City Lifestyle Deluxe - Cadeira de carro Giordani - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho City Lifestyle Deluxe Giordani em formato PDF.
| Marca | Giordani |
| Modelo | City Lifestyle Deluxe |
| Tipo de produto | Assento de carro para criança (grupo 0+/1) |
| Homologação | Regulamento UN n° 129/03, altura 40-85 cm |
| Orientação de montagem | Apenas no sentido contrário ao da marcha |
| Dimensões (L x l x H) | Aproximadamente 65 x 45 x 75 cm (estimado) |
| Peso do assento | Aproximadamente 5 kg (estimado) |
| Peso máximo da criança | Até 85 cm (aproximadamente 13 kg) |
| Sistema de retenção | Arnês de segurança de 5 pontos com fivela central |
| Ajuste do arnês | Altura dos ombros ajustável em 9 posições, aperto por cinta |
| Apoio de cabeça | Ajustável em altura (9 posições) |
| Alça de transporte | 4 posições: A (carro), B (berço), C (sentado), D (assento) |
| Capota | Removível e desdobrável para proteção solar |
| Redutor de proteção (recém-nascido) | Removível, para crianças menores |
| Base i-Size compatível | Sim, vendida separadamente (Q00100) |
| Utilização com carrinho | Travel system, adaptadores incluídos para chassi compatível |
| Manutenção e limpeza | Lavagem à mão dos revestimentos a 30°C, não usar detergentes agressivos |
| Segurança | Não usar em assento com airbag ativo, cinto de 3 pontos obrigatório, verificar instalação |
| Materiais | Forro 100% poliéster, peças plásticas injetadas |
| Peças sobressalentes | Revestimentos, arnês, adaptadores disponíveis no fabricante |
Perguntas frequentes - City Lifestyle Deluxe Giordani
Importante: respeitar sempre o limite de altura; assim que a criança ultrapassar 85 cm, o assento não deve mais ser usado.
Certifique-se de que o dispositivo de fixação não esteja no nível do guia da faixa.
Perguntas dos utilizadores sobre City Lifestyle Deluxe Giordani
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual City Lifestyle Deluxe - Giordani e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. City Lifestyle Deluxe da marca Giordani.
MANUAL DE UTILIZADOR City Lifestyle Deluxe Giordani
Manual de utilização
Οδηγίες χρήσεως
Guide d'utilisation

- Pega
- Apoio de cabeça
- Proteção
-
Revestimento do encosto
-
Encosto
- Fivela do cinto de segurança de 5 pontos
- Botão de ajuste do encosto
-
Correia de ajuste do cinto de segurança
-
Capota
- Ranhura para guia do cinto de segurança

text_image
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33- Alavanca do apoio de cabeça
- Lingueta de plástico da capota
- Fita elástica da capota
-
Bloqueio de lingueta de plástico da capota
-
Botão de ajuste da pega
- Posição do apoio da cabeça
- Bloqueio antirroubo
-
Compartimento para o manual
-
Local para o cinto de segurança
- Botão do compartimento
UTILIZAÇÃO DA CADEIRINHA NO VEÍCULO:
Para a utilização do sistema de retenção de correias, consulte o manual de instruções do veículo. Consulte o manual de instruções do veículo para saber qual o sistema de retenção de correia disponível.
É possível montar a cadeirinha nos seguintes bancos:
| Na direção da marcha NÃO | |
| Na direção contrária à marcha SIM | |
| Cinto de dois pontos NÃO | |
| Cinto de três pontos SIM | |
| Nos bancos traseiros exteriores SIM |

Se o veículo apenas tiver cintos de dois pontos, a cadeirinha não poderá ser instalada

Utilização da cadeirinha com base:
Também é possível utilizar a base da cadeirinha para carro (comprada em separado como acessório) como dispositivo i-Size. A utilização da base simplifica as operações de instalação e remoção da cadeirinha.
| Cadeirinha para carro | Banco do veículo |
| I - Size | |
| Q00100 | √ |
DESCRIÇÃO DA FUNÇÃO E USO:
Ajuste da pega (4 posições):
A. Posição a ser utilizada quando a cadeirinha é instalada no carro.
B. Posição a utilizar quando é usada come coca.
C. Posição para utilizar quando a criança está sentada na cadeirinha.
D. Posição para utilizar quando é usado como assento.
1. Pressione contemporaneamente os dois botões 28 colocados na pega 1 e depois mover a pega 1 para a posição A/B/C/D.
2. Largue o botão 28 e certifique-se que a pega está na posição.
Utilização do redutor de proteção:
O redutor pode ser removido.
Para montar o redutor de proteção:
- Abra a fivela 6 (pressão o botão vermelho).
- Posicione o redutor dentro da cadeirinha. A unidade de espuma deve estar virada para baixo.
- Passe a correia das costas 5 na parte interna do redutor 3, como ilustrado na imagem.
- Posicione o redutor 3.
Remoção do redutor:
- Abra a fivela 6 (pressão o botão vermelho).
- Remova o redutor 3.

text_image
1 A B C 28 D
text_image
3 5 6
text_image
3 5 6Utilização da capota:
- Para fechar a capota 9, levante-a para a posição na direção indicada pela seta.
- Para abrir a capota, baixe no sentido oposto.
Remoção da capota:
- Desate a faixa elástica na direção indicada pela seta 26.
- Pressione o bloqueio da lingueta 27 e extraia a lingueta de plástico 25 puxando-a na direção indicada pela seta. Repita a operação do outro lado para remover a capota 9. Repita os passos ao contrário para montar a capota 9.

