City Lifestyle Deluxe - Siège de voiture Giordani - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil City Lifestyle Deluxe Giordani au format PDF.

📄 160 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Giordani City Lifestyle Deluxe - page 1
Caractéristiques Détails
Type de siège Siège de voiture pour enfant
Groupes de poids Groupes 0+/1 (naissance à 18 kg)
Système de fixation Système Isofix et ceinture de sécurité
Orientation Face à la route et dos à la route
Matériaux Tissu rembourré et facile à nettoyer
Homologation Conforme aux normes de sécurité européennes
Réglages Inclinaison réglable pour le confort de l'enfant
Poids du produit Environ 10 kg
Dimensions Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule
Entretien Housse amovible et lavable en machine
Accessoires inclus Réducteur pour nouveau-né et notice d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - City Lifestyle Deluxe Giordani

Comment installer correctement le siège de voiture Giordani City Lifestyle Deluxe ?
Pour installer le siège de voiture, commencez par placer le siège dos à la route pour les enfants de moins de 15 mois. Utilisez les ceintures de sécurité de la voiture pour fixer le siège, en vous assurant qu'il est bien stable et sécurisé. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Comment ajuster le harnais du siège Giordani City Lifestyle Deluxe ?
Pour ajuster le harnais, tirez sur les sangles situées à l'arrière du siège jusqu'à ce qu'elles soient bien serrées. Assurez-vous que le harnais passe au niveau des épaules de l'enfant et qu'il est bien ajusté, sans être trop serré.
Quel est l'âge recommandé pour utiliser le siège Giordani City Lifestyle Deluxe ?
Le siège Giordani City Lifestyle Deluxe est conçu pour les enfants de la naissance jusqu'à 12 ans, en fonction de leur poids et de leur taille. Veuillez vous référer aux spécifications du produit pour plus de détails.
Comment nettoyer le siège de voiture Giordani City Lifestyle Deluxe ?
Pour nettoyer le siège, retirez la housse et lavez-la à la machine à une température douce. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le reste du siège. Évitez les produits chimiques agressifs.
Le siège Giordani City Lifestyle Deluxe est-il homologué ?
Oui, le siège Giordani City Lifestyle Deluxe est homologué selon les normes de sécurité en vigueur en Europe. Vérifiez l'étiquette du produit pour plus d'informations sur l'homologation.
Que faire si le siège de voiture Giordani City Lifestyle Deluxe présente des dommages ?
Si vous constatez des dommages, ne l'utilisez pas et contactez le service client de Giordani. Ils pourront vous conseiller sur les réparations ou le remplacement du siège.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le siège Giordani City Lifestyle Deluxe ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de Giordani ou via leur site web officiel. Assurez-vous de fournir le modèle de votre siège pour obtenir les bonnes pièces.
Quel est le poids maximum que peut supporter le siège Giordani City Lifestyle Deluxe ?
Le siège peut supporter un poids maximum de 36 kg. Assurez-vous de respecter cette limite pour garantir la sécurité de votre enfant.

Questions des utilisateurs sur City Lifestyle Deluxe Giordani

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice City Lifestyle Deluxe - Giordani et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil City Lifestyle Deluxe de la marque Giordani.

MODE D'EMPLOI City Lifestyle Deluxe Giordani

ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE

Anse Appui-tête Réducteur de protection Couvre-épaulières Épaulières Boucle du harnais de sécurité à 5 points Bouton de réglage des épaulières Bande de réglage du harnais de sécurité Capote Cannelure du guide du harnais de sécurité

Levier de l’appui-tête Languette de plastique de la capote Bande élastique de la capote Bloque-languette en plastique de la capote Bouton de réglage de l’anse Positions de l’appui-tête Blocage antichoc Compartiment de rangement de la notice d’instructions Logement de la ceinture de sécurité Bouton du compartiment de rangement GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 76GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 76 05/04/23 15:0905/04/23 15:09 Logement de la ceinture de sécurité Bouton du compartiment de rangement

Pour utiliser le système de retenue des sangles, consulter la notice d’instructions du véhicule. Consulter la notice d’instructions du véhicule pour savoir quel système de retenue est disponible à l’intérieur.

Dans le sens de la marche NON Dans le sens contraire de la marche OUI Ceinture à deux points NON Ceinture à trois points OUI Sur les sièges arrière externes OUI Si le véhicule n’est équipé que de ceintures à deux points, on ne pourra pas y installer le siège auto.

