Alba - Cadeira alta MAXI-COSI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Alba MAXI-COSI em formato PDF.
| Tipo de produto | Cadeira alta evolutiva 4 em 1 (berço, cadeira de descanso, cadeira alta, assento infantil) |
| Marca | Maxi-Cosi |
| Modelo | Alba |
| Idade recomendada | Do nascimento aos 3 anos |
| Peso máximo suportado | 15 kg (cadeira alta/assento); 9 kg (berço/cadeira de descanso) |
| Funções principais | Berço reclinável (0-6M), cadeira de descanso (até 9 kg), cadeira alta (sentado sozinho até 15 kg, 3 anos), assento infantil (1-3 anos) |
| Arnês de segurança | Arnês de 5 pontos integrado, obrigatório no modo cadeira de descanso e cadeira alta |
| Materiais | Plástico, metal, tecido (removível e lavável) |
| Dimensões (C x L x A) | Não especificadas no manual (estimativa: aprox. 60 x 50 x 80 cm) |
| Peso do produto | Não especificado |
| Alimentação | Nenhuma (utiliza apenas a força manual) |
| Manutenção e limpeza | Limpar com uma esponja e sabão neutro; não usar detergentes agressivos |
| Manutenção mecânica | Verificar e limpar as partes mecânicas a cada 2 semanas |
| Segurança | Estabilidade testada, sistema anti-tombamento, arnês obrigatório, não colocar perto de fontes de calor ou janelas com cordões |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Peças de reposição disponíveis junto à Dorel; utilizar apenas peças aprovadas |
| Garantia | 24 meses contra defeitos de materiais e fabricação |
| Normas | EN 14988:2017+A1:2020 (cadeira alta), EN 12790:2009 (cadeira de descanso), EN 1130:2019 (berço), EN 17191:2021 (assento) |
| Acessórios incluídos | Berço, cadeira de descanso, assento alto, assento infantil, arnês |
| Manutenção do tecido | Consultar a etiqueta de confecção para lavagem |
Perguntas frequentes - Alba MAXI-COSI
Perguntas dos utilizadores sobre Alba MAXI-COSI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira alta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Alba - MAXI-COSI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Alba da marca MAXI-COSI.
MANUAL DE UTILIZADOR Alba MAXI-COSI
PT Instalação da criança
SV Placera barnet
High Chair 1Y - 3Y / Max 15kg
- Este produit destiná-se a bebés, desde recém-nascidos até acos 6 meses,9 kg,ou até consiguem sentarem-se sem ajuda ou erguerem-se ou empurrarem-se para cima com as mãos e joelhos. EN1130:2019 & EN16890:2017 + A1:2021.
- Este produit deve ser colocado sobre um chão horizontal.
- As crianças não devem brincar sem supervisao na proximidade do berço.
- O berço deve ser deixado bloqueado na posicao fixa quando a crianca é deixada sem supervisao.
- Risco de estrangulamento: Todos os dispositivos de montagem devem ser sempre apertados corretamente e deve terse atençao para que nao existam parafudos desapertados, porque umacrianca pode ficar com partes do corporo ou da roupa presos (por ex., cordoes, colares, fitas de
chupetas, etc.).
- Espessura maxima do colchão: 30 mm.
- NÃO use o berço se faltarem peças, ou se estiverem danificadas ou partidas. Contacte a Dorel para peças sobresselementes emanualis de instruções, se necessário. Não substitua peças.
AVISOS:
- Não utilize este produits sem ler primaryo as instruções de utilizesçao.
- Interrompa a'utilização do produitsassim que acriança se consiga sentar ou por-se de joelhos ou levantar-se.
- Colocar artigos adcionais no produits pode causar sufocacao.
- Não coloque o produit proximity de outras produits que possa aparecer um risco de sufocação ou de estrangulamento, por ex., cordões,
- Não use mais do que um colchão no produits, cama (berço e cama suspensa).
- Tenha atençao ao risco causado por chamas abertas e outras fontes de calor forte, como hareiras electrolyicas, hareiras a gás, etc.,尽头 da cama (berço e cama suspensa).
- Utilize開放 o colchão vendido com este berço, não adicone um segundo colchão sobre o mesmo, riscos de sufocação.