Ajuste da altura do apoio de cabeça em 9 posições:
- Empurre a alavanca de ajuste da altura do apoio de cabeça na direção indicada pela seta.
-
Contemporaneamente, puxe o apoio de cabeça 2 ajustando-o numa posição em que a fissura de saída do encosto está a cerca 25 mm abaixo do ombro da criança.
-
Pressione os botões do compartimento 33 e mantenha-os pressionados para abrir.
-
Verifique se o apoio de cabeça 29 está corretamente bloqueado na posição.

Desapertar a correia de retenção:
Pressione o botão vermelho presente no meio da fivela 6 e mantenha-o pressionado para desengatar o cinto de retenção.
Desapertar as correias dos ombros:
Pressione o botão de ajuste 7 e puxe para a frente as duas correias dos ombros 5 simultaneamente.
Apertar as correias dos ombros:
Puxe a fita de ajuste da correia de retenção 8. Puxe-a na perpendicular, sem puxá-la para cima ou para baixo.

text_image
6
text_image
5 7 8
Apertar o cinto de retenção:
Posicione a correia dos ombros 5 nos ombros da criança, una as duas linguetas e introduza a fivela 6 empurrando até ouvir um estalido, aperte as correias dos ombros 5 fazendo-as aderir ao corpo da criança.

ADVERTÊNCIA
Não torça ou inverta as correias dos ombros para não invalidar a função.
A correia de retenção entre as pernas deve ser colocada o mais baixo possível entre as pernas da criança.

text_image
A CLICK 6 5Instalação da cadeirinha:
Antes de instalar a cadeirinha, fixe-a como descrito em “05 Uso do cinto de segurança de 5 pontos”.

text_image
PERIGO!Se o airbag estiver ativado e bater na cadeirinha, a criança é exposta a um risco de lesões graves, incluindo morte. Não utilize a cadeirinha no banco do passageiro se equipado com airbag! Para os bancos com airbag lateral, siga as instruções presentes no manual de utilizador.
- Seguindo quanto indicado em "Utilização da cadeirinha no veículo", selecione uma posição segura no veículo.
- Posicione a cadeirinha no sentido contrário à marcha (com o rosto da criança virada para o encosto do banco".
- Leve a pega 1 para a posição A.

text_image
A 1- Puxe o cinto de segurança do veículo e faça-o passar por cima da cadeirinha.
- Introduza a lingueta metálica 34 no dispositivo de engate 35.

text_image
34 35-
Passe o cinto abdominal 37 dentro das guias específicas 10 colocadas em ambos os lados da mesma. Certifique-se que os cintos abdominais 37 não se enrolam.
-
Certifique-se que o cinto abdominal 37 não torce.

text_image
36 10 37- Puxe o cinto diagonal 36 e faça-o passar por detrás da cadeirinha.
-
Passe o cinto diagonal 36 dentro do compartimento específico 32 para certificar-se que o cinto não está torcido.
-
Aperte o cinto diagonal 36 para certificar-se que o dispositivo de engate 35 não está em posição correspondente no compartimento da guia do cinto de segurança 10 nem demasiado afastado, mas posicionado em frente do compartimento para a guia do cinto de segurança 10 (em direção da guia). Caso o dispositivo de engate do banco do veículo 35 esteja correspondente ao compartimento da guia do cinto de segurança 10 ou à frente da mesma 10, a cadeirinha deverá ser colocada no tejadilho. Em caso de perguntas relativamente à montagem correta da cadeirinha, contacte o seu distribuidor.

text_image
32 36
text_image
36 10 24
Para a segurança da criança, antes de sentar-se atrás do volante verifique se:
- A cadeirinha está montada no sentido contrário à marcha;
- A cadeirinha está fixa com um cinto de três pontos;
- O cinto abdominal passa atrás e no externo das duas guias específicas 10 colocadas nos lados da cadeirinha;
- O cinto diagonal 36 deve ser passado no interior do compartimento 32;
- O dispositivo de engate do banco 35 do veículo não se deve encontrar em correspondência da guia do cinto 10, nem em frente da mesma 10;
- O cinto do veículo deve ser bem puxado, mas sem torcer.
Remoção da cadeirinha do carro:
- Extraia o cinto diagonal 36 do compartimento do cinto de segurança 32;
- Liberte o dispositivo de engate do banco do veículo 35 e extraia o cinto abdominal 37 do compartimento da guia do cinto de segurança 10. Remova a cadeirinha da rampa.

PERIGO!
A cadeirinha deve ser sempre fixa, mesmo quando a criança não se encontra dentro do veículo.

text_image
32 36 37
text_image
10 37 35
Acessórios opcionais
Instalação dos adaptadores
na estrutura do carrinho:
Alinhe o adaptador 38 ao compartimento do passageiro 39 e introduza o adaptador até ouvir um estalido.
Repita a operação do outro lado para terminar a instalação dos adaptadores.
Remoção dos adaptadores:
Pressione e mantenha o botão de libertação 40 no adaptador 38 para removê-lo.

text_image
39
Leia o manual de instruções de carrinho de passeio. A cadeirinha pode ser utilizada mesmo como sistema de viagem, ou mesmo como coca montada na estrutura de um carrinho de passeio homologado para tal fim.