On peut aussi utiliser la base du siège auto (achetée séparément comme accessoire) comme dispositif i-Size. L’utilisation de cette base simplifie les opérations de montage et de démontage du siège auto.

Position à utiliser quand le siège auto est installé dans le véhicule. Position à utiliser quand on s’en sert comme cou in. Position à utiliser quand l’enfant est assis dans le siège auto. Position à utiliser quand on l’utilise comme siège. Presser simultanément les deux boutons 28 situés sur l’anse 1 et pousser celle-ci en position A/B/C/D. Relâcher les boutons 28 et s’assurer que l’anse se trouve en position correcte.

Le réducteur est amovible.

Ouvrir la boucle 6 (presser le bouton rouge). Placer le réducteur à l’intérieur du siège auto. Le bloc en mousse doit être tourné vers le bas. Faire passer l’épaulière 5 à l’intérieur du réducteur 3 comme indiqué dans l’image. Ajuster le réducteur 3.

Ouvrir la boucle 6 (presser le bouton rouge). Enlever le réducteur 3.

Pour fermer la capote 9, la tirer vers le haut dans le sens de la flèche. Pour ouvrir la capote, la baisser dans le sens opposé.

Détacher la bande élastique dans le sens de la flèche 26. Presser le bloque-languette 27 puis extraire la languette en plastique 25 en la tirant dans le sens de la flèche. Faire la même chose de l’autre côté pour démonter la capote 9. Procéder en sens inverse pour remonter la capote 9.

Pousser le levier de réglage de la hauteur de l’appui-tête dans le sens de la flèche. Tirer simultanément sur l’appui-tête 2 en en réglant la position de sorte que la fente de sortie de l’épaulière se trouve à environ 25 cm sous l’épaule de l’enfant. Tenir les boutons du compartiment de rangement 33 pressés simultanément pour ouvrir le compartiment de la notice d’instructions. S’assurer que l’appui-tête 29 soit correctement bloqué en position.

Tenir le bouton rouge situé au centre de la boucle 6 pressé pour détacher la sangle de retenue.

Presser le bouton de réglage 7 tout en tirant les deux épaulières 5 vers l’avant.

Tirer sur la bande de réglage de la sangle de retenue 8 en direction perpendiculaire, et donc ni vers le haut ni vers le bas.

Placer les épaulières 5 sur les épaules de l’enfant, joindre les deux languettes et les enfiler dans la boucle 6 en les poussant jusqu’au déclic, puis serrer les épaulières 5 en les faisant adhérer au corps de l’enfant. ATTENTION Ne pas tortiller ou inverser les épaulières pour ne pas en compromettre la fonction. La sangle de retenue entrejambes doit être placée le plus bas possible sur l’aine de l’enfant.

Avant d’installer le siège auto, le fixer comme indiqué au point 05 “Utilisation de la ceinture de sécurité à cinq points”.

DANGER ! Procéder comme indiqué au point “Utilisation du siège auto dans le véhicule”, en choisissant une position sûre dans le véhicule. Placer le siège auto dans le sens contraire de la marche (c’est-à-dire avec l’enfant tourné vers le dossier du siège du véhicule). Mettre l’anse 1 en position A. Tirer la ceinture de sécurité du véhicule et la faire passer au-dessus du siège auto. Enfiler la languette métallique 34 dans le dispositif d’accrochage 35. Faire passer la sangle abdominale 37 à l’intérieur des guides 10 placés de chaque côté du siège auto. Assurez-vous que la sangle abdominale 37 ne se tord pas. Serrer les sangles diagonale 36 et abdominale 37. Si l’airbag est actionné et frappe le siège auto, l’enfant risque de subir de graves lésions, voire mourir. Ne pas utiliser le siège auto sur le siège passager s’il est équipé d’un airbag ! Pour les sièges équipés d’airbags latéraux, suivre les instructions indiquées dans la notice d’instructions du véhicule. CLICK

GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 81GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 81 05/04/23 15:0905/04/23 15:09 Tirer sur la sangle diagonale 36 et la faire passer derrière le siège auto. Faire passer la sangle diagonale 36 à l’intérieur du logement 32 prévu à cet eet pour s’assurer qu’elle ne soit pas entortillée. Serrer la sangle diagonale 36 pour s’assurer que le dispositif d’accrochage du véhicule 35 ne se trouve ni au niveau du logement du guide de la ceinture de sécurité 10 ni trop loin, mais qu’il se trouve devant le logement du guide de sangle 10 (dans le sens de la marche). Si le dispositif d’accrochage du siège du véhicule 35 se trouve au niveau de ou devant le logement du guide de la sangle 10, on devra mettre le siège auto sur un autre siège du véhicule. En cas de questions sur l’installation correcte du siège auto, contacter le distributeur.

