CME-125481.1 - Cafeteira Emerio - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CME-125481.1 Emerio em formato PDF.
| Marca | Emerio |
| Modelo | CME-125481.1 |
| Tipo de Produto | Cafeteira de filtro |
| Potência | 750 W |
| Tensão | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Capacidade (aprox.) | 1,25 L / 10-12 chávenas |
| Tipo de Filtro | Filtro de malha reutilizável (permanente) |
| Válvula Antigotejamento | Sim (permite remoção temporária do jarro durante a preparação) |
| Desligamento Automático | Após 40 minutos |
| Placa de Aquecimento | Sim (mantém o café quente após a preparação) |
| Indicador de Nível de Água | Sim (no reservatório) |
| Material do Jarro | Vidro com tampa |
| Colher Medidora | Incluída |
| Peças Laváveis na Máquina de Lavar Louça | Jarro de vidro e cesto do filtro |
| Intervalo de Descalcificação | A cada 3-4 meses (dependendo da dureza da água) |
| Peças sobressalentes | Disponível em spareparts.emerio.eu |
| Garantia | 2 anos a partir da data de compra |
| Atendimento ao Cliente (Europa) | +31 (0) 23 3034369 / +49 (0) 3222 1097 600 |
| Características de Segurança | Proteção contra sobreaquecimento, desligamento automático, válvula antigotejamento |
Perguntas frequentes - CME-125481.1 Emerio
Perguntas dos utilizadores sobre CME-125481.1 Emerio
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CME-125481.1 - Emerio e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CME-125481.1 da marca Emerio.
MANUAL DE UTILIZADOR CME-125481.1 Emerio
Manual de instruções – Portuguese (P) ...... - 14 -
INSTRUÇÃO ES DE SEGURANÇA
Antes da utilização leia todas as instruções abaixo para evitar ferimentos ou danos e para obter os melhores resultados do aparelho. Certifique-se de que guarda este manual num local seguro. Se oferecer ou transferir este aparelho para alguém, certifique-se de que inclui também este manual.
No caso de danos provocados pelo utilizador resultantes da falta de cumprimento das instruções neste manual, a garantia será anulada. O fabricante/importador não é responsável por danos provocados pelo incumprimento das instruções do manual, por uma utilização negligente ou uma utilização não conforme com os requisitos deste manual.
- Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade se forem supervisionadas e ensinadas quanto à utilização do aparelho de um modo seguro, e compreenderem os perigos envolvidos.
- A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças, exceto se tiverem mais de 8 anos e forem supervisionadas.
- Mantenha o aparelho e o fio fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
- Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, se forem supervisionadas e ensinadas quanto à utilização do aparelho de um modo seguro, e compreenderem os perigos envolvidos.
- As crianças não deverão brincar com o aparelho.
- Se o fio da alimentação ficar danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, o agente de reparação ou uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar quaisquer perigos.
- Este aparelho foi criado apenas para uso doméstico e aplicações semelhantes, como: Áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; Casas de quinta e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial.
- Relativamente às instruções para limpeza das superfícies em contacto com alimentos, consulte a secção "Limpeza e manutenção" no manual.
- Aviso: A má utilização pode dar origem a ferimentos.
- A superfície do elemento de aquecimento está sujeita a calor residual após a utilização.
- A máquina de café não deverá ser colocada num armário quando estiver a ser utilizada.
- Antes de inserir a ficha na tomada, certifique-se de que a voltagem e frequência se encontram em conformidade com as especificações na placa das especificações.
- Se usar uma extensão, esta deve ser adequada ao consumo de energia do aparelho, caso contrário, pode ocorrer um sobreaquecimento da extensão e/ou ficha. Existe o risco de ferimentos se tropeçar na extensão. Tenha cuidado para evitar situações perigosas.
- Retire a ficha da tomada quando não usar o aparelho e antes de proceder à limpeza.
- Certifique-se de que o fio da alimentação não fica sobre extremidades afiadas e mantenha-o afastado de objetos quentes e chamas sem proteção.
- Não coloque o aparelho ou a ficha dentro de água ou de quaisquer outros líquidos. Existe perigo de vida devido a choques elétricos!
- Para retirar a ficha da tomada, puxe pela ficha. Não puxe pelo fio da alimentação.
- Não toque no aparelho se cair para dentro de água. Retire a ficha da tomada, desligue o aparelho e envie-o para um centro de reparação autorizado para que se proceda à reparação.
