HWS67A - Barra de som SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HWS67A SAMSUNG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HWS67A - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HWS67A da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR HWS67A SAMSUNG
INFORMAÇões DE SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELECTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR Não CONTENTE PEÇAS PASSIVEIS DE REPARACÇÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÃO DEVE SER EFFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte aanela abaixo para uma explicação dos sintólos que poderão estar no seu produto Samsung.
| 4 | CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELECRico. Não ABRIR. |
| 5 | Este=simbolo indica a presence de alta tensão no interior do produto. Éperigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produto. |
| 1 | Este=simbolo indica a existência de documentação importante relativa aoelynamento e manutençao deste produits (fornecida com o mesmo). |
| Produito de classe II: Este=simbolo indica que não é necessária uma ligação eletrica de segurança à terra. Se este=simbolo não se encontrar num produits com fio de ligação à rede, ou produit DEVERÁ possuir uma ligação de proteção segura à terra. | |
| ~ | Tensão CA: Este=simbolo indica que a tensão nominal éCA. |
| == | Tensão CC: Este=simbolo indica que a tensão nominal éCC. |
| Δi | Cuidado, consulute as instruções deutilização: Este=simbolo aconcelhoadutilizador a consulutar o manual doutilizar quando a informações desegurar. |
AVISO
- Para reduzir o risco de fogo ou de如何去earque eletrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
CUIDADO
- PARA EVITAR CHOQUES ELECTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA RANHURA LARGA.
- Este aparecido deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra.
- Para desligar o aparelho da corrente, tem deutar a ficha da tomada electrica,azo que a ficha tem de estar fácilmente accesivel.
- Não exponha o aparecido a gotas ou salpicos. Não colque objectos com liquidos, tais como vasos, em cima do aparecido.
- Para deslugar completeness o aparelho, tem de deslugar o cabo de alimentacao da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentacao tem de estar sempre fácilmente accesivel.
PRECAUÇÉS
- Certifique-se de que a fonte de alimentacao CA da sua residencia está em conformidade com os requisitos eletricos indicados no autocolante de caracteristicas na parte inferior do produits. Instale o produit na horizontal, sobre uma base adequada (movel), com esqso suficiente para permitir a ventilacao 7 10 cm. Certifique-se de que os orificios de ventilacao nao estao tapados. Nao colque a unidade sobre amplificadores ou sobre除外o tipo de equipamento que possa aquecer.Esta unidade foi concebida para uma utilizao continua. Para desligar completeness a unidade, deslue a ficha CA da tomada de parede. Deslue a unidade quando nao tencionar utilizea-la durante muito tempo.
- Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede electrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danIFICAR a unidade.
- Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobraquecer e ficar danificada.
-
Proteja o produit dahumidade (por exemple, vasos) e de calor (por exemple, uma lareira) ou de equipamento que crie Campos magnéticos ou electrolycicos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada electrolytica se a unidade não funciona corRECTamente. O produits não se destina a utilização industrial. Utilize este produits apenas para fins pessoais. Pode ocorro condensação se o produits ou o disco tiverem sido armZenados em temperatas baixas. Se transporte a unidade no Inverno, aguarde aproximamente 2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente, antes de utilizesar.
-
As pilhas realizadas neste produto contém químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo dométrico. Não elimine as pilhas atraves de fogo. Não provoque curto-circuito, não desmonte nem sobraqueça as pilhas. CUIDADO: Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectly. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente.
Limpeza de tecidos
Remova imeditamente qualquer sujidade ou mancha na superficie do produits.
Pode ser menos eficaz remover e limpar determinadas substancies ou se forem deixadas por tempo prolongado.
CUIDADO
-
Use um aspirador de pó ou um rolo tira-pelos para remover pó, marca de maior e coisas semelhantes.
-
Algumas escovas de limpeza podem darificar o produits, dependendo dos materiais que estas contenham.
-
Toalhas e panos de limpeza podemdeerar cotao ou sujidade no produits.
-
Não use as unhas ou outros utensílicos para raspar a sujidade. Pode danIFICAR o tecido.
-
Para remover oleo ou manchas de liquidos, use um pano branco limpo e humedecido com agua. Se a mancha não sair, limpe-a com uma mistura de agua e sabão neutro (como detergentes para a loça) e um pano.
-
Um sabão ou detergente não neutros podemcauseardescoloraçãooudanifican o tecido.
- Apart a limpeza, use um pano seco ou um secador para fazer a区内.
- Não use fora excessiva, para que o tecido não descolore ou fique danificado.
CONTEUDOS
01 Verificar os componentes 7
Instrir as pilhas antes de utilizes o controlo remoto (X 2 pilhas AA)
02 Descrição geral do produits 8
Painel superior do Soundbar 8
Painel inferior do Soundbar 10
03 Utilizar o controlo remoto 11
Comoutilizar o controloremoto 11
Utilizar os botões esconddos (botões com mais de uma funcao) 14
Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros 14
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televator 15
04LigaroSoundbar 16
Ligar um SWA-9100S (vendido em分开), SWA-W500
(vendido em分开) ao Soundbar 16
05 Usar uma ligação com fios ao televisor 17
Método 1. Ligar com um cabo HDMI 17
Méto do 2. Ligar com cabo otico 19
06 Usar uma ligação sem fios ao televisor 20
Méto1. Ligar através de Bluetooth 20
Méto do 2. Ligar atraves de Wi-Fi 22
07 Ligara um dispositivo externo 23
Ligar com cabo o tico 23
08 Ligara um dispositivo móvil 24
Méto1. Ligar através de Bluetooth 24
Méto do 2. Ligar atraves de Wi-Fi (Rede sem fios) 27
Introducao à Amazon Alexa (Alexa Incorporada) 28
Introducao à Alexa com um Produto Amazon (Funciona com a Alexa) 30
Utilizar o Tap Sound 32
09 LigaraoAppleAirPlay233
10 Instalar o suporte de parede 34
Precauções para a instalação 34
Componentes do suporte de parede 34
11 Instalar o Soundbar em frente ao televisor 36
12 Atualização do software 37
Atualização automática 37
Atualização por USB 37
Reposicao 38
13 Resolucao de problemas 39
14 Licencias 41
15 Aviso de Licença de Open Source 41
16 Nota Importante sobre o Servico 42
17 Especificações e Guia 43
Especificações 43
01 VERIFICAR OS COMPONENTES

