HAIER HDW5618CNPK - Geladeira

HDW5618CNPK - Geladeira HAIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HDW5618CNPK HAIER em formato PDF.

📄 310 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HAIER HDW5618CNPK - page 169
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HDW5618CNPK HAIER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HDW5618CNPK - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HDW5618CNPK da marca HAIER.

MANUAL DE UTILIZADOR HDW5618CNPK HAIER

PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACION

Paso 1

Requisitos de espaço 152

UTILIZACAO 153

Utilização 153

Temperatura personalizada 154

Funcao Super Cool. 154

Funcao Super Freeze 155

Modo Eco. 155

Funcao Holiday 155

Descongelamento 155

Modo demo 156

Códigos de Erro 156

CONEXAO COM A APLICACAO. 157

Passo 1 157

Passo 2 157

Passo 3 157

Utilização Wi-Fi 158

REVERSIBILIDADE DA PORTA. 159

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

DESCRIÇÃO DOPRODUTO

HAIER HDW5618CNPK - DESCRIÇÃO DOPRODUTO - 1

  1. Paine de Controlo
  2. Prateleiras
  3. Gaveta para legumes e vegetais
  4. Gavetas do congelador
  5. Prateleira da porta

Requisitos de espaço

A porta da unidade tem de poder abrir totalmente conforme exigido. Esapo sufficiente para uma abertura conveniente das portas e gavetas. Mantenha uma distança deleo menos 50~mm entre as paredes laterais do produits e as peças adjacentes.

Largura: min. 920~mm

Profundidade: min. 1137 mm

HAIER HDW5618CNPK - Requisitos de espaço - 1

UTILIZACAO

HAIER HDW5618CNPK - UTILIZACAO - 1

A. Tecla ON/OFF, utilizes para ligar/desligar o aparelho
B. Tecla Wi-Fi, utilizes para ligar/desligar o Wi-Fi
C. Tecla Mode, utilizes para selecionar a funcao descjada
D. Tecla TEMP, realizada para selectionar a temperatura do frigorífico e do congelador

a. fcone frigorífico/congelador在哪 Qual a area do aparelho que está selecciónada
b. Níveis de temperatura do congelador, como gram qual a temperatura selección no congelador
c. Níveis de temperatura do frigorífico, àscream a temperatura selecionada
d.icone de temperatura personalizzato, minha a temperatura foi selecionada pela aplicacao
e. Icone do modo Eco, minha se o modo eco está"Ativado
f. Icone da funcao Holiday, mostra se a funcao de ferias está ativada
g. Icone Wi-Fi minha se o Wi-Fi está a funciona e o aparecido está connectado

Utilização

  • Connecto o aparelho na tomada e este liga-se automaticamente. A temperatura regula-se automaticamente para 4^ no frigorifico e para -18^ no congelador.
  • Para alterar a temperatura, prima a tecla TEMP durante 5 segundos, um sinal acústico é emitido e o icone do compartmento的选择ado (frigorífico ou congelador), bem como todos os LEDs de temperatura do compartmento correspondente acendem-se durante 2s e antes 2s a seleção do compartmento é confirmada. Com o icone do compartmento的选择ado, prima rapidamente a tecla TEMP para alterar a temperatura. quando a definição augmente, a luz LED correspondente acende-se. Um sinal acústico é emitido sempre que a tecla TEMP é premida e a temperatura é alterada. Passados 5 segundos a seleção é confirmada. Após 30s sem operação, o icone frigorífico/congelador apaga-se, quando os LEDs das temperatas selecionadas permanecem aceses. quando a tecla TEMP é tocada novamente, o icone doultimate compartmento的选择ado (Frigorífico

ou Congelador) acende-se.

  • Em caso de falha de energia, oultimate nivel de arrefecimento definido é reposo
  • Para restaurar a configuração padrão, prima longamente a tecla Temp e clique na tecla ON/OFF 5 vezes (em 5 segundos)
  • Sob condições normais deestrutura (na primavera e no outono), recomenda-se a regulação da temperatura para 4^ . No verao quando a temperatura ambiente é alta, recomenda-se regular a temperatura para 6 8^ , de modo a garantir a temperatura do frigorífico e do congelador e reduzir o tempo deestrutura. Obre, recomenda-se definir a temperatura para 3 4^ para fazer o inició/paragem freqüentes do frigorífico.

Temperatura personalizada

A partir da aplicação é possivel personalizar a temperatura tanto para o frigorífico quando para o congelador. A temperatura pode ser ajustada com sensibilitadé de 1^ . É possivel的选择ar uma temperatura entre 2^ e 8^ no frigorífico e de -16^ a -24^ no congelador.

