LS-700 - Toca-discos LENCO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LS-700 LENCO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LS-700 LENCO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LS-700 - LENCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LS-700 da marca LENCO.
MANUAL DE UTILIZADOR LS-700 LENCO
Gira-discos Hi-Fi de alta potência
LS-700
Acercadestedocumento
Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura.
Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Símbolos utilizados
| ATENÇÃO! | Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. |
| GUIDADO! | Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. |
| AVISO | Palavra de sinal utilizada para referir práticas não relacionadas com ferimentos. |
| i | Indica informação importante que não está diretamente relacionada com a segurança. |
Descriçãoodoproduto

① Visor LED
②Botãodealimentação
3Eixodopratogiratório
④BotãoPlay/Stop/Set
5Botão-331/3RPM
6Botão+45RPM
⑦ BotãodemodoPHONO
8 BotãodemodoBluetooth
⑨ Botãodemododelinha
10 Pratodogira-discos
⑪ Tapeteparapratogiratório (2×)
⑫ Marcadordevolume
⑬ Tampadeproteçãocontrao pó
14 Alto-falantes(2×)
15 Pesoanti-derrapante
16 Braçodeleitura(ebloqueio)
17 Braçodeleitura(com Cartucho)
18 Alavancadetaco
19Seletordeforcaderastreio
20 Contrapeso
21 Conectordoaltifalante negativo
22 Conectorpositivodo
altifalante
23 Cabodealimentação(UE)
24 AntenaBluetooth
25 SaídaPHONO
26 Entradadelinha
27 Saídadelinha
28 Conectoresdoaltifalante direito
29 Conectoresdoaltifalante esquerdo
30 Entradadealimentação
31 Tampadoaltifalanteem malha (2×)
Peças adicionais incluídas
- Correia de acionamento do prato giratório
- Subplaca do gira-discos
• Cabo de alimentação (Reino Unido) - Adaptador de 45 RPM
- Cabos dos altifalantes (2×)
- Transferidor de alinhamento do Cartucho
Especificações
| Especificações Valor / Descrição | |
| LS-700 | |
| Produto Gira-discos Hi-Fi de alta potência | |
| Motor de acionamento Servo motor DC | |
| Definições de velocidade 33 1/3. 45, e personalizado | |
| Consumo de energia em espera 0,3W | |
| VersãoBluetooth®5,2 | |
| Gama de frequências Bluetooth® 2402 - 2480 MHz | |
| Distância de funcionamento do Bluetooth | 10m |
| Potência máxima de transmissão < 6 dBm | |
| Conformidade do Cabo de alimentação | IEC 60320 C14, Entrada de Aparelho, Macho (para Cabo de alimentação com conetor IEC 60320 C13 para ficha Schuko (CEE 7/7)) |
| Tensão nominal do Cabo de alimentação | 250 V CA |
| Corrente nominal do Cabo de alimentação | 5 A / 250 V |
| Consumo de energia 300W | |
| Dimensões (c × l × a) 430 × 350 × 156 mm (tampa fechada) | |
| Peso9.5kg | |
| Ortofon 2M Red | |
| Equilíbrio dos canais | 1,5 dB em 1 kHz |
| Tensão de saída | 5,5 mV em 1 kHz, 5 cm/seg |
| Separação de canais | 22 dB em 1 kHz |
| Resposta de frequência | 20 Hz - 25.000 Hz (+3/-1 dB) |
| Capacidade de rastreio | 70 μm (em 315 Hz) |
| Conformidade dinâmica (Lateral) | 20μm/mN |
| Material do cantilever | Alumínio |
| Tipo de agulha Elíptica | |
| Raio da ponta da agulharr/R 8/18 μm | |
| Gama de forças de rastreio1,6 - 2.0 g (16 - 20 mN) | |
| Força de rastreio recomendada1,8 g (18 mN) | |
| Ângulo de rastreio 20° | |
| Impedância interna(resistência DC) | 1,3 kΩ |
| Cor do Cartucho Preto/vermelho | |
| Peso do cartucho7,2g | |
| Peso do Cartucho pré-montado16,7g | |
| Resistência de carga recomendada | 47 kΩ |
| Indutânciainterna700mH | |
| Capacitância de carga recomendada | 150 - 300 pF |
| Compatibilidade com a agulha | Intercambiável com 2M Blue e 2M Silver |
| Alto-falantes | |
| Saída de potência de áudio (RMS) | PHONO: 2× 45 WBluetooth®: 2× 100 W |
| Altifalantes | Woofer: 6", 4 Ω, 100 WTweeter: 3", 8 Ω, 15 W |
| Resposta de frequência | PHONO: 100 Hz (+10 dB) - 10 kHz (-13 dB)Bluetooth®: 100 Hz (-0 dB) - 10 kHz (-1 dB) |
| Dimensões (por altifalante) | 192 × 275 × 319 mm |
| Peso (por altifalante) | 5,1kg |
As especificações técnicas para o cartucho Ortofon 2M Red foram obtidas na página oficial do produto Ortofon:
Este produto destina-se a ser um gira-discos totalmente manual com um Cartucho Ortofon 2M Red, funcionalidade Bluetooth® e Altifalantes estéreo.