Parafuso de fixação Suporte de parede Parafuso
- Para obter mais informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produits. (Etiqueta: Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
- Para adquirir componentes adiconais ou cabos.optionais, entre em contacto com o Centro de assistencia的技术a ou com o Atendimento ao cliente da Samsung.
- Para mais informações sobre o suporte de parede, consulte a página 34.
- A conceção, as espécificações e o érá da aplicação está sujeitos a alteração sem征求意见.
- O aspeto dos acessórios pode ser ligeiramente diferente das ilustrações acima.
Inserir as pilhas antes de utiliser o controlo remoto (X 2 pilhas AA)
Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V) orientadas corretemente em funcao da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a.

02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUCTO

Painel superior do Soundbar
| 1 | Indicador LED | O指示器 LED piscá, fica acesso ou muda de cor dependendo do modo ou estado atual do Soundbar. A cor do指示or LED e o número de luzes indicam o modo ativo como descripto abaixo. | ||||
| W LED branco | W LED branco | M LED Multicores | W LED branco | W LED branco | ||
| ·O LED Multicores muda para Branco, Ciano, Verde, Vermelho e Azul,DEPENDENDO do modo ou estado. | ||||||
| 2 | Botão Multi Funções | ·Em modo de espera, prima o botão (Multi Funções) para ligar o Soundbar. ·Prima o botão (Multi Funções) para alterar o modo. Sempre que alterar o modo, o LED ilumina-se de branco e, em seguida, desliga-se. | ||||
| Indicador LED | Branco Ligado -> Desligado | Branco Ligado -> Desligado | Branco Ligado -> Desligado | |||
| "Entrada de Áudio Digital" ou "TV ARC" | "Wi-Fi" "Bluetooth" | |||||
| 3 | Botão Volume | Prima o botão (volume) para fazer o volume. | ||||
| 4 | Botão Microfone Ligado/ Desligado | Prima o botão (Microfone Ligado/Desligado) para ligar ou desligar o microfone. quando o microfone está desligado, o Indicador LED fica vermelho. | ||||
| Indicador LED | Vermelho Ligado | O O O O O | ||||
| "Microfone Desligado" | "Microfone Ligado" | |||||
- Ao ligar o cabo CA, o botão ligar/desligar começa a funcionaarethro de 4 a 6 segundos.
- Ao ligar esta unidad, há um atraso de 4 a 5segundos antes de ser emitido um som.
- Se ouvir sons provenrientes do tevisor e do Soundbar, va ao menu Definições para o audio do tevisor e mude o altifalante do tevisor para Altifalante Exter..
- Pode ligar e desligar o feedback de audio com a aplicacao SmartThings. Para mais informacoes sobre como utilizear a aplicacao SmartThings, consulte "Método 2. Ligar atraves de Wi-Fi (Rede sem fios)".
Painel inferior do Soundbar