Quando a temperatura é selecionada pela aplicação, o icone de temperatura personalizada acende-se, quando todas as luzes LED de temperatura do compartmento afetado se apagam (isto é, se a temperatura do frigorífico for selecionada a partir da aplicação, os LEDs de 2^ a 8^ apagam-se. Se a temperatura do congelador for selecionada a partir da aplicação, os LEDs -16^ a -24^ está apagados)

Se apenas umaunjica area (congelador ou frigorifico) tiver a temperatura personalizada, a selecao de temperatura da outra area nao é alterada e a luz LED da temperatura selecionada dessa area permanece acesa. Um sinal acustico é emitido sempre que a temperatura é alterada.

Função Super Cool

Sugere-se ligar a funcao Super Cool se se tiver de guardar una grande quantidade de alimentos (por exemple après uma ida as compras). A funcao Super Cool acelera o arrefecimento de alimentos frescos e protege os produits armazenados de aquecimento indescjavel. quando a funcao é ativada, a temperatura do frigorifico é regulada automaticamente para 2^

Como usar a funcao Super Cool:

  • A funcão pode ser"Ativada premindo longamente a tecla TEMP para選擇ar o compartmento do frigorífico e, em seguida, premindo rapidamente a tecla TEMP até que o led do icone Super Cool se aconteça, ou pode ser ligada a partir da aplicação. quando a funcão está"Ativada, o LED Super Cool está sempre acesso.
  • Para sair da funcao Super Cool, prima a tecla TEMP ou deslige-a a partir da aplicacao.
  • A funcão Super Cool termina automaticamente quando a funcão durou mais de 30 horas.
  • Quando o Super Cool termina, o icone do pail de controlo desliga-se o;nivel de arrefecimento previamente definido é reposto.

Nota: A funcao Super Cool e Super Freeze nao pode ser ativada simultaneamente

Funcao Super Freeze

A funcão Super Freeze acelero o refecimento de alimentos frescos e protege os produits armazenados de aquecimento indesejavel. Se se tiver de congelar uma grande quantidade de alimentos, recomenda-se ativar a funcão Super Freeze 24h antes da Utilização. quando a funcão é ativada, a temperatura é regulada automaticamente para -24 °C.

Como usar a funcao Super Freeze:

  • A funcão pode ser lançada premindo longamente a tecla TEMP para的选择ar o compartmento do congelador e, em seguida, premindo rapidamente a tecla TEMP até que o led do icone Super Freeze se aconteça, ou pode ser ligado a partir da aplicação. quando a funcão está ativada, o LED Super Freeze está sempre acesso.
  • Para sair da funcao Super Freeze, prima a tecla TEMP ou deslige-a a partir da aplicacao.
  • A funcão Super Freeze termina automaticamente quando a funcão durou mais de 50 horas.
  • Quando o Super Freeze termina, o icone do pail de controlo des Liga-se o nível de congelação previamente definido é reposo.

Nota: A funcao Super Cool e Super Freeze nao pode ser ativada simultancamente

Modo Eco

O modo Eco pode ser"Atvado para optimizar o desempenho do aparelho, obtendo-se simultanamente o melhor armazenamento de alimentos. O modo Eco regula automaticamente a temperatura para 5^ no frigorifico e para -18^ no congelador Comoutilizar o modo Eco:

  • A funcão pode ser"Ativada a partir do poinel de controlo premindo a tecla "mode" até o icone do modo Eco se acender (um sinal acústico confirma a seleção) ou selecionando a funcão a partir da aplicação. Com a funcão"Ativada, o icone do modo Eco está sempre acesso.
  • Para sair do Eco desligue-o na aplicacao ou escolha另外一个funcao do paine de controlo.
  • Quando o Modelo Eco termina, o icone do panel de controlo apaga-se e os níveis de arrefecimento previamente definido são repostos.

Função Holiday

A funcão Holiday pode ser usada para reduzir o consumo de energia do aparelho, quando não é usedo regularamente. quando a funcão é ligada, as luzes LED apagam-se (mesmo se a porta estiver aberta) e desliga o frigorífico, quando o congelador continua a funciona

normalmente.

Como usar a funcao Holiday:

  • A funcão pode ser"Ativada a partir do poinel de controlo premindo a tecla "mode" até o icone do modo Holiday se acender (um sinal acústico confirma a seleção) ou selecionando a funcão a partir da aplicação. Com a funcão"Ativada, o icone do modo Holiday está sempre acesso.
  • Para sair da funcao Holiday desligue-a na aplicacao ou escolha另外一个funcao do paine de controlo.
  • quando a funcao Holiday termina, o icone do pail de controlo desliga-se e os niveis de arrefecimento previamente definidos são repostos.

Descongelamento

O descongelamento do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; nenhuma的操作 manual é necessária.

HCS

Quando umCERTONivel deumidade eatingido,as fibras do过滤HCSabrem,fazendo com quea umidade diminuae,em seguida,feche novamente.

