BK-UM03 - Bicicleta elétrica SHARP - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BK-UM03 SHARP em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BK-UM03 SHARP
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bicicleta elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BK-UM03 - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BK-UM03 da marca SHARP.
MANUAL DE UTILIZADOR BK-UM03 SHARP
Use este Guia Rápido para configurar e começar a usar a sua e-bike. Para informações mais detalhadas sobre o seu modelo de e-bike, por favor consulte o manual online que pode ser encontrado seguindo o link abaixo ou escaneando o Código QR e pesquisando pelo nome do modelo BK-UM03.

Ferramentas úteis para a montagem e uso da bicicleta (não incluídas).
Acessórios (incluídos).

Chaves de bloqueio da bateria

Carregador da bateria

-
Visor do ecrã:
-
Travões a roçar
-
Guiador
-
Punhos
-
Porta-cargas
-
Luz frontal
-
Suspensão dianteira
-
Pneu
-
Travão de disco
-
Bateria
-
Pedal
-
Conjunto de manivelas
-
Cadeia
-
Desviador traseiro
-
Motor de cubo
-
Suspensão traseira
-
Luz traseira
-
Sela
Instruções de segurança importantes

text_image
CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIRPor favor, leia estas instruções de segurança importantes e respeite os seguintes avisos antes de pôr o aparelho em funcionamento:

O fl ash que pisca com o símbolo da ponta de uma seta, dentro de um triângulo equilátero, é suposto ser um alerta para o utilizador da presença de "voltagem perigosa" não isolada no compartimento do produto e que pode ter uma magnitude sufi ciente para consistir num risco de choque elétrico para alguém.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero é suposto ser um alerta para o utilizador da presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) no material que acompanha o eletrodoméstico.

Este símbolo signifi ca que o produto deve ser descartado do modo mais benéfi co para o ambiente e não junto com lixo doméstico.

Tensão CA

Equipamento de Classe II
De modo a prevenir incêndios, mantenha velas e outras chamas abertas sempre longe deste produto.

IMPORTANTE: Leia o seguinte com atenção e mantenha para referência futura.
ATENÇÃO: Use um capacete de proteção! Para reduzir o risco de lesão, use um capacete adequado quando estiver a andar!
Risco de acidente e lesão
- Uma operação incorrecta da e-bike devido a conhecimento insufi ciente pode causar um acidente. Por favor, familiarize-se com as características da e-bike antes de conduzir.
- Familiarize-se com o manipulo dos travões com antecedência se não tiver conhecimento sufi ciente sobre a localização dos travões dianteiro e traseiro. Por favor, ajuste também de acordo antes de conduzir.
- Por favor, certifique-se de que os travões estão devidamente ajustados e funcionam bem.
ATENÇÃO: O hardware pode não estar totalmente apertado, incluindo, mas não se limitando a, parafusos, porcas, o eixo da roda dianteira, a roda traseira, mecanismos de direção (guiador, haste), o sistema de travagem, o sistema de condução, pedais, etc.
Para reduzir o risco de lesão, certifi que-se de que todo o equipamento da bicicleta está devidamente apertado e corretamente posicionado e que não há perda de equipamento, quebra ou outros tipos de danos.
ATENÇÃO: Esta bicicleta foi projetada para adultos. As crianças só podem andar sob a supervisão de adultos.


