Sogo SS-3545 - Corta-relva

SS-3545 - Corta-relva Sogo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-3545 Sogo em formato PDF.

📄 134 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Sogo SS-3545 - page 30
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SS-3545 Sogo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-3545 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-3545 da marca Sogo.

MANUAL DE UTILIZADOR SS-3545 Sogo

PT Manual de instruções

Declaração de conformidade, responsabilité pela eliminação dos produits electrónicos, dados do importador e serviços pos-venda nas ultimas páginass

  • Ler sempre atentamente o manual de instruções antes de ou Utilizar.
  • Este manual pode ser descarregado da)nossa网页 Web www.sogo.es
  • Guarde estas instruções para referencia futura.

2. Instruções de segurarca para o utilizador

Sogo SS-3545 - Instruções de segurarca para o utilizador - 1

1. Precauções gerais durante ação de equipamentoétrico

  • Não utilizes o aparecido para qualquer及其他 quando não o descrito neste manual.
  • Não utilizesnemguardar oaparelho aoar livre.
  • Colocar sempre o aparecido numa superficie plana e regular.
  • O aparecido está devê serutilizzato para os fins previstos. Não se aceita qualquer responsabilitadepor danos resultantes de umutilização inadequada ou de ummanuseamento incorreto. A mautilização ou o manuseamento incorrerto pode provocproblemas noaporelho ecausarferimentos aoutilizador.
  • Este aparecido destina-se a ser realizado em aplicações dométricas e similares.
  • Certifique-se de que a tensão indica na placá de identificacao corresponde à tensão da rede elétrica antes de ligar o aparecido à tomada.
  • Retirar sempre a ficha da tomada

de corrente quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Nãodeer o aparelho ligado sem vigilência.

  • E necessária uma vigilência apertada quando o aparecido é realizado por crianças ou perto delas.
  • Antes de limpar ou guardar o seu aparelho, deslige-o sempre da corrente elcctrica e deixe-o arrefecer.
  • O aparecido não está completenessamente desligado da fonte de alimentação, mesmo antes de serinto desligado. Para o desligar completeness, deslque-o da fiche de alimentação.

! Restrições de'utilisation para fazer danos pessoas

  • Não colocar ou operar este aparecido perto de fontes de água.
  • Não coloque nem utilize o aparecido e o seu cabo de alimentação sobre ou perto de superficies quentes (por exemplo,placedes foggao) ou chamas abertas.
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado em arestas afiadas e mantenha-o afastado de objectos quentes e chamas. Não enrole o cabo à volta do aparecido e não o dobre.
  • Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
  • Autilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparecido pode provocar incêndios,CHOques electrolycos ou ferimentos em pessoas.
  • Quando pretender retirar a fiche do contacto de parede, faça-o na

propria ficha e não puxando pelo cabo ouelo proprio aparelho.

  • Para fazer Choques eletricos, certifique-se de que as suas mões está secas antes de ligar ou desligar a ficha.
  • Não utilize o aparecido com as muitos molhadas, em pisos humidos ou quando a atmosalera estiver humida, quando é risco de何时que eletrico.
  • Nunca vergulhar o aparelho ou a ficha em água ou em qualquer除外ly. Em caso de quedula do aparelho na água, deslige-o imeditamente da rede electrica e leve-o a um service de assistencia autorizzato para reparacao antes de o voltar a utiliser.
  • Não utilizes o aparecido se este tiver caído no chão, se houver sinais visíveis de danos ou se tiver uma fuga.
  • Não utilizes o aparecido se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Se o cabo estiver danificado, sé deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou por pessoas com qualificações semelhantes, para fazer riscos.
  • Em caso de mau functionality do aparelho, ou se este tiver sido danificado de alguma forma, devolver o aparelho ao service de assistencia autorizada mais proximo para ser examinado, reparado ou ajustado.
  • Não valeçou o cabo principal, o cabo de alimentação ou a ficha em água ou outros liquidos. Tenha cuidado para fazer derrames sobre os componentesétricos, o cabo de alimentação e a ficha.