Le siège auto soit monté dans le sens contraire de la marche ; Le siège auto soit fixé à l’aide d’une ceinture de sécurité à trois points ; La sangle abdominale passe à l’intérieur des deux guides 10 prévus à cet effet situés des deux côtés du siège auto ; La sangle diagonale 36 passe à l’intérieur du logement 32 prévu à cet effet ; Le dispositif d’accrochage du siège 35 du véhicule ne se trouve ni au niveau du logement du guide de la sangle 10 ni devant celui-ci ; La ceinture de sécurité du véhicule soit bien serrée et pas entortillée.

Extraire la sangle diagonale du logement de la ceinture de sécurité . Relâcher le dispositif d’accrochage du siège du véhicule puis extraire la sangle abdominale du logement du guide de la ceinture de sécurité . Enlever le siège auto du siège du véhicule. DANGER ! Le siège auto doit toujours être fixé, même quand l’enfant ne se trouve pas dans le véhicule.

Installation des adaptateurs sur le châssis de la poussette : Aligner l’adaptateur 38 avec le logement de la poussette 39 et enfiler l’adaptateur jusqu’au déclic. Faire la même chose de l’autre côté pour achever l’installation des adaptateurs.

Tenir le bouton de déblocage 40 situé sur l’adaptateur 38 pressé puis tirer sur l’adaptateur 38 pour l’enlever.

GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 83GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 83 05/04/23 15:0905/04/23 15:0984 Utilisation avec la poussette : Lire la notice d’instructions de la poussette. On peut aussi utiliser le siège auto avec le travel system, autrement dit comme couffin monté sur le châssis d’une poussette homologuée pour cela. ATTENTION ! Ce travel system n’est pas indiqué pour : Quand l’enfant se trouve dans le couffin, l’attacher avec le système de retenue et s’assurer que le couffin soit bien fixé au châssis. Ne jamais soulever ou pousser la poussette par le couffin. Avant d’installer ou d’enlever le couffin du châssis, s’assurer d’avoir actionné les freins. Après avoir monté le couffin, tirer sur l’anse 1 vers le haut pour s’assurer que le couffin soit bien fixé au châssis. Montage du couin sur le châssis :

1. Toujours mettre les freins comme

indiqué dans la notice d’instructions de la poussette.

2. Préparer la poussette pour

son utilisation comme travel system en suivant les instructions de la poussette (ex. régler l’assise et enlever le couvre-siège).

3. Aligner le couin avec le châssis,

en direction “face à la maman”.

4. Enfiler les fixations 41 situées des deux côtés

du couin dans les adaptateurs 38.

5. Quand on entend le déclic, essayer de soulever

le couin pour s’assurer qu’il soit bien accroché. Démontage du couin du châssis

1. Toujours mettre les freins comme

indiqué dans la notice d’instructions de la poussette.

2. S’assurer que l’anse 1 se trouve

en position B (cf. description du fonctionnement et de l’utilisation “Réglage de l’anse en 4 positions” pour plus d’informations).

3. Tirer sur le levier blanc 42.

4. Soulever le couin et l’enlever.

Tenir fermement le couin. GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 84GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 84 05/04/23 15:0905/04/23 15:0985 APPLICATION : Le siège auto a été conçu pour protéger l’enfant à l’intérieur du véhicule : Siège auto pour enfants Règlement UN numéro 129/03 Hauteur d’homologation Q00100 40-≤85cm DANGER !

1. Ne pas utiliser le siège auto avec des bases non homologuées. Les seules exceptions sont

les bases indiquées au point 4 “Utilisation du siège auto dans le véhicule”.

2. Si on fait des modifications au siège auto, la présente notice d’instructions ne pourra plus

être retenue valide. Seul le fabricant est autorisé à faire des modifications au siège auto. Les éventuelles modifications techniques non autorisées risquent de compromettre ou d’annuler complètement la fonction protectrice du siège auto. Ne faire aucune modification technique du siège auto.

3. Le siège auto a été conçu pour protéger l’enfant à l’intérieur du véhicule. Ne pas l’utiliser

comme siège ou jeu à la maison.

