XPS 101 - Haut-parleur HERCULES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XPS 101 HERCULES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Puissance de sortie | 10 W |
| Connectivité | Bluetooth, AUX |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures |
| Dimensions | 20 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - XPS 101 HERCULES
Questions des utilisateurs sur XPS 101 HERCULES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XPS 101 - HERCULES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XPS 101 de la marque HERCULES.
MODE D'EMPLOI XPS 101 HERCULES
Connexion du kit d’enceintes à une source audio ...................................................... 4
2.2.2. Connexion à un téléviseur doté d’une prise casque ....................................... 6
2.2.3. Connexion à un lecteur DVD / à un téléviseur doté d’une sortie audio
Connexion à une console de jeu ..................................................................... 7
1.1. Contenu de la boîte 2 enceintes satellites 1 caisson de basses 1 télécommande filaire Câble Micro mini-jack (M) / mini-jack (F) Câble Line In mini-jack (M) / mini-jack (M) Câble Mini-jack (F)/double RCA (F) Bloque-câble Manuel de l’utilisateur 1.2. Spécifications techniques Puissance utile (puissance efficace)
Caisson de basses : 60 W RMS Impédance 8 Ohms Enceintes satellites : 2 x 20,5 W RMS Impédance 4 Ohms Puissance totale 101 W RMS Réponse en fréquence 40 Hz – 20 KHz Dimensions Satellites : 15,5 cm (H) x 11 cm (L) x 11 cm (P) Caisson de basses : 27 cm (H) x 24,5 cm (L) x 24,5 cm (P) Blindage amagnétique Blindage amagnétique des enceintes pour permettre un placement à proximité du moniteur sans perturber l’affichage Utilisation PC, DVD, console de jeu, CD-Audio, MP3Русский ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS
Manuel de l’utilisateur – 3/10 1.3. Recommandations - Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute. - Posez le caisson de basses à même le sol (par exemple sous votre bureau) pour permettre une meilleure diffusion des basses fréquences. - N’ouvrez en aucun cas votre kit d’enceintes, vous risqueriez d’endommager les composants internes. - Ce kit d’enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré. - Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre kit d’enceintes éloigné : - de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide), - de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs), - des rayons directs du soleil. - Evitez d’exposer le kit d’enceintes à des égouttements d’eau ou à des éclaboussures. - Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur le kit d’enceintes. - Débranchez le cordon d’alimentation du caisson de basses si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. - Veillez à ce que la prise d’alimentation du kit d’enceintes branchée sur le secteur reste facilement accessible. - Débranchez le kit d’enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l’usage d’aérosols. - La prise d’alimentation du kit sert de dispositif de mise hors tension et doit donc à tout moment être facilement accessible. - Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut endommager l’oreille de l’utilisateur. - Les marquages se situent au dos des enceintes.4/10 – Manuel de l’utilisateur
2. INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 101
2.1. Positionnement du kit d’enceintes
1. Posez les enceintes satellites sur le bureau de part et d’autre du moniteur en les éloignant
d’au moins 50 cm des murs latéraux.
2. Placez-les à égale distance de l’auditeur et orientez-les vers la position d’écoute.
3. Posez le caisson de basses à même le sol. Le haut-parleur actif se trouve en face avant, un
haut-parleur passif se trouve de chaque côté, donc veillez à ne pas coller les cotés contre une paroi pour profiter pleinement du rendu des basses. Pour déterminer le positionnement idéal de votre kit d’enceintes, procédez par essais successifs. 2.2. Connexion du kit d’enceintes à une source audio Éteignez la source audio (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu) sur laquelle vous souhaitez brancher votre kit d’enceintes. - Schéma de branchement général :Русский ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS
Manuel de l’utilisateur – 5/10 - Description des éléments et de la connectique : 1 : Enceinte Droite 2 : Enceinte Gauche 3 : Caisson de Basses 4 : Télécommande filaire 5 : Connecteur pour l’entrée principale 6 : Connecteur pour le satellite droit 7 : Connecteur pour le satellite gauche 8 : Connecteur pour la télécommande 9 : Connecteur d’alimentation
10 : Bouton à 4 fonctions, permettant : (a) d’activer / de désactiver le mode veille (b) de régler le volume principal (c) de régler le volume des basses (d) de régler les volumes des aigus 11 : Voyants de contrôle : Power (alimentation), Vol. (volume), Bass (basses), Treble (aigus) 12 : Prise Casque (les enceintes sont automatiquement désactivées lorsqu’un casque est branché.). 13 : Connecteur de l’entrée Audio secondaire, permettant de brancher votre lecteur MP3 ou toute autre source audio (l’entrée audio principale est coupée lorsque l’entrée secondaire est branchée.)6/10 – Manuel de l’utilisateur 14 : Câble Microphone mini-jack rose (M) / mini-jack rose (F) et bloque-câble Si vous possédez un casque muni d’un microphone, vous pouvez brancher la prise microphone de votre casque sur cette rallonge. Pour plus de fa facilité de rangement, vous pouvez clipper ce câble sur le câble de la télécommande comme ci-dessus en utilisant le bloque-câble fourni.
15 : Câble pour l’entrée principale, mini-jack (M) / mini-jack (M).
2.2.1. Connexion à un PC
- Reliez le connecteur mini-jack 3,5 mm de l’entrée principale de votre kit d’enceintes à la bague verte FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT de votre carte son ou de la carte son intégrée à la carte mère.
2.2.2. Connexion à un téléviseur doté d’une prise casque
- Reliez le connecteur mini-jack 3,5 mm de l’entrée principale de votre kit d’enceintes à la prise jack de votre téléviseur.Русский ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS
Manuel de l’utilisateur – 7/10
2.2.3. Connexion à un lecteur DVD / à un téléviseur doté d’une sortie
audio Gauche et Droite Ce type de connexion nécessite un câble mini-jack (F)/double RCA (M) (16A, non inclus).