  • Não mergulhe a caixa, que contém componentesétricos e os elementos de aquecimento, em água, nem a lave sob a torneira.

  • Não deixe a unidade do motor, o cabo ou a ficha molharem-se para fazer o risco deCHOQUE ELétrICO.

! Restrições de'utilisation quando utilizesc comcriças e idosos

  • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparecido.
  • Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance das crianças.
  • As crianças não devem brincar com o aparecido.
  • A limpeza e a manutenção peloutilizador não devem ser efectuadaspor crianças sem supervisão.
  • Não permitta que as crianças utilizem o aparecido.
  • Os apareiros podem ser realizados por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilizesação do apareiro de forma segura e comprehendar os perigos envolvidos.
  • Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimentos, a menos que uma pessoa responsavel pela sua segurança lhes de instruções sobre a utilização do aparecido.

Sogo SS-3545 - ! Restrições de'utilisation quando utilizesc comcriças e idosos - 1

Instruções a seguir durante ização do aparecido

  • Se a lamina estiver deforma ou danificada, não a utilize novamente, soit pode fazer irritação na pele.
  • A lamina tem uma vidautil limitada. Para obtermelhoresresultados, recomendamos que substitua a lamina regularamente.
  • Não correçue o aparecido em locais com temperatura inferior a 0^ C (104°F), sob luz solar direta ou perto de fontes de calor ou humidade.
  • Utilize o cabo de alimentação adequado.
  • Seque o aparador de Cableo antes de pagar.
  • Guarde em local seco para evaciar danos.
  • Não puxe,区管委会 ou dobre o cabo de alimentação.
  • Não utilizes o aparador no chuveiro.
  • Este produit não é adequado paraelines de animais ou outros fins.
  • O aparecido possui um anel de vestação àprove de água e pode ser enxaguado sob a torrente, mas não deve ser germulhado em água.

Consulte a secção de limpeza e manutençao para obter detalhes sobre como limpar equipamentos eletréctrónicos.

MANTENHA

AFASTADO DA ÁGUA

Sogo SS-3545 - AFASTADO DA ÁGUA - 1

3. ESPECIFICACOES TECNICAS

Tensão de entrada: 110-240 V~
Adaptador: DC5V/1A (não incluído)
Potência: 5 W
Capacidade da bateria: 3,7 V, 600 r
Tempo de carrogamento: 1,5 h
Tempo de funciona: 1,5H

4. DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

  1. Unidade de corte
  2. Interruptor liga/desliga
  3. Ecrã LED
  4. Pente guia (1/2/3/6/9/12 mm)
  5. Escova de limpeza
  6. Cabo de carreamento USB
  7. Oleo
  8. Base
  9. Aparador de patilhas

Sogo SS-3545 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 1

5. INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão

Antes da primeira'utilisation

Verifique sempre o produit e todos os acessórios antes de utilizesr. Não utilize o produits ou qualquer acessório se estiver danificado, PQs isso pode causar ferimentos. Substitua sempre uma peça danificada por uma do tipo original.

Este produit destinata-se apenas a ser utilizado em pulos do corpo, pelos do nariz, patilhas, etc.

Nota: Este produit destina-se a ser utilizado sem fios.

  • Utilize este produit para o uso dométrico previsto, conforme descririto;neste manual.

  • Por motivos de higiene, o produits são deve ser realizado por uma pessoa.

  • O corte é mais fácil quando a pele e os pilos está secos.

  • Tenha cuidado ao cortar sem um pente, País o produits cortará todos os pelos que tocar quando estiver ligado.

  • Utilize o produit para aparar, contornar ou barbear osPelos faciais (barba, bigode e patilhas). Barbear para um resultado suave, aparar para obter um determinado comprimento e contornar para Criar contornos perfeitos e linhas nitidas.