4. Ne jamais utiliser de ceinture de sécurité à deux points comme système de retenue de

l’enfant ou du siège auto. En cas d’accident, l’utilisation d’une ceinture de sécurité à deux points comme système de retenue de l’enfant pourrait lui provoquer des lésions graves, voire la mort. NOTE :

1. Toujours monter le siège auto sur le siège de voiture recommandé par le fabricant du

2. En cas de doute, consulter le fabricant ou le revendeur du siège auto.

1. Laver le siège auto avec du savon et de l’eau chaude. N’utiliser aucun type de

détersif. Laver les revêtements à la main à 30°C. Ne pas les mettre dans le sèche-linge. Laver le harnais de sécurité avec de l’eau chaude. Ne pas utiliser d’huile de lubrification.

2. L’exposition des parties en plastique aux rayons du soleil réduit graduellement

la durée de vie du produit. Une fois que la longueur et le poids de l’enfant dépassent la portée du siège auto, ne plus l’utiliser et s’en libérer. GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 85GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 85 05/04/23 15:0905/04/23 15:0986 AVERTISSEMENTS :

1. Produit indiqué pour les enfants de

2. Pour éviter les chutes, s’assurer que l’anse de transport soit bloquée en position correcte avant

de soulever le siège auto. S’assurer en outre que l’enfant soit correctement attaché et que les sangles ne le serrent pas trop.

3. Installer correctement les sangles de la ceinture de sécurité du véhicule est fondamental pour

assurer la sécurité de l’enfant. Consulter les instructions pour plus de détails. Ne pas utiliser d’autres systèmes de retenue.

4. Ne pas utiliser le siège auto quand le véhicule est équipé d’airbags.

5. Quand on utilise la ceinture de sécurité du véhicule, installer le siège auto uniquement tourné

dans le sens contraire de la marche. Utiliser une ceinture de sécurité à 3 points avec un système automatique ou non mobile. Utiliser une ceinture de sécurité conforme à la norme ECE R16 ou à une autre équivalente.

6. Installer le siège auto dans le sens contraire de la marche sur le siège arrière de la voiture.

7. Nous suggérons fortement de ne pas acheter de sièges auto d’occasion car on ne connaît pas les

conditions dans lesquelles ils ont été utilisés dans le passé.

8. Pour éviter d’endommager le revêtement du siège auto, ne pas enlever les étiquettes ou les

autocollants sur l’airbag. Ne pas utiliser le siège auto sans son revêtement externe. Remplacer le revêtement uniquement avec un autre de rechange recommandé par le fabricant car il contribue au fonctionnement correct du siège auto.

9. Ne pas faire de modifications ou d’ajouts au siège auto sans l’approbation préalable de

l’organisme préposé à l’homologation. S’assurer en outre de suivre les instructions du fabricant pour installer le siège auto de façon solide et éviter que ne surviennent des problèmes.

10. Disposer et fixer correctement les éventuels bagages présents dans le véhicule pour éviter des

blessures en cas d’accident.

11. Sauf autrement indiqué dans la notice d’instructions ou sur la poussette, ne pas utiliser de

points de contact avec les coussins. Ne jamais laisser l’enfant seul sans supervision d’un adulte quand il se trouve dans le siège auto.

12. Ne jamais laisser l’enfant seul sans supervision d’un adulte quand il se trouve dans le siège auto.

13. Ne pas utiliser de produits non homologués ou modifiés, ou de produits dépourvus d’instructions

du fabricant car ils peuvent constituer une source de danger.

14. Ne pas utiliser le système de retenue sans son revêtement.

15. N’utiliser que des revêtements recommandés par le fabricant. Le matériau du revêtement est

déterminant pour les performances du système de retenue.

16. S’assurer que le système de retenue ne soit pas bloqué par le siège ou la portière du véhicule.

17. Lire avec attention les indications de cette notice d’instructions avant de commencer

l’installation du siège auto.

18. S’assurer que la ceinture de sécurité repose sur la partie inférieure du bassin de l’enfant et

que les éventuelles protections antichoc soient correctement montées, de façon à retenir adéquatement le bassin de l’enfant.

19. Remplacer le siège auto quand il subit un choc important au cours d’un accident.

20. Au cas où le siège auto serait dépourvu de revêtement externe, le tenir à l’abri des rayons du

soleil pour éviter que le tissu ne surchaue et deviennent trop chaud au contact de la peau de l’enfant.