Este produto destina-se apenas a utilização interior.
Utilize este produto apenas como descrito neste manual do utilizador.
Este produto não se destina a utilização comercial.
Este dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança, relativamente à utilização do dispositivo.
Instruções de segurança
Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
ATENÇÃO!
Perigo de asfixia:
- Não deixar as crianças brincarem com o material de embalagem. Os materiais de embalagem podem provocar asfixia e sufocação. Manter sempre o material de embalagem fora do alcance das crianças. Riscoelétrico:
- Não exponha o produto a água, chuva, humidade ou humidade elevada.
- Não utilizar o produto em ambientes húmidos, como a casa de banho ou a cozinha.
- Nunca introduzir qualquer objeto na abertura de ventilação do produto. O produto contém componentes eléctricos.
- Utilize apenas o adaptador de corrente fornecido.
- Mantenha o produto afastado de animais de estimação e outros animais. Os animais podem morder o cabo de alimentação e sofrer choques eléctricos.
- Não abra o produto, este não contém peças reparáveis pelo utilizador.
- A manutenção deste produto só pode ser efectuada por um técnico qualificado.
Perigo de incêndio:
- Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua sempre de imediato um produto danificado ou defeituoso.
- Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem como outros equipamentos.
- Não tapar as aberturas de ventilação. Deixar sempre um espaço mínimo de 5 cm à volta do produto.
- Não colocar o produto em cima de outro equipamento elétrico.
- Nunca utilizar o produto com um Cabo de alimentação ou Adaptador de corrente danificado.
CUIDADO!
Risco de perda de audição:
- A exposição prolongada a volumes sonoros elevados pode causar perda auditiva.
AVISO
Risco de danos para o produto:
- Manter o produto afastado de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fogões e chamas abertas.
- Manter o produto afastado de objectos magnéticos fortes.
- Mantenha sempre o cabo de alimentação e o produto afastado de locais de passagem habitual.
- Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure sempre pelo conetor e puxe.
- Evitar descargas electrostáticas ao pegar no produto. A descarga eletrostática pode perturbar o funcionamento normal do produto.
- Utilizar o produto apenas em climas moderados. Evitar ambientes extremamente frios ou quentes. A temperatura de funcionamento recomendada situa-se entre 0°C e 35°C.
- Utilizar apenas acessórios fornecidos pelo fabricante.
- Desligue o produto da tomada elétrica durante trovoadas ou antes de períodos prolongados de desativação.
- Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
- Não deixe cair o produto e evite impactos.
- Limpe o exterior do produto mensalmente com um pano macio e húmido. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
Instalação
Verifique o conteúdo da embalagem
Verificar se todas as peças estão presentes e se não há danos visíveis nas peças. Se faltarem peças ou se estas estiverem danificadas, contactar o serviço de assistência técnica da Lenco B.V. através do sítio Web: www.lenco.com.
Instalar o prato giratório e o tapete
- Retirar a embalagem de proteção.
- Coloque o produto numa superfície plana, estável e de baixa ressonância, perto de uma tomada eléctrica.
- Colocar a Subplaca do gira-discos no eixo do prato giratório.
- Enrole a Correia de acionamento do prato giratório à volta da Subplaca do gira-discos e da polia do motor.
-
Colocar o prato no eixo do prato giratório, no centro do prato giratório.
-
Colocar o tapete do prato giratório em cima do prato.

Quando retirar o prato, levante primeiro o tapete e, em seguida, levante cuidadosamente o prato a direito. Isto evita danos durante o transporte ou deslocação.
Fixação e regulação do contrapeso
-
Segure o contrapeso com o anel numérico virado para si e faça-o deslizar para a extremidade do braço de leitura.
