BT DRIVE FREE 111 - Bluetooth комплект за свободни ръце BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT DRIVE FREE 111 BLAUPUNKT au format PDF.

Page 52
Асистент за ръководство
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : BT DRIVE FREE 111

Catégorie : Bluetooth комплект за свободни ръце

Téléchargez la notice de votre Bluetooth комплект за свободни ръце au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT DRIVE FREE 111 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT DRIVE FREE 111 de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI BT DRIVE FREE 111 BLAUPUNKT

04.11.2010 9:26:49 Uhr

Безопасност и обща информации

BT Drive Free 111 102 Bluetooth технология102 Безопасност и обща информации 103 Указания за унищожаване103 Окомплектовка103 Описание104 Смяна на акумулатора105 Монтиране към сенника 105 Включване/изключване на BT Drive Free 111106 Свързване (Pairing) с мобилен телефон 106 Подновено свързване 107 Приключване на свързването с мобилен телефон107 Използване на BT Drive Free 111 107 Нулиране на BT Drive Free 111 108 Светодиодни индикации 109 Декларация за съответствие109 Гаранция 110 Търсене на повреди 110 Технически данни 110

1. Прочетете внимателно ръководство за работа и следвайте указанията. 2. За да се предотвратят повреди, пазете апарата от падане от голяма височина. 3. Пазете апарата от влага, вода и други течности. Ако въпреки това се случи подобно нещо, използвайте апарата едва след пълното му изсъхване, защото в противен случай може да предизвика наранявания, респ. къси съединения и непоправими повреди. 4. Не оставяйте апарата на екстремна горещина или директно слънчево облъчване (това може да доведе до непоправима повреда). 5. Не се опитвайте да отваряте апарата, респ. не правете никакви изменения по него. Това води до незабавно отпадане на гаранцията. 6. Не поставяйте тежки предмети върху апарата. 7. Използвайте само включеното в окомплектовката зарядно устройство. 8. Ремонти трябва да се извършват само от производителя. 9. Разскачвайте апарата от мрежовото зареждане когато не се използва продължително, респ. при гръмотевични бури (тогава изключвайте апарата напълно).

Указания за унищожаване

Това разговорно устройство "свободни ръце" е разработено специално за ползватели, които предпочитат свободата на безжичната комуникация. Този апарат може да се използва както като конферентен, респ. офисен апарат, така и в автомобил. Чрез подобрената микрофонна система и D.S.P. технология за намаляване на ехото и шумовете се постига отлично качество на разговорите.

Bluetooth технология Bluetooth TM е запазена марка на Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth е безжична комуникационна технология с къс обхват. Тя дава възможност за безжична връзка между Bluetooth-уреди, като напр. мобилни телефони, джобни компютри (PDA), персонални компютри и лаптопи, входно/изходни устройства (мишки, клавиатури, принтери) и домакински уреди. Bluetooth се основава на световен стандарт за работа в международно утвърдена ISM-честотна лента (Industrial Scientific & Medical – за индустриални, научни и медицински устройства). В рамките des ISM-честотната лента (2,4 GHz ÷ 2,48 GHz) Bluetooth предава 1600 пъти в секунда данни между 79 отделни честоти с обхват от приблизително 10 m (клас II).

12_BTDriveFree111_bg.indd 102-103

За унищожаване на стария апарат спазвайте съществуващия ред за връщане и събиране на отпадъци. Не изхвърляйте повредените акумулатори в битовите отпадъци, а ги предавайте в съответните предавателни пунктове.

Окомплектовката включва: – BT Drive Free 111 – Адаптер за зареждане от автомобил, DC 12 V – Литиево-йонен акумулатор – USB-кабел за зареждане – Ръководство за работа – Щипка за закрепване за сенника

Смяна на акумулатора

За лесно използване следвайте следните етапи: – Преди първото използване заредете напълно BT Drive Free 111. Нормалното времетраене на зареждането е прибл. 3 часа. – За свързване (Pairing) с мобилен телефон двата апарата трябва да са на 1 m един от друг (колкото по-близо, толкова по-добре). – При използване на BT Drive Free 111 мобилният телефон трябва да е на прибл. 10 m.

Апаратът работи с акумулатор, който конструктивно е еднакъв с Nokia BL-5B.