| 1 | ID SET Prima para ligar, sem fios, o Soundbar às colunas Surround e a um subwoofer. (A coluna surround e o subwoofer são vendidos em分开.) |
| 2 | NETWORK Prima para ligar a uma rede sem fios (Wi-Fi) atraves de aplicação SmartThings. |
| 3 | SERVICE Ligue um dispositivo de armazenamento USB para atualizar o software do produto. |
| 4 | DC 19V (Entrada da fonte de alimentação) Ligue o transformador de CA/CC. (Consulte a páginha 16) |
| 5 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Ligue a uma saía digital (ótica) de um dispositivo externo. (Consulte a páginha 23) |
| 6 | HDMI (ARC) Ligue à tomada fêmea HDMI (ARC) num teilevisor. (Consulte a páginha 17) |
- Ao desligar o cabo de alimentacao do transformador de CA/CC de uma tomada eletrica, puxe a ficha. Não puxe o cabo.
- Não ligue está unidade ou outros componentes a uma tomada de CA às vezes as ligações entre os componentes estejam conclusivas.
03 UTILIZAR O CONTROLLO REMOTO

Como utiliser o controlo remoto
1
Ligar/Desligar
Liga e desliga o Soundbar.

- Função Auto Power Down
Esta unidade desiga-se automaticamente nas seguintes situações:
- Em modo "Entrada de Áudio Digital" ou "TV ARC" / "Wi-Fi" / "Bluetooth", caso não Hajá sinal de áudio durante 18关键时刻.
2
(Origem)
Prima para seleccionar una fonte ligada ao Soundbar.
Ligado/Desligado Feedback de Audio
Pode ligar ou desligar o Feedback de Audio. Mantenha premido o botao (Origem) no telecomando durante 5 segundos quando o Soundbar está desligado (modo de espera).

3
(Sem som)
Prima o botao (Sem som) para colocar no silencio. Prima-o novamente para repor o som.

| 4 | SOUND MODE Ao premir o botão, pode的选择ar o modo de录音 desejado. Sempre que o modo for alterado, o LED Multicores pisca uma luz branca. | |
| Indicador LED | Branco pisca X1 O O O O O | |
| "Padraio"→"Música"→"Som Adaptativo" | ||
| ·Padraio Emite o som original. ·Música Oferece um som mais natural e envolvente para conteúculos de música. ·Som Adaptativo Analisa o conteúudo em tempo real e fornece automaticamente o campo sonoro tímo com base nas caractéricas do conteúudo. | ||
| 5 | Bluetooth PAIR Mude o Soundbar para modo de emparelhamento por Bluetooth. Ao premir o botão, o LED minha as alterações, como ilustrado abaixo. ·Até o emparelhamento estar conclusão, o LED Multicores altera-se, por sua vez, como Vermelho → Verde → Azul. | |
| Indicador LED | Vermelho → Verde → Azul pisca Emparelhamento → Ciano pisca X3 A ligação foi estabelecida | |
| "Pronto para ligar via Bluetooth." | ||
| 6 | ■II (Reproducir / Pausa) Pode também reproducir ou pausar música premindo o botão. | |
| 7 | Cima/Baixo/Esquerda/Direita Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selectionar ou definir as funções. ·Saltar Música Prima o botão Direita para selectionar o(PRXSimo ficheiro de)música. Prima o botão Esquerda para selectionar o ficheiro de)música anterior. | |