Modo demo

Para inserir o modo de demonstração, com o visor desbloqueado, mantenha premida a tecla SET e prima a tecla WiFi 5 vezes dentro de 5 segundos. Para sair do modo de demonstração, execute a mesma operação ou deslgue o frigorífico.

Códigos de Erro

  • Erro de comunicação

As luzes [-16^; - 18^; - 20^; - 22^; - 24^] no congelador acendem-se sequentialmente o que significica quehouve umerro de comunacao entre o pailen de controlo principal e o pailen do visor. Por favor, contate a assistencia的技术ica paraaabdar a resolver o problema

  • Ventilador

As luzes [-16^; -20^; -22^; -24^] no congelador a piscar simultaneamente significam que a ventoinha não está a funcional corretamente. Por favor, contate a assistencia和技术 paraaabdararesolvero problema

CONEXão Com A APLICACão

PROCEDIMENTO DE EMPARELHAMENTO NA APLICACAO

Passo 1

  • Faça download da aplicação hOn nas lojas

HAIER HDW5618CNPK - Passo 1 - 1

HAIER HDW5618CNPK - Passo 1 - 2

Passo 2

  • Crie a sua conta na aplicação hOn ou conta login se ja tiver uma conta

HAIER HDW5618CNPK - Passo 2 - 1

Passo 3

  • Siga as instruções de emparelhamento na aplicação hOn

Utilização Wi-Fi

Se o Wi-Fi也可能 não estiver configurado, quando o frigorífico é ligado, entra automaticamente no modo de configuração e mantem esse estado durante 30关键时刻. O icone Wi-Fi piscá e o registo do produits pode fazer.

  • Siga as instruções da aplicação para configurar o Wi-Fi (ver acima)
  • Logo que o Wi-Fi esteja configurado e a conexão estabelecida, o icone Wi-Fi fica acesso e fixo.
  • Ao's 30 minutos sem realizar qualquer operacao, o Wi-Fi sai automaticamente do modo de configuraçao
  • Se o Wi-Fi ja estiver configurado, sera reconectado automaticamente de acordo com as informações de configuração.

Para redefinir o Wi-Fi, prima a tecla Wi-Fi e a tecla SET durante 2s.

Para desligar o Wi-Fi, prima a tecla Wi-Fi durante 3s.

Modulo de rádio - Dados tíncicos

Taxa de frequência (OFR)2400 MHz-2843.5 MHz
Frequências do canal2412...2472 MHz(tamanho do passo 5 MHz)
Força maxima(EIRP)100 mW

O tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU.

REVERSIBILIDADE DA PORTA

Ferramentas necessarias: Chave de fenda electrica

  1. Retire a cobertura da dobradiça esquerda
  2. Desaparafuse a dobradiça superior
  3. Retire a cobertura da dobradiça superior (esquerda)
  4. Retire a dobradiça do meio

HAIER HDW5618CNPK - REVERSIBILIDADE DA PORTA - 1

  1. Retire a dobradiça inferior
  2. Base da dobradiça
  3. Montagem da dobradiça central
  4. Montar a base da dobradiça superior
  5. Montar a cobertura da dobradiça superior