ADVERTÊNCIAS
O presente sistema de viagem não é indicado para:
Quando a criança está na coca. ligue-a com o sistema de retenção e certifique-se que a coca está bem fixa à estrutura. Nunca remova nem pegue na estrutura da coca para a levantar ou empurrar. Antes de instalar ou remover a coca da estrutura, certifique-se que os travões foram acionados. Depois de ter montado a coca, puxe a pega 1 para cima para certificar-se que está bem fixa na estrutura.
Montar a coca na estrutura:
- Utilize sempre os travões como indicado no manual de instruções do carrinho.
- Prepare o carrinho para o seu uso como sistema de viagem total seguindo as instruções do carrinho (por exemplo: ajuste o banco e remova o revestimento do assento).
- Alinhe a coca à estrutura, na direção "frente mãe".
- Introduzir os engates 41 colocados em ambos os lados da coca dentro dos adaptadores 38.
- Quando se ouvir um estalido, tente levantar a coca e verifique se está bem engatada.

text_image
1 41 38Remova a coca da estrutura:
- Acione sempre os travões como indicado no manual de instruções do carrinho.
- Garanta que a pega 01 está na posição B (ver descrição da função em uso "Ajuste da pega em 4 posições" para mais informações).
- Puxe a alavanca branca 42:
- Levante a coca e remova-a.

text_image
1 CLICKAdvertência: pegue na coca com firmeza!

text_image
B 42APLICAÇÃO:
A cadeirinha foi concebida para proteger a criança no interior do veículo:
| Cadeirinha para carro de criança | Regulamento UN número 129/03 |
| Altura homologada | |
| Q00100 40-≤85cm |