-
Seletor de força de rastreio regulado para 0.

-
Empurrar a alavanca do braço para trás para levantar o braço de leitura.
-
Desloque cuidadosamente o prato entre o Braço de leitura e o prato do gira-discos.
-
Empurrar a Alavanca de taco para a frente para baixar o Braço de leitura.
O Braço de leitura estará desequilibrado.
- Ajustar o contrapeso até o braco de leitura ficar na horizontal.
Empurre cuidadosamente o Braço de leitura para cima/baixo para testar o alinhamento. O Braço de leitura deve regressar automaticamente a uma posição horizontal estável depois de empurrar para cima/baixo.

- Desloque o braço de tonalidade para a posição de repouso.
- Segure o Contrapeso com firmeza e rode o Seletor de força de rastreio até que o "0" fique alinhado com a marca no Braco de leitura.
- Segure o Contrapeso e o Seletor de força de rastreio juntos e rode-os no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até que a força de rastreio recomendada (1,8 gramas) esteja definida.
Regulação da força anti-skating AVISO
Risco de danos para o produto:
- Não ajustar o Braço de leitura ou o Contrapeso durante a mudança do anti-skating. Isto evita danos na agulha da agulha.
Quando um disco toca, uma pequena força puxa o braço de leitura em direção ao centro do disco. A isto chama-se patinagem. Pode reduzir esta força ajustando o controlo anti-skating.
O peso anti-derrapante é decidido pela localização da rosca do peso anti-derrapante:
Força de rastreio Groove
| 1,00 - 1,25 g 1 | ![]() | |
| 1,25 - 1,50 g 2 | ||
| 1,50 - 1,75 g 3 | ||
| 1,75 - 2,00 g 4 |
- Passar o fio do Peso anti-derrapante pelo cabide de arame.
- Passar o laço da rosca do Peso anti-derrapante sobre a vara de regulação do anti-derrapante e introduzir a rosca na 3ª ranhura.

Instalação da cobertura contra o pó
- Insira as dobradiças da tampa do pó nas ranhuras das dobradiças no painel traseiro do prato giratório.
- Segure a cobertura contra o pó e insira-a nas dobradiças.

Ligar os altifalantes incluídos
- Ligar os fios dos altifalantes incluídos aos altifalantes:
a. Prima e mantenha premido o Conectores do altifalante esquerdo e/ou direito de um altifalante e insira o fio metálico exposto no conetor do altifalante.
b. Solte o Conectores do altifalante esquerdo e/ou direito para fixar o fio do altifalante.
Certifique-se de que liga o positivo (vermelho) ao positivo (vermelho) e o negativo (preto) ao negativo (preto)
- Ligar a outra extremidade dos fios dos Altifalantes ao gira-discos:
a. Desaparafusar os conectores dos altifalantes.
b. Enrolar o fio metálico exposto nos conectores dos altifalantes.
Certifique-se de que liga um conjunto de fios aos Conectores do altifalante esquerdo e um conjunto de fios aos Conectores do altifalante direito.
c. Voltar a apertar bem os conectores dos Altifalantes.
- Posicionar os Altifalantes no lado esquerdo e direito correspondente aos fios ligados.
Ligação a um (pré-)amplificador externo
Este gira-discos utiliza um Cartucho magnético móvel (entrada de 47 kΩ /MM), o (pré-)amplificador utilizado deve ter uma entrada PHONO dedicada que suporte este tipo de cartucho fonográfico ou a Saída do gira-discos não funcionará.
Se pretender ligar o produto aos seus próprios altifalantes e amplificador:
- Bucha uma extremidade de um Cabo RCA (não incluído) na Saída PHONO do gira-discos.
- Bucha a outra extremidade do Cabo RCA na Entrada PHONO do seu (pré-)amplificador.
Insira a ficha R na tomada de saída RCA vermelha. Insira a ficha L na tomada de saída RCA branca.
- Prima o botão de modo PHONO.
Ligação a altifalantes externos
Para ligar o gira-discos a altifalantes activos/alimentados:
- Bucha uma extremidade de um Cabo RCA (não incluído) na Saída de Linha do gira-discos.
- Ligue a outra extremidade do Cabo RCA aos seus altifalantes activos/alimentados.
Insira a ficha R na tomada de saída RCA vermelha. Insira a ficha L na tomada de saída RCA branca.
- Premir o Botão de modo de linha.