(Controlo de som)
Ao premir o botão, pode選擇ar o modo de录音 desejado. Pode ajustar o item desejado ao usar os botões Cima/BAixo. Sempre que o modo for alterado, o LED Multicores piscá uma luz branca.
| Indicador LED | Branco pesca X1 O O O O O | Diminuir Volume |
| "Agudos" → "Graves" → "Sincronizar" → "Nível Central" → "Nível Lateral" | ||
| - Para controlar ossons agudos ou graves, selecione "Agudos" ou "Graves" nas Definições de Som e defina o;nivel entre -6 e +6 usingo os botões Cima/Baixo. | ||
| - Mantenha premido o botão (Controlo de som) durante circa de 5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser ajustada para uma definição entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. (Certifique-se de que o modo de som está definido como "Padão"). | ||
| - Para controlar o volume de cada coluna, selecione "Nível Central" ou "Nível Lateral" nas Definições de Som e defina o;nivel entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. | ||
| - Se o video no teletor e o audio no Soundbar não estiverem sincronizados, selecione "Sincronizar" no Controlo de som e defina o atraso de audiopara um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. - "Sincronizar"sole suportado em algumas funções. | ||
| - Se os Altifalantes Surround estiverem ligados, selecione "Nível Posterior"e, em seguida, utilize os botões Cima/Baixo para ajustar o volume num intervalo de -6 a +6. | ||
| NÍVEIS (GRAVES) DO WOOFER | ||
| Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12 ou entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padão), prima o botão. | ||
| VOLUME | ||
| Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume. | ||
| Indicador LED | Branco move-se para adireita X1 Aumentar Volume | Branco move-se para a esquerda X1 Diminir Volume |
Utilizar os botões esconddos (botões com mais de uma função)
| Botão escondido | Páçina de referencia | |
| Botão do controlo remotó Função | ||
| WOOFER (Cima) | Controlo remotó do television Ligado/ Desligado (em espera) | Páçina 15 |
| Cima ID SET | ||
| (Controlo de som) | Equilíbrio de 7 bandas Páçina 13 | |
| (Origem) | Ligado/Desligado Feedback de Áudio (em espera) | Páçina 11 |
Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
| Efeito Entrada | Potência | ||
| Apenas com o subwoofer | Com subwoofer e kit de colunas traseiras sem fios | ||
| Padão | 2.0 canais 2.1 canais | 5.1 canais | 5.1 canais |
| 5.1 canais 2.1 canais | 5.1 canais | ||
| Música | 2.0 canais 5.1 canais | 7.1 canais | |
| 5.1 canais 5.1 canais | 7.1 canais | ||
| Som Adaptativo | 2.0 canais 5.1 canais | 7.1 canais | |
| 5.1 canais 5.1 canais | 7.1 canais | ||
- O kit de colunas traseiras sem fios da Samsung e o subwoofer pode ser comprados em separado. Para comprar o kit ou o subwoofer, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar.
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor
Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televisor.
- Esta funcao so pode ser realizada com controlos remotos por infravernelhos. Os controlos remotos Bluetooth (controlos remotos querequirem emparelamento) nao são suportados.
-
Defina o altifalante do teovisor para Altifalante Exter.. para utiliser esta funcao.
-
Fabricantes que suportam esta:2ção: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
-
Desligue o Soundbar.
- Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que mantiver premido o botão WOOFER durante 5 segundos, o modo muda pela mesma ordem: "Off-TV Remote" (modo predefinido), "Samsung-TV Remote", "All-TV Remote".
O estado do indicator LED muda cada vez que o modo é alterado, como ilustrado abaixo.
| Botão do controlo remotó Indicador LED Estado | ||
| 5 Sec | Vermelho pesca X1 "Off-TV Remote" (Modo predefinido) | Desative o controlo remotó do television. |
| 5 Sec | Ciano pesca X1 "Samsung-TV Remote" | Ative o controlo remotó por infravermelhos de um television Samsung. |
| 5 Sec | Azul pesca X1 "All-TV Remote" | Ative o controlo remotó por infravermelhos de um television de terreiros. |
04 LIGAROSOUNDBAR
Para ligar o Soundbar a uma tomada eletrica, utilize os componentes de alimentacao pela segunte ordem:
- Para mais informações sobre a potência eletrica necessária e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produits. (Etiqueta: Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
- Primeiro, ligue o cabo de alimentacao ao transformador de CA/CC. Ligue o transformador de CA/CC (com o cabo de alimentacao) ao Soundbar.
- Lique o cabo de alimentacao a tomada de parede.


