BT DRIVE FREE 111 - Kit vivavoce Bluetooth BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BT DRIVE FREE 111 BLAUPUNKT in formato PDF.

Page 25
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : BT DRIVE FREE 111

Categoria : Kit vivavoce Bluetooth

Scarica le istruzioni per il tuo Kit vivavoce Bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BT DRIVE FREE 111 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BT DRIVE FREE 111 del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE BT DRIVE FREE 111 BLAUPUNKT

Informazioni sulla sicurezza e di carattere generale

BT Drive Free 111 48 Tecnologia Bluetooth48 Informazioni sulla sicurezza e di carattere generale49 Avvertenze per lo smaltimento 49 Fornitura 49 Panoramica 50 Sostituzione batteria 51 Installazione sull'aletta parasole 51 Accensione e spegnimento BT Drive Free 111 52 Pairing (connessione) al telefono cellulare 52 Nuova connessione 53 Terminare connessione con telefono cellulare 53 Utilizzo del BT Drive Free 11153 Reset del BT Drive Free 11154 Visualizzazioni LED55 Dichiarazione di conformità 55 Garanzia 56 Ricerca difetti 56 Dati tecnici 56

1. Leggere attentamente e attenersi alle istruzioni d'uso. 2. Per evitare danni, non far cadere l'apparecchio da altezze consistenti. 3. Proteggerlo da umidità, acqua e altri liquidi. Nel caso in cui entri in contatto con liquidi, utilizzare l'apparecchio solo una volta che si è asciugato completamente, perché in caso contrario può provocare lesioni o cortocircuiti e danni irreparabili. 4. Non esporre l'apparecchio a calore esterno o irraggiamento solare diretto (questo può portare a danni irreparabili). 5. Non cercare di aprire l'apparecchio, né apportare modifiche. Questo farebbe decadere immediatamente la garanzia. 6. Non poggiare oggetti pesanti sull'apparecchio. 7. Utilizzare esclusivamente il caricatore in dotazione. 8. Eventuali riparazioni possono essere eseguite esclusivamente dal produttore. 9. Staccare l'apparecchio dalla rete elettrica nel caso in cui non lo si utilizzi per periodi prolungati o in caso di temporali (staccare completamente l'apparecchio).

Questo dispositivo vivavoce è stato concepito specificamente per utenti che preferiscono godere della libertà della comunicazione senza fili e può essere utilizzato sia come apparecchio in sede di conferenza o in ufficio, che in auto. Un sistema di microfoni migliorato e la tecnologia D.S.P. hanno consentito di ottenere un'eccezionale riduzione degli effetti di eco e della rumorosità.

Tecnologia Bluetooth Bluetooth TM è un marchio registrato di Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth è una tecnologia di comunicazione senza cavi con raggio d'azione corto. Consente collegamenti senza fili tra apparecchi Bluetooth, quali ad es. telefoni cellulari, Personal Digital Assistants (PDA), PC fissi e portatili, apparecchi di ingresso e uscita (mouse, tastiera, stampante) ed elettrodomestici. Bluetooth fa riferimento ad una norma internazionale per il funzionamento nella gamma di frequenza ISM riconosciuta a livello internazionale (Industrial Scientific & Medical). All'interno della banda ISM (da 2,4 GHz a 2,48 GHz) la trasmissione Bluetooth è attiva 1.600 volte al secondo tra 79 frequenze separate con un intervallo di trasmissione dati pari a circa 10 metri (classe II).

06_BTDriveFree111_it.indd 48-49

Avvertenze per lo smaltimento Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili. Non gettare le batterie difettose tra i rifiuti domestici, ma servirsi degli appositi punti di raccolta.

Fornitura Sono compresi nella fornitura: – BT Drive Free 111 – Adattatore carica veicolo DC 12 Volt – Batteria agli ioni di litio – Cavo di carica USB – Istruzioni d'uso – Clip di fissaggio per aletta parasole

ITALIANO BT Drive Free 111

Sostituzione batteria

Per poterlo utilizzare senza difficoltà, seguire le indicazioni seguenti: – Prima di utilizzarlo per la prima volta, caricare completamente il BT Drive Free 111. Per la carica occorrono di norma ca. 3 ore. – Per il Pairing (connessione al telefono cellulare) entrambi gli apparecchi dovrebbero trovarsi ad una distanza non superiore ad un metro (ancora meglio se più vicini). – Quando si utilizza il BT Drive Free 111, il telefono cellulare deve trovarsi a non più di ca. 10 m di distanza.

