CME-125481.1 - Cafetera Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CME-125481.1 Emerio en formato PDF.
| Marca | Emerio |
| Modelo | CME-125481.1 |
| Tipo de producto | Cafetera de filtro |
| Potencia | 750 W |
| Voltaje | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Capacidad (aprox.) | 1.25 L / 10-12 tazas |
| Tipo de filtro | Filtro de malla reutilizable (permanente) |
| Válvula antigoteo | Sí (permite retirar la jarra temporalmente durante la preparación) |
| Apagado automático | Después de 40 minutos |
| Placa calefactora | Sí (mantiene el café caliente después de la preparación) |
| Indicador de nivel de agua | Sí (en el depósito) |
| Material de la jarra | Vidrio con tapa |
| Cuchara medidora | Incluida |
| Piezas aptas para lavavajillas | Jarra de vidrio y cesta del filtro |
| Intervalo de descalcificación | Cada 3-4 meses (según la dureza del agua) |
| Piezas de repuesto | Disponibles en spareparts.emerio.eu |
| Garantía | 2 años a partir de la fecha de compra |
| Servicio de atención al cliente (Europa) | +31 (0) 23 3034369 / +49 (0) 3222 1097 600 |
| Características de seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático, válvula antigoteo |
Preguntas frecuentes - CME-125481.1 Emerio
Preguntas de los usuarios sobre CME-125481.1 Emerio
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CME-125481.1 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CME-125481.1 de la marca Emerio.
MANUAL DE USUARIO CME-125481.1 Emerio
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de entregarle asimismo el presente manual.
La garantía quedará anulada en caso de daños causados por el incumplimiento por parte del usuario de las instrucciones incluidas en este manual. El fabricante/importador no aceptará ningún tipo de responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de las presentes instrucciones o uso negligente o en desacuerdo con los requisitos de este manual.
- Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8 años si están supervisados o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
- Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los aparatos podrán ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, si están supervisadas o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
- No deberá permitirse que los niños jueguen con el aparato.
- Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido ya sea por el fabricante, su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada. De esta manera, se evitarán riesgos innecesarios.
- Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o en lugares con funciones similares, como: zona de cocina para el personal en tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo; casas rurales; clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; entornos de servicios de cama y desayuno.
-
Respecto a las instrucciones para limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos, consulte el apartado "limpieza y mantenimiento" del manual.
-
Advertencia: Riesgo potencial de lesión por uso incorrecto.
-
La superficie del elemento calentador puede seguir caliente después del uso.
-
La cafetera no debe colocarse en un armario cuando está en uso.
-
Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, compruebe que el voltaje y la frecuencia coinciden con las especificaciones de la etiqueta de características del producto.
-
Si se utiliza un cable alargador, deberá ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, de lo contrario el alargador o el enchufe podrían sobrecalentarse. Peligro potencial de lesión al tropezar con el cable alargador. Tome las precauciones necesarias para evitar situaciones de peligro.
-
Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no se encuentre en uso y antes de cualquier operación de limpieza.
-
Asegúrese de que el cable no cuelgue sobre aristas vivas y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas abiertas.
-
No sumerja el aparato ni el enchufe en agua u otros líquidos. ¡Peligro de muerte por electrocución!
-
Para retirar el enchufe de la toma de corriente, tire del enchufe. No tire del cable de alimentación.
-
No toque el aparato si se cayera al agua. En dicho caso, retire el enchufe de la toma de corriente, apague el aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación.
-
No enchufe ni desenchufe el aparato de la toma de corriente con las manos mojadas.
-
No intente nunca abrir la carcasa del aparato ni reparar el aparato por su cuenta. Esto podría causar una descarga eléctrica.
-
No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
-
Este aparato no está diseñado para uso comercial.
-
No utilice al aparato para un uso distinto del previsto.
-
No enrolle el cable en torno al aparato ni lo curve.
-
Rellene el depósito únicamente con agua y no utilice ningún otro líquido.