PERIGO!
- A cadeirinha não deve ser utilizada com bases não homologadas. As bases indicadas em “4 utilizações da cadeirinha no veículo” são exceção.
- Caso sejam feitas modificações na cadeirinha, o presente manual de instruções deixará de ser válido. Apenas o fabricante pode realizar alterações à cadeirinha para carro. As alterações técnicas não autorizadas podem reduzir ou anular totalmente a função protetora da cadeirinha. Não realize nenhuma alteração técnica à cadeirinha.
- A cadeirinha foi concebida para proteger a criança no interior do veículo. Não a utilize como assento ou brinquedo de casa.
- Nunca utilize o cinto de dois pontos como sistema de retenção para a criança ou a cadeirinha. Em caso de acidente, o uso como sistema de retenção dos cintos de dois pontos para a criança, podem causar lesões graves ou até mesmo, a morte.
NOTA:
- Monte sempre a cadeirinha no banco do carro recomendado pelo fabricante da mesma.
- Em caso de dúvida, consulte o fabricante ou o revendedor da cadeirinha.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS:
- A cadeirinha pode ser lavada com sabão e água quente. Não utilize nenhum tipo de detergente. Os revestimentos devem ser lavados à mão a 30 °C. Não ponha na secadora de roupa. O cinto pode ser lavado com água quente. Não utilize óleo lubrificante.
- A exposição aos raios ultravioleta do sol pode gradualmente interferir na qualidade e na duração das peças de plástico. Deixe de usar o produto quando o comprimento e o peso da criança ultrapassarem a dimensão do produto e elimine-o.
ADVERTÊNCIAS!
- Produto indicado para crianças dos 40-≤85cm.
- Para evitar quedas, verifique que a pega de transporte está bloqueada na posição correta antes de levantar a cadeirinha. Verifique também, se a criança está bem presa e se as correias não estão demasiado apertadas.
- O posicionamento correto dos cintos de segurança do veículo são um fator fundamental para garantir a segurança da criança. Consulte as instruções para mais informações. Não utilize outros sistemas de retenção.
- Não use a cadeirinha se o veículo estiver equipado com airbags.
- Quando utiliza o cinto de segurança do veículo, monte a cadeirinha exclusivamente no sentido contrário à marcha. Use o cinto de segurança de 3 pontos com um sistema automático, não móvel. Utilize um cinto de segurança conforme a norma ECE R16 ou um equivalente.
- A cadeirinha pode ser montada no sentido contrário à marcha no banco traseiro do veículo.
- Sugerimos vivamente, que não adquira cadeirinhas em segunda mão, pois as condições de utilização anteriores são desconhecidas.
- Para evitar danificar o revestimento da cadeirinha, não remova as etiquetas ou adesivos no airbag. A cadeirinha não pode ser utilizada sem o revestimento de fora. O revestimento pode ser substituído apenas por um recomendado pelo fabricante, pois este elemento contribui para o funcionamento correto da cadeirinha.
- Não efetue alterações ou integrações na cadeirinha sem a prévia aprovação do organismo responsável pelas homologações. Assegure-se também que segue as instruções do fabricante na montagem da cadeirinha de forma firme para evitar qualquer perigo.
- Caso haja bagagem no interior do veículo, estas devem ser colocadas e fixadas corretamente para evitar lesões em caso de acidente.
- Não podem ser utilizados pontos de contacto com os calços, exceto indicação no manual de instruções ou indicação na cadeirinha. Nunca deixe a criança sem a supervisão de um adulto quando está na cadeirinha.
- Nunca deixe a criança sem a supervisão de um adulto quando está na cadeirinha.
- Não utilize produtos não homologados, modificados ou produtos sem instruções do fabricante, pois podem representar um perigo.
- Não utilize o sistema de retenção sem o revestimento.
- Utilize apenas revestimentos recomendados pelo fabricante. O material do revestimento é determinante no que concerne o desempenho do sistema de retenção,
- Certifique-se que o sistema de retenção não é bloqueado pelo assento ou pela porta do veículo.
- Leia atentamente as presentes instruções antes de iniciar a montagem da cadeirinha.
- Certifique-se que o cinto se apoia na parte inferior da cintura da criança e que eventuais proteções antichoque são montadas corretamente, de forma a reter adequadamente a cintura da criança.
-
Substitua a cadeirinha caso tenha sofrido um choque significativo num acidente.
-
Caso a cadeirinha tenha um revestimento exterior, mantenha-o protegido dos raios do sol, de forma a não sobreaquecer o tecido, para não estar demasiado quente quando em contacto com a pele da criança.
- Caso a cadeirinha esteja equipada com um sistema de retenção para crianças ISOFIX integral universal melhorado, incentivamos também a ler o manual do fabricante do veículo.
ΚΑΘΙΣΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ
A Cobertura
B Apoio de braços frontal
C Cinto de segurança de 5 pontos
D Pedal
E Botão do pedal
F Botão de posicionamento
da roda dianteira
G Botão de libertação rápida da roda dianteira
H Roda dianteira
Cesta de armazenamento
L Botão de libertação rápida da roda traseira
M Roda traseira
N Botão de libertação rápida do assento
Botão de libertação rápida do apoio de braços
P Botão do ajuste do assento
Q Botão de ajuste da pega
R Botão de bloqueio de dois sentidos
GR ΣΤΟΙΧΕΙΑ
A Pega de transporte
B Botão de regulação da pega de transporte
C Kit
D Capota
E Cobertura para os pés
F Adaptador
G Conector de metal para o carro
H Regulação do encosto
Regulação da abertura para circulação do ar
L Elemento fixo de plástico
M Elemento de posicionamento em plástico
N Patilha
0 Segundo bloqueio
P Botão para soltar a alcofa
GR ΣΤΟΙΧΕΙΑ
Se a alcofa for instalada num automóvel equipado com um banco posterior de dois lugares, coloque-a entre os dois bancos do veículo.
Se a alcofa for instalada num automóvel equipado com um banco posterior de três lugares, coloque-a no banco central do veículo.
- Coloque o carrinho de pé e abra a pega, como ilustrado nas Figuras 1a/1b/1c, no sentido da seta até ouvir um estalido.
- Segure no guiador com as duas mãos, como ilustrado na Figura 2, e pressione para baixo, aí a estrutura abrir-se-á e quando a expansão terminar ouvirá um estalido; pressione no botão de ajuste da pega e mantenha-o assim, em seguida puxe a pega para cima para ajustá-la para a posição mais acima, como ilustrado na Figura 2a.