- Não ligue nem desligue a ficha à tomada com as mãos molhadas.
- Nunca tente abrir a estrutura do aparelho ou reparar o aparelho sozinho. Isso pode provocar um choque elétrico.
- Nunca deixe o aparelho sem supervisão durante a utilização.
- Este aparelho não é adequado para uma utilização comercial.
- Não use o aparelho para outros fins para além dos previstos.
- Não enrole o fio no aparelho e não o dobre.
-
Encha o depósito apenas com água. Não encha com outros líquidos.
-
Se desejar preparar café várias vezes consecutivas, desligue sempre o aparelho durante cerca de 5 minutos antes de o voltar a utilizar.
- Coloque o aparelho numa superfície plana, estável e resistente ao calor.
- Nunca use o aparelho se o jarro de vidro apresentar fissuras ou se tiver a pega enfraquecida ou solta. Use o jarro de vidro apenas com este aparelho. Tenha cuidado, pois o jarro é muito frágil.
- Tampa do depósito
- Depósito com indicador do nível da água
- Botão de ligar/desligar com indicador luminoso
- Filtro de rede reutilizável
- Cesto do filtro
- Câmara de infusão
- Válvula anti-pingos
- Jarro de vidro
- Placa de aquecimento
- Colher de medição
FUNCIONAMENTO
Antes da primeira utilização:
- Antes de usar este aparelho pela primeira vez, passe cuidadosamente todos os componentes amovíveis com água quente.
- Encha o depósito com água fria até à indicação de nível máximo da água.
- Depois, efetue a infusão da água duas vezes, mas sem café em pó.

Para efetuar a percolação do café:
- Abra a tampa do depósito e encha o depósito com água fria. Não encha com água acima do nível máximo.
- Coloque o filtro de rede reutilizável no cesto do filtro, e coloque o cesto do filtro na câmara de infusão. Certifique-se de que o cesto do filtro é encaixado corretamente, caso contrário, não conseguirá fechar a tampa.
- Use a colher de medição para adicionar a quantidade de café em pó adequada às chávenas de café que deseja preparar.
- Feche a tampa do depósito. Ouvirá um clique quando a tampa do depósito for fechada por completo.
- Insira o jarro de vidro no respetivo lugar na placa de aquecimento na horizontal. Certifique-se de que o orifício central no jarro de vidro fica alinhado com a válvula anti-pingos.
- Ligue a ficha a uma tomada adequada.
- Inicie a infusão de café premindo o botão de ligar/desligar. O indicador luminoso acende.
- Se deixar o aparelho ligado, a placa de aquecimento mantém o café quente após terminar a infusão. Todo o processo de funcionamento dura 40 minutos. Passados 40 minutos, a unidade desliga-se automaticamente e pára de funcionar. O indicador luminoso desliga-se.
- Após a utilização, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
Nota:
- O processo de infusão pode ser interrompido premindo o interruptor de ligar/desligar a qualquer altura. O aparelho continua a infusão quando o interruptor for premido de novo.
- O aparelho tem uma função anti-pingos. Pode retirar temporariamente o jarro de vidro e verter café durante o ciclo de infusão sem que o café saia do aparelho no espaço de 30 segundos.
-
CUIDADO! Quando verter o café do jarro, faça-o lentamente. Não incline o jarro de repente a um ângulo demasiado grande, pois o café pode sair do rebordo e queimar alguém.
-
O café que vai obter terá menos água do que aquela que inseriu, pois alguma água foi absorvida pelo café em pó. NÃO toque na tampa, placa de aquecimento, etc., durante o funcionamento, pois estas estão muito quentes.
- Nunca deixe o jarro de vidro vazio sobre a placa de aquecimento, caso contrário, o jarro de vidro pode estalar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Antes de proceder à limpeza, retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer.
- Nunca coloque o dispositivo dentro de água. Use um pano ligeiramente embebido em água para limpar as superfícies.
- Evite usar agentes de limpeza ácidos ou abrasivos.
- Todas as peças amovíveis podem ser lavadas com água e detergente. Passe por água e seque.
- O jarro de vidro e cesto do filtro podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
Eliminação do calcário:
- Elimine regularmente o calcário do percolador de café. Os intervalos para a eliminação do calcário dependem da dureza da água e da frequência de utilização. No caso de uma dureza média da água, sugerimos uma eliminação do calcário a cada 3 ou 4 meses. Use um agente de descalcificação disponível comercialmente.