HAIER HDW5618CNPK - REVERSIBILIDADE DA PORTA - 2

HAIER HDW5618CNPK - REVERSIBILIDADE DA PORTA - 3

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

A lâmpada interior não se asende.• Não háelectricidade.• O cabo de alimentação não está devidamente ligado. • Veríque se o aparecido está desigfeito (ver/Ajuste de Temperatura). • Veríque se a tomada eletrica está a functionar corretoamento (por exemplo, com及其他 aparência eletrico).
• O Tempo Holiday está ativado.Desativo ou muito Holiday.
A temperatura interna do frigorífico e/ou de congelador não é suficientemente fria.• As portas não está fechadas.• Veríque se as portas e vedantes sem adaquamente.
• As portas são abertas com frequência.• Evé abris as portas desnéssamente durante um tempo.
• Regulação da temperatura incorretra.• Veríque a regulação da temperatura e, se possevel, regule uma temperatura mais boa (ver Regulação da temperatura).
• O frigorífico e/ou o congelador está demasia chelios.• Aguarde a estabilização da temperatura do frigorífico/congelador. • Evé encher excessively o frigorífico e o congelador.
• A temperatura ambiente é demasiado baixa.• Desíque a unitad para um local mais quente ou acaça a divisão atual.
• Foram colocados artigos quentes.• Deixes sempre arrefeços os Produtos antes de os guardar.
A comida congela no frigorífico.• Regulação da temperatura incorretra.• Veríque a regulação da temperatura e, se possevel, acontece a temperatura.
• Alimentos em contacto com aparede traseira.• Mantinha os alimentos afastados daparede traseira do frigorífico.
O fundo do compartmento do frigorífico es molhado ou há gotas de água.• A mangueira de drenagem pode estar entupic.• Limpe a mangueira de drenagem com um pau ou um objeto sem parair permitir o escoamento da agua.
Presença de gotas de água ou de gelo na parede traseira do frigorífico.• Dependendo da função, formam-se gotas de água ou gelo na parede traseira do frigorífico durante o funcimento.• Não se tratá de um defeito.
• Foram colocados artigos quentes.• Deixes sempre arrefeços os Produtos antes de os guardar.
• Existem recipientes de alimentos ou liquidos abertos.• Cubra sempre os alimentos e os liquidos.
• As portas não está fechadas.• Veríque se as portas e vedantes sem adequamente.
• As portas são abertas com frequência.• Evé abri as portas desnéssamente durante um tempo.
Presença de agua na gaveta dos vegetais• Falla de circulação de ar.• Veríque se o aparecido não está demasia chelo.
• Demasiada humidade nos legumes e frutes.• Embuhe as frutes e os legumes em materiais plácicos, por example, pegulá aderente, sacos ou recipientes.
O motor funçiona continuamente.• As portas não está fechadas.• Cortíque-se do que as portas está fechadas e que os vedantos semeadidamente.
• As portas são abertas frequentemente.• Evé abris as portas desnéssamente durante um tempo.
• A temperatura ambiente é demasiado alta.• Veríque se a temperatura ambiente está tão do intervalo indicado nas espéc都非常 das articuja do aparélio. • Regúo o está do visor/temostato para uma temperatura mais quente.
• O aparélio esteve desílgado (sem corrente) durante um tempo.• Normalmente, o aparélio demora 8 a 12 horas a arrefecer completeness.
A comida congela está a descongelar.• A temperatura ambiente é demasiado baixa.• Desíque a unitad para um local mais quente ou acaça a divisal atual.
• A porta do congelador não está fechada.• Assure-se de que a porta está fechada e que o vedanto está a solar devidamente.
Alarma da porta do frigorífico.• O alarme da porta do frigorífico (sinal sonoro) é ativado quando a porta é deixa de aberta durante mais de 3 minutos.• Evite deixar a porta aberta quando não é necessário. O sinaissonsces quando a porta é fechada.
O aparheiro emite ruidos como gorgolejos, zumbidos, estalidos, rangidos.• Sem avarias. Um motor está a functionar, porexample, uma unida de refirugação, um ventoinha. O refrigerante flui para os tubos. O motor, os interruptores e as electroválvulas e ligados ou desílgados.• Não são necessária asções.
• O aparheiro não está colocado sobre um piso nivaldo.• Ajuste os pés para nivelar o aparheiro.
• O aparheiro taça em umigo objecto em seu redor.• Remova objetivos em redor do aparheiro.
O aparheiro não arrefece, os indicatoros de temperatura e de illuminação está acoso• O modo de demonstração está atrvilado.Desativo ou muito DEMO.
Gelo forte e geada no compartmento do congelador.• Os itens não foram devidamente embalados.• Embale sempre bem os objectos.
• Uma porta/gaveta do airelho não está bem fechada.• Fiche a porta/gaveta.
• A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.• Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
• A junta de pedação da porta/gaveta está suja gasta, fissurada ou não é adequado.• Limpe a junta da porta/gaveta ou subsitua-a por uma nova.
• Algo no inferior impede que a porta/gaveta se feche corretemente.• Reposecione as prailexiras, prailexiras das portas ou rediplantes internos para permitir que a porta/gaveta feche.
Os lados do aparheiro está quentes.• Isto é normal.

Cuprins

DESCRIEREAPRODUSULUI 162
Cerinte legate de spatiu 162
UTILIZAREA 163
Utilizarea 163
Temperatura personalizata 164
Functia Răcire rapida 164
Functia Congelare rapida 165
Modul Eco 165
Funcia Vacanţă. 165
Decongelarea 165
Mod Demo 166
Coduri de eroare 166
CONECTAREA LA APLICATIE 167
Pasul 1 167
Pasul 2 167
Pasul 3 167
Utilizarea Wi-Fi 168
REVERSIBILITATEA USII. 169

DEPANARE

DESCRIEREA PRODUSULUI

HAIER HDW5618CNPK - DESCRIEREA PRODUSULUI - 1

Bimorno do po3miueHnra 222

EKCPIYATAU 223

Ekcpnyataci 223

IHyBiyalbHe HanaTByBaHHa Tempeatypn 224

Функци Super Cool 224

Функци Super Freeze 225

Pexim Eco 225

Функциа Holiday 225

Po3MopoxyBaHHa 225

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAIER

Modelo : HDW5618CNPK

Categoria : Geladeira