- Puxe o botão de ajuste do mecanismo do assento, como ilustrado na Figura 3/3a, de seguida abra o encosto na direção da seta para a abertura total do mesmo.
- Abra o apoio de braços na direção da seta até ouvir um estalido, como Ilustrado na Figura 4, depois abra a cobertura seguindo a seta para terminar a abertura do carrinho, ver Figura 4a.
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM
- Montagem das rodas dianteiras: alinhe o eixo das rodas dianteiras com o orifício do eixo das rodas dianteiras, como Ilustrado na Figura 5, e introduza-o até ouvir um estalido. Montagem das rodas traseiras: alinhe o eixo das rodas traseiras com o orifício do eixo das rodas traseiras, como ilustrado na Figura 5a, e introduza-o até ouvir um estalido. Lembrete: após montar as rodas rode-as algumas vezes e puxe-as umas vezes para garantir que as rodas giram normalmente e que estão bem montadas sem folgas antes do uso.
FUNCIONALIDADES E INSTRUÇÕES
- Níveis de ajuste de altura da pega: mantenha o botão de ajuste da pega pressionado com a mão, como ilustrado na Figura 6, e depois puxe a pega para cima ou para baixo para ajustá-las numa das 3 alturas.
- Ajuste do fecho de correr da cobertura: abra o fecho de correr, como Ilustrado na Figura 7, podendo ajustá-la em 3 ou 4 posições diferentes.
- 3 níveis de ajuste de assento: levante o botão de ajuste de posição do assento, como ilustrado na Figura 8/8a e depois puxe o assento para trás ou para baixo para ajustar o assento em 3 níveis.
- Rodar o assento: pressione no botão para rodar
o assento com as duas mãos, como ilustrado na Figura 9/9a/9b, e depois levante o assento para removê-lo rapidamente ou para rodá-lo.
DESMONTAGEM E MONTAGEM RÁPIDA DO APOIO DE BRAÇOS FRONTAL
- Libertação rápida unilateral: pressione o botão para soltar rapidamente o apoio de braços frontal e mantenha-o pressionado, como ilustrado na Figura 10, depois puxe o apoio de braços frontal para concluir a sua libertação rápida unilateral.
- O apoio de braços pode ser rodado: após a libertação rápida unilateral do apoio de braços frontal, como ilustrado na Figura 11, pode rodá-lo 360 graus, que é confortável ao por e tirar o bebé do carro.
- Libertação rápida de ambos os lados; pressione os botões para soltar rápido o apoio de braços frontal de ambos os lados, como ilustrado na Figura 12, e depois puxe o apoio de braços frontal para terminar a sua libertação rápida. Montagem: alinhe o bocal do apoio de braços frontal com o orifício do mesmo e introduza-o, depois verifique se os botões de libertação rápida de ambos os lados do apoio de braços estão salientes e em posição antes do uso.
- Ajuste do apoio de pés: como ilustrado na Figura 13, pressione o botão de ajuste do pedal e mantenha-o pressionado para ajustar o ângulo do pedal para cima ou para baixo.
- Utilização do cinto de segurança de cinco pontos: Apertar: comece por introduzir a fivela de plástico C/D na ranhura de plástico A/B, respetivamente, como ilustrado na Figura 14; Depois introduza a fivela no bocal E respetivamente, como ilustrado na Figura 14a, quando ouvir um estalido indica que o cinto do assento está posicionado. Abertura: pressione o botão redondo a meio do bocal E, como ilustrado na Figura 14b, e os bocais de ambos os lados saltarão do bocal E. Ajuste o comprimento do cinto do assento: puxe as cintas para ajustar o comprimento do cinto do assento, como ilustrado na Figura 14c, para que seja mais confortável para a criança.
- Funcionalidade da roda: orientação e universalidade da roda frontal; como ilustrado na figura 15, quando o botão F de posicionamento da roda frontal é colocado para a frente, a roda frontal pode mover-se em todas as direções; quando o botão F é empurrado para baixo, a roda frontal move-se numa direção.
Suspensão frontal e traseira da roda: as rodas frontais e traseiras estão equipadas com molas de suspensão, que têm a função de absorver o choque.
- Libertação rápida da roda frontal: pressione o botão G para soltar rápido as rodas frontais e mantenha-o pressionado, como na Figura 16, e depois puxe para baixo a roda frontal para completar a sua libertação rápida.
- Libertação rápida da roda traseira: pressione o botão H para soltar rapidamente a roda traseira e mantenha-o pressionado, como ilustrado na Figura 17, e depois empurre a roda traseira para fora para terminar a libertação rápida da mesma.
- Travão da roda traseira: carregue com o pé no travão da roda traseira, como ilustrado na Figura 18, para trava-la.
- Toque no travão da roda traseira: carregue no travão da roda traseira com o pé, como ilustrado na Figura 19, para destravar o travão da mesma.
INSTRUÇÕES PARA FECHAR
- Quando fechar o chassis, como ilustrado na Figura 20a/20b, ajuste as rodas frontais na posição universal e depois dobre a cobertura na direção da seta.
- Puxe o botão de ajuste do sistema do assento para cima, na direção da seta, como ilustrado na Figura 21a/21b, e depois dobre o assento para trás seguindo a direção da seta.
- Mantenha o segundo botão A pressionado com o polegar, como ilustrado Figura 22a, em seguida pressione o botão B da pega com os outros quatro dedos, empurre a pega para a posição inferior, e depois empurre a pega para a frente e ela dobrará para baixo, como ilustrado na Figura 22b. (Para evitar o uso incorreto, não utilize a pega na posição mostrada na Figura 22b)
- Após dobrar a pega, como ilustrado na Figura 23a, mantenha a alavanca de retração segura por baixo do assento e eleve o carrinho para cima. O carrinho dobrar-se-á automaticamente para completar a retração, em seguida coloque-o de pé, como ilustrado na Figura 23b.
RODAR E FECHAR
EM ASSENTO DE SETE
- Quando o seu assento está virado para trás, como ilustrado na Figura 24a/24b, o carrinho de bebé também pode estar virado para trás. Para os passos para virar o assento para trás consulte as Figuras 20-
23 das “Instruções para rodar” para virar o veículo para trás. Para conduzir consulte a “Abertura da estrutura” nas Figuras 1-4 que ilustram as instruções operacionais para conduzir.
MANUTENÇÃO
Para manter o seu bebé em segurança, inspezione e faça a manutenção do carrinho de bebé com regularidade.
Limpe o revestimento de tecido com uma escova diretamente e use sabão ou detergente neutro para limpar as outras partes.
Inspezione com regularidade se há parafusos afrouxados, rotura dos acessórios e danos nas cozeduras e, substitua as peças danificadas.
Siga o manual de instruções para a montagem e evite danos desnecessários.