Parte inferior da unidade principal do Soundbar
NOTAS
- Se deslugar e voltar a ligar o cabo de alimentacao quando o produits estiver ligado, o Soundbar liga-se automaticamente.
- Certifique-se de que colocao o transformador de CA/CC sobre uma mesa ou no chao. Se posicionar o transformador de CA/CC de forma a que este fique suspenso com a entrada do cabo CA voltada para cima, poderaentaragua ou otheras substancias desconhecidas no transformador e provocar uma ayaria no mesmo.
Ligar um SWA-9100S (vendido em分开ado), SWA-W500 (vendido em分开ado) ao Soundbar
Expand a para som surround sem fios verdadeiro ao ligar o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung (SWA-9100S, vendido em分开ado) e o Subwoofer sem fios (SWA-W500, vendido em分开ado) ao Soundbar).
Para obter informacoes detalhadas sobre as ligações, consulte o manual do Kit de altifalantes traseiros sem fios e do Subwoofer sem fios Samsung.
05 USAR UMA LIGACAO COM FIOS AO TELEVISOR
Método 1. Ligar com um cabo HDMI

CUIDADO
- quando o cabo HDMI e o cabo otico está你也 ligados, o sinal HDMI é recebido primeiro.
- Para ligar o cabo HDMI entre o televisor e o Soundbar, certifique-se de que liga os terminais assinalados com ARC. Caso contrario, o som do televisor pode não reproducir.
- Recomendamos a utilização de um High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Ligação do televisor que suporta o HDMI ARC (Canal de returno de audio)

- Como o Soundbar e o televisor desligados, ligue o cabo HDMI conforme indicado na figura.
- Ligue o Soundbar e o televator.
-
O som do teovisor éemitido a partir do Soundbar.
-
quando o som do televisor não for reproduzido, prima o botão (Multi Funções) na parte superior do Soundbar ou o botão (Origem) no controlo remoto para selecionar o modo "Entrada de Áudio Digital".
- quando o som não for emitido, verifique novamente a ligação do cabo HDMI.
- Utilize os botões do volume no controlo remoto do televisor para Mudar o volume no Soundbar.
NOTAS
- Quando ligar o teovisor que suporta HDMI ARC (Canal de returno de audio) ao Soundbar com um cabo HDMI, pode transmitir dados de audio e video digital sem precisar de ligar um cabo otico diferente.
- Recomendamos que utilize um cabo HDMI sem nucleo, se possivel. Se utilizes um cabo HDMI com nucleo, utilize um cujo diametro sera inferior a 14mm
- Esta funcao não está disponible se o cabo HDMI não suportar ARC.
- Se o audio numa emissao estiver codificado como Dolby Digital e o "Campo de Audio de Saia Digital do teilevisor estiver definido como PCM, recomendamos que altere a definicao para Dolby Digital. Se a configuraao do teilevisor for alterada, tera uma melhor qualida de som. (O menu do teilevisor podera utilizes expressoes differentes para Dolby Digital e PCM em funcao do fabricante do teilevisor.)
Método 2. Ligar con caboístico
Lista de verificacao pre-ligacao
- quando o cabo HDMI e o cabo otico está你也 ligados, o sinal HDMI é recebido primaryo.
- Quando utiliser um cabo otico e os terminais estiverem tapados, certifique-se de que remove as tampas.


- Com o televisor e o Soundbar desligados, liga a porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar e a porta de saía OPTICAL no televisor com o cabo tíco (não fornecido), como ilustrado na figura.
- Ligue o Soundbar e o televator.
- Prima o botão (Multi Funções) na parte superior do Soundbar ou o botão (Origem) no controlo remoto e seleciono o modo "Entrada de Áudio Digital". Em seguida, é emitida a Notificationa "Entrada de Áudio Digital".
- O som do televisor éemitido a partir do Soundbar.
06 USAR UMA LIGACAO SEM FIOS AO TELEVISOR
Quando um teovisor Samsung é ligado atraves de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizes cabos incómodos.
- Apenas pode ser ligado um televisor Samsung de cada vez.
- Pode ser ligado um teovisor Samsung que suporte Bluetooth.
Verifique as especificações do seu televisor.

