CVG9605 - Fier de călcat SOLAC - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului CVG9605 SOLAC în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre CVG9605 SOLAC
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fier de călcat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CVG9605 - SOLAC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CVG9605 mărcii SOLAC.
MANUAL DE UTILIZARE CVG9605 SOLAC
Fierul de calcat Evolution Compact Ironing Centre a fost testat si acceptat in cadrul programului Woolmark pentru intreținerea articolelor de imbracăminte din lâna la domiciliu si reprézinta o noua categorie de licente Woolmark pentru intreținerea articolelor de imbracăminte. Fierul de calcat Evolution are la bază o technologie inovatoare care asigură calcarea delicata a hainelor si, in același temp, o eficiența crescută datoritate generpii constante de abur la temperatura minimă (punctul), păstrand uniformă temperatura la nivalul tâlpii.
Serie certificat: M0601
ATENTIE
Inainte de pune in functiune Generatorul Compact de Aburi, indeparta tiatoe elementele care au fost folosite pentru protejare sau pentru promotiie de vanzare, cum ar fi pungi de plastic sau de hartie, folii de plastic, cartoane sau eventualete etichete, atat din interiori aparatului c 山 de pe exteriori acestua.
Citi aciste instruanti inainte de prima punere in functiune a aparatului.
- Nu conecta aparatul la reteua electrica fara a verifica dacu tensiunea inscrisa pe placuta aparatului corespunde c u tensiunea retelei de alimentare.
- Asigurat-vá cā przy este prevžutá cu o impamantare corespunzātoare.
- Aveti grijăși nu lasati cablul de alimentare să intr e in contact cu părtile fierbinti ale aparatului.
Dacà doriti sá calcati cu aburi, consultati sectiunea "INAINTE DE A INCEPE SÁ CÁLCATI".
- In timpul primei utilizär, este normal ca aparatul să degaje puţin fum. Acest fenomen va dispaeea rapid.
- Nu indreptati jetur abur cu aparatul in poziţie verticala pe un articol de imbracaminte agatat in dulapul de hainse sau aflat pe o personă. Calcarea cu aparatul in poziţie verticala trebuie efectuata candin articulol de imbracamnte se afla pe un umera, departe de alte articole de imbracamnte, obiecte su persoane.
Depozitati aparatul in posiztie verticala pe baza sa de sprijin.
- Folositi aparatul pe o masă de calcat stabilă.
- Goliti intotdeauna apa din rezervor dupa ce ati terminati de calcat. Daca doriti sa eliminati apa in timp ce calcati, scoateti intotdeauna aparatul din priza.
- Nu trajei niciodata de cablul de alimentare pentru a scoate aparatul din przyă, ci trajei de stecher.
- In cazul en care cabul de alimentare cette deteriorat, pentru a evita scurile, acesta trebuie inolucit de un Centrux de Asistentă Post-Vanzare autorizat de SOLAC, deoarece thise necessară utilizeză un instrumente speciale.
- Folosiţi aparatul pe o masă de calcat stabilă.
- Nuutilaşi aparatul dacă acesta a cazut pau dacă rezervorul de apă al acestiu prezintă craplaturi sau scurgeri. Dacă observati oricare din aciste probleme, adresati-vă unui Centru de Asistentă Post-Vanzare autorizat de SOLAC.
- Nu lasati aparatul nesupravegheat atunci candi acesta este in functiune.
- Figyelni kell arra, hogy a gyerekek ne jatszhassanak a termekkel.
Ezt a termeket nem hasnáhatják olyn személyek (beleertve a ygermekeket is), akik nem rendelkeznek megfelelo fizkai, érzéskzervi vagy mentalis késpességekkel, kivê, ha feluŋyelet alatt allnak, és olyn szemely tanitotta be öket a termek hasznalatára, áki felè a bizzonsagkér.

IMPORTANT: Atunci cand Doriti sá aruncaj aparatul dumneavostra, NU il aruncaj impreuà cu gunoiul menjer. Duceti-l la cel mapi propriAT PUNCT DE COLECTARE a materialelor uzate, pentru a fi prelucrat corespunzador. Astfel veți contribui la protejarea mediuìs inconjurator.
COMPONENTE PRINCIPALE SI ACCESORII FIG 1
- Capacul orificiului de umplere a rezervorului de apă.