21. Comme il s’agit d’un système de retenue pour enfants ISOFIX intégral et universel amélioré, nous

invitons l’usager à consulter également la notice d’instructions du constructeur du véhicule. GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 86GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 86 05/04/23 15:0905/04/23 15:0987 PASSEGGINO - STROLLER - SILLA DE PASEO

ÉLÉMENTS A Capote B Arceau de sécurité C Harnais de sécurité à 5 points D Pédale E Bouton de pédale F Bouton de positionnement des roues avant G Bouton de déblocage rapide des roues avant H Roue avant I Panier porte-tout L Bouton de déblocage rapide des roues arrière M Roue arrière N Bouton de déblocage rapide du siège O Bouton de déblocage rapide de l’arceau de sécurité P Bouton de réglage du siège Q Bouton de réglage du guidon R Bouton de blocage en deux sens GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 89GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 89 05/04/23 15:0905/04/23 15:09BA C

CONTENU A Roue avant x2 B Roue arrière x2 C Châssis x1 1 1a 1b

ÉLÉMENTS A Poignée de transport B Bouton de réglage de la poignée de transport C Kit D Capote E Couvre-jambes F Adaptateur G Connecteur métallique pour voiture H Réglage du dossier I Réglage du trou d’aération L Élément en plastique fixe M Élément en plastique de positionnement N Levier O Second blocage

Montage des roues avant :

Rappel : une fois les roues montées, les faire tourner et les tirer plusieurs fois pour s’assurer qu’elles tournent normalement et sont montées sans se desserrer avant d’utiliser le produit

Réglage en hauteur du guidon :

Réglage de la fermeture à glissière de la capote :

Réglage de l’inclinaison du siège :

Inversion du siège :

Démontage rapide d’un seul côté (cf. Fig. 10) :

Pivotement de l’arceau de sécurité :

Démontage rapide des deux côtés

Réglage du repose-pieds :

Fonctionnement des roues :

Suspension des roues avant et arrière :

16. Décrochage rapide des roues avant :

17. Décrochage rapide des roues arrière :

18. Frein sur les roues arrière :

19. Déblocage du frein des roues arrière :

Adaptateur réglable Positif Négatif

25. Montage et réglage de l’adaptateur :

26. Démontage de l’adaptateur :

27. Montage et démontage de la nacelle :

28. Montage et démontage du siège Auto :

Giordani City Lifestyle Deluxe GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 153GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 153 05/04/23 15:0905/04/23 15:09154 est correctement en place (cf. Figures A/B). Aligner les points de fixation avec le siège auto puis le pousser fermement contre l’adaptateur jusqu’au déclic pour finir de l’installer. Pour démonter le siège auto, actionner le bouton de déblocage de l’adapteur puis soulever le siège auto du châssis (cf. Figure C). AVERTISSEMENTS

  • Bien lire ce qui suit avant d’utiliser la poussette.
  • AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser un enfant sans surveillance
  • AVERTISSEMENT : S’ensurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
  • AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, maintenir l’enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du produit.
  • AVERTISSEMENT : Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit.
  • AVERTISSEMENT : Toujours utiliser le système de retenue.
  • AVERTISSEMENT : Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers.
  • Produit adapté aux enfants de 4 ans ou d’un poids de 22 kg, selon la limite atteinte en premier.
  • Toujours utiliser le harnais de sécurité pour prévenir des blessures graves.
  • Ne jamais perdre l’enfant de vue.
  • Ne pas transporter de colis ou d’accessoires ailleurs que dans le panier. Cela rendrait la poussette instable.
  • N’utiliser la poussette qu’avec un seul enfant à la fois.
  • Ne pas laisser l’enfant grimper dans la poussette sans aide ou s’y suspendre.
  • Ne pas utiliser la poussette dans les escaliers mécaniques ou les escaliers avec l’enfant dedans car celui-ci pourrait en tomber.
  • Ne pas surcharger le panier de la poussette (max. 3KGS).
  • Tenir l’enfant à l’écart des parties mobiles pendant les réglages. Faire particulièrement attention quand on le fait avec l’enfant dans les parages.
  • N’utiliser que des parties et des accessoires approuvés par le Fabricant. Ne pas utiliser d’accessoires non approuvés par le Fabricant. Faire attention à la sécurité de l’enfant quand on utilise les parties mobiles de la poussette (réglage du dossier, montage de la parure pluie). Toujours actionner le frein quand on effectue ces opérations.
  • Ne jamais laisser la poussette sur une pente avec l’enfant dedans, même avec le frein serré. L’efficacité de ce dernier est limitée sur les pentes.
  • Contrôler périodiquement tous les dispositifs de blocage pour en assurer le parfait entretien.
  • Ne pas utiliser le produit quand il a des parties sont cassées ou endommagées, auquel cas contacter immédiatement le revendeur ou le Fabricant.
  • Tenir les matériaux d’emballage (plastiques ou emballages imperméables) hors de portée des enfants pour éviter qu’ils ne s’étouffent.
  • Actionner le dispositif de freinage avant de mettre l’enfant dans la poussette ou de l’en enlever.
  • Utiliser la position du dossier la plus inclinée pour les nouveau-nés.
  • Norme exécutive : EN1888-2:2018.
  • N’utiliser que des pièces fournies ou GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 154GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 154 05/04/23 15:0905/04/23 15:09155 recommandées par le Fabricant/revendeur.
  • AVERTISSEMENT S’assurer que les dispositifs de fixation du landau, de la nacelle ou du siège auto soient correctement installés avant l’utilisation.
  • AVERTISSEMENT Ne monter sur le châssis qu’un siège auto, un porte-bébé ou une poussette - inclus dans le paquet - à la fois.
  • Attacher des charges au guidon et/ou au dossier et/ou aux côtés du produit risque d’en compromettre la stabilité.
  • Dans le cas de sièges auto utilisés avec le châssis, ceux-ci ne remplacent pas un berceau ou un lit d’enfant. Si l’enfant a besoin de dormir, le mettre dans un landau, un berceau ou un lit approprié. NACELLE