Para reduzir o risco de acidente e lesão, certifi que-se de que a bicicleta e qualquer uma das suas estruturas não estão ao alcance de crianças com menos de 3 anos de idade.
ATENÇÃO: A quebra de componentes devido ao uso impróprio da bicicleta pode ocorrer.
Risco de acidente e lesão!
- Não passe por rampas ou montes com a bicicleta.
- Não utilize esta bicicleta em ciclismo cross-country.
- Não conduza a bicicleta por escadas, rochas ou outros degraus com uma altura superior a 15 cm.
Adições ou alterações inadequadas à bicicleta e acessórios incorrectos podem causar avarias na bicicleta.
Para reduzir o risco de acidentes e lesões, não adicione quaisquer acessórios extras que não tenham sido comprados ao vendedor ou sem obter permissão do vendedor, incluindo, mas não se limitando a, cadeiras de segurança para crianças, reboques, etc.
ATENÇÃO: Não conduza a bicicleta de forma arriscada.
Para reduzir o risco de acidentes e lesões, conduza a bicicleta apenas da maneira correta. Certifi que-se de que consegue controlar a bicicleta e não tente ações perigosas, incluindo, mas não limitado a, conduzir sem mãos, saltos e empinar.
PERIGO: A falta de manutenção da bicicleta apresenta risco de acidente e lesão
Verifi que a bicicleta antes de cada passeio, incluindo, mas não se limitando à função dos travões, desgaste e PSI dos pneus, condição de parafusos e porcas, direção e tensão dos raios.
Se ouvir algum ruído anormal enquanto anda, pare imediatamente e verifi que toda a bicicleta.
ATENÇÃO: Garanta a total conformidade com a lei local. Risco de multas e confi scação!
Antes de andar de bicicleta, certifi que-se de que a bicicleta está de acordo com as normas da sua legislação local.
Os refl etores não substituem as luzes obrigatórias. Andar de bicicleta ao amanhecer, ao anoitecer, à noite ou em outros momentos de visibilidade reduzida sem um sistema de iluminação de bicicleta adequado e sem refl etores é perigoso e pode resultar em lesões graves ou morte.
Se a sua bicicleta não se ajustar corretamente, pode perder o controlo e cair.
Parafusos que estão demasiado apertados podem esticar e deformar. Não exponha a sua bateria a temperaturas elevadas.
Andar com travões mal ajustados ou pastilhas de travão desgastadas é perigoso e pode resultar em lesões graves ou morte.
Nunca infl e um pneu além da pressão máxima indicada na lateral do pneu ou na jante da roda. Se a classifi cação de pressão máxima para a jante da roda for inferior à pressão máxima indicada no pneu, use sempre a classifi cação mais baixa. Exceder a pressão máxima recomendada pode fazer com que o pneu saia da jante ou danifi car a jante da roda, o que pode causar danos à bicicleta e ferimentos ao ciclista e aos espectadores. A maneira mais segura e efi caz de infl ar um pneu de bicicleta à pressão correta é com uma bomba de bicicleta que tenha um manómetro incorporado.
Aplicar os travões de forma demasiado brusca ou repentina pode bloquear uma roda, o que pode fazer com que perca o controlo e caia. A aplicação súbita ou excessiva do travão da frente pode fazer com que o condutor seja projetado por cima do guiador, o que pode resultar em lesões graves ou morte.
Pare imediatamente o processo de carregamento se notar um cheiro estranho ou fumo.
- SHARP não é responsável por lesões/morte causadas por uso impróprio.
- Sharp não é responsável se não cumprir com as regulamentações e restrições locais.
-
A garantia não cobre danos causados pelo uso impróprio do dispositivo, especialmente em caso de uso para fi ns não domésticos e alterações e/ou adaptações necessárias para países ou regiões, para os quais não foi originalmente projetado.
-
Sempre cumpra as regras de trânsito locais e as leis e regulamentos nacionais ao usar a sua e-bike.
- Sempre respeite o limite de velocidade local. NÃO ultrapasse o limite de velocidade da sua e-bike.
- Use sempre equipamento de proteção seguro quando andar.
- Use sempre um capacete de segurança ao andar na sua e-bike.
- Use sempre com as duas mãos nas pegas, nunca ande só com uma mão.
- Não ande com mau tempo.
- Não use esta e-bike para realizar acrobacias ou manobras perigosas. É uma bicicleta projetada para uso doméstico.
- Não transporte pessoas ou objetos, como sacos.
- Ande devagar em locais com muitas pessoas.
- Antes de usar, certifique-se de que todos os parafusos estão apertados e normais.
- Certifique-se de que o eixo dobrável entra na ranhura ao desdobrar a e-bike.
- Não ande em estradas irregulares, água, óleo ou gelo.
- Não ande no meio do trânsito, nem faça movimentos imprevisíveis para as outras pessoas.
- Não conduza a e-bike se estiver fora dos limites de idade do país.
- Não conduza a e-bike acima do limite de velocidade legal para e-bikes no país.
- Não utilize a e-bike se estiver danifi cada.
- Não utilize a e-bike se a bateria emitir um cheiro peculiar e/ou aquecer.
- Não utilize a e-bike se houver fuga de líquido, evite o contacto e coloque fora do alcance das crianças.