- Orificiu pentru pulverizare
- Buton pentru pulverizare.
-
Rezervor de apă.
-
Filtru anticalcar detaşabil.
- Picoare antialunicare.
7.- Selector pentru temperatura
8.- Comutator abur 20 g/min
9.- Comutator abur 40g / min
10.- LED care indica faptul că aparatul este pornit
11.- LED pentru indicarea temperaturii
12.- Pahar.
INAINTE DE A INCEPE SÄ CALCAI
- Inainte de a connecta fierul de calcat Compact Ironing Centre la reteaua de alimentare, deschideti capacul orificiului de umplere din Figura 2 (1) prin rotire inapoi (in directia sagetii).
- Din cauza faptului că in majoritatea regiunilor duritatea apei este ridicata, Solac va recomanda să folositi intotdeauna apă distilată sau demineralizató pentru calcat. Astfel, fierul dumneavoastră de calcat Compact Ironing Centre va funçõesia in condiții optime o periodă mai lungă de temp. In cazul in care nu găsiti apă distilată, Utilizati apă cu continut scăzut de minerale (apă cu duritate scăzută).
- Nu introduci solventi pau produse anticalcar in rezervorul de apă. De asemenea, nu folositi apă parlumată pentru calcarea rufelor. Aceste produse pot deteriorora interiorul systemului de generare a aburului.
- Folosiţi paharul din dotare, prezentat in Figure 1 (12), pentru a umple rezervorul, fara a depăși nivalul maxim. Aşezatl fierul de calcat in posizție verticală, pe picoarele antialunecare de pe placza posteroiară (vezi Figura 2). După ce s-a umplt rezervorul, inchideți capacul.
- Avand in vindere faptul ca acest aparat genereaz o cantitate mare de abur, va recomandam sa umpleti rezervorul de apa pana la nivelul maxim. In caz contrar, va trebui sa umpleti rezervorul de apa de mai multe ori.
- Vericati dacă pe eticheta articolului de imbracamnte de calcat este indicata temperatura de calcare. Vâ recomandam să grupati articoleile de imbracamnte in functie de temperatura de calcare necessarași să inceptei cu articolele care se calcă la cea mai joasă temperatura (+).
FIBRE SINTETICE, temperatura minima (
MÄTASE, temperatura medie (**)
BUMBAC, temperatura ridicata (…
- Conectati Generatorul Compact de Aburi la reteaua de alimentare. Se va declanza un seminal sonor, se va aprinde LED-ul portocaliu, iar LED-ul verde indicator al temperaturii se va aprinde intermitent până se atinge nivalul del temperatura corespunzator.
- Selectarea temperaturii
- Vä putejä da uşor seamaánd Generatorul Compact de Aburi a atins temperatura selectata与此 este pregatit pentru calcare, deoarece LED-ul verde se va ilumina ŞI VA continua să se aprindă intermittent pânăánd se atinge temperatura selectata.
- Aparatul are 4 trepte de temperatura (, , , MAX) , pe care le puteti selecta cu ajutorul rotitei de selectare a temperaturii Fig 1 (7).
- Daca rotiţa este in poziţia 0, aparatul se va opri.
Selectareadebitului de abur
- Fierul de calcat Compact Ironing Centre are doua poziji pentru debitul de abur: debit mediu (20 g/min) si debit maxim (40 g/min).
- Pentru a selecta debitul de abur dorit, apasati pe comutator o singura data (Fig.1 (8) pentru debit mediu de abur sau Fig.1 (9) pentru debit maxim de abur). In ambele cazuri, ve sa declanza um seminal sonor, iar pictograma corespunzatoare nivelului de abur selectat se va illumina, avand culoarea roje.
- Pentru a opri eliberarea aburului, apasati din nou pe comutatorul de selecrtare a debitului de abur (rosu). Se va declansa un semnal sonor, LED-ul rosu se va stinge, iar eliberarea de abur va fi intrerupta automat.
- Generatorul Compact de Aburi este prevazut cu un systeme de oprire automata. Aparatul se opreze automatat la 3 minute de la ultima utilizare. Aceasta inseamna c, odata ce dispositivul se activeaze, aparatul inceteaza sa mai incalzeasca sincepe sae raceasca. In acest moment, se va declanza um sennal sonor, iar LED-ul care indica faptul c aparatul esteen porit. Fig.1 (10) va continua sa se aprinda intermitent, semnaland astfel ca aparatul a fost oprit. Penua a reporni aparatul, este sufficient sa-l miscaiti uesor. Se va declanza um sennal sonor, iar aparatul va reveni la temperatura sla detibul de abur selectat inaive de a fi oprit.