MONTAGE DE LA CAPOTE

29. Relever l’arceau de la capote comme indiqué dans

la Figure 29a puis enfiler les 2 plaques métalliques latérales sur l’axe. Un déclic indique le montage correct de la plaque métallique.d’utiliser la nacelle, essayer de faire bouger la capuche avec les mains pour s’assurer qu’elle est bien fixée (cf. Fig. 29a/29b). Enfiler les parties décoratives dans la base de la pince comme indiqué dans la Figure 29c. Un déclic indique le montage correct des pinces décoratives. Avant d’utiliser la nacelle, essayer de faire bouger chacune des pinces avec les mains pour s’assurer qu’elles sont correctement montées. La Fig. 29d montre la capote complètement montée.

MONTAGE DU COUVRE-JAMBES

30. Comme indiqué dans les Figures 30a/30b/30c,

poser d’abord le couvre-jambes sur l’ensemble puis fixer le bouton à pression et attacher le tout à l’aide du Velcro.

RÉGLAGE DE LA CAPOTE

31. Ouverture de la capote : pour ouvrir la capote,

la pousser vers l’avant comme indiqué dans la Figure 31a.

32. Fermeture de la capote : quand on doit ranger la

nacelle, fermer la capote dans le sens indiqué par la flèche (cf. Fig. 32a/32b).

33. Déblocage de l’anse de transport : tirer l’anse

vers le haut dans le sens de la flèche pour la régler dans l’une des trois positions jusqu’au déclic qui indique qu’elle est en place (cf. Fig. 33). Blocage de l’anse : presser simultanément les boutons des deux côtés de l’anse pour bloquer l’adaptateur, puis pousser celui-ci dans la direction de la flèche 2. Un déclic indique que l’anse est correctement bloquée (cf. Fig. 33a/33b).

34. Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d’une

montre pour redresser le dossier à sa position la plus haute à 165°. La tourner dans le sens contraire en poussant légèrement le dossier pour le baisser (cf. Fig. 34a/34b/34c). ACCESSOIRES

35. Préparation avant l’utilisation : monter d’abord

la grosse boucle sur la nacelle. Fixer le “trou a” sur l’élément en plastique b, enfiler la grosse boucle tout en la poussant vers le bas dans le sens de la flèche (cf. Fig. 35a/35b). Faire la même chose avec l’autre boucle du porte-bébé.

36. Effectuer ces opérations avec attention quand on

utilise le siège dans la voiture (cf. Fig. 36a/36b).

37. Montage de la nacelle dans la voiture : monter

la nacelle dans la position indiquée dans les Figures 36a/36b. Enfiler la boucle du siège dans la fente de la ceinture de sécurité de la voiture et la pousser dedans (cf. Fig. 37a/37b) ; former un œillet avec la sangle, faire passer l’œillet dans le trou du connecteur métallique comme indiqué dans les Figures 37c/37d ; serrer la ceinture de sécurité dans le sens de la flèche (cf. Fig. 37e). Faire la même chose avec l’autre boucle. Cela fait, la nacelle est montée de façon permanente dans la voiture (cf. Fig. 37f/37g).