Монтиране към сенника

1 Високоговорител 2 Бутон РЕЖИМ (MODE) (изключване на звука) 3 Букса за зареждане (mini USB, 5-пина) 4 Светодиод 5 Увеличаване силата на звука (V+) 6 Намаляване силата на звука (V-) 7 Многофункционален бутон (MFB) 8 Микрофон

Включване/изключване на BT Drive Free 111

Включване: При изключен апарат. Натиснете многофункционалния бутон (MFB) прибл. 3 s докато чуете кратък сигнал. Синият светодиод свети постоянно за 3 s. Изключване: Апаратът е в режим "готовност" (Standby) (включен). Натиснете многофункционалния бутон (MFB) прибл. 3 s, докато чуете продължителен сигнал. Червеният светодиод свети постоянно за 3 s. След това апаратът се изключва. ВАЖНО: Всеки път след включване натискайте многофункционалния бутон (MFB) кратко още веднъж, за да изградите връзката. Първоначалното свързване (Pairing) е описано по-долу.

След успешно свързване (Pairing) апаратът BT Drive Free 111 е в режим "готовност" (Standby). Преди да проведете разговор по телефона се уверете, че символът слушалка се показва на дисплея на Вашият мобилен телефон, в противен случай постъпете както следва: – Мобилен телефон: Изберете в менюто Bluetooth "Свързани апарати" и там изберете "BT Speaker", респ. "BT Drive Free 111". – BT Drive Free 111: Натиснете кратко многофункционалния бутон (MFB) и потвърдете (приемете) това на Вашия мобилен телефон. ВАЖНО: Правете това кратко активиране винаги, когато символът слушалка не се показва (напр. след дълго изключване на един от апаратите, респ. когато те са били извън обхват). Ако Вашият апарат трябва да подпомогне автоматичното регистриране, достатъчно е едно кратко натискане на многофункционалния бутон (MFB).

Преди да пристъпите към използване на BT Drive Free 111, трябва да го свържете със съответния мобилен телефон с Bluetooth (Pairing). Следващите етапи обясняват обичайното процедиране при свързване (Pairing). – Разстоянието между двата апарата трябва да е по-малко от 1 m. – Апаратът BT Drive Free 111трябва да е изключен. – Натиснете многофункционалния бутон (MFB) прибл. 6 s, докато чуете продължителен сигнал. Светодиодът започва да мига редувайки червено и синьо. – Сега активирайте Bluetooth функцията на Вашия мобилен телефон и търсете "Аудио принадлежности". (За целта прочетете в ръководство за работа на Вашият мобилен телефон). – От показаният списък изберете "BT DF 111". – При изискване за въвеждане на PIN код, въведете "0000" и го потвърдете с "OK". След успешно свързване (Pairing) чувате един продължителен сигнал и светодиодът свети постоянно прибл. 3 s. Сега апаратът се намира в режим "готовност" (Standby), което се индикира през всичките 3 s чрез кратко мигане на синия светодиод. (Забележка: PIN кодът е програмиран предварително и не може да се промени). – Радиусът на действие между мобилния телефон и апарата е ограничен на макс. 10 m. Колкото разстоянието е по-малко, толкова връзката е по-добра. ВАЖНО: Ако свързването (Pairing) не завърши в рамките на 2 min, светодиодът изгасва и апаратът се изключва отново. В този случай започнете отначало свързването (Pairing).

12_BTDriveFree111_bg.indd 106-107

Приключване на свързването с мобилен телефон Когато искате да свържете апарата BT Drive Free 111 с други мобилни телефони, първо трябва да прекъснете съществуващата връзка. – Изключете апарата BT Drive Free 111. – Изберете "Прекъсване на връзката" на Вашия мобилен телефон. ВАЖНО: Aко връзката се разпадне, апаратът BT Drive Free 111 предава всяка минута 3 сигнала. След 10 минути апаратът BT Drive Free 111 се изключва напълно.

Използване на BT Drive Free 111 Когато свързването (Pairing) е завършило успешно и акумулаторът е зареден, може да се осъществяват следните функции: – Приемане на повикване За да премете повикване, натиснете кратко многофункционалния бутон (MFB) или бутона за отваряне на Вашия мобилен телефон. – Приключване на обаждането Натиснете кратко многофункционалния бутон (MFB) или бутона за затваряне на Вашия мобилен телефон. – Отказване на повикването Натиснете за прибл. 3 s многофункционалния бутон (MFB), докато чуете един кратък сигнал.