| Adaptador ajustável | Positivo Negativo | |
| O adaptador é utilizado para a Alcofa e Cadeira para o carro. | ![]() | ![]() |
- Montagem e ajuste do adaptador: coloque os adaptadores na estrutura, certifique-se que os pontos de conexão estão em posição vertical, como ilustrado na imagem 25. Pressione o botão da Figura 25a para deslocar a largura do adaptador, como ilustrado nas imagens 25a/25b.
- Remoção do adaptador: pressione o botão da Figura 26 para soltar o adaptador.
INSTALAÇÃO E REMOÇÃO DA CADEIRA PARA CARRO DA ALCOFA
De acordo com o adaptador, pode ser combinado com a Alcofa e a Cadeira para o carro da marca.
- Montagem e desmontagem da Alcofa: coloque os adaptadores na estrutura, certifique-se que os pontos de fixação estão em posição vertical, entretanto ajuste os adaptadores à largura máxima e, coloque o assento na estrutura, quando estiver colocado corretamente ouvirá um estalido, como nas imagens A/B. Oriente
os pontos de fixação “maxi-cosi” com a alcofa e, pressione firmemente nos adaptadores até ouvir um estalido. A montagem está completa. Puxe o botão de desbloqueio dos adaptadores na alcofa, levante a alcofa da estrutura, como ilustrado na imagem C.
- Montagem e desmontagem da cadeira para o carro: coloque os adaptadores na estrutura, certifique-se que os pontos de fixação estão em posição vertical, entretanto ajuste os adaptadores à largura e coloque a cadeira na estrutura, está na posição correta quando ouvir um estalido, como ilustrado nas imagens A/B. Oriente os pontos de fixação “maxi-cosi” com a alcofa, e pressione com firmeza nos adaptadores até ouvir um estalido. A montagem está completa. Puxe o botão de desbloqueio na alcofa, levante a alcofa da estrutura, como ilustrado na imagem C.
ADVERTÊNCIAS
- Leia atentamente as seguintes advertências antes de utilizar o carrinho de bebé.
- ADVERTÊNCIA: Nunca deixe a criança abandonada.
- ADVERTÊNCIA: Verifique se todos os pontos de encaixe estão bem fixos antes de usar o produto.
- ADVERTÊNCIA: Para evitar ferimento assegure-se que o seu filho está afastado, do produto, enquanto o abre e fecha.
- ADVERTÊNCIA: Não deixe que o seu filho brinque com este produto.
- ADVERTÊNCIA: Utilize o cinto de segurança sempre que o seu filho estiver no assento.
- ADVERTÊNCIA: Não é conveniente utilizar este produto aquando da realização de patinagem ou corrida.
- É adequado para recém-nascidos até crianças de 4 anos ou 22 kg, o que atingir primeiro.
-
Para prevenir lesões graves utilize sempre cinto de segurança.
-
Mantenha a criança dentro do seu campo de visão.
- Transporte embalagens ou acessórios apenas no cesto. Isso torna o carrinho de bebé instável.
- Este carrinho de bebé deve ser usado apenas por uma criança.
- Não permita que a criança trepe sem ajuda ou se pendure no carrinho.
- Não utilize o carrinho de bebé em escadas rolantes ou escadas com a criança sentada nele, pois a criança poderia cair.
- Não sobrecarregue o cesto de transporte (3 KG).
- A criança deve estar longe durante o ajuste de partes do carrinho. Faça atenção ao executar essas tarefas e a criança estiver perto.
- Utilize apenas peças e acessórios aprovados pelo fabricante. Os acessórios não aprovados pelo fabricante não devem ser utilizados.
- Preste atenção à segurança da criança ao utilizar as peças do carrinho em movimento (encosto, revestimento para a chuva). Coloque sempre o travão ao executar as operações acima mencionadas.
- Não deixe o veículo num desnível com a criança sentada nele, mesmo com o travão aplicado. O travão tem uma prestação limitada em superfícies inclinadas.
- Inspezione com regularidade todos os dispositivos de bloqueio para garantir a manutenção perfeita do produto. Não utilize o produto caso detete ruturas ou danos de qualquer forma. Em tal caso, contacte o revendedor ou o fabricante imediatamente.
- Mantenha o material de embalagem, como
os plásticos ou o invólucro à prova de água, longe das crianças para evitar asfixia.
- O dispositivo de parque deve estar engatado ao colocar e remover a crianças.
- A posição mais reclinada foi concebida para recém-nascidos.
• Norma: EN1888-2:2018. - Devem ser utilizadas apenas peças de substituição fornecidas ou recomendadas pelo fabricante/distribuidor.
- ADVERTÊNCIA Verifique se os dispositivos de fixação da estrutura do carrinho ou do assento ou da cadeira para o carro estão corretamente engatados antes do uso.
- ADVERTÊNCIA Apenas a cadeira para o carro, alcofa ou carrinho de bebé compatíveis estão incluídos na embalagem e podem ser fixos à estrutura.
- Qualquer carga colocada na pega e/ou nas traseiras do encosto e/ou nas laterais do veículo afetarão a estabilidade do veículo.
- As cadeiras para carro utilizadas em conjunto com um chassis, não substituem um berço ou cama. Caso a criança necessite de dormir deverá ser colocada numa estrutura adequada, berço ou cama.
ALCOFA
MONTAGEM DA CAPOTA
- Levante o eixo da capota como ilustrado na Fig. 29a e introduza as 2 placas de metal laterais no eixo. A placa de metal está montada corretamente quando ouvir um estalido. Antes de utilizar a alcofa tente mover a capota com as mãos para certificar-se que está bem montada (ver Fig. 29a/29b). Introduza as peças decorativas na base da mola como ilustrado na figura 29c. As molas decorativas estão montadas corretamente quando ouvir um estalido. Antes de utilizar a alcofa tente mover com as mãos para certificar-se que as molas estão bem montadas. A capota está completamente montada como ilustrado na Fig. 29d.
ENCAIXE DO REVESTIMENTO DA PERNA
- Primeiro coloque o revestimento da perna no kit, como ilustrado nas Fig. 30a/30b/30c, e depois aperte as molas e o velcro.
AJUSTE DA CAPOTA
-
Abertura da capota: puxe a capota para a frente para a abrir, como ilustrado na Fig. 31a.
-
Fecho da capota: quando guardar a alcofa, feche a capota como indicado pela seta (ver Fig. 32a/32b).