1. Reliez le connecteur jack de votre kit d’enceintes au câble jack (F)/double RCA (M).
2. Reliez le connecteur blanc du câble mini-jack (F)/double RCA (M) à la bague correspondante
de votre lecteur DVD / téléviseur.
3. Reliez le connecteur rouge du câble mini-jack (F)/double RCA (M) à la bague correspondante
de votre lecteur DVD / téléviseur.
2.2.4. Connexion à une console de jeu
Ce type de connexion nécessite un câble mini-jack (F)/double RCA (F) (16B, inclus).
1. Reliez le connecteur jack de votre kit d’enceintes au câble mini-jack (F)/double RCA (F).
2. Reliez les connecteurs audio blanc et rouge du câble A/V de votre console au câble jack
(F)/double RCA (F). Reportez-vous au manuel de votre console pour de plus amples renseignements sur les autres branchements.8/10 – Manuel de l’utilisateur
3. UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 101
1. Allumez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu).
2. Allumez le système en appuyant sur le bouton principal de la télécommande (10). Les témoins
‘power’ et ‘volume’ (11-Power et Vol.) s’allument sur la télécommande.
3. Réglez le volume en tournant le bouton principal de la télécommande (10) : l’indicateur ‘+’ ou ‘-‘
clignote à chaque augmentation ou diminution du volume. Si le volume est déjà réglé au maximum ou au minimum et que vous essayez de l’augmenter ou de le baisser, le témoin correspondant reste allumé (sans clignoter) pendant que vous tournez le bouton, indiquant qu’il est impossible de continuer à augmenter / baisser le volume dans cette direction.
4. Pour ajuster le volume des basses, pressez puis relâchez le bouton principal de la
télécommande (10) : le témoin de basses (11-Bass) s’allume.
5. Réglez le volume des basses en tournant le bouton principal de la télécommande (10) :
l’indicateur ‘+’ ou ‘-‘ clignote à chaque augmentation ou diminution du volume des basses. Si le volume est déjà réglé au maximum ou au minimum et que vous essayez de l’augmenter ou de le baisser, le témoin correspondant reste allumé pendant que vous tournez le bouton, indiquant qu’il est impossible de continuer à augmenter / baisser le volume des basses dans cette direction.
6. Une nouvelle pression sur le bouton principal de la télécommande (10) permet de régler le
volume des aigus. Le témoin des aigus (11-Treble) s’allume et comme précédemment, l’indicateur ‘+’ ou ‘-‘ clignote à chaque augmentation ou diminution du volume des aigus. Si le volume est déjà réglé au maximum ou au minimum et que vous essayez de l’augmenter ou de le baisser, le témoin correspondant cesse de clignoter.
7. Pour alterner entre réglage du volume, des basses et des aigus, appuyez brièvement sur le
bouton principal de la télécommande (10). Après 10 secondes d’inactivité en mode Réglages des basses ou des aigus, le système repasse automatiquement en réglage du volume principal.
8. Pour mettre en veille votre XPS 101, appuyez plus de 3 secondes sur le bouton principal de la
télécommande (10) : les témoins (11) s’éteignent. La consommation en veille est alors inférieure à 1 W, conformément à la norme EC No 1275/2008.
9. Vos réglages de volume, basses et aigus restent mémorisés tant que vous ne débranchez pas
le câble d’alimentation. Lorsque vous branchez une source audio sur la prise Line In de la télécommande, la source audio principale est désactivée. Lorsque vous branchez un casque sur la télécommande, les satellites et le caisson de basses sont automatiquement coupés et seule la sortie casque est active.Русский ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS
Manuel de l’utilisateur – 9/10
4. ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.hercules.com et sélectionnez votre langue. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter notre support technique : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Par e-mail : Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion. Canada Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) : 1-866-889-2181 Gratuit Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 16h Le samedi de 8h à 14h Le dimanche de 8h à 10h (Heure de l’Est) France 02 99 93 21 33 Numéro fixe France Telecom non surtaxé. Tarif selon opérateur Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h Suisse 0842 000 022 Tarif d’une communication locale Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h Belgique 078 16 60 56 Tarif d’une communication nationale Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h Luxembourg 80028612 Gratuit Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h10/10 – Manuel de l’utilisateur
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Hercules est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Hercules. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
STIPULATIONS ADDITIONNELLES A LA GARANTIE
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre. Marques déposées Hercules® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Copyright © Guillemot Corporation S.A. 2010. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, résumée, transmise, transcrite, stockée dans un système de recherche, ou traduite en toute langue ou langage informatique, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel, par le biais de photocopies, d’enregistrements, ou autres, sans l’autorisation expresse et écrite de Guillemot Corporation S.A. Responsabilité limitée Guillemot Corporation S.A. se réserve le droit de modifier les spécifications à tout moment sans préavis. Les informations fournies dans ce document sont censées être précises et fiables. Cependant Guillemot Corporation S.A. n’assume aucune responsabilité concernant leur utilisation, ni leur contrefaçon ou les autres droits des tiers résultant de leur utilisation. Ce produit peut exister en version simplifiée ou spéciale, notamment pour les fabricants de PC et les assembleurs. Il se peut que certaines fonctions décrites dans ce manuel ne soient pas disponibles dans la version que vous possédez. Autant que possible, le CD-ROM d’installation contiendra un fichier README.TXT dans lequel seront détaillées les différences entre le produit installé et le produit décrit dans la présente documentation. RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.РУССКИЙ ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS FRANÇAIS
Notice Facile