber cu prize protejate impotriva contactului cu apa(≥1.5mm²), Asigurati-va că prelimungitorul dumneavoastră este echipat cu izolatie de cauciucși cablu flexibil cu manta ordinara de policeropren (cod H05VV-F). Pe lângă aceasta, lungimea trebuie să depăsească 10m.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
1 Buton de blocare a pälniei
Intrerupator declansator On/off (pornit/oprit)
3 Motor
4 Ansamblusupport
5 Ax
6 Pälnie
Corp aparat
8 Paleta
9 Suport de paleta
10 Roti (doua)
11 Sac pentru praf

| Model | ESH1-40.3 |
| Tensiune nominală, frecventață | 230 – 240 V~, 50 Hz |
| Putere nominală consumată | 2500 W(P40) |
| Mod de fonctionare | P40:2500W S1:2200W |
| Viteza fãră incârcare | 5000 min-1 |
| Diametu max. de tãiere | max. Ø 40 mm |
| Greutate | aprox. 13,6 kg |
| Nivel presiune sonoră LpA | 94.1 dB(A) |
| Incertitudine KpA, | 3 dB(A) |
| Nivel de putere sonoră măsurat LWA | 105.30 dB(A) |
| Incertitudine KWA | 1.3 dB(A) |
| Nivel de putere sonoră garantat LWA (conform Directivei 2000/14/CE amendata de 2005/88/CE) | 108 dB(A) |
Valorile intensitàții sonore au fost determinate in conformitate cu codul testului de zgomot oferit în EN 13683,utilizand standardele de bază EN ISO 3744 sI EN ISO 11094.
Nivelele intensitatei sonore pentru operator pot depaşi 85 dB(A) si sunt necesare măsuri de protectie auditive.
Aceste valori ale zgomotului emis sunt nivele de emisii si nu reprezinta neaparat nivele de lucru in siguranta. Factori care influenteaza nivalul actual al expunerii personalului de lucru includ specificaile incaperii de lucru, alte surse de zgomot, etc de ex. numarul de aparate si alte procese alaturate si durata deutilizare si de expunere a operatorului la zgomot. De asemeneia, nivalul permisibil de expunere in functie de tara dumneavoastr. Insa,asted informati ii vor permite operatorului sculei sa evaluze me mai bine riscul si pericolul.
| Problemă | Cauză posibilă | Soluție |
| Produsul nu pônțeș | • Nu este conectat la o sursă de alimentare
• Cablul electric sau ștecherul sunt defe cate
• Alte defețciuni electrice ale produsului
• Protețția impotrivă suprasarcinii este activă
• Apărătoarea lamei nu este fixata corect. | •ΠιdkπIoUcɪtB do IXxepeρela XIIIVBIIeHNHry.
• Bvdatni Ha nepebεipKу KBaIΦiKOBaHOMy eNeKTpRKY
• Bvdatni Ha nepebεipKу KBaIΦiKOBaHOMy eNeKTpRKY
• 3auekaÎte pOKi Maùsɪna He oxoIone i NaTisCNiB KhoIKNY "ON".
• ΠpavilbNo 3akrPiŋtB ΚιtOK HɔJka. |
| Materialul de tocat nu este tăiat în mod curat | Contra lama nu este reglată corect | •Replați contra lama |
| •Vibrății tau zgomot excessively | •Lama este avariță
• Lama este blocătă
• Bolțurile/butoanele sunt slăbite | •Apelăți la un agent autorizat să inlocuiasă lama
• Indepărtăți blocajul
• Strângeți bolțurile/butoanele |
Acest produs este echipat cu semnul de colectareși sortare separata a deseurilor de echipamente electriceși electronice (DEEE). Acest lucru inseamna ca procesareași demontarea unui astfel de produs trebuie sa fie conforme cu cerintele Directivei Europene 2012/19/CE, pentru a reduce impactul negativ asupra mediului.
regionale. Produsele electronicne neincluse in procesul de sortare selevă pot prezenta riscuri pentru mediuși sanătatea umana din cauza prezenței substanțelor periculoase.
- Produsele STERWINS sunt concepute la cele mai inalte standarde de calitate pentru bricolaj. STERWINS offera o garantie de 36 de luni pentru produsele sale de la data achizitiei. Această garantie se aplică la toate defectele de materialși de fabricatie care pot apârea. Nu sunt posibile alte reclamatai, de nicio natura, directe sau indirecte, cu privire la personeși / pau materiaie. Produsele STERWINS sunt concepute la cele mai inalte standarde de calitate pentru bricolaj.
- In cazul unei probleme sau a unei defeciuni, trebuie sa consultatu i ntotdeauna mai intai distribuiorul local STERWINS. In majoritatea cazurilor, distribuiorul STERWINS va putea sa rezolve problema sau sa remedieze defeciunea.
- Reparatièle tau inlocuirea pieselor nu vor prelungs perioada de garantie initiaIa.
- Defectele care au aparut ca urmare a'utilizarii necoresponzungatoare sau a uzurii nu sunt acoperite de garantie. Printre altele, acest lucru se refera la intrerupatoare, comutatoare de protectie a circuitelor si motoare, in cazul uzurii.
- Reclamata dumneavoastr in baza garantiei poate fi procesata numai daca:
- Puteti oferi dovada datei de achizitie sub forma unei chitane
- Nu s-au efectuat reparati si/sau inlocuiri de catre terti
- Scula nu a fostutilizata necorespunzator (suprasolicitarea sculei sauutilizarea de accesori neaprobate).
- Nu există daune cauzate de influente externe sau de corpuri străîne cum ar fi nisipul sau pietrele.
- Nu există daune cauzate de nerespectarea instructiunilor de sigurantași a celor de Utilizare.
- Condiţile de garantie sunt aplicabile în combinaţie cu condiţiile noastre de vânzare și livrare.
- Sculele defecte care urmează să fie returnate la STERWINS prin intermediul distribuiorului local STERWINS vor fi colectate de câtre STERWINS, cu condția ca produsul să fie ambalat corespunzător. Produsele defecte trimise direct la STERWINS de câtre consumatori vor fi analizate numai în cazul în care consumatorul a plâtit costurile de transport.
- Produsele care au fost livrate intr-un ambalaj necorespunzator nu vor fi acceptate de STERWINS.
8.VEDERE IN SPATIU S I LISTA PIESELOR COMPONENTE