- Antes de usar, certifique-se de que a e-bike não está danificada. Não conduza se houver algum dano.
- Certifi que-se de que lê todo este Manual de Utilizador antes de usar a e-bike.
- Aprenda a conduzir a sua e-bike antes de a usar num espaço público.
- Esta e-bike pode ser identificada pelo modelo e número de série localizados na placa de classifi cação.
- A propulsão é feita através de um motor elétrico situado no volante.
- Apenas uma pessoa pode andar na e-bike.
- Não modifi que esta e-bike de forma alguma.
- Não use nenhumas peças ou acessórios, a menos que os recomendados e aprovados pela SHARP.
- Ande de e-bike em superfícies niveladas. Não exceda a inclinação especificada.
- O uso excessivo reduzirá a vida útil desta e-bike.
- Atenção, os travões e peças associadas podem ficar quentes durante a utilização. Não toque depois de usar.
- Não ligue a e-bike enquanto estiver a carregar.
- Depois da bateria estar totalmente carregada, desligue o cabo de carregamento.
- O indicador da bateria no mostrador apresentará a vida útil da bateria.
- Quando a bateria está fraca, pode resultar numa assistência elétrica enfraquecida. Recomenda-se que comece a carregar quando a carga estiver entre 20-40%.
- Carregue a bateria após cada utilização.
- Se a e-bike não for utilizada por um longo período de tempo, carregue-a pelo menos uma vez por mês. Note que se a bateria não for carregada durante muito tempo, a bateria entrará num estado de auto-proteção e falhará ao carregar. Neste caso, por favor, contacte o seu revendedor.
- Quando carregar, ligue o carregador à porta de carregamento antes de o ligar à tomada da parede..
Avisos da bateria e do carregador
- Quando carregar, a luz indicadora do carregador fica vermelha. Isto signifi ca que o carregamento é normal. Quando a luz indicadora fi car verde, o carregamento terminou.
- Use apenas o carregador original para carregar a bateria.
- O carregador possui uma função de proteção contra sobrecarga, se a e-bike estiver 100% carregada, o carregador irá parar automaticamente o carregamento.
- Descarte as baterias e as bicicletas elétricas de acordo com as regulamentações aplicáveis no seu país.
Baterias
- Não exponha as pilhas a temperaturas elevadas e não as coloque em locais onde a temperatura possa aumentar rapidamente, por ex., perto de fogo ou à luz solar direta.
- Não exponha as pilhas a calor radiante excessivo, não as atire para o fogo, não as desmonte e não tente carregar baterias não recarregáveis; estas podem vazar ou explodir.
- A eliminação de uma pilha para o foto ou esmagar ou cortar mecanicamente uma pilha pode provocar uma explosão.
- Deixar uma pilha num ambiente envolvente com uma temperatura excessivamente alta pode provocar uma explosão ou o vazamento de líquido ou gás infl amável.
- Uma pilha sujeita a pressão do ar extremamente baixa pode provocar uma explosão ou o vazamento de líquido ou gás infl amável.
- ATENÇÃO: Risco de explosão ou danos ao equipamento, se forem usadas baterias do tipo incorreto.
- Nunca use pilhas diferentes em conjunto, nem misture novas com velhas.
- Não use pilhas que não sejam as especificadas.
Eliminação deste equipamento e das baterias
- Não elimine este produto ou as pilhas como lixo municipal não segregado. Devolva-o no ponto de recolha para reciclagem de REEE designado de acordo com a legislação local. Ao fazê-lo estará a ajudar a conservar recursos e a proteger o ambiente.
- A maioria dos países da UE tem regulamentos legais sobre a eliminação de pilhas. O símbolo de reciclar aparece no equipamento elétrico, na embalagem e nas pilhas para relebrar os utilizadores de que têm de os eliminar de forma correta. Os utilizadores devem usar as unidades de devolução de equipamento e pilhas usados. Contacte o seu revendedor ou as autoridades locais para mais informações.
- A bateria e o carregador de bateria contêm materiais perigosos. Mantenha sempre a bateria e o carregador de bateria fora do alcance de crianças, animais ou pessoas incapazes de compreender os potenciais perigos.
Declaração CE:
- Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipamento encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RED 2014/53/EU.
- O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível seguindo o link www.sharpconsumer.com e depois acedendo à secção de descargas do seu modelo e escolhendo "Declarações CE".
O que está na Caixa:
Peças de E-Bike
- 1 × Bicicleta elétrica
Caixa de Acessórios
- 1 × Guia de início rápido
- 1 × Guia de garantia
- 1 × Carregador
- 2 × Pedal
- 2 × Chaves da bateria
Caixa de Acessórios
(Consulte 1na página 1)
Peças de Bicicleta
(Consulte 2na página 1)
Número do Quadro da Bicicleta
O número do quadro da bicicleta pode ser encontrado gravado no tubo, conforme mostrado na figura. Este é o identificador único da bicicleta elétrica. Quando a bicicleta é roubada, o número de série dá-lhe a melhor chance de a recuperar.
Seria uma boa ideia anotá-lo em algum lugar ou tirar uma foto.