L'apparecchio viene azionato con una batteria uguale a quella del Nokia BL-5B.

Installazione sull'aletta parasole

1 Altoparlante 2 Tasto MODE (funzione mute) 3 Presa di caricamento (mini USD 5-pin) 4 LED 5 Aumento volume (V+) 6 Diminuzione volume (V-) 7 Tasto MFB (tasto multifunzione) 8 Microfono

Accensione e spegnimento BT Drive Free 111

Accensione: Ad apparecchio disattivato. Tenere premuto il tasto MFB per ca. 3 secondi finché non viene emesso un breve suono. Il LED blu rimane accesso in modo fisso per 3 secondi. Spegnimento: L'apparecchio è in stand-by (attivato). Tenere premuto il tasto MFB per ca. 3 secondi finché non viene emesso un suono prolungato. Il LED rosso rimane accesso a luce fissa per 3 secondi. Poi l'apparecchio è spento. IMPORTANTE: Dopo ogni accensione, premere di nuovo brevemente il tasto MFB. Quindi viene descritto il primo Pairing.

Una volta ultimato con successo il Pairing, il BT Drive Free 111 si trova in modalità stand-by. Prima di una chiamata, assicurarsi che sul display del telefono cellulare sia visualizzata l'icona dell'auricolare: – Sul telefono cellulare: Dal menu Bluetooth, selezionare "Apparecchi collegati", quindi "BT Speaker" o "BT Drive Free 111". – Sul BT Drive Free 111: Premere brevemente il tasto MFB e confermare (accettare) sul telefono cellulare. IMPORTANTE: Eseguire sempre questa breve attivazione quando l'icona dell'auricolare non è visualizzata (ad es. dopo un periodo di spegnimento prolungato di uno degli apparecchi oppure se ci si trovava fuori dal raggio d'azione). Nel caso in cui il vostro apparecchio supporti la registrazione automatica, sarà sufficiente premere brevemente il tasto MFB.

Prima di poter utilizzare il BT Drive Free 111, è necessario collegarlo con il relativo cellulare dotato di Bluetooth (Pairing). I passaggi successivi descrivono la normale procedura di Pairing. – La distanza tra i due apparecchi deve essere inferiore a 1 metro. – Il BT Drive Free 111 deve essere spento. – Tenere premuto il tasto MFB per ca. 6 secondi finché non viene emesso un suono prolungato. Il LED comincia a lampeggiare in modo alternato con luce rossa e blu. – A questo punto attivare la funzione Bluetooth sul proprio cellulare e cercare "Accessori audio". (A tale scopo leggere le relative istruzioni d'uso del proprio cellulare). – Selezionare quindi "BT DF 111" dall'elenco visualizzato. – Alla richiesta di inserimento del codice PIN, inserire "0000" e confermare con "OK". Se il Pairing è riuscito, verrà emesso un suono prolungato e il LED resterà acceso in modo fisso per ca. 3 secondi. A questo punto l'apparecchio è in stand-by e questa modalità viene segnalata ogni 3 secondi attraverso un breve lampeggiamento del LED blu. (N.B.: Il codice PIN è preprogrammato e non può essere modificato). – Il raggio d'azione tra telefono cellulare e apparecchio non può superare 10 m. Quanto minore è questa distanza, tanto migliore è la connessione. IMPORTANTE: Se il Pairing non viene terminato nell'arco di 2 minuti, il LED nonché l'apparecchio si spengono nuovamente. In questo caso, è necessario ricominciare la procedura di Pairing dall'inizio.

06_BTDriveFree111_it.indd 52-53

Terminare connessione con telefono cellulare Se si desidera collegare il BT Drive Free 111 ad altri telefoni cellulari, è necessario innanzitutto terminare la connessione corrente. – Spegnere il BT Drive Free 111. – Selezionare "Interrompi connessione" sul proprio telefono cellulare. IMPORTANTE: Nel caso in cui la connessione venga interrotta, il BT Drive Free 111 emette tre suoni al minuto. Dopo 10 minuti, il BT Drive Free 111 si spegne completamente.

Utilizzo del BT Drive Free 111 Una volta ultimata con successo la procedura di Pairing e dopo aver collegato la batteria, è possibile eseguire le funzioni seguenti: – Ricevere una chiamata Per ricevere una chiamata, premere brevemente il tasto MFB o il tasto "Rispondi" sul telefono cellulare. – Termine di una chiamata Premere brevemente il tasto MFB o il tasto di riaggancio sul telefono cellulare. – Rifiutare una chiamata Tenere premuto il tasto MFB per ca. 3 secondi finché non viene emesso un breve suono. – Ripetizione dell'ultimo numero selezionato In modalità stand-by, premere due volte il tasto MFB.