- Retineti cã perioada de temp scursa ântre momentul opririi sã momentul repornirii va influența timpul de care are nevoie aparatul pentru a reveni la temperatura selectata anterior.
RECOMANDÄRIPRIVIND CALCAREA
- Avand in vindere faptul că incest model functionează similar unei prese de calcat si că debitol de abur la nivalul Max de temperatura este puternic, 40 g/min, va recomandam să selectati debitol mediu de abur pentru treptele •și•de temperatura să debitol maxim de abur pentru treptele •şi MAX. De asemenea, va recomandam să calcati mai intai cu aburi (ajustand debitol in functie de articolul de imbracáminte pe care urmează să il calcati), iar apoi să calcati rufele uscat pentru a indepárta urezeala si pentru a obtîne rezultate comparabile cu cele oferite de o presă de calcat profesională.
- Vä recomandam ca, ori de câte ori asezati Generatorul Compact de Aburi in posiztie verticala, sā opiṛti eliberea aburului, apāsänd o singura data āpe comutatorul de selecţare adebitului de abur. Fig. 1 (8 or 9).
- Pentru a calca fara aburi, NU apasati pe comutatoarele de selectre a debitului de abur Fig 1 (8-9). NU este necessara golirea rezervorului de apa.
CALCAREA CU ABURI
- Acest model vă dă posibilitatea sa călcatai cu aburi la nivalul de temperatură 1 (?). Aparatul are două nivele de debit: mediu 20g/minși max. 40g/min. Pentru a utilizes corect debitul de abur, consulțați septiunea "Recomandi prividncălcare".
CÁLAREA VERTICALA
-
Függöleges gozoléshez tartsa nyomva a gozgombot.
-
Vä permittede sā neteziti cutele de pe articolele de imbracāminte delicate, fārā a fi nevoie sā le asezati pe masa de calcat: jachete, paltoane, perdele, articole de imbracāminte din velur etc.
- Asezati haina pe un umeras, la distanţă de alte haine, persone, ...
- Reglate temperatura in poziţa (→), (←) sau (MAX), asezaţi fierul de calcat in poziţie verticalăși apasaţi pe buton. In poziţa (→), aburul va fi mai umed si va avea oculoare albicoasă, fiind mai bine vizibil, in tempce in poziţile (←) si (MAX), aburul este mai uscat, fiind astfel mai greu de observat, chiar dacă debitul râmâne constant.
PULVERIZARE
- Dacă ați introdus apă în rezervor, puteți pulveriza apă pe haine, apăsând pe butonul din Fig. 1 (3).
UMPLERA CU APA
Dacá, in temp ce calcaṭi, nivalul apei scade sub indicatorul de Min, se va declança un semnal sonor, care indica faptul ca este necessara completeness a nivalului de apă.
- Scoatei aparatul din prizăși umpleti rezervorul, folosind paharul din dotare Fig 1 (12)și asezând fierul de calcat in poziţie verticală, ca in Fig 3.
- in cazul in care rezervorul de apă se goleşte complet, micro-pompa va emite un sunet ciudat. Daca se int ampliţăcest lucru, scoateți aparatul din prizăși umpleți rezervorul cu apă. Sunetul va dispârea cand reporniti aparatul.
SISTEMUL ANTICALCAR
- Generatorul Compact de Aburi este prevazut cu un system anticalcar care poate fi inlocuit si care consta intr-un filtru cu rasină, care rejine substantele calcoaroae din apă, impedicand patrunderea acestora in camera de aburi din talpa fierului de calcat si mariind astfel durata de viata a aparatului. Daca doriti, la acess model puteti inlocui rasină astfel incat aparatulă s actuonzein in conditiș optime. Daca doriti si inlocuti rasină, va recomandam sa faceti acest lucru o dată 6 luni. Faptul ca schimbati rasină nu inseaamna c puteti neglia recomandiarei in ceea ce priveste duritatea apei, pe care le puteti consulta in sectiunea "INANTE DE A INCEPE SÁ CALCAI".
