BT DRIVE FREE 111 - Kit mãos-livres Bluetooth BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BT DRIVE FREE 111 BLAUPUNKT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Kit mãos-livres Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BT DRIVE FREE 111 - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BT DRIVE FREE 111 da marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZADOR BT DRIVE FREE 111 BLAUPUNKT
BT Drive Free 111 39 Tecnologia Bluetooth 39 Informações de segurança e gerais 40 Indicações para a remoção 40 Fornecimento 40 Visão geral 41 Trocar acumulador 42 Instalação na pala 42 Ligar/desligar o BT Drive Free 111 43 Emparelhamento (ligação) com telemóvel 43 Nova ligação 44 Terminar a ligação ao telemóvel 44 Utilização do BT Drive Free 111 44 Reposição do BT Drive Free 111 45 Indicações por LED 46 Declaração de conformidade 46 Garantia 47 Localização de falhas 47 Dados técnicos 47
CC 5 V - 6 V, 300 mA Este sistema de mãos-livres foi concebido especialmente para utilizadores que dão preferência à liberdade proporcionada pela comunicação sem fios. Este aparelho pode ser utilizado como aparelho para conferências ou de escritório e também no carro. O sistema de microfone melhorado e a tecnologia D.S.P. para a redução de ecos e ruídos permite obter uma excelente qualidade de conversação.
Tecnologia Bluetooth Bluetooth TM é uma marca registada do Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem fios de curto alcance. Possibilita ligações sem fios entre aparelhos Bluetooth, como, p. ex., telemóveis, Personal Digital Assistants (PDA), computadores de secretária e portáteis, aparelhos de entrada/saída (rato, teclado, impressora) e aparelhos domésticos. O Bluetooth refere-se a uma norma mundial para o funcionamento na faixa de frequência ISM credenciada internacionalmente (Industrial Scientific & Medical). Dentro da faixa de frequência ISM (2,4 GHz a 2,48 GHz), a trans-
04.11.2010 9:42:24 Uhr
Informações de segurança e gerais 1. Leia cuidadosamente as instruções de serviço e siga as instruções. 2. Para evitar danos, não deixe o aparelho cair de grandes alturas. 3. Proteja o aparelho de humidade, água e outros líquidos. Se o aparelho ficar húmido ou molhado, só deverá ser utilizado após uma secagem completa visto que, de contrário, podem ocorrer ferimentos ou curtocircuitos e danos irreparáveis. 4. Não exponha o aparelho a calor intenso ou directamente ao sol (isso pode provocar danos irreparáveis). 5. Não tente abrir o aparelho nem efectue quaisquer alterações. Isso origina o anulamento imediato da garantia. 6. Não coloque objectos pesados sobre o aparelho. 7. Utilize exclusivamente o carregador fornecido. 8. Reparações só podem ser efectuadas pelo fabricante. 9. Separe o aparelho da carga de rede no caso de uma não utilização mais prolongada ou em caso de trovoada (nesta situação, desligue o aparelho por completo).
Indicações para a remoção Para a remoção do aparelho usado, recorra por favor aos sistemas de devolução e recolha que estão à sua disposição. Não deite os acumuladores defeituosos no lixo doméstico; antes, entregue-os numa estação de recolha adequada.
Fornecimento Estão incluídos no fornecimento: – BT Drive Free 111 – 12 volt DC, adaptador de carga para veículo – Acumulador de iões de lítio – Cabo de carga USB – Instruções de serviço – Clipe de fixação para pala
05_BTDriveFree111_pt.indd 40-41
Visão geral Para a utilização simples siga os seguintes passos: – Carregue o BT Drive Free 111 por completo antes da primeira utilização. A duração normal é de aprox. 3 horas. – Para o emparelhamento (ligação com o telemóvel), os dois aparelhos devem encontrar-se a um metro de distância (quanto mais próximos, melhor). – Durante a utilização do BT Drive Free 111, o telemóvel deve encontrar-se a uma distância de aprox. 10 m. 1
missão Bluetooth funciona 1.600 vezes por segundo entre 79 frequências separadas com uma faixa de transferência de dados de aproximadamente 10 metros (categoria II).