A ligação inicial
1.
| Botão Emparelhamento por Bluetooth | Indicator LED |
| OU Quando em modo “Bluetooth” | Vermelho → Verde → Azul lisca Emparelhamento Ciano lisca X3 A liação foi estabelecida • Até o emparelhamento está conclusão, o LED Multicores altera-se, por sua vez, como Vermelho → Verde → Azul. |
| “Pronto para ligar via Bluetooth.” |
- Selecione o modo Bluetooth no tevisor Samsung.
(por exemplo, Páçina Principal (O) → Definições (O) → Som → Saída de Som → Liga de Altifalantes Bluetooth → [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A (Bluetooth))
- Selezione "[AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A" a partir da lista exhibida no écra do teleyisor.
Os Soundbars disponveis são identificados pela mensagem "A emparelhar" ou "Emparelhado" na lista de dispositivos Bluetooth do teletor. Para ligar o teletor Samsung ao Soundbar, seleciona a mensagem e estabeleça uma ligação.
-
Poderá então ouvir o som do telesor Samsung a partir do Soundbar.
-
Se existir um registo de ligaçao entre o Soundbar e o Tevisor Samsung, o Soundbar é automaticamente ligado ao alterar o seu modo para "Bluetooth".
Se ocorrre uma falha ao ligar o disposicao
- Se ja tiver um Soundbar (por exemple, [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A) na lista de columnas do television Samsung, remove-o.
Depois, repita os passos 1 a 3.
Desligar o Soundbar do televisor Samsung
Prima o botão (Multi Funções) na parte superior do Soundbar ou no botão (Origem) no controlo remoto para selecionar除外. que não o "Bluetooth".
- Desligar demora algo tempo porque o televisor Samsung tem de receber uma resposta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em funcão do modelos do televisor Samsung.)
Notas sobre a ligação Bluetooth
- Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
- Se lhe for pedido para introduzir um��o PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>.
O Soundbar desliga-se automaticamente après 18 horas quando está no modo Bluetooth Pronto. -
O Soundbar poderá não realizar corretemente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias:
-
se existir um Campo eletrico forte em redor do Soundbar.
- Se forem emparelhados various dispositivos Bluetooth em simultaneo com o Soundbar.
-
Se o disposicao Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcional corretamente.
-
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
Lista de verificacao pre-ligacao
- Apenas a TV Samsung tem ligações Wi-Fi disponçweis.
- Verifique se o router sem fios (Wi-Fi) está ligado e se a TV está ligada ao router.
- A TV e a Soundbar devem estar ligadas à mesma rede se fios (Wi-Fi).
- Se o router sem fios (Wi-Fi) utilizes um canal DFS, não poderá estabelecer uma ligação Wi-Fi entre a TV e a Soundbar. Contacte o seu fornecedor de serviços de Internet para obter mais detalhes.
- Dado que os menus podemVAR consoante o ano de fabrico, consulte o manual da TV.
-
Para ligar a TV à Soundbar através de Wi-Fi, ligue primeiro a Soundbar ao router sem fios. Consulte a网页 27 para mais informacoes sobre como estabelecuar uma ligaço Wi-Fi.
-
Para mais informações sobre a ligação Wi-Fi à Soundbar, consulte a págin 27, "Método 2. Ligar atraves de Wi-Fi (Rede sem fios)".
- Mude a fonte de entrada da TV,utilizando o menu Audio para Soundbar.
TVs Samsung lançadas em 2017 ou dépôis
Páçina Principal (O) → Definições (O) → Som → Saía de Som → [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A (Wi-Fi)
07 LIGARA UM DISPOSITIVO EXTERNO
Ligar com cabo otico

- Como dispositivo externo e o Soundbar desligados, ligue a porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar e a porta da saída OPTICAL no dispositivo externo com o cabo tíico (não fornecido), como ilustrado na figura.
- Ligue o Soundbar e o dispositivo externo.
- Prima o botão (Multi Funções) na parte superior do Soundbar ou o botão (Origem) no controlo remoto e seleciono o modo "Entrada de Áudio Digital". Em seguida, é emitida a Notificationa "Entrada de Áudio Digital".
- O som do disposativo除外 é emitido a partir do Soundbar.
08 LIGAR A UM DISPOSITIVO MOVEL
Quando um disposicao molev e ligado atraves de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizes cabos incómodos.
- Quando liga um dispositorio Bluetooth emparelhado com o Soundbar desligado, o Soundbar liga-se automaticamente.

