XPS 101 - Alto-falante HERCULES - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho XPS 101 HERCULES em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre XPS 101 HERCULES
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XPS 101 - HERCULES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XPS 101 da marca HERCULES.
MANUAL DE UTILIZADOR XPS 101 HERCULES
1.1. Conteúdo da embalagem....2
1.2. Especificações Técnicas.... 2
1.3. Utilização recomendada .... 3
2. INSTALAR O SISTEMA DE ALTIFALANTES XPS 101....4
2.1. Posicionar o sistema de altifalantes ....4
2.2. Ligar o sistema de altifalantes a uma fonte de áudio ....4
2.2.1. Ligação a um PC....6
2.2.2. Ligação a um televisor equipado com jaque de auscultadores 6
2.2.3. Ligação a um leitor de DVD/televisor equipado com saídas de áudio esquerda (Left) e direita (Right) 7
2.2.4. Ligação a uma consola de jogos 7
3. UTILIZAR O SISTEMA DE ALTIFALANTES XPS 101....8
4. SUPORTE TÉCNICO....9
5. GARANTIA....9
1. INTRODUÇÃO
1.1. Conteúdo da embalagem
■ 2 altifalantes satélites independentes
■ 1 subwoofer
■ 1 controlo remoto com fio
■ Cabo do microfone: minijaque (M) / minijaque (F)
■ Cabo de entrada de linha: minijaque (M) / minijaque (M)
■ Cabo minijaque (F) / RCA duplo (F)
- Braçadeira para cabos
■ Manual do Utilizador
1.2. Especificações Técnicas
| Potência de saída (potência efectiva) | Subwoofer: 60 W RMSImpedância de 8 ohmsAltifalantes satélites: 2 x 20,5 W RMSImpedância de 4 ohms |
| Potência total | 101 W RMS |
| Frequência de resposta | 30 Hz – 20.000 kHz |
| Dimensões | Altifalantes satélites: 15,5 cm (A) x 11 cm (L) x 11 cm (P)Subwoofer: 27 cm (A) x 24,5 cm (L) x 24,5 cm (P) |
| Blindagem magnética | Os altifalantes satélites estão blindados magneticamente, o que permite colocá-los perto de um ecrã sem perturbar a imagem. |
| Para utilizar com | PC / leitores de DVD / consolas de jogos / leitores de CD / leitores de MP3 |
1.3. Utilização recomendada
— Coloque os altifalantes satélites numa superfície plana para evitar que caiam.
- Coloque o subwoofer directamente no chão (por baixo da secretária, por exemplo) para permitir uma melhor difusão das frequências graves.
- Nunca abra o sistema de altifalantes, pois corre o risco de danificar os seus componentes internos.
- Este sistema de altifalantes destina-se a ser utilizado num ambiente temperado.
- Para prevenir o risco de incêndio ou descarga eléctrica, mantenha o sistema de altifalantes afastado:
o da chuva ou da humidade, bem como de todos os fluidos (água, produtos químicos ou quaisquer outros líquidos);
o de fontes de calor, tais como aquecedores e radiadores, fogões ou outros aparelhos geradores de calor (incluindo amplificadores);
o da luz solar directa.
- Não exponha o sistema de altifalantes à queda de gotas ou a salpicos de água.
- Nunca coloque nenhum objecto com líquido (copo, vaso...) sobre o sistema de altifalantes.
- Desligue o cabo de alimentação do subwoofer se não tenciona utilizar o sistema de altifalantes durante um período de tempo mais longo. Para desligar o cabo de alimentação, puxe a ficha do cabo (nunca puxe o próprio cabo).
- Certifique-se de que o cabo de alimentação do subwoofer está facilmente acessível quando ligado a uma tomada eléctrica. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica para desligar completamente a fonte de alimentação do sistema de altifalantes.
- Desligue o sistema de altifalantes antes de limpá-lo. Utilize um pano humedecido e evite recorrer a produtos de limpeza à base de aerossóis.
- A ficha de alimentação do sistema de altifalantes serve para desligar o dispositivo, pelo que deve estar sempre facilmente acessível.
- Atenção: Na potência máxima, a audição prolongada com auscultadores pode provocar lesões no canal auditivo do utilizador.
— Existem marcas na parte posterior dos altifalantes.
2. INSTALAR O SISTEMA DE ALTIFALANTES XPS 101
2.1. Posicionar o sistema de altifalantes
- Coloque os altifalantes satélites numa secretária de cada lado do monitor e a uma distância mínima de 50 cm das paredes laterais.
- Coloque os altifalantes à mesma distância do ouvinte e oriente-os na direcção da posição de audição.
- Coloque o subwoofer directamente no chão. O controlador do subwoofer está situado na frente, havendo um altifalante de graves passivo de cada lado: por conseguinte, evite bloquear os lados do subwoofer contra uma parede, a fim de tirar o máximo partido da melhor resposta de graves possível.