PEGA AJUSTÁVEL
- Desbloquear a pega: puxe a pega para cima seguindo a seta, podendo ser ajustada em três posições. A alcofa está corretamente fixa quando ouvir um estalido (ver Fig. 33).
Bloquear a pega: pressione os botões em ambos os lados do guiador e simultaneamente, aí o adaptador bloquear-se-á, depois empurre como indicado pela seta 2. A pega está bem bloqueada quando ouvir um estalido (ver Fig. 33a/33b).
ENCOSTO AJUSTÁVEL
- Rode o manípulo no sentido dos ponteiros do relógio, o encosto pode ser levantado para a posição mais alta a 165°. Rode o manípulo no sentido contrário dos ponteiros do relógio e empurre ligeiramente para baixo: assim o encosto pode ser baixado (ver Fig. 34a/34b/34c).
ACESSÓRIOS
-
Preparação antes do uso: primeiro monte a fivela grande na alcofa. Fixe o “orifício a” no elemento b de plástico fixo, introduza e empurre a fivela grande ao mesmo tempo para baixo como indicado pela seta 2 (ver Fig. 35a/35b). Repita a operação também para a outra fivela da alcofa.
-
Preste atenção às várias operações quando o assento é usado no carro, ver Fig. 36a/36b.
-
Encaixe a alcofa no carro: monte a alcofa na posição ilustrada na Fig. 36a/36b. Introduza a ranhura de segurança do carro na fivela do assento e puxe o cinto do carro (ver Fig. 37a/37b); crie um olhal com a correia, passe o olhal no orifício do conector de metal do carro e passe-o pela lingueta do conector como indicado na Fig. 37c/37d; aperte o cinto de segurança como indicado pela seta (ver Fig. 37e). Repita a operação para a outra fivela. Dessa forma a alcofa fica montada permanentemente no carro como mostrado na Fig. 37f/37g.
-
Remoção da alcofa do carro: como ilustrado na Fig. 38a, a alcofa pode ser desmontada do carro soltando a fivela grande (ver seta). As fivelas grandes podem ser apertadas ao cinto após remover a alcofa do carro (ver Fig. 38b). Note: a alcofa pode apenas ser montada no assento traseiro e sempre no sentido de marcha. Pode ser montada em veículos equipados com cintos estáticos de 3 pontos em conformidade com a norma R6 ECE/EEC.
ADVERTÊNCIA
- Por motivos de segurança, nunca coloque a cabeça da criança na direção da porta. Quando a alcofa estiver montada no assento traseiro, para segurança da criança certifique-se que o sistema de retenção da alcofa está bem apertado, especialmente se estiver a viajar. Após encaixar a alcofa no assento traseiro, ajuste o encosto na posição inferior e a pega inferior de transporte. Quando montado no assento traseiro, os cintos de segurança que seguram o sistema de retenção da alcofa ao veículo devem estar bem presas. Ajuste o cinto de segurança ao comprimento máximo para garantir a estabilidade da alcofa quando usada no carro. Ajuste o cinto de segurança para manter a alcofa estável no veículo, o cinto deve estar preso e nunca deve estar torcido.
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE SEGURANÇA NO CARRO
- Se a alcofa for utilizada como cadeira para carro, pressione o botão central para abrir a fivela, ver Fig. 40a. Ligue a fivela a ambos os lados, a fivela pode ser fixada, ver Fig. 40b. Note: utilize sempre o cinto de segurança quando a criança estiver na alcofa.
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE SEGURANÇA FORA DO CARRO
- Quando utilizar a alcofa fora do carro, os cintos de segurança devem ser escondidos. Remova o redutor retirando o cinto dos olhais (Fig. 41a). Remova as duas pontas do cinto do colchão passando as fivelas dos olhais correspondentes (Fig. 41b). Coloque as duas pontas do cinto na zona dos pés da alcofa (Fig. 41c). Reposicione o colchão de forma a cobrir as duas pontas do cinto. Para utilização em carros os passos devem ser repetidos em ordem inversa para o cinto ser usado.
UTILIZAÇÃO DO RESPIRO
- Abrir o respiro: rode o manípulo por baixo do cesto no sentido contrário aos ponteiros do relógio, os
respiros abrir-se-ão. A função de ventilação está agora habilitada com todos os orifícios virados para cima.
- Fecho do respiro: rode o manípulo por baixo do cesto no sentido dos ponteiros do relógio, os respiros fechar-se-ão (ver Fig. 43a/43b). Quando os orifícios estiverem virados para baixo não haverá função de ventilação.
UTILIZAÇÃO NO CARRINHO DE BEBÉ
-
Encaixe da alcofa: se utilizar a alcofa na estrutura, conecte o adaptador e empurre a alcofa para baixo até ouvir um estalido (ver Fig. 44a/44b). A alcofa está corretamente montada na estrutura como ilustrado na Fig. 44c.
-
Empurre o travão C como ilustrado pela seta na Fig. 45a, levante o botão D no fundo da alcofa como indicado pela seta e eleve-a, depois pode facilmente soltar a alcofa do carrinho de bebé (ver Fig. 45b/45c).
CUIDADO E MANUTENÇÃO:
Por motivos de segurança este produto requere inspeções e manutenção regulares. Mantenha todas as peças limpas. Se as peças endurecerem, aplique uma camada de lubrificante spray à base de silicone. As peças metálicas, o assento e as peças de tecido - passe um pano húmido em água morna com detergente suave e seque. Não limpe com detergentes abrasivos à base de amoníaco, lixívia ou álcool. A cobertura das pernas e os acessórios podem ser removidos para limpeza. A capota pode ser removida facilmente retirando dos fixadores. Não use solventes, detergentes químicos ou lubrificantes nas peças do assento e nunca tente descolorir ou tingir o tecido. Nunca armazene a alcofa se ainda estiver húmida. Aguarde até estar completamente seca. Se estiver húmida, deixe-a completamente aberta num local quente e seque-a com um pano macio. Guardar a alcofa húmida pode causar a formação de bolor. Quando utilizada nas proximidades do mar podem formar-se depósitos de sal. Limpe e mantenha a alcofa limpa com um pano macio húmido em água morna e detergente suave. Utilize a alcofa em conformidade com as instruções para evitar qualquer dano. Faça manutenção geral na alcofa antes de utilizar com um segundo bebé.