A ligaçao inicial
- Quando ligar a um novo dispositivo Bluetooth, certifique-se de que o dispositivo está a menos de 1 m de distência.
1.

- No seu disposativo, selezione "[AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A" na lista que aparece.
- Reproduza os ficheiros de música a partir do dispositivo que está ligado via Bluetooth através do Soundbar.
Se ocorrre uma falha ao ligar o disposicao
- Se ja tiver um Soundbar (por exemple, [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung
Soundbar S61A) na lista de columnas do disposicao molev, removeo.
- Repita os passos 1 e 2.
Notas sobre a ligação Bluetooth
- Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
- Se lhe for pedido para introduzir um)codigo PIN quando estiver a ligar um disposicao Bluetooth, introduza <0000>.
- O Soundbar desliga-se automaticamente après 18关键时刻 quando está no modo Bluetooth Pronto.
-
O Soundbar poderá não realizar corretemente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias:
-
se existir um Campo eletrico forte em redor do Soundbar.
- Se forem emparelhados various dispositivos Bluetooth em simultaneo com o Soundbar.
-
Se o dispositorio Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funciona corretamente.
-
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
- O Soundbar suporta+dados SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Ligue apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
- Não poderá ligar o Soundbar a um dispositalo Bluetooth que apenas suporte a funcao HF (maois livres).
- Ao ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth, colique-os o mais perto possivel um do除外.
- Quanto maior a distance entre o Soundbar e oPOSITivo Bluetooth, menor sera aolemidade dosom. A ligaao Bluetooth podera ser quebrada se os dispositivos estiverem fora do alcance.
- A ligação Bluetooth poderá não funciona conforme pretendido em和地区 com ma receção.
- Um dispositalo Bluetooth podera experienciar ruido ou uma avaria sob as seguntei condicoes: - Se o corpo estiver em contacto com o transmissor de sinal no dispositalo Bluetooth ou Soundbar.
-
Em esquinas ou quando há um obstáculo nas proximidades, como uma parede ou uma divisória, onde possam ocorro alterações eletricas.
-
Quando exposto a interferências por rádio por outros produits em functioramento nas mesmas gamas de frequências, como equipamentos médicos, micro-ondas e dispositivos LAN sem fios.
-
Obstáculos como portas e paredes poderão fazer a优质的 do som, mesmo que os dispositivos se encontrar dentro do alcance.
-
Tenha em consideração que se a opçao de Bluetooth estiver a ser realizada, não é possivel emparelhar o Soundbar com及其他 dispositivo Bluetooth.
- Este disposicao sem fios pode causar interferencia eletrica durante a utiliza tion.
Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar
Pode desligar o disposativo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do'utilizar do disposativo Bluetooth.
- O Soundbar sera desligado.
- Se o Soundbar estiver desligado do dispositivo Bluetooth, o indicator LED multicores no Soundbar pisca a "Vermelho" eles vezes.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth
Prima o botão (Multi Funções) na parte superior do Soundbar ou no botão (Origem) no controlo remoto para selecionar及其他 mode que não o "Bluetooth".
- Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algo um tempo porque o dispositoo Bluetooth tem de receber uma responca do Soundbar. (O tempo necessario para tal podera variar em funcao do dispositovo Bluetooth.)
- Se o Soundbar estiver desligado do dispositivo Bluetooth, o indicator LED multicores no Soundbar pisca a "Vermelho"istes vezes.
Método 2. Ligar através de Wi-Fi (Rede sem fios)
Para ligar o Soundbar a um dispositivo móvil atraves da rede sem fios (Wi-Fi), precisa da aplicacao SmartThings.
A ligaçao inicial
- Instale e inicie a aplicacao SmartThings a partir do seu dispositivo molev (smartphone ou tablet).
-
Na aplicação, sina as instruções no esra para adicional o Soundbar.
-
O pop-up automatico (a segunda captura de eça em baixo) poderá não aparecer em outros dispositivos MQeis.
Se a janela pop-up não aparecer, pressione ^ 其 no éra Home. O Soundbar é adicionado à aplicação.