O aparelho é operado com um acumulador que é construtivamente igual ao do Nokia BL-5B. 1
Ligar/desligar o BT Drive Free 111 Ligar: com o aparelho desligado. Prima a tecla MFB aprox. 3 segundos, até ouvir um som breve. O LED azul acende de forma permanente durante 3 segundos. Desligar: o aparelho está em modo standby (ligado). Prima a tecla MFB aprox. 3 segundos, até ouvir um som longo. O LED vermelho acende de forma permanente durante 3 segundos. Depois disso, o aparelho está desligado. IMPORTANTE: depois de ligar, prima sempre a tecla MFB mais uma vez por breves instantes de modo a estabelecer a ligação. O primeiro emparelhamento é descrito em seguida.
Emparelhamento (ligação) com telemóvel Antes de poder utilizar o BT Drive Free 111, terá de o ligar (emparelhar) ao respectivo telemóvel com Bluetooth. Os passos seguintes explicam o procedimento habitual durante o emparelhamento. – A distância entre os dois aparelhos deverá ser inferior a 1 metro. – O BT Drive Free 111 tem de estar desligado. – Prima a tecla MFB durante aprox. 6 segundos, até ouvir um som longo. O LED começa a piscar alternadamente a vermelho e a azul. – Active agora a função Bluetooth no seu telemóvel e procure "Acessórios áudio". (Para o efeito, leia nas instruções de serviço do seu telemóvel). – Seleccione agora "BT DF 111" na lista apresentada. – Quando lhe for solicitada a introdução do código PIN, introduza "0000" e confirme com "OK". Após o emparelhamento bem sucedido ouvirá um som longo e o LED acende de forma permanente durante cerca de 3 segundos. O aparelho encontra-se agora no modo standby, o que é indicado de 3 em 3 segundos com um breve piscar do LED azul. (Nota: o código PIN está pré-programado e não pode ser alterado). – O alcance entre o telemóvel e o aparelho está limitado a um máximo de 10 m. Quanto mais curta a distância, melhor a ligação. IMPORTANTE: se o emparelhamento não for concluído em 2 minutos, o LED apaga-se e o aparelho volta a desligar-se. Neste caso, comece o emparelhamento a partir do início.
PORTUGUÊS Trocar acumulador
04.11.2010 9:21:23 Uhr
Nova ligação Após o emparelhamento bem sucedido, o BT Drive Free 111 encontra-se no modo standby. Antes de efectuar uma chamada, certifique-se de que o símbolo dos auscultadores é apresentado no visor do seu telemóvel, caso contrário, proceda da seguinte forma: – No telemóvel: seleccione "Aparelhos ligados" no menu Bluetooth e seleccione aí "BT Speaker" ou "BT Drive Free 111". – Em BT Drive Free 111: prima brevemente a tecla MFB e confirme (aceitar) no seu telemóvel. IMPORTANTE: efectue sempre esta breve activação, caso o símbolo de auscultadores não seja apresentado (p. ex., depois de um dos aparelhos ter estado desligado prolongadamente ou caso tenham estado fora do alcance). Se o seu aparelho suportar o registo automático, então, basta premir brevemente a tecla MFB).
– Repetição da marcação do último número Prima a tecla MFB duas vezes no modo standby. – Regulação do volume Durante uma conversação, prima repetidamente a tecla "+" ou "–" no BT Drive Free 111. – Mute ligado/desligado Para silenciar o microfone, prima a tecla MODE. O LED vermelho começa a piscar. Para voltar a ligar o microfone, prima novamente a tecla MODE. – Transferência do telefonema Do BT Drive Free 111 para o telemóvel: durante um telefonema, prima simultaneamente as teclas de volume +/–, para transferir o telefonema para o telemóvel. Do telemóvel para o BT Drive Free 111: prima a tecla MFB e o telefonema é transferido.