- Si desea preparar café varias veces consecutivas, apague siempre el aparato durante 5 minutos antes de volver a ponerlo en marcha.
- Utilice el aparato sobre una superficie plana, seca y resistente al calor.
- No utilice nunca el aparato si se observan grietas en la jarra de vidrio o la asa está suelta o aflojada. Utilice la jarra sólo con este aparato. Manipule con cuidado, dado que la jarra de vidrio es muy frágil.
COMPONENTES
- Tapa del depósito
- Depósito de agua con indicador de nivel
- Botón de encendido/apagado y piloto de luz
- Filtro de malla reutilizable
- Portafiltro
- Compartimento del portafiltro
- Válvula antigoteo
- Jarra de vidrio
- Placa calentadora
- Cuchara dosificadora

Antes de usar por primera vez:
- Antes de usar este aparato por primera vez, enjuague bien todos sus partes removibles con agua tibia.
- Llene el depósito con agua fría hasta el nivel máximo.
- Filtre el agua dos veces sin café molido.
Cómo filtrar el café:
- Abra la tapa del depósito y llénelo con agua frá. No supere el nivel máximo de agua.
- Introduzca el filtro de malla reutilizable en el portafiltro y coloque el portafiltro en la cámara de preparación del café. Asegúrese de que el portafiltro esté colocado correctamente, de lo contrario la tapa no se podrá cerrar.
- Use una cuchara de medición para añadir la cantidad de café apropiada al número de tazas que quiera preparar.
- Cierre la tapa del depósito (se escuchará un clic cuando la tapa del depósito esté completamente cerrada).
- Coloque la jarra de vidrio sobre la placa de calentadora procurando que la abertura central de la jarra esté alineada con la válvula antigoteo.
- Enchufe a una toma de corriente apropiada.
- Comience a preparar café pulsando el botón de encendido/apagado. La luz indicadora se iluminará.
- Si deja el aparato encendido, la placa calentadora mantendrá el café caliente después de terminar la preparación. Todo el proceso durará unos 40 minutos. Tras 40 minutos, la unidad dejará de funcionar y se apagará automáticamente. La luz indicadora estará apagada.
- Apague y desenchufe el aparato cuando termine de usarlo.
Nota:
- El proceso de preparación se puede interrumpir pulsando el botón de encendido/apagado en cualquier momento. El aparato reanudará la elaboración del café cuando se pulse de nuevo el botón de encendido/apagado.
- El aparato está diseñado con una función antigoteo. Durante la preparación del café, la jarra puede retirarse unos 30 segundos para verter el café sin que gotee café del aparato.
-
¡PRECAUCIÓ N! Vierta el café de la jarra poco a poco. No incline demasiado la jarra repentinamente, ya que el café caliente podría derramarse por los bordes de la tapa y causar quemaduras.
-
La cantidad de café será inferior a la cantidad de agua añadida, dado que parte de ésta será absorbida por los granos de café molido. NO toque la tapa, la placa calentadora y otras partes similares cuando esté en funcionamiento, ya que estarán muy calientes.
- Nunca deje la jarra de vidrio vacá sobre la placa de calentamiento, ya que podrá romperse.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que se enfríe.
- Nunca sumerja el aparato en el agua. Utilice un paño ligeramente húmedo para limpiar las superficies.
- Evite el uso de productos de limpieza acres o para fregar.
- Todas las piezas removibles se pueden limpiar con agua jabonosa tibia. Enjuague y séquelas bien.
- La jarra de vidrio y el portafiltro pueden lavarse en el lavavajillas.
Descalcificación:
- Descalcifique periódicamente la cafetera. Los intervalos de descalcificación dependen de la dureza del agua y la frecuencia de funcionamiento. En caso una dureza del agua media, sugerimos descalcificar cada 3 o 4 meses. Utilice un agente descalcificador disponible comercialmente.
- Llene el depósito con 400 ml de agua y agregue la cantidad necesaria de descalcificador siguiendo las instrucciones de dosificación.