Свързване (Pairing) с мобилен телефон

04.11.2010 9:28:02 Uhr

Нулиране на BT Drive Free 111 За връщане към заводските настройки постъпете както следва: – Апаратът BT Drive Free 111 трябва да е в режим "готовност" (Standby). – Натиснете едновременно бутоните за силата на звука +/– за прибл. 10 s, докато светодиодът започне да мига редувайки червено и синьо. – Сега натиснете отново двата бутона за силата на звука за прибл. 2 s докато прозвучат 2 кратки сигнала и светодиодът престане да мига. Апаратът BT Drive Free 111 се изключва и заводските настройки се възстановяват отново. – След нулиране на апарата при подновеното включване червеният светодиод мига на всеки 3 s и всяка минута прозвучават 3 сигнала. Това е нормално и ще приключи при следващото свързване (Pairing).

Продължителен сигнал

В "готовност" (Standby) преди свързване (Pairing)

3 сигнала всяка минута Мига всеки 3 s

В "готовност" (Standby) след свързване (Pairing) В "готовност" (Standby) – акумулаторът е почти изтощен

По време на разговор По време на свързване (Pairing)

3 сигнала всяка минута Мига всеки 15 s

Свързване (Pairing) завършено

По време на зареждане

Продължителен сигнал

– Повторение на избирането на последния номер В режим "готовност" (Standby) натиснете два пъти многофункционалния бутон (MFB). – Настройване на силата на звука По време на разговора натиснете многократно бутона "+", респ. "–" на апарата BT Drive Free 111. – Включване/изключване на звука (Mute) За да изключите микрофона, натиснете бутона РЕЖИМ (MODE). Червеният светодиод започва да мига. За да включите отново микрофона, натиснете отново бутона РЕЖИМ (MODE). – Прехвърляне на разговора От апарата BT Drive Free 111 към мобилния телефон: по време на телефонния разговор натиснете едновременно бутоните за силата на звука +/–, за да прехвърлите разговора към мобилния телефон. От мобилния телефон към апарата BT Drive Free 111: натиснете многофункционалния бутон (MFB) и разговорът се прехвърля.

Декларация за съответствие С настоящето фирма Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG декларира, че този продукт съответства на основните изисквания и на други важни предписания от директивата 1999/5/ЕО. Декларацията за съответствие ще намерите в Интернет на адрес www.blaupunkt.com.

04.11.2010 9:28:02 Uhr

Гаранция За закупените в границите на Европейския съюз продукти ние осигуряваме гаранция на производителя. За уреди, закупени извън рамките на Европейския съюз, важат гаранционните условия на нашите компетентни представителства в съответната страна. Гаранционните условия можете да извикате на адрес www.blaupunkt.com.

Търсене на повреди Ако не може да се установи съответна връзка между апарата BT Drive Free 111 и мобилния телефон, опитайте най-напред: – Проверете, дали апаратите са свързани (Pairing). – Уверете се, дали на Вашия мобилен телефон е активирана функцията Bluetooth; – Проверете, дали разстоянието между апаратите е по-малко от 10 m или между тях няма стени, респ. други електронни уреди. Евентуално намалете това разстояние. – Ако с всичко това не се постигне целта, извадете от BT Drive Free 111 акумулатора за прибл. 2 min. – Ако нито едно от тези мероприятия не води до успех, свържете се със сервиза на Вашия дистрибутор.

FCC-Statements All following FCC statements are valid for the Industry Canada Standard (IC) as well.

1. General Interference Warning: (according to FCC part 15.19) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation Caution: (pertaining to FCC part 15.21) Modifications not expressly approved by this company could void the user’s authority to operate the equipment.

Технически данни Технически Bluetooth данни Поддържан Bluetooth профил

Съвместим с версия 1.2 Профили за слушалки и разговорни устройства "свободни ръце" Честотен обхват радиус на действие 2,4 GHz спектър, 10 m (клас 2) Размери (апарат) 115 (Д) x 45 (Ш) x 15 (Д), mm Тегло (апарат) 61 g Време за зареждане В рамките на 3 ч. Време за разговори До 10 ч. Време за работа в "готовност" До 400 ч. (Standby) Акумулатор Литиево-йонен 3,7 V; 650 mAh сменяем (съвместим с BL-B5) Зарядно устройство DC 5 V - 6 V, 300 mA Запазено право за изменения!