A ligação do gira-discos através de um cabo RCA a altifalantes passivos/sem alimentação não funciona.
Alimentação do produto
- Ligar o conetor de alimentação à entrada de alimentação do produto.
- Ligar a outra extremidade do Adaptador de corrente a uma tomada eléctrica.
Utilização
A tocar um disco de vinil
- Premir o Botão de alimentação para ligar o prato giratório.
- Abrir a Tampa de proteção contra o pó.
- Prima o botão de modo PHONO.
- Opcionalmente: Colocar o adaptador de 45 RPM no eixo do gira-discos. Apenas necessário para os singles (45 RPM) e outros discos de vinil com um orifício central maior.
- Premir o Botão de velocidade (33 1/3 RPM ou 45 RPM) correspondente à velocidade aplicável do disco de vinil.
- Retirar cuidadosamente a proteção da agulha.
-
Colocar cuidadosamente um disco de vinil no prato do gira-discos.
-
Empurrar a alavanca do braço para trás para levantar o braço de leitura.

-
Desloque cuidadosamente o braço sobre a parte que pretende reproduzir no disco de vinil.
-
Empurrar a alavanca de sinalização para a frente para baixar o braço e começar a reproduzir o disco de vinil.

- Ajustar o volume com o botão de volume.
Premir o Botão Play/Stop/Set para iniciar a reprodução do disco de vinil.
O produto desliga-se automaticamente se não houver áudio ou funcionamento durante 3 minutos.
Premir o Botão de alimentação e selecionar novamente a velocidade.
Parar de tocar um disco de vinil
- Prima o Botão Iniciar/Stop/Set para parar a reprodução do disco de vinil.
- Empurrar a alavanca do braço para trás para levantar o braço de leitura.
- Desloque o braço de tonalidade para a posição de repouso.
- Empurre a alavanca do taco para a frente para colocar o braço do taco em repouso.
- Prima o Botão de alimentação para desligar o prato giratório.
Gravação de um disco de vinil através de um altifalante/auscultadores Bluetooth® externos
O produto pode ser ligado sem fios a altifalantes ou Auscultadores Bluetooth® externos (não incluídos).
- Aparafusar a Antena Bluetooth® na parte de trás do gira-discos.
- Premir o Botão de alimentação para ligar o prato giratório.
- Ativar o modo de emparelhamento Bluetooth® no altifalante ou nos Auscultadores.
Certifique-se de que o altifalante ou os Auscultadores Bluetooth® estão a menos de um metro do gira-discos.
Certifique-se de que nenhum outro dispositivo está no modo de emparelhamento.
- Premir o botão de modo Bluetooth®.
O LED do modo Bluetooth® fica intermitente.
5. Procure e selecione "LS-700" para ligar ao gira-discos.
O Indicador LED Bluetooth acende-se quando a ligação é bem sucedida.
6. Siga os passos 4. - 11. de Reproduzir um disco de vinil.
Reproduzir áudio externo nos altifalantes
O cabo RCA para áudio de 3,5 mm necessário não está incluído.
Os Altifalantes ligados podem ser utilizados para reproduzir áudio de uma fonte de áudio externa:
- Bucha a extremidade RCA do cabo na Entrada RCA do gira-discos.
Insira a ficha R na tomada de saída RCA vermelha. Insira a ficha L na tomada de saída RCA branca. - Bucha a extremidade de áudio de 3,5 mm do cabo na sua fonte de áudio externa.
- Premir o Botão de modo de linha.
- Utilize o Botão de volume para ajustar o volume, utilize a sua fonte de áudio externa para todos os outros controlos.
Ajustar a velocidade do gira-discos
Para definir manualmente a velocidade do gira-discos:
- Prima e mantenha premido o Botão Iniciar/Parar/Definir durante 3 segundos para entrar no modo de ajuste das velocidades.
A velocidade no ecrã LED começa a piscar. -
Utilize os Botões - 33 1/3 RPM e 45 RPM para diminuir ou aumentar a velocidade do gira-discos em incrementos de 0,1 RPM.
o prato giratório necessita de 3 a 5 rotações para memorizar a velocidade definida. -
Prima o Botão Iniciar/Parar/Definir para confirmar a velocidade de rotação definida.
A velocidade no ecrã LED deixa de piscar e Ecrã o valor definido.
O produto recupera automaticamente a velocidade definida depois de ser desligado e ligado (dentro de 3 a 5 rotações).