ITALIANO Pairing (connessione) al telefono cellulare

04.11.2010 9:22:45 Uhr

Reset del BT Drive Free 111 Per effettuare un reset alle impostazioni di fabbrica, procedere come segue: – Il BT Drive Free 111 deve essere in modalità stand-by. – Tenere premuti contemporaneamente i tasti del volume +/– per ca. 10 secondi, finché il LED lampeggia emettendo alternatamente una luce rossa e blu. – A questo punto tenere nuovamente premuti i due tasti del volume per ca. 2 secondi finché non vengono emessi due brevi suoni e il LED non cessa di lampeggiare. Il BT Drive Free 111 si spegne e le impostazioni di fabbrica sono ripristinate. – Dopo aver effettuato il reset dell'apparecchio, all'accensione successiva, il LED rosso lampeggia ogni 3 secondi e ogni minuto vengono emessi anche tre suoni Tutto ciò è normale ed avrà fine alla successiva procedura di Pairing.

Visualizzazioni LED Stato apparecchio

Off Si illumina per 3s

Stand-by – batte- Lampeggia ogni ria quasi scarica 3s Durante la conversazione Durante il Pairing

3 suoni al minuto Lampeggia ogni 15 s

Lampeggia in modo alterno

Si illumina in modo fisso

Si illumina in modo fisso

– Regolazione del volume Durante una conversazione, premere ripetutamente il tasto "+" o "–" del BT Drive Free 111. – Modalità "silenziosa" on/off Per disattivare il microfono, premere il tasto MODE. Il LED rosso comincia a lampeggiare. Per riattivare il microfono, premere nuovamente il tasto MODE. – Trasferimento di chiamata Dal BT Drive Free 111 al telefono cellulare: nel corso di una telefonata, premere contemporaneamente i tasti del volume +/–, per trasferire la chiamata al telefono cellulare. Dal telefono cellulare al BT Drive Free 111: Premere il tasto MFB e la conversazione viene trasferita.

Dichiarazione di conformità Con la presente, Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e altre prescrizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è riportata nel sito Internet www.blaupunkt.com.

Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei Paesi dell'Unione Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel paese. È possibile consultare le condizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com.

BT Drive Free 111 57 Bluetooth technologie 57 Veiligheids- en algemene informatie 58 Afvoerinstructies 58 Leveringsomvang58 Overzicht 59 Accu vervangen 60 Installatie op de zonneklep 60 BT Drive Free 111 in-/uitschakelen 61 Pairing (verbinden) met mobiele telefoon61 Opnieuw verbinden 62 Verbinding met mobiele telefoon beëindigen62 Gebruik van de BT Drive Free 111 62 Resetten van de BT Drive Free 11163 LED-indicaties 64 Conformiteitsverklaring 64 Garantie 65 Storingzoeken 65 Technische gegevens65

Nel caso in cui non si riesca ad effettuare la connessione tra BT Drive Free 111 e telefono cellulare, procedere innanzitutto secondo quanto riportato sotto: – Controllare che tutti gli apparecchi siano collegati (pairing). – Assicurarsi che la funzione Bluetooth del telefono cellulare sia attivata. – Controllare che la distanza tra gli apparecchi sia inferiore a 10 m e che non vi siano muri o altri apparecchi elettronici tra i due. Eventualmente ridurre tale distanza. – Nel caso in cui tutto ciò non sia sufficiente, rimuovere la batteria dal BT Drive Free 111 per ca. 2 minuti. – Nel caso in cui nessuna di queste misure sia sufficiente per consentire una connessione, contattare il centro assistenza del proprio rivenditore.

Dati tecnici Dati tecnici Bluetooth

Compatibile con versione 1.2

Profilo Bluetooth supportato

Profili per auricolari e dispositivi viva voce

Range di frequenza raggio funzioni Spettro 2,4 GHz, 10 metri (classe 2) Misure (apparecchio principale)

115 (lung.) x 45 (larg.) x 15 (prof.) mm

Peso (apparecchio principale)

Tempo di conversazione

Tempo di funzionamento in stand-by

Agli ioni di litio da 3,7 V; 650 mAh sostituibile (compatibile BL-B5)

DC 5 V - 6 V, 300 mA Con riserva di modifiche!