38. Démontage de la nacelle de la voiture : comme

indiqué dans la Figure 38a, pour démonter la nacelle de la voiture libérer la grosse boucle (cf. flèche). On peut attacher les grosses boucles au siège après avoir enlevé la nacelle de la voiture (cf. Fig. 38b). Note : monter la nacelle uniquement sur un siège arrière et toujours dans le sens de la marche. On peut GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 155GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 155 05/04/23 15:0905/04/23 15:09156 la monter dans des véhicules munis de ceintures de sécurité statiques à 3 points, conformes à la norme R6 ECE/EEC. AVERTISSEMENT

39. Pour des motifs de sécurité, ne jamais mettre la

tête de l’enfant tournée vers la portière. Après avoir monté la nacelle sur le siège arrière, s’assurer, pour la sécurité de l’enfant, que le système de retenue de la nacelle soit solidement fixé, spécialement quand on voyage. Après avoir monté la nacelle sur sur le siège arrière, régler le dossier à la position la plus basse et baisser l’anse de transport. Bien serrer les sangles de la ceinture de sécurité qui assurent le système de retenue de la nacelle à la voiture. Régler la ceinture de sécurité à la longueur maximum pour maintenir la nacelle stable quand on l’utilise en voiture. Régler la ceinture de sécuritépour maintenir la nacelle stable dans le véhicule, en s’assurant qu’elle soit bien serrée et pas entortillée.

40. Quand on utilise la nacelle comme siège auto,

presser le bouton central pour ouvrir la boucle (cf. Fig. 40a) puis enfiler les broches des deux sangles latérales dans la boucle (cf. Fig. 40b). Note : toujours utiliser le harnais de sécurité quand l’enfant se trouve dans la nacelle.

41. Quand on utilise la nacelle hors de la voiture,

cacher les sangles du harnais de sécurité. Enlever le réducteur en extrayant la sangle des œillets (Fig. 41a). Extraire les deux extrémités de la ceinture du matelas en faisant passer les boucles dans les œillets correspondants (Fig. 41b). Placer les deux extrémités de la ceinture vers le pied de la nacelle (Fig. 41c). Remettre le matelas en place de façon qu’il couvre les deux extrémités de la ceinture. Procéder en sens inverse pour utiliser la ceinture dans les voitures.

UTILISATION DES TROUS D’AÉRATION

42. Ouverture des trous d’aération : tourner la

poignée présente sous le panier dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour ouvrir les trous d’aération. L’aération fonctionne avec les trous tournés vers le haut.

43. Fermeture des trous d’aération : tourner la

poignée présente sous le panier dans le sens des aiguilles d’une montre pour fermer les trous d’aération (cf. Fig. 43a/43b). L’aération ne fonctionne pas quand les trous sont tournés vers le bas.

UTILISATION SUR LA POUSSETTE

44. Montage de la nacelle : pour utiliser la nacelle

sur le châssis, connecter l’adaptateur et pousser la nacelle vers le bas jusqu’au décli (cf. Fig. 44a/44b). La nacelle est maintenant correctement montée sur le châssis, comme indiqué dans la Figure 44c.

45. Presser le bouton C dans le sens de la flèche de la

Figure 45a, levier D sur le fond de la nacelle dans le sens de la flèche et soulever celle-ci pour la libérer aisément de la poussette(cf. Fig. 45b/45c). ENTRETIEN Pour des motifs de sécurité, vérifier périodiquement le produit et en assurer l’entretien. S’assurer que toutes ses parties soient propres. Si des composants durcissent, appliquer une couche de lubrifiant vaporisé à base de silicone. Nettoyer les pièces métalliques, le siège et les parties en étoffe à l’aide d’un chiffon humecté avec de l’eau chaude et d’un détersif doux et sec. Ne pas utiliser de détersifs abrasifs à base d’ammoniac, de chlore ou d’alcool. Enlever le revêtement des jambes et les accessoires pour les nettoyer. Pour démonter la capote l’extraire simplement de ses fixations. Ne pas utiliser de solvants, de détersifs chimiques ou de lubrifiants sur les parties du siège et ne jamais essayer de décolorer ou de teindre l’étoffe. Ne jamais ranger la nacelle quand elle est encore humide mais la laisser sécher complètement. Tant qu’il est humide, le laisser complètement ouvert dans un endroit chaud et l’essuyer avec un chiffon doux. Le ranger encore humide risque de provoquer la formation de moisissure. Son utilisation près de la mer peut provoquer la formation de dépôts de sel. Nettoyer régulièrement la nacelle avec un chiffon doux humecté d’eau chaude et un détersif doux. Pour utiliser la nacelle, suivre attentivement les instructions pour éviter de l’endommager. Procéder à un entretien général avant de l’utiliser avec un deuxième enfant. MATÉRIAUX Doublure : 100% polyester Structure : aluminium GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 156GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 156 05/04/23 15:0905/04/23 15:09157 DIMENSIONS L : 97.5 cm ; H : 60 cm ; D : 107 cm. WARNINGS