Visor LED
O Ecrã LED só se Luzes LED no modo PHONO.
O visor LED desliga-se automaticamente após 30 segundos sem premir botões.
-
Prima o Botão Play/Stop/Set, 33 1/3 RPM ou 45 RPM para ativar o visor LED.
-
Premir novamente o botão pretendido para entrar no modo de definição.
Desligar o produto
Certifique-se sempre de que o Braço de leitura está posicionado no apoio do Braço.
- Prima o Botão de alimentação para desligar o prato giratório.
O gira-discos memoriza o último modo definido e as últimas Definições.
Se o Cabo de alimentação for desligado da tomada ou do gira-discos, as Definições serão repostas.
O produto passa automaticamente para o modo de espera após 20 minutos sem reproduzir música.
Manutenção
Substituir a caneta
Para uma melhor experiência de audição, a agulha deve ser substituída a cada 300 - 500 horas de audição.
Substituir a agulha por uma agulha Ortofon 2M compatível.
Para substituir a agulha:
-
Desligar o produto e desligar o Adaptador de corrente da tomada eléctrica.
-
Certifique-se de que o braço de leitura está na posição de repouso.
-
Puxar a agulha para fora do braço de leitura.

- Colocar a nova agulha no braço de leitura.
Substituir o Cartucho
Familiarize-se com o processo de substituição e afinação de um Cartucho antes de remover o Cartucho antigo. Em caso de dúvida, consulte um profissional.
-
Desligar o produto e desligar o Adaptador de corrente da tomada eléctrica.
-
Certifique-se de que o braço de leitura está na posição de repouso.
-
Instalar a Tampa da caneta.
-
Desligar cuidadosamente os fios condutores do Cartucho.
-
Desapertar os dois parafusos e retirar o Cartucho antigo.
-
Colocar o novo Cartucho e voltar a apertar os parafusos. Não aperte ainda os parafusos.
-
Ligar os fios condutores ao novo Cartucho:
- Canal direito vermelho positivo (R+)
- Negativo do canal direito preto (R-)
- Utilizar o Transferidor de alinhamento do Cartucho para alinhar e ajustar o Cartucho:
a. Coloque o Transferidor de alinhamento do Cartucho no tapete do prato giratório.
b. Posicione cuidadosamente o Braço de leitura nas marcas de 130 mm e 250 mm.
c. Afinar a posição do Cartucho até que este fique perfeitamente paralelo às linhas de referência em ambas as marcações do transferidor.
- Apertar os parafusos.
Limpeza
Antes da limpeza:
- Desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
• Instalar a Tampa da caneta.
Limpe o exterior do produto mensalmente com um pano macio e húmido. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
Limpe os seus discos de vinil com um pano anti-estático para obter a melhor experiência de audição. Recomendamos a utilização do kit de limpeza Lenco TTA-3-em-1, TTA-5-em-1 ou TTA-6-em-1 (não incluído). Limpar o pó da agulha com uma escova anti-estática adequada. Escovar sempre da parte de trás da agulha para a frente da agulha e evitar escovar da esquerda para a direita.
Resoluçãodeproblemas
Se tiver problemas com o produto, consulte a tabela abaixo para ver as possíveis causas e soluções. Assegurar sempre que o produto é instalado e utilizado conforme descrito neste Manual.