A bicicleta é entregue com o guiador dobrado. Gire o guiador conforme instruído na seção relevante. Instale os pedais. Consulte a seção relevante para instruções detalhadas.
Remova toda a proteção de transporte antes de usar.
PASSO 1: Instale e ajuste o guiador
a. Use uma chave Allen de 6mm e solte os parafusos para girar o guidão perpendicular à bicicleta, depois aperte os parafusos.

b. Use uma chave Allen de 5mm e solte os parafusos para ajustar o guidão de acordo com sua preferência, depois aperte os parafusos.

PASSO 2: Ajuste o espigão do selim
a. Libere a liberação rápida do espigão do selim.
b. Ajuste a altura do espigão do selim e o ângulo do selim para encontrar a posição de condução mais confortável, tenha cuidado para não ultrapassar a linha de segurança.
c. Aperte a liberação rápida.

text_image
MINI MISTON DATE: 2015.04.01
O fi o do pedal deve ser lubrifi cado antes de ser montado.
Verifi que a tampa fi nal em ambos os pedais para identifi car o pedal esquerdo e o pedal direito. Por favor, note que o pedal direito aperta no sentido horário, enquanto o pedal esquerdo aperta no sentido anti-horário. Certifi que-se de que o torque é de cerca de 35 N·m.
PASSO 4: Instale o porta-bagagens
Fixe o porta-bagagens ao quadro da bicicleta com parafusos.

Carregue completamente a bateria antes do primeiro uso.
Verifi que a pressão dos pneus regularmente para obter o melhor desempenho.
Como carregar
a. Abra a tampa de borracha e ligue o carregador à porta de carga da e-bike. Certifi que-se de que a porta do carregador está na direção indicada.

c. Quando ligado ao carregador de bateria, a bateria começará a carregar e o indicador de carga no carregador fi cará vermelho.
d. Após o carregamento estar completo, o indicador de carga ficará verde. Remova o carregador de bateria quando estiver totalmente carregado.

e. Feche a tampa de borracha após o carregamento.
f. Para verificar o nível de carga, pressione o botão na bateria. LED azul - bateria carregada LED vermelho - descarregada

a. Usando as chaves fornecidas (penduradas no guidão), insira a chave e gire no sentido anti-horário para desbloquear a bateria.

b. Para instalar a bateria, coloque-a no quadro, pressione firmemente e tranque-a girando a chave no sentido horário. Remova a chave.

Esta bicicleta elétrica é equipada com um "sistema de pedalada assistida", composto por um motor, uma bateria e um sensor de velocidade.
É importante saber que quando o sistema está ligado, o motor se compromete a fornecer energia apenas enquanto você estiver pedalando. Quando você para de pedalar, o motor desliga-se e a assistência elétrica à pedalada desaparece.
Em todas as bicicletas com pedal assistido, o motor desliga-se e a assistência elétrica cessa quando a velocidade máxima permitida para bicicletas elétricas de 25 km/h é atingida.
Quando a velocidade cai abaixo deste valor, a assistência elétrica começa novamente até você parar de pedalar.
Como iniciar uma E-bike
LIGAR/DESLIGAR
Ligue a e-bike pressionando longamente o botão de energia no display para ativar.
O Motor oferece cinco Modos de Assistência: 0-5. Pressione
brevemente para Cima + ou para Baixo - para mudar o nível de assistência
ao pedal. A interface de exibição é mostrada na fi gura.
Comece a pedalar para ativar a assistência de pedal.
Recomendamos que comece devagar e aumente gradualmente a sua velocidade de pedalada.
Auxílio de Caminhada
Pressionar e manter o Botão para Baixo durante 3 segundos ativa o Modo de Assistência ao Caminhar. A e-bike irá mover-se automaticamente a uma velocidade de até 5 km/h.
Funções do display:
O display é usado para ligar a bicicleta, ajustar a assistência de pedalada e exibir as seguintes informações:
- Tecla Plus ou Minus/Walk para alternar níveis de assistência. Para ligar/desligar luzes integradas pressione o botão "plus" por mais de 2 segundos.
- Nível da bateria.
- ODO (alcance total), Viagem (alcance de uma única viagem), TEMPO (tempo de condução). <- Pressione brevemente o botão M para mudar opções.
- Current speed.
- Códigos de erro.
- Nível de PAS Existem 5 níveis por padrão: 0/1/2/3/4/5. 0 significa sem potência de assistência.
- Tecla ON/OFF, pressionar muda as informações no display: VIAGEM/TEMPO DE CONDUÇÃO/ Potência/ Kilometragem