Terminar a ligação ao telemóvel
Utilização do BT Drive Free 111 Se o emparelhamento tiver sido efectuado com sucesso e o acumulador estiver carregado, é possível executar as seguintes funções: – Atendimento de chamadas Para atender uma chamada, prima brevemente a tecla MFB ou a tecla de atendimento no seu telemóvel. – Terminar a chamada Prima brevemente a tecla MFB ou a tecla de terminar chamada do seu telemóvel. – Rejeitar uma chamada Prima, durante cerca de 3 segundos, a tecla MFB, até ouvir um breve som.
05_BTDriveFree111_pt.indd 44-45
Reposição do BT Drive Free 111 Para repor os ajustes de fábrica, proceda da seguinte forma: – O BT Drive Free 111 tem de estar no modo standby. – Prima simultaneamente as teclas de volume +/– durante aprox. 10 segundos, até que o LED pisque alternadamente a vermelho e a azul. – Volte agora a premir simultaneamente as duas teclas de volume durante aprox. 2 segundos, até que ocorram dois sons curtos e o LED deixe de piscar. O BT Drive Free 111 desliga-se agora e os ajustes de fábrica são restabelecidos. – Após a reposição do aparelho, ao ligar novamente, o LED vermelho pisca de 3 em 3 segundos e emite 3 sons a cada minuto. Isto é normal e volta a ser terminado no próximo emparelhamento.
PORTUGUÊS Caso pretenda ligar o BT Drive Free 111 a outros telemóveis, terá, antes de mais, de separar esta ligação. – Desligue o BT Drive Free 111. – Seleccione "Separar ligação" no seu telemóvel. IMPORTANTE: se a ligação for interrompida, o BT Drive Free 111 emite a cada minuto três sons. Após 10 minutos, o BT Drive Free 111 desliga-se por completo.
04.11.2010 9:21:24 Uhr
Indicações por LED Garantia
Standby após o emparelhamento Standby – Acumulador quase descarregado
Pisca a cada 3 seg. Pisca a cada 3 seg.
Durante a conversação Durante o emparelhamento
Concedemos uma garantia relativamente a todos os produtos comprados na União Europeia. Para aparelhos comprados fora da União Europeia, são válidas as condições de garantia apresentadas pelos nossos representantes no respectivo país. Poderá consultar as condições de garantia em www.blaupunkt.com.
Localização de falhas Caso não ocorra uma ligação entre o BT Drive Free 111 e o telemóvel, tente primeiro o seguinte: – Verifique se os aparelhos estão ligados (emparelhamento). – Certifique-se de que a função Bluetooth está activada no seu telemóvel. – Verifique se a distância entre os aparelhos é inferior a 10 m ou se existem paredes ou outros aparelhos electrónicos entre eles. Se necessário, reduza esta distância. – Se tudo isto não ajudar a resolver o problema, retire o acumulador durante aprox. 2 minutos do BT Drive Free 111. – Se nenhuma destas medidas for bem sucedida, contacte o ponto de assistência do seu agente comercial.
Dados técnicos Som prolongado
Declaração de conformidade A Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG, confirma por este meio que este produto está em conformidade com as exigências básicas e outras disposições relevantes da directiva 1999/5/CE. Poderá encontrar a declaração de conformidade na Internet, em www.blaupunkt.com.
Dados técnicos Bluetooth
Compatível com a versão 1.2
Perfil Bluetooth suportado
Perfis para auscultadores e sistemas de mãos-livres
Gama de frequência, raio de funcionamento
Espectro de 2,4 GHz, 10 metros (categoria 2)
PORTUGUÊS Estado do aparelho
Dimensões (aparelho principal)
115 (C) x 45 (L) x 15 (P) mm
Peso (aparelho principal)
Tempo de carregamento
Tempo de conversação
Período de funcionamento em standby
Iões de lítio 3,7 V; 650 mAh, substituível (compatível com BL-B5)
DC 5 V - 6 V, 300 mA Reservado o direito a alterações!
Notice-Facile