Não tenha pressa quando começar a'utilizar o produits pela primeira vez.

  • Antes de utiliser o aparador de Cableo pada primaira vez, este deve ser totalmente_carrado.
  • Certifique-se de que o visor LED indica que a bateria está totalmente carregada e que o disposativo está desligado durante o corregamento.
  • O dispositivo está equipado com um cabo de carrejamento USB tipo C para um carrejamento conveniente. Temém pode'utilizar a base de carrejamento para carregará lo. Ao usar a base de carrejamento para carregar, é necessário connectar o cabo à base. O símbolo de carrejamento no visor piscará e indica a quantidade de energia, o tempo de carrejamento é de cerca de 1,5 hora e o tempo de funcionalmente é de cerca de 1,5 hora.

Como utiliser o dispositivo

Desenrole completeness o cabo de alimentacao. Ligue o cabo a cabeca do adaptor (recomendad com saida de 5 V 1 A).

Verifique se a tensão em vigor no País onde se encontra corresponde à指示a no aparecido. Ligue o aparecido a uma tomada correta (e ligada à terra se a unidade for Classe I), para fazer qualquer perigo. Desligue o cabo de alimentação antes de qualquer operação de limpeza, manutençao e montagem de acessórios.

Nunca modifique o aparelho de forma alguma.

Descrição do indicator LED

  1. Em funciona: O visor做不到 a percentagem restante da bateria.
  2. Mantenha premido o interruptor durante tres segundos para bloquear a unidade, o icone debloqueio começará a piscar.
  3. Indicador de bateria fraça: O icone vermelho da ficha começará a piscar quando a bateria estiver com menos de 15% .
  4. Durante o carregamento: O visor做不到 um icone de ficha vermelha fixo com a percentagem restante da bateria. Assim que estiver totalmente carregada, o visor在哪 100.
  5. Quando estiver totalmente_carregada: A luz do visor apaga-se 3segundos après a unidade estar totalmente carregada.

Funcionamento

  1. Antes de utiliser, cologne 2 ou 3 gotas de oleo na lamina.
  2. Use o botão ON/OFF para ligar ou desligar o aparecido.
  3. O aparelho pode ser uso por +/- 90 horas se a bateria estiver totalmente carregada.
  4. O aparelho pode ser uso diretamente com o

adaptador, se necessario ou se a bateria estiver descarregada.

  1. Utilize sempre o adaptor de correamento (não incluso com a unidade principal) com saira de 5 V CC 1 A.

Como utiliser o aparador de patilhas

  1. Tenha cuidado ao aparar sem o pente, poi quando o aparecido estiver ligado, ele apará todos os@cabelos que tocar.
  2. Incline de forma que apenas uma das extremidades do aparador toque as pontas dos@cabelos ao modelar os contornos ao redor das orelhas.
  3. Para controlar o-formato do Cableo na nuca ou na红线 do cableo, gire e segure com o aparador apontado para baixo.
  4. Para controlar as costingeutas, gire o aparelho e segure-o com o aparador apontado para baixo.

Como usar o barbeador

  1. Cologne o acessario microbarbeador no aparador
  2. Use o microbarbeador estreito para barbear bordas longas e contornadas, removendo qualquer barba por fazer quandocria
  3. uma LINHA DE BARBA SUAVE e bem definida. Antes de usar o microbarbeador, verifique sempre se há desgaste ou danos. Se o microbarbeador aparecer sinais de desgaste ou danos, não o use, poi pode fazer ferimentos.
  4. Não utilize a micro lámina às que tenha sido substituída. Pressione suavamente a micro lámina sobre a pele.
  5. Não pressione com demasiada para.

Como utiliser o acessório pente

Ao colocar e退市ar o acessario pente, certificque-se de que o interruptor de alimentacao está na posicao desligado. Coloque o pente na unidade principal, conforme a imagem de referencia.

Nota: Existem 6 pentes-guia com os comprimentos de corte abaixo indicados.