Para determinar o posicionamento ideal do sistema de altifalantes, experimente diferentes posições sucessivamente.
2.2. Ligar o sistema de altifalantes a uma fonte de áudio
Desligue a fonte de áudio (PC, televisor, leitor de DVD ou consola de jogos) à qual pretende ligar o sistema de altifalantes.
Esquema de ligação geral:

text_image
① Hercules ② Hercules ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨- Descrição dos componentes e conectores do sistema de altifalantes:
1: Altifalante satélite direito
2: Altifalante satélite esquerdo
3: Subwoofer
4: Controlo remoto com fio
5: Conector da entrada de áudio principal
6: Conector do altifalante satélite direito
7: Conector do altifalante satélite esquerdo
8: Conector do controlo remoto com fio
9: Conector de alimentação

10: Botão com 4 funções, que permitem:
(a) activar/desactivar o modo de espera
(b) regular o volume principal
(c) regular o nível de graves
(d) regular o nível de agudos
11: LED indicadores: Power (ligar/desligar), Vol. (volume), Bass (frequências de graves) e Treble (frequências de agudos).
12: Conector dos auscultadores (os altifalantes são desactivados automaticamente quando estão ligados auscultadores).
13: Conector da entrada de áudio auxiliar, que lhe permite ligar um leitor de MP3 ou qualquer outra fonte de áudio (a entrada de áudio principal é desactivada quando está ligado um conector à entrada de áudio auxiliar).

14: Cabo do microfone: minijaque cor-de-rosa (M) / minijaque cor-de-rosa (F) e Braçadeira para cabos
Se os seus auscultadores têm um microfone integrado, pode ligar o conector do microfone dos auscultadores a esta extensão. Para uma gestão mais fácil dos cabos, pode prender este cabo ao cabo do controlo remoto através da braçadeira para cabos incluída (14) (conforme se mostra acima).

2.2.1. Ligação a um PC
- Ligue o conector minijaque de 3,5 mm do cabo de entrada de áudio principal do sistema de altifalantes ao conector verde FRONT SPEAKERS ou conector FRONT OUT da placa de som ou da placa de som integrada na placa-mãe do computador.
2.2.2. Ligação a um televisor equipado com jaque de auscultadores
- Ligue o conector minijaque de 3,5 mm do cabo de entrada de áudio principal do sistema de altifalantes ao jaque de auscultadores no televisor.
2.2.3. Ligação a um leitor de DVD/televisor equipado com saídas de áudio esquerda (Left) e direita (Right)

Este tipo de ligação requer um cabo minijaque (F) / RCA duplo (M) (não incluído): consulte o esquema 16A neste manual.
- Ligue o conector minijaque do sistema de altifalantes ao cabo minijaque (F) / RCA duplo (M).
- Ligue o conector RCA branco do cabo minijaque (F) / RCA duplo (M) à saída de áudio correspondente no leitor de DVD/televisor.
- Ligue o conector RCA vermelho do cabo minijaque (F) / RCA duplo (M) à saída de áudio correspondente no leitor de DVD/televisor.
2.2.4. Ligação a uma consola de jogos

Este tipo de ligação requer um cabo minijaque (F) / RCA duplo (F) (incluído): consulte o esquema 16B neste manual.
- Ligue o conector minijaque do sistema de altifalantes ao cabo minijaque (F) / RCA duplo (F).
- Ligue os conectores de áudio branco e vermelho do cabo A/V da consola ao cabo minijaque (F) / RCA duplo (F).

Consulte o manual do utilizador da consola para obter mais informações sobre as outras ligações.