  • AVERTISSEMENT : Produit adapté uniquement aux enfant incapables de s’asseoir seuls.
  • AVERTISSEMENT : Ne l’utiliser que sur des surfaces solides, horizontales et sèches.
  • AVERTISSEMENT : Ne pas laisser d’autres enfants jouer sans surveillance près du porte-bébé.
  • AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser la nacelle si elle présente des parties cassées, arrachées ou manquantes.
  • N’utiliser que des parties fournies ou approuvées par le Fabricant.
  • Ne pas laisser la nacelle près de flammes libres ou d’autres sources de forte chaleur.
  • Vérifier périodiquement les anses et le fond de la nacelle pour détecter d’éventuels signes de dommages ou d’usure.
  • Avant de porter soulever la nacelle ou de la soulever, s’assurer que les anses se trouvent en position d’utilisation correcte.
  • Régler la base du produit à la position la plus basse avant de le soulever ou de le porter.
  • Enlever le harnais de sécurité quand on utilise le produit hors de la voiture pour faire dormir l’enfant sans surveillance.
  • La tête de l’enfant ne doit jamais être plus basse que son corps dans la nacelle.
  • Ne pas ajouter d’autre matelas par-dessus celui qui est fourni avec le produit.
  • Ne jamais laisser l’enfant seul sans sans surveillance dans la nacelle ! Toujours le garder à la vue.
  • Ne jamais surcharger la nacelle avec un autre enfant ou des objets.
  • Produit adapté aux enfant de la naissance à environ 9 mois.
  • Produit adapté aux enfant incapables de s’asseoir seuls, de rouler sur eux-mêmes ou de se redresser sur les mains et les genoux. Poids maximum de l’enfant : 9 kg.
  • Ne jamais utiliser la nacelle sur des sièges passager avec l’airbag activé.
  • Installer la nacelle uniquement sur un siège arrière de la voiture, comme indiqué dans les instructions. Ne jamais l’installer sur le siège passager avant.
  • Toujours utiliser la nacelle avec le harnais de sécurité correctement attaché.
  • Ne jamais utiliser la nacelle sans attacher le harnais de sécurité dans la voiture ou la poussette.
  • S’assurer d’avoir bien fixé la nacelle sur le châssis de la poussette.
  • La boucle doit toujours être facile d’accès.
  • Ne pas laisser l’enfant jouer avec la boucle du harnais de sécurité.
  • Il est important que l’on puisse libérer l’enfant rapidement en cas d’urgence.
  • Produit adapté uniquement aux véhicules munis de ceintures de sécurité à 3 points statiques ou à enrouleur, approuvées selon la norme UN/ N° 16 ou d’autres normes équivalentes.
  • Tenir l’enfant à l’écart des parties mobiles quand on effectue des réglages. Faire particulièrement attention quand on le fait avec l’enfant dans les parages.
  • Ne jamais porter le produit par les bords, et laisser l’anse tournée vers le haut. GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 157GR372-CITY LIFESTYLE DELUXE_Libretto_v2.indd 157 05/04/23 15:0905/04/23 15:09158
  • Nous recommandons fortement de remplacer les accessoires ou les parties endommagés.
  • En cas de collision, d’éventuels bagages ou objets risquent de provoquer des blessures s’ils ne sont pas correctement fixés.
  • Contacter le revendeur le plus proche en cas de problèmes ou si on a des questions sur l’utilisation du produit.
  • Toujours utiliser le harnais de sécurité.
  • AVERTISSEMENT : Utiliser le harnais de sécurité dès que l’enfant est capable de s’asseoir seul.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Giordani

Modèle : City Lifestyle Deluxe

Catégorie : Siège de voiture