MATERIAIS
- ADVERTÊNCIA: Este produto é adequado unicamente para crianças que não se sentam sem ajuda.
- ADVERTÊNCIA: Utilize apenas em superfícies firmes, horizontais e secas.
- ADVERTÊNCIA: Não deixe outras crianças brincarem sem vigilância perto da alcofa.
- ADVERTÊNCIA: Não utilize se alguma peça da alcofa estiver partida, torcida ou ausente.
- Utilize apenas peças de substituição fornecidas ou aprovadas pelo fabricante.
- Não coloque a alcofa perto de fogo aberto ou de outras fontes de calor intenso.
- As pegas e a parte inferior da alcofa devem ser inspecionadas com regularidade em busca de sinais de danos ou desgaste.
- Antes de transportar ou levantar, certifique-se que as pegas estão na posição correta de uso.
- Antes de transportar ou levantar, a base deve ser ajustada para a posição mais baixa.
- O sistema de retenção deve ser removido quando o produto é utilizado fora do carro para sono sem vigilância.
- A cabeça da criança na alcofa nunca deve estar mais baixa do que o seu corpo.
- Não adicione outro colchão em cima do colchão fornecido.
- A criança não deverá nunca ser deixada
neste produto sem vigilância! Mantenha a criança dentro do campo de visão.
- Nunca sobrecarregue a alcofa com mais outra criança ou objetos.
- Este produto é adequado para crianças desde o nascimento até cerca dos 0-9 meses.
- Este produto é adequado para uma criança que não se consegue sentar sozinha, rebolar ou pôr-se de gatas. Peso máximo da criança: 9 kg.
- Nunca utilize a alcofa no assento do passageiro com airbags.
- A alcofa pode apenas ser instalada no banco traseiro do carro como descrito nas instruções, nunca instale no assento da frente.
- Utilize sempre a alcofa com os arneses corretamente apertados.
- Nunca utilize a alcofa sem arneses de aperto no carro ou no carrinho de bebé.
- Certifique-se que a alcofa pode ser bem fixada quando utilizada no carrinho de bebé específico.
- A fivela deve estar sempre acessível.
- A criança não deve brincar com a fivela.
- É importante que a criança possa ser solta rapidamente em caso de emergência.
- É apenas adequado se os veículos aprovados forem providos de cintos de segurança estáticos de 3 pontos ou com cintos de segurança com retenção, aprovados no regulamento UN/ECE n.º 16 ou por normas equivalentes.
- A criança não deve poder tocar nas peças móveis ao fazer ajustes. Tenha muito cuidado ao executar estas tarefas com a criança por perto.
- Nunca transporte o produto pelo segundo
fecho e mantenha a pega virada para cima.
- Recomendamos vivamente mudar os acessórios ou peças danificadas.
- Qualquer bagagem ou outros objetos que possam causar lesões em caso de colisão devem estar bem seguros.
- Contacte o revendedor mais próximo quando tiver qualquer problema ou pergunta relativa ao uso.
- Utilize sempre o sistema de retenção.
- ADVERTÊNCIA: utilize um arnês assim que o seu filho conseguir sentar-se sozinho.
POR RAZÕES DE NATUREZA TÉCNICA OU COMERCIAL, A GIORDANI PODERÁ MODIFICAR, EM QUALQUER MOMENTO, AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E/OU A FORMA, O TIPO E O NÚMERO DE ACESSÓRIOS FORNECIDOS COM OS MODELOS DO PRODUTO DESCRITO NESTE FOLHETO, MESMO APENAS NUM DETERMINADO PAÍS.