- In cazul in care nu schimbați răsina aparatului, acosta va fi afectat de depunerile de calcar la fel ca orice alt fier de calcat.
- In cazul inlocuiri filtrului, inainte de a-l indepárta, asigurați-vă ca rezervorul de apă este gol.
- Rotiti piesa aflata pe baza de sprijin a aparatului in sens contrar acelor de ceasornic pānă la capăt, astfel incât săgěata să se alinieze cu semnul lacăt deschis (aprox. 180°), si trageti inapoi.
- Pentru inlocuire, aliniati sageata cu semnul lacat beschis si rotiti in sensul acelor de ceasornic, respectand indicatei din desen, apasandi n acelaesi tim pe piesa, pana ajungeti la poziia representand lacatul inchis Fig 3.
- Dupa ce ati pus filtrul la loc, asigurati-va c'acesta NU IESE IN AFARÀ la partea posteroarà a fierului de calcat. Dacă filtrul nu este fixat in mod corespunzător, se va scurge apă din rezervor.
CURATARE
A) Talpa
- S Coateti fierul de calcat din prizăși lasați-sa se răceasca.
- Pentru curataea tali, folosiit produse ecologice pe bază de argilă.
B) Exteriorul
- Pentru a curata exteriorul aparatului, folosi t o carpa umezita cu apa cu sapun.
- Pentru curătare nu folositi produse chimice sau solventi abrazivi, deoarece acest lucru poate duce la detelorarea anumitor elemente din material plastic si/sau la indepărtarea semnelor si/sau a indicateilor.
Depozitate aparatul in pozitie verticala, infasura cablul in jurul bazei de sprjin si fixati-l cu ajutorul clementi. - Deşi cablul de alimentare este prevazut cu o articulătie care permite rotirea la 360^ , NU FORTATI NICIODATA cablul atunci cand incepițsă-l infasuriți in jurul aparatului.
SFATURI PENTRU ARUNCAREA APARATULUI UZAT
- Inainte de a unranca aparatul uzat, va recomandam sā il faceti inutilizabil in mod vizibil sā-l aruncaṭi respectānd legislātia nationa lā in vigoare.
- Pentru informati detaliate cu privire la acest aspect, adresi-v distribuitorului, consiliului orasenesc sa autoritatior locale.
CONDITIONI PRIVIND ACORDAREA GARANTIEI
- Solac declina orice responsabilitate in czul defectarii aparatului ca urmare a nerespectarii specificitior privind conditiile de acordare a garantiei Sau ca urmare a nerespectarii instructiunilor deutilizare si de intreinere incluse in brosura de instructiani livrata imprenau cu ficare aparat.
- Condiţile de acordare a garantiei sunt disponible in broşura Garantie Universală (World-Wide Guarantee) anexata.
- Vä amintim cã guaranta nu acoperã defectele aparute ca urmare a depunerilor de calcar.


| CERTIFICADO DE GARANTIA • GUARANTEE CERTIFICATE • CERTIFCAT DE GARANTRY • CERTIFICADO DE GARANTIA • CERTIFICATO DI GARANZIA | sOlaC MOD, CVG 96... | |
| SELO DEL VENDIDO Y FEACHA DE VENTA CARIMBO DO VENDEDOR O DATA DA VENDA DEALER'S STAMP & DATE OF PURCHASE TÍMBRO DEL VENDITORE E DATA DE VENDITA CACHET DU VENDUEUR ET DATED DE VENTE | NOMÉRE Y DIRECTION DEL COMPRADOR BUYERS NAME AND ADDRESS NOMÉT ADRESS DE L'ACHETEUR | NOME E MORADA DO COMPRADOR NOME E DINDORIZO DELL'ACQUIRENTE |
| N° DE SERIE O LOTE: | ||
| GARANTE: ELECTRODOMESTICOS SOLAC S.A. Artapadura, 11-01013 VTORIA (SPAIN) | ||
| CONDICIONES DE GARANTIA EN EL INTERIOR - GUARANTEE TERMS ENCLOSED - CONDITIONS DE GARANTEE À L'INTERIEUR • CONDIÇOES DE GARANTRY NO INTERIOR - CONDIZIONI DI GARANZIA NELL'INTERNO | ||
sOlaC

100% Recycled Paper