Introdução à Amazon Alexa (Alexa Incorporada)
- A Amazon Alexa é um service fornecido pela Amazon.
- Dependendo do modelo ou da区内 geografia ond se encontra, esta funcao podarao ser suportada.
- Esta funcao suporta apenas algoas idiomase e as funcaoes suportadas podem diferir dependendo da zona geografica.
- Para obter mais informacoes sobre a compatibilidade ou as espécografies do produits, consulte o website da Samsung (www.samsung.com).
Com a Alexa, pode reproducir música, ouvir noticias, consulutar as previsões meteorológicas e controlar apareiros domesticos.
Para poder usar a Amazon Alexa, é necessária uma conta Amazon para ligar o Soundbar atraves da rede.
- Instale a aplicação SmartThings para o seu disposítivo molev e inicie-a.
- Entre na conta Alexa seguido as instruções na aplicação e aceda ao服务于。

-
Ligue à Alexa ou prima o botão (Multi Funções) no Soundbar durante 3 segundos para usar o服务于 Alexa.
-
Prima o botão (Multi Funções) durante 3 segundos para ligar à Alexa. Fale, com o botão premido, para ativar o reconhecimento de voz.
- O estado do indicator LED no Soundbar muda em funcão do estado da Alexa. Consulte a págin 31 para obter mais informações.

Acionador + commande
| Ações a experimentar Exemplos | do que fazer |
| Controlar o volume | "Alexa, aumento o volume." |
| "Alexa, diminui o volume." | |
| Ouvir conteúudo em streaming do Amazon Music | "Alexa, tocar música jazz." |
| Controlar a reprodução | Alexa, reproducz a música segunte." |
| "Alexa, para a música." | |
| "Alexa, que música é esta?" | |
| Informações de meteorologia "Alexa, como está o tempo?" | |
| Agendamento de temporizadores "Alexa, ativa um temporizador para 10 minutos." | |
Introdução à Alexa com um Produkt Amazon (Funciona com a Alexa)
- Dependendo do modelo ou da area geografica ond se encontra, esta funcao podera nao ser suportada.
- Esta funcao suporta apenas algoas idiomase e as funcaoes suportadas podem diferir dependendo da zona geografica.
- Para obter mais informacoes sobre a compatibilidade ou as espécografes do produits, consulte o website da Samsung (www.samsung.com).
- EsteServiço é fornecido pela Amazon, PODendo ser terminado em qualquer alta. A Samsung não assume qualquer responsabilitadedeplaissonbilidade do service.
- O écrà da aplicação Amazon Alexa está sujeito à alteração sem avis prévio.
LigareutilizarcomumproduoAmazon(AmazonEcho)
Utilize um produit Amazon Echo para controlar o seu Soundbar e desfrutar dos serviços de música oferecidos pelo Amazon Echo. Para poder usar a Amazon Alexa, é necessaria uma conta Amazon para ligar o Soundbar atraves da rede.
- Instale a aplicação SmartThings para o seu disposítivo móvil e inicie-a.
- Entre na conta Alexa seguito as instruções na aplicação e aceda ao service.
Acionar + Comando + Nome da coluna
- Para utiliser comandos de voz con um Soundbar chamado "Sala de estar"
| Ação Comando de voz | |
| Para definir o;nível do volume como 5 | "Alexa define o volume como 5 na sala de estar" |
| ParaLERentar o;nível do volume | "Alexa aumenta o volume na sala de estar" |
| Para desativar o som "Alexa sem som na sala de estar" | |
| Para ouvir umaistonça de rádio chamada KISS FM | "Alexa reproducz Kiss FM na sala de estar" |
| Paraouvir amúsica segunte | "Alexa reproducz a música segunte na sala de estar" |
| Para parar o'áudio "Alexa para a sala de estar" | |
| Para desligar o'áudio "Alexa des Liga a sala de estar" | |
Estado do indicator Alexa
O estado do indicator LED no Soundbar muda em funcão do estado da Alexa, como ilustrado abaixo.
| Estado da Alexa Indicador