Reclined Cradle 0M - 6M/9kg
Os{nossos produits foram cuidadosamente concebidos e testados para garantir a
segurarca e o conforto do seu bebe. EN 12790:2009.
AVISOS:
- Nunca deixe a crianca abandonada.
- Éperigoso pousar a espreguiçadeira numa superficie Alta, por exemple, uma mesa.
- Não utilizes o arco de jogos para transporte a espreguiçadeira.
- Não utilizes a espreguiçadeira a partir do momento em que o(bebe já se senta sozinho.
- A espreguiçadeira não é indicada para os periodos de sono.
Informações adiconais
1.Esta cadeira de balanco destiná-se acriancies a partir dos 0 meses e até aos 9 kg.
2. Se o(be tiver vontade de dormir,deer
PT
colocá-lo numa alcofa ou cama apropriadas.
- Não utilizes o artigo de puericultura se um dos elementos estiver em falta ou danificado.
- Utilizar somente acessosórios ou peças de substituição vendidos ouaprovados pelo fabricante.Autilizaçãodeoutros acessosórios pode tornar-seperigosa.

Os{nossos produits foram cuidadosamente concebidos e testados para garantir a segurarce o comfortso do seu bebé. EN14988:2017+A1:2020.-Cadeiras altas paracriancies.
AVISOS:
- Nunca deixe acriança abandonada.
Utilize o cimento de segurar-se sempre que o seu fi lho.
Risco de queda: Evite que a crianca suba para o produits.
- Não use o produit a não ser que todos os componentes esteyam corretemente instalados e ajustados.
- Tenha cuidado com o risco de lareiras e outras fontes de calor Forte na proximidade do produits.
- Tenha cuidado com o risco de inclinação quando acriança empurra os pés contra uma mesa ou outrasestrutura.
Informações adiconais
- Não utilize o produit até que acriança consiga sentar-se sem ajuda;
- Não utilize o produit se alguma coisa estiver parte, rompida ou em falta;
- Mantenha acrianca afastada quando abre e fecha o produits para evitar lesoes;
4.Estacadeiraaltadestina-seacriançascapazes de sentar-se sem ajuda e ataeos 3anos ou com um peso maximo de 15kg 5.Para produits com mais de duasrodas,aplique sempre o dispositivo deestacionamento quando o produit naoestiversendomovido

Banco para crianca 1Y - 3Y / Max 15kg
Os{nossos produits foram cuidadosamente concebidos e testados para garantir a segurarce o comfortso do seu bebé. EN 17191:2021 Assentes para crianças.
AVISOS:
- Nunca deixe a crianca abandonada.
-
NÃO ponha este produit perto de uma janela, quando é usado como um degrau pela criança e fazer com que a criança caía da janela.
-
Esteja consigo de risco de chamas não protegidas e outras fontes de calor forte nas proximas do produits.
- NAO ponha este produit perto de uma janela onde os cordões de estores ou cortinas possam estrangular umacriança.
Informações adiconais
- Este assento destiná-se acriangças capazes de andar e sentar-se sem ajuda com menos de 3 anos de idade.
- Todos os acessórios de montagem devem ser sempre apertados corretamente
- Não use o assento se alguma parte estiver quebrada, rasgada ou faltando e use apenas peças de reposicao aprovasadas pelo fabricante
- O Sistema de retençao deve ser Removedo / escondido / coberto (conforme aplicavel) quando o produits for uso como assento.