-
Ligue a fonte de áudio que pretende utilizar (PC, televisor, leitor de DVD ou consola de jogos).
-
Prima o botão principal no controlo remoto (10) para ligar o sistema de altifalantes. Os LED de "alimentação" e "volume" (11-Power e Vol.) acendem-se no controlo remoto.
-
Rode o botão principal no controlo remoto (10) para regular o volume: o LED "+" ou "-" pisca quando aumenta ou diminui o volume. Se o volume já estiver no valor máximo ou mínimo e tentar subi-lo ou baixá-lo ainda mais, o LED correspondente permanece aceso (sem piscar) enquanto roda o botão para indicar que o volume não pode avançar mais nessa direcção.
-
Para regular o nível de graves, prima e solte o botão principal no controlo remoto (10): o LED de graves (11-Bass) acende-se.
-
Rode o botão principal no controlo remoto (10) para regular o nível de graves: o LED “+” ou “-” pisca quando aumenta ou diminui o nível de graves. Se o nível de graves já estiver no valor máximo ou mínimo e tentar subi-lo ou baixá-lo ainda mais, o LED correspondente permanece aceso (sem piscar) enquanto roda o botão para indicar que o nível de graves não pode avançar mais nessa direcção.
-
Prima novamente o botão principal no controlo remoto (10) para regular o nível de agudos. O LED de agudos (11-Treble) acende-se e, conforme descrito previamente, o LED "+" ou "-" pisca quando aumenta ou diminui o nível de agudos. Se o nível de agudos já estiver no valor máximo ou mínimo e tentar subi-lo ou baixá-lo ainda mais, o LED correspondente pára de piscar.
-
Para alternar entre a regulação do volume, do nível de graves e do nível de agudos, prima brevemente o botão principal no controlo remoto (10). Após 10 segundos de inactividade em modo de "regulação do nível de graves" ou em "modo de regulação de agudos", o sistema retoma automaticamente o modo de regulação do volume principal.
-
Para pôr o sistema de altifalantes XPS 101 em modo de espera, prima sem soltar o botão principal no controlo remoto (10) durante mais de 3 segundos: os LED (11) apagam-se. O consumo de energia do sistema de altifalantes em modo de espera é inferior a 1 W, em conformidade com o regulamento CE 1275/2008.
-
As definições de volume, nível de graves e nível de agudos são guardadas; no entanto, as definições deixam de estar guardadas se desligar o cabo de alimentação do sistema de altifalantes.

Quando liga uma fonte de áudio ao conector Line In no controlo remoto, a fonte de áudio principal é desactivada.
Quando liga auscultadores ao controlo remoto, todos os satélites e o subwoofer são desactivados automaticamente e apenas a saída de auscultadores se encontra activada.
4. SUPORTE TÉCNICO
Se tiver algum problema com o seu produto, por favor vá até http://ts.hercules.com e seleccione a sua língua. A partir daqui poderá aceder a vários utilitários (Perguntas Mais Frequentes (FAQ), as versões mais recentes dos controladores e software) que podem ajudá-lo a resolver o seu problema. Se o problema se mantiver, pode contactar o serviço de suporte técnico dos produtos Hercules ("Technical Support"):
De forma a tirar partido do suporte técnico por correio electrónico, primeiro terá de se registar online. As informações que fornecer ajudarão os nossos agentes a resolver o seu problema mais rapidamente.
Clique em Registration no lado esquerdo da página Technical Support e siga as instruções que surgirem no ecrã.
Se já se registou, preencha os campos Username e Password e depois clique em Login.
5. GARANTIA
A Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot"), a nível mundial, garante ao consumidor que este produto Hercules estará isento de defeitos de materiais e de falhas de fabrico durante um período de dois (2) anos a partir da data de compra original. No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contacte imediatamente o Suporte Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se esse defeito se confirmar, o produto terá de ser devolvido ao respectivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico).
Dentro do contexto desta garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será reparado ou substituído. Sempre que a lei em vigor o autorizar, a responsabilidade total da Guillemot e das suas filiais (incluindo em danos indirectos) está limitada à reparação ou substituição do produto Hercules. Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à venda de bens de consumo não são afectados por esta garantia.
Esta garantia não será aplicada: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto ou alterado, ou tiver sofrido danos em resultado de uso incorrecto ou abusivo, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra causa não-relacionada com um defeito de material ou falha de fabrico; (2) em caso de desrespeito das instruções fornecidas pelo Suporte Técnico; (3) a software que não tenha sido publicado pela Guillemot, estando esse software sujeito a uma garantia específica fornecida pela respectiva editora.
Direitos de autor
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados.
Hercules® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas são por este meio reconhecidas e pertencem aos respectivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteúdos, os desenhos e as especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio e podem variar consoante o país.
RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL

No fim do seu período de vida, este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico comum, mas sim levado para um ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para reciclagem. Isto é confirmado pelo símbolo visível no produto, no manual do utilizador ou na caixa.
De acordo com as suas características, os materiais podem ser reciclados. Através da reciclagem e doutras formas de processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um contributo significativo no sentido de ajudar a proteger o ambiente.
Por favor contacte as suas autoridades locais para se informar sobre o ponto de recolha mais perto de si.