| PCS. | DESCRIERE | PCS. | DESCRIERE | PCS. | DESCRIERE |
| 1 | Carcasa superioarà | 12-2 | Bérxný kρiùska | 18 | cutie ca motor folosind |
| 1-1 | Pålnie | 12-3 | pemínb | 18-1 | Intrerupător |
| 1-2 | Plácutiă de protecţie | 12-4 | Rotile | 18-2 | Farfurie |
| 1-3 | Bară de apăsare | 12-5 | Rotile | 18-3 | Manşon cablu |
| 1-4 | Śurub | 12-6 | Rotile | 18-4 | Cablu |
| 1-5 | Manipula | 12-7 | capac inferior | 18-5 | Śurub |
| 1-6 | Śurub | 12-8 | Śurub | 18-6 | Capac perie carbon |
| 1-7 | Carcasa inferioară | 12-9 | Sаibă | 18-7 | Śurub |
| 1-8 | Buton | 12-10 | Sаibă | 18-8 | Farfurie |
| 1-9 | Arc | 12-11 | placă de susținere | 18-9 | Capac perie carbon |
| 1-10 | Suport buton | 12-12 | Stator | 18-10 | cutie ca motor folosind |
| 1-11 | Garnitură | 12-13 | Rotor | 18-11 | utilizuţi eletrice ca |
| 1-12 | Śift | 12-14 | Tinând | 19 | Tub |
| 1-13 | Garnitură | 12-15 | Capac motor | 20 | Tub |
| 1-14 | Arc | 12-16 | perie de carbon | 21 | roti acopere |
| 2 | Piuliţă | 12-17 | Śurub | 22 | Piuliţă |
| 3 | bare de tractiune | 12-18 | Farfurie | 23 | Rotile |
| 4 | Śurub | 12-19 | perie de carbon | 24 | Fir conector |
| 5 | blok board | 12-20 | Piuliţă | 25 | cheie de piuliţe |
| 6 | Śurub | 13 | Fir conector | 26 | cheie de piuliţe |
| 7 | Garnitură | 14 | Fir conector | 27 | Paste cablu |
| 8 | Bară de apăsare | 15 | assy de locuinţe de bază | 28 | Pålnie de alimentare |
| 9-1 | Śurub | 15-1 | Śurub | 29 | teavă contractie fierbinte |
| 9-2 | Lamă | 15-2 | Intrerupător | 30 | teavă contractie fierbinte |
| 9-3 | bazu de lamă | 15-3 | Piuliţă | 31 | Sac de colectare |
| 9 | assy de bază blade " | 15-4 | placă de comutare | | |
| 10 | Śift | 15-5 | Śurub | | |
| 11 | Bloc de transmisie | 15-6 | locuinţe de bază | | |
| 12 | Bloc de transmisie | 16 | Deflector v antioxidant | | |
| 12-1 | Śurub | 17 | Śurub | | |
Noi,
ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - Franca
Declaram cà produsul specificat mai jos:
Tocator electric de 2500 W(P40)
Model: ESH1-40.3
Satisface cerintele Directivelor Consiliului:
2006/42/CE-----Directiva privind fonctionarea masinilor
2014/30/CE-----Directiva privind compatibilitatea electromagnetica
2000/14/CE Anexa V & 2005/88/CE
Nivel de putere acustica măsurat: 105.30 dB(A)
Nivel de putere acustica garantat: 108dB(A)
Directiva (UE)2015/863 privind restricţile de'utilizare a anumitor substanțe periculoase in echipamentele electriceși electronice ce amendează a Directivei 2011/65/UE
si este conform cu standardele:
EN 60335-1:2012/A2:2019
EN 50434:2014
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN 55014-2:2015
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
IEC 62321-3-1:2013
IEC 62321-4:2013+AMD1:2017
IEC 62321-5:2013
IEC 62321-6:2015
IEC 62321-7-1:2015
IEC 62321-7-2:2017 & EN ISO 17075-1:2017
IEC 62321-8:2017
EN IEC 63000:2018

Semnat la Shanghai 26/11/2021
Numele Şi adresa personei
(recunoscută in comunitate) care a compilation doşarul tehnic:
Richie PERMAL
Lider furnizor al calitàti
Representant autorizat al lui Julien Ledin, Lider privind calitatea in cadrul ADEO
ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790RONCHIN - Franta
Nr. de série: Vä rugam consulatiçti coperta de pe verso
Ultimele doua cîfre ale anului in care s-a aplicat marcaj CE: 19