- Encha o depósito com 400 ml de água e adicione a quantidade necessária de agente de descalcificação de acordo com as instruções de dosagem.
- Permita ao agente de descalcificação assentar no percolador de café durante cerca de uma hora. Ligue a unidade passado uma hora e deixe a água correr. Depois, deverá efetuar a infusão da água duas vezes e passar todos os componentes amovíveis por água, para eliminar quaisquer resíduos.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Voltagem nominal: 220-240V \~ 50-60Hz
Potência: 750W
GARANTIA E APOIO AO CLIENTE
Antes da entrega, os nossos dispositivos são sujeitos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, apesar de todo o cuidado, ocorrer algum dano durante a produção ou o transporte, por favor devolva o dispositivo ao seu agente. Para o dispositivo adquirido, disponibilizamos 2 anos de garantia, começando a partir do dia de venda. Se tiver um produto defeituoso, pode voltar diretamente ao ponto onde o adquiriu.
Os defeitos que apareçam devido a um manuseamento inadequado do dispositivo e anomalias devidas a intervenções e reparações por terceiros ou pelo ajuste de peças não originais não são abrangidos por esta garantia. Guarde sempre o seu recibo. Sem ele, não pode exigir qualquer forma de garantia. Danos causados por não seguir o manual de instruções anulam a garantia. Não nos responsabilizamos por danos consequenciais. Também não nos responsabilizamos por danos materiais ou ferimentos causados por uma utilização inadequada, caso o manual de instruções não seja devidamente seguido. Danos nos acessórios não são sinónimo de uma substituição grátis de todo o aparelho. Nesse caso, contacte o nosso departamento de reparações. Vidro partido ou a quebra das peças de plástico são sempre cobrados. Defeitos nas peças consumíveis ou peças sujeitas a desgaste, bem como a limpeza, manutenção ou substituição dessas peças não são abrangidas pela garantia e terão de ser pagas.
Dispositivos elétricos e eletrónicos/informações para residências privadas
A Diretiva 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos contém um grande número de requisitos para o manuseamento de equipamentos elétricos e eletrónicos. Os mais importantes estão compilados aqui.
1. Recolha separada de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
Os equipamentos elétricos e eletrónicos que se tornaram resíduos são chamados de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Os proprietários de REEE devem recolhê-los separadamente dos resíduos municipais não separados. Os REEE não pertencem ao lixo doméstico, mas sim aos sistemas especiais de recolha e devolução.
2. Baterias, acumuladores e lâmpadas
Os proprietários de REEE devem entregá-los em perfeitas condições. No entanto, antes de entregá-los a um ponto de recolha, os proprietários de REEE devem separar as baterias e acumuladores antigos que não estão incluídos nos REEE, bem como as lâmpadas que podem ser removidas, dos REEE sem destruí-los.
3. Formas de devolução dos REEE
Os proprietários de REEE de residências particulares podem entregá-los gratuitamente nos pontos de recolha designados pelas autoridades públicas de eliminação de resíduos ou nos pontos de recolha estabelecidos pelos fabricantes ou distribuidores nos termos da Diretiva 2012/19/UE.
4. Aviso de Proteção de Privacidade
Os REEE geralmente contêm dados pessoais confidenciais. Isto aplica-se especialmente a dispositivos de tecnologia da informação e telecomunicações, como computadores e smartphones. No seu próprio interesse, tenha em atenção que cada utilizador final é responsável por eliminar os dados do REEE antes de descartá-lo.
Os REEE contêm substâncias que podem ter um impacto negativo no ambiente e na saúde humana se a sua recolha, entrega, reutilização ou recuperação do material não for feita em conformidade com a respetiva legislação.
6. O seu papel no tratamento de resíduos WEEE
Ao cumprir estas obrigações e especialmente ao cumprir a obrigação de recolher os REEE separadamente, de não os eliminar juntamente com os resíduos urbanos indiferenciados e de entregá-los nos pontos de recolha, o utilizador final contribui para a reutilização e recuperação de materiais dos REEE.

7. Significado do símbolo do caixote do lixo cruzado
O caixote do lixo cruzado, que é regularmente apresentado em equipamentos elétricos e eletrónicos, indica que o respetivo dispositivo deve ser recolhido separadamente dos resíduos urbanos indiferenciados no final do seu ciclo de vida.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service