- O produits deve ser sujeito a manutenção regular para fornecer satisfação total.
AconseHamos a verificar e, se necessário, a limpar as peças mecânicas a cada das semanas. - Não force se for dificil fechar ou Abrir. Limpe o produits. Se a dificuldade persistir, contacte o seu fornecedor.
- Cuidados: Utilize uma esponja e sabão suave. Não utilize detergente.
- Para fazer o tecido, consulte a etiqueta de instruções.
Ambiente
Quando deixar de usar o produits, Solicitaros, por razões ambientais, que elimine o seu produit fazendo a triagem ecemprindo com alegislação local esta materia.
Domande
Contacte o seu distribuidor local ou visite o)nosso website. Tenha consigo as seguientes
informacoes:
- Nombre de série
- A idade (o tamanho) e o peso do bebé.
Garantia
A)nossa garantia de 24 meses reflete a nossa confianca na qualidade do nosso design,engenharia e producao,bem como no desempenho do produits.Garantimos que este produits foi fabricado de acordo com as normas de qualidade e os requisitos de seguranca europeia atualmente em vigor para este produits,eque,a data da compra,o produit se encontra isento de defeitos de fabrico ou de materiais.Sob as condições aquimentionadas, esta garantia pode ser invocada pelos consumidos nos paises onde este produits foivendido,por una filial do Grupo Dorel,por um distribuidor ou revendedor autorizzato.
A)nossa garantia de 24 meSES abrange
defeitos de fabrico e de materiais, quando o
produto éutilizzato em condições normais e em
conformidade com as indicacoes constantes
do manual do utilizesor por um periodo de 24
meses a partir da data da compra inicial no
revendedor pelo primo consumidor/utilizador.
De modo a Solicitar as reparacoes ou peças
sobressentes ao abrigo da garantia a titulo de
defeitos de material e de fabrio, o consumidor
deverá aparecer o comprovativo da aquisicao efetuada (talo de compra) durante os 24 mezes que antecedem a requisicao do service.
A)nossa garantia de 24 meses nao se aplica a defeitos causados pelo desgaste normal, danos causados por accidentes,utilização abusiva, negligência, incério,contacto com liquidos ou otheras causas externas,danos que sejam consequência do incumprimento do manual doutilizar, danos causados pela utilização comoutro produits, danos causados por reparacoes feitas por algoem não autorizzato, em caso de furto ou caso alguma etiqueta ou número de identificacao tenha sido Removedo/alterado do produit.Exemplos de uso e desgaste normais são rodas e tecidos deteriorados em consequencecia de umautilização regular e da natural degradação dos materiais e das cores devido ao desgaste normal do produit.
Como proceder caso verifique a existencia de defeitos:
Na eventualidade de surgirem quaisquer problemas ou defeitos, a melhor opcao para obter um service rapido sera dirigir-se ao revendedor autorizzato ou ao revendedor
PT
por{nós reconhecido que reconhece a)nossa Garantía de 24meses(1).
Devera aparecer o comprovativo da aquisicao efetuada (talo de compra) no periodo de 24 meSES que antecede a data de requisicao do service. Sera mais fácil se obtiver a preaprocao da sua requisicao de service pelo Departamento de Manutenacao [da marca]. Sepresentar uma reclamação valida no ambito desta garantia, poderemos�icaoarque devolva o produits ao revendedor autorizao ou revendedor por nos reconhecido ou que nos envie o produits de acordo com as nossas instruções. Pagaremos os custos do envio e de devolucao se todas as instruções forem cumpridas. Os danos que não são cobertos pela garantia poderao ser reparados mediante o pagamento de tarifas razoaveis. Os danos e/ ou defeitos não cobertos pela russa garantia nemidos direitos legais do consumidor e/ou os danos e/ou defeitos em relationao aos produits que nao sao cobertos pela russa garantia pode ser reparados a um preco razoavel.
Direitos do consumidor:
Um consumidor possui direitos legais nos termos da legislação de proteção do consumidor aplicável,
que pode variar de pais para pais. Os direitos do consumidor nos termos da leiisao naciona aplicavel nao sao afetados por esta garantia.
Esta garantia foi emitida pela Dorel Netherlands,Empresa inscrita nos Paises Baixos com o nr de registo 17060920.
A Sede Social encontrar-se em Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Paíises Baixos e a direção postal é: P.O Box 6071, 5700 ET Helmond, Paíises Baixos. Na ultima páginá do presente manual, assim somo nowebsite da marca, encontrar o nome e direções das outras filiais do grupo Dorel.
(1) Não são autorizados para esse efeito, os produits adquiridos em revendedores que retirem ou alterem as etiquetas e/ou os他们在 identificacao. Uma vez que não é possivel averiguar a autencidade destes produits, não lhes sera aplicavel qualquer garantia.
SAKERHET

Crib 0M-6M / MAX 9 kg
High Chair
1Y - 3Y / Max 15kg
n-ynnnn nnnn nn nnnn nnnn EN 17191:2021.
Parque Industrial da Gândara
4480 - 614 Rio Mau -
Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL BRASIL
Av. Nilo Peçanha 1516/1582
- 28030-035 Campos dos
Goytacazes - RJ CNPJ:
10.659,948/0001-07
BRASIL