| ProblemaCausapossívelSoluçãoopossível | ||
| O produto não se liga quando o Botão de alimentação é premido. | O produto não está ligado a uma tomada eléctrica. | Verificar a ligação, a tomada eléctrica e o disjuntor de corrente. |
| O produto está ligado, mas o prato não roda. | A Correia de acionamento do prato giratório não está instalada ou escorregou do Subplaca do gira-discos. | Retire o disco de vinil, o tapete para prato giratório e o prato e verifique a correia de acionamento do prato giratório. |
| O produto não está definido para o modo PHONO. | Prima o botão de modo PHONO. | |
| O prato do gira-discos roda, mas não há som/não há som suficiente. | A Alavanca de taco está na posição de cima. | Empurrar a Alavanca de taco para a frente para baixar o Braço de leitura. |
| Os cabos não estão ligados corretamente. | Verificar as ligações da Saída PHONO e/ou da Saída de Linha. Ligue sempre o Cabo RCA aos Conectores de Saída de Linha quando utilizar o pré-amplificador interno. | |
| Os Altifalantes não estão ligados ao gira-discos. | Ver o capítuloLigar os altifalantes incluídos. | |
| A Tampa da caneta ainda está instalada. | Retirar a Tampa da caneta da caneta. | |
| Não há sinal para um ou mais canais. | O modo PHONO não está selecionado no seu (pré-)amplificador externo. | Certifique-se de que o seu (pré-)amplificador está no modo PHONO. |
| O seu (pré-)amplificador externo está desligado. | Ligue o seu (pré-)amplificador externo. | |
| O (pré-)amplificador externo e/ou os altifalantes estão silenciados. | Tire o som do seu (pré-)amplificador e/ou dos seus Altifalantes. | |
| Não há ligação correta ao (pré-)amplificador externo ou do (pré-)amplificador externo aos Altifalantes. | Verifique todas as ligações do gira-discos ao seu (pré-)amplificador e aos seus Altifalantes. | |
| Não há ligação correta ao Cartucho. | Verificar as ligações dos fios condutores do Cartucho. Ver o capítuloSubstituição do Cartuchopara uma visão geral dos fios condutores. | |
| Não é emitido qualquer som pelos Altifalantes Bluetooth®. | O Marcador de volume Bluetooth está definido para o mínimo. | Aumentar o volume utilizando o Marcador de volume Bluetooth®. |
| A entrada selecionada não corresponde à fonte. | Seleccionar a entrada de fonte correta. | |
| Som de zumbido distinguível no modo PHONO. | Os Altifalantes estão posicionados demasiado perto do gira-discos. | Colocar o altifalante mais afastado do gira-discos. |
| Som distorcido e/ou inconsistente de mais um canal. | O gira-discos está ligado à Entrada de (pré-)amplificador errada. | Certifique-se de que o gira-discos está ligado à entrada PHONO do seu (pré-)amplificador externo. |
| A agulha ou o cantilever da agulha está danificado. | Verificar se a caneta está defeituosa e, se necessário, substituí-la. | |
| O rolamento do prato está sujo, danificado ou sem óleo. | O produto deve ser inspeccionado por um técnico de assistência qualificado. | |
| Há pó na caneta. Retirar cuidadosamente o pó da agulha, escovando-a com um pincel anti-estático adequado, desde a parte de trás da agulha até à parte da frente.Não escovar a agulha da esquerda para a direita, pois isso pode danificar a agulha. | ||
| O interrutor MM/MC no seu (pré-)amplificador externo está definido incorretamente. | Colocar o interrutor MM/MC no seu (pré-)amplificador em MM. | |
Garantia
A Commaxx B.V. oferece assistência e garantia de acordo com a legislação europeia, o que significa que, em caso de reparações (durante e após o período de garantia), deve contactar o seu revendedor local.
- Não é possível enviar diretamente para a Commaxx B.V. produtos que necessitem de reparação.
- Se esta unidade for aberta ou acedida por um centro de assistência não oficial de qualquer forma, a garantia expira.
- Este aparelho não é adequado para utilização profissional. Em caso de utilização profissional, todas as obrigações de garantia do fabricante serão anuladas.
Isençãoderesponsabilidade
As actualizações do firmware e/ou dos componentes de hardware são efectuadas regularmente. Por conseguinte, algumas das instruções, especificações e imagens contidas nesta documentação podem diferir ligeiramente da sua situação particular. Todos os itens descritos neste manual são apenas para fins ilustrativos e podem não se aplicar à sua situação particular. Não podem ser obtidos quaisquer direitos ou prerrogativas legais a partir da descrição efectuada neste manual.
Eliminação

Este símbolo indica que o produto elétrico ou a Bateria em causa não deve ser eliminado como lixo doméstico geral na Europa. Para garantir o tratamento correto dos resíduos do produto e da Bateria, elimine-os de acordo com a legislação local aplicável ou com os requisitos para a eliminação de equipamento elétrico ou Baterias. Ao fazê-lo, estará a ajudar a conservar os recursos naturais e a melhorar os padrões de proteção ambiental no tratamento e eliminação de resíduos eléctricos (Diretiva relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos).
Declaração de conformidade
Nós, Commaxx B.V., declaramos como fabricante que o produto LS-700 da nossa marca Lenco®, produzido na China, foi testado de acordo com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram aprovados com sucesso. Isto inclui, mas não está limitado ao regulamento RED 2014/53/EU.
A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se aplicável) pode ser consultada e descarregada em:
Para mais informações e apoio do serviço de assistência, visite www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG, Kerkrade, Países Baixos.