- Deje el descalcificador depositado en el percolador de café durante una hora aproximadamente. Encienda la unidad después de una hora y deje pasar el agua. Transcurrido este periodo, haga dos preparaciones sólo con agua y enjuague todos los componentes desmontables para limpiar cualquier residuo.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje de operaciones: 220-240V \~ 50-60Hz
Consumo de poder: 750W
GARANTIA Y SERVICIO POSVENTA
Antes del suministro, nuestros aparatos se someten a un rigurosos control de calidad. Si a pesar de todos los cuidados surgieran desperfectos durante la producción o el transporte, le rogamos devuelva el aparato a su vendedor.
Para el aparato adquirido otorgamos 2 años de garantía partiendo de la fecha de venta. Si el producto está defectuoso, puede dirigirse directamente al lugar en el que lo compró.
Todos los defectos producidos por el uso indebido del aparato, y las averías debidas a intervenciones y reparaciones por parte de terceros, o el montaje de piezas de repuestos no originales, no están cubiertos por esta garantía. Guarde siempre la factura, sin ella no pdrá reclamar ningún tipo de garantía. Nos no será responsable de daños materiales o lesiones personales causadeas de un mal uso del aparato o si las instrucciones de seguridad no han sido seguidas correctamente. Nos declina cualquier responsabilidad por daños derivados de no seguir las instrucciones de uso correctamente. Daños en el acceso teorías no significa libre de sustitución automática del aparato completo. En dichos, consulte el servicio al cliente. Los vidrios rotos o rotura de piezas de plástico están siempre sujetas a pago. Los defectos de los consumibles o piezas susceptibles a desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o la sustitución de dichas piezas no están cubiertas por la garantía y por lo tanto, se deben pagar.
Dispositivos eléctricos y electrónicos/información para hogares particulares
La Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contiene un gran número de requisitos para la manipulación de aparatos eléctricos y electrónicos. Aquí se resumen los más importantes.
1. Recogida separada de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Los aparatos eléctricos y electrónicos que se hayan convertido en residuos se denominan residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los propietarios de RAEE deben separarlos de los residuos urbanos no seleccionados. Los RAEE no deben desecharse con los residuos domésticos, sino en sistemas especiales de recogida y devolución.
2. Pilas, acumuladores y lámparas
Los propietarios de RAEE deben entregarlos completos. No obstante, los propietarios de RAEE deben separar las pilas y acumuladores usados que no estén integrados en el RAEE, así como las lámparas que puedan extraerse del RAEE sin destruirlo, antes de entregarlos en un punto de recogida.
3. Formas de devolver el RAEE
Los propietarios de RAEE de hogares particulares pueden entregarlos de forma gratuita en los puntos de recogida designados por las autoridades públicas de eliminación de residuos o en puntos de devolución proporcionados por fabricantes o distribuidores en virtud de la Directiva 2012/19/UE.
4. Aviso sobre protección de la privacidad
Los RAEE suelen contener datos personales sensibles. Esto se refiere, en particular, a los dispositivos informáticos y de telecomunicaciones, como los ordenadores y teléfonos móviles. Por su propio interés, le advertimos de que todo usuario final es responsable de la eliminación de los datos del RAEE antes de desecharlo.
5. Posible impacto medioambiental
Los RAEE contienen sustancias que pueden tener efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana si su recogida, entrega, reutilización o recuperación de materiales no se lleva a cabo de conformidad con la legislación aplicable.
6. Su papel en el tratamiento de residuos RAEE
Cumpliendo estas obligaciones y, en particular, cumpliendo la obligación de recoger los RAEE por separado, no desecharlos junto con los residuos urbanos no seleccionados y entregarlos en puntos de recogida, usted, como usuario final, contribuye a la reutilización y recuperación de materiales de los RAEE.

7. Significado del símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa
El contenedor de basura tachado con un aspa que suele mostrarse en los aparatos eléctricos y electrónicos indica que el dispositivo en cuestión debe separarse de los residuos urbanos no seleccionados al final de su vida útil.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service