text_image
5 1 7 1 +/ID 00.0 km/h PAS 00000 1m 2 4 6 3- Ótão de energia – Liga e desliga a bicicleta por mais de 3 segundos. (O display desliga automaticamente após alguns minutos)
• + & - botão – Seleciona assistência de pedal
Aqui estão as defi nições dos códigos de erro.
| Como ler os códigos de erro indicados pelo display | Descrição |
| E02 Erro de freio | |
| E03 Erro do Sensor PAS (Marca de Condução) | |
| E04 Modo Auxílio de Caminhada | |
| E06 Proteção de Baixa Voltagem | |
| E07 Erro do Motor | |
| E09 Erro do Controlador | |
| E10 Erro de Comunicação | |
Mude a Marcha
Use a manopla de torção no lado direito do guidão para operar o desviador traseiro. Um indicador de marcha engatada, a marcha selecionada, é visível ao lado da manopla rotativa.
Para operar o desviador com uma empunhadura giratória, siga estas etapas:
a. Pressione os pedais para frente.
b. Gire o anel (1) à mão no sentido horário para mudar para um pinhão menor, onde o esforço de pedalada será maior.
c. Gire o anel de mudança de marcha manualmente no sentido anti-horário para mover para uma engrenagem maior, onde o esforço de pedalada será menor.

Ativação e desativação da iluminação
Para LIGAR ou DESLIGAR a iluminação, proceda da seguinte forma:
Pressione e segure o botão "+" no display por mais de 2 segundos.
NOTAS: Se usar a luz mesmo durante o dia, outros usuários da estrada terão mais probabilidade de vê-lo.
Suspensão
O bloqueio da suspensão permite travar a suspensão dianteira para melhorar a efi ciência ao subir ladeiras. Para ativar ou desativar o bloqueio, gire o botão de controle para a posição desejada.

NOTA: Ajustar a suspensão traseira requer ferramentas especializadas. Não recomendamos tentar esse ajuste por conta própria.
Manutenção da bateria e carregador
BATERIA DE LÍTIO
Ao final de cada uso da bicicleta ou se a bateria estiver descarregada, recarregue a bateria.
Após uso prolongado, a capacidade da bateria diminuirá lentamente. A vida útil média da bateria depende do uso pessoal e das condições de armazenamento. Mesmo com a manutenção adequada, baterias recarregáveis não são eternas. Em média, uma bateria de lítio permanece ativa por cerca de 500 ciclos de carga. Deve-se considerar, entretanto, que a cada recarga a "capacidade" da bateria diminui proporcionalmente. Mesmo recargas parciais (por exemplo, recarga de 1H) devem ser consideradas, para fi ns de número de ciclos possíveis, como uma recarga completa. Periodicamente, descarregue completamente a bateria e recarregue-a.
Se a bicicleta não for usada por um longo período, não deixe a bateria conectada ao carregador por mais de 8 horas. Deixe carregando por cerca de 4 horas. Neste caso, não preste atenção às luzes do carregador de bateria.
Quando a bateria estiver completamente descarregada, deve ser recarregada imediatamente. Não deixe a bateria descarregada sem uso, mas proceda imediatamente com um ciclo de recarga. Neste caso, providencie um ciclo de carga mais longo, de cerca de 6 horas para permitir a ativação completa da bateria.
Recomenda-se usar a bicicleta uma ou duas vezes por ano até que a bateria esteja completamente descarregada. Depois, carregue-a completamente. Este processo tem um efeito benéfi co na vida útil da bateria.
Capacidade da bateria no display
Ao ligar o motor da bicicleta e começar a pedalar, o ícone da bateria no display indica a carga instantânea medida e não a disponibilidade real de carga.
Em caso de rotas em subida, quando o motor é mais exigido, o indicador pode mostrar uma carga residual reduzida (o número de LEDs acesos no display diminui). Quando o motor está parado, em caso de parada ou avanço por inércia (por exemplo, descida) o indicador pode mostrar uma carga disponível maior (na ausência de carga no motor, a tensão da bateria aumenta).
O melhor momento para verifi car a quantidade de carga residual é ao atingir uma velocidade constante e em um caminho plano e reto, após estabilizar o trabalho da bateria.
A carregar a bateria
Recarregue a bateria sem removê-la do quadro.
Ao fi nal de cada uso da bicicleta, consideramos que vale a pena sempre recarregar a bateria. Manter a bateria sempre carregada prolonga sua vida útil.
É obrigatório usar o carregador de bateria fornecido e seguir as instruções. Não use carregadores de bateria não aprovados pela SHARP. Eles podem danifi car a bateria e limitar sua vida útil. Ao usar acessórios pessoais não fornecidos com a bicicleta, a garantia legal expirará automaticamente.
Antes de carregar a bateria, leia cuidadosamente as instruções a seguir e siga-as durante o processo.
- Use apenas o carregador de bateria fornecido.
- Mantenha o carregador de bateria e a bateria longe de crianças e animais de estimação.
-
A operação de carregamento deve ser realizada em um local espaçoso, fresco e seco; longe de fontes de calor diretas e umidade.
-
Se a operação de carregamento ocorrer com a bateria alojada na bicicleta, certifi que-se de que ela esteja estável no suporte e desligada.
- É normal que o carregador de bateria aqueça durante o carregamento.
- Não cubra o carregador de bateria.
- Mantenha os conectores sempre limpos e secos.
- Não molhe o carregador de bateria.
- Não use o carregador de bateria e/ou a bateria se estiverem danificados.
- Sempre conecte o carregador de bateria à bateria primeiro e depois à tomada elétrica.
- Não realize o processo de carregamento sob luz solar direta.
- Não use o carregador de bateria para outros fins ou para outros dispositivos.
- Quedas de tensão durante os ciclos de carregamento podem danificar a bateria.
Não deixe a bateria conectada ao carregador por mais de 8 horas.
Se a temperatura da bateria subir muito, um cheiro desagradável será sentido: pare o carregamento imediatamente e entre em contato com o Centro de Serviços.
FAQs da Bateria
É normal que a bateria aqueça durante o carregamento?
Sim, é normal que a bateria aqueça durante o processo de carregamento.
Manutenção do carregador de bateria
Siga as seguintes instruções de manutenção para o carregador de bateria:
- Quando a bateria estiver totalmente carregada, primeiro desconecte o cabo da tomada e depois o cabo de alimentação da bateria.
- Guarde o carregador de bateria em um local seco e limpo.
- O carregador de bateria não requer manutenção. Qualquer abertura ou adulteração é proibida.
- Se suspeitar que o carregador de bateria está danificado, entre em contato com o centro de serviço.
- Se o cabo estiver danificado, entre em contato com o centro de serviço para substituí-lo.
- Se a temperatura do carregador de bateria subir muito (acima de 65°C), um cheiro desagradável será sentido: pare o carregamento imediatamente e entre em contato com o Centro de Serviços.
Especifi cação técnica
| Modelo BK-UM03 | |
| Geral | |
| Cores Preto | |
| Medida M | |
| Velocidade nominal aprox. 25 km/h | |
| Alcance em Km com assistência média em um percurso urbano predominantemente plano até 60 km* | |
| Alcance do peso 38 kg | |
| Carga máxima 100 kg | |
| Eletrónica | |
| Motor de cubo traseiro 48 V 250 W | |
| Motor Bicicleta de assistência eletrônica ao pedal | |
| Bateria 48 V 13,5 Ah/648 Wh Células de Litio | |
| Visor do ecrã: Display LCD colorido | |
| Carregador de bateria AC 100 V - 240 V | Saída DC 52V / 2A Modelo: XVE-5460200 Carregador inteligente |
| Tempo de carregamento 6 horas | |
| Ciclos de carga da bateria | aprox. 500 |
| Corpo da bateria | removível com trava de segurança |
| Desviadores | Shimano REVOSHIFT 6 velocidades |
| Definir Quadro | |
| Quadro Liga de Alumínio | |
| Rodas | |
| Tamanho das rodas | Rodas de liga leve de 20 polegadas |
| Travões | |
| Tipo de travão freios a disco hidráulicos | |
* - O alcance de viagem (aprox. 60 Km) da bicicleta com a ajuda de assistência de pedalada pode variar de acordo com as diferentes condições de uso e os pesos a serem transportados. Esses valores podem ser influenciados pelo peso do usuário, tipo de percurso (subidas ingremes), transporte de objetos pesados, pressão dos pneus, condições climáticas adversas, bem como paradas repetitivas e reinício de viagens, reduzindo significativamente o alcance de viagem.