Limpe o produit antesada'utilização. Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou liquidos agressivos, como gasolina ou acetona, para limpar o produits. Não bata o produit ou a lamina contra uma superficie para remover os pélos,驻村也是如此 danificar o produit e a lamina. Se a lamina estiver danificada, substitua-a imeditamente. Nunca seque a lamina com uma toalha ou lenço de papel,驻村也是如此可能导致 danos.

Limpeza do produto

Sogo SS-3545 - Limpeza do produto - 1

AVISO! Antes de limpar, sempre: desligue o aparelho, desconnecte-o e deixe-o arrefecer.

  1. Retire o pente guia, remove a unidade de corte para limpar os@cabelos entre a lamina superior e a lamina inferior com una escova de limpeza.
  2. Lave o pente guia ou a unidade de corte com agua corrente, se necessario.
  3. Seque o pente guia ou a unidade de corte.
  4. A unidad de corte deve ser lubricificada frequentlymente para manter o bom desempenso de corte e, assim, garantir una longa vidautil. Coloque 2 ou 3 gotas de oleo na unidad de corte.
  5. Para substituir as láminas de corte, posición-as como gancho na ranhura da caixa e pressione até encaixar no lugar.

Sogo SS-3545 - Limpeza do produto - 2

ARMAZENAMENTO

  • Prenda sempre o pente de corte de precisão na lámina para proteger a lámina de danos durante viagens ou armazenamento
  • Certifique-se de que o produit está desligado. Retire o cabo da tomada e do produits antes de o guardar num local seguro e seco, quando está esmagado, batido ou sujeito a danos. Não enrole o cabo à volta do produits durante o armazenamento.
  • Guarde o cabo num local seguro, onde não possa ser cortado ou danificado.
  • Não coloque nem guarde o produit onde possa cair ou ser puxado para uma banheira ou lavatório,água ou及其他 liquido quando estiver ligado à corrente.

Eliminação de dispositivos eletrónicos ELIMINAÇÃO DE UNIDADES ALIMENTADAS A BATERIA

Não elimine unidas alimentadas a bateria como lixo normal; estas devem ser sempre recicladas de forma adequada e de acordo com as leis municipais locais. Pode recicá-las levando-as acentros de eliminacao autorizados pelo governo ou a contentores especializados encontrados em grandes supermercados, lojas de eletrónica ou eletrodométricos, ou centros commerciais proxies que disponham dessas instalações.

1.

Sogo SS-3545 - Eliminação de dispositivos eletrónicos ELIMINAÇÃO DE UNIDADES ALIMENTADAS A BATERIA - 1

CHTIG!

Com utilizes the retailadora de patilles

Comutilitzar laafeitadora

DECLARação DE CONFORMIDADE

Este dispositivo está em conformidade com a

Diretiva de Baixa Tensão da UE 2014/35/CE.

Diretiva de Compatabilidade Eletromagnética

2014/30/UE.

Diretiva 2015/863/UE relativa a restricao do

uso de determinadas substanciaigas em

equipamentos electricos.

Sogo SS-3545 - DECLARação DE CONFORMIDADE - 1

Este=simbolo no produits ou na embalagem indica que este produit não pode ser descartado como lixo normal ou lixo dométrico. Todos os equipamentos electrolycos, electrônicos e unidas a bateria devem ser recicados de maneira adequada e de accordo com as leis municipais locais. Você pode recíclá-os levando os um centro de descarte autorizado pelo govesso ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes superfmercados proxies, lojas de produits electrolyticos ou eletrodométricos ouShoppinges que tenham此种o de instalações disponveis.

Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus
Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barças

2, 2, 46002 Valencia, Espanha

Produto fabricado na CHINA.

Servico pos-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com/0034 902 222 161

Sogo SS-3545 - DECLARação DE CONFORMIDADE - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sogo

Modelo : SS-3545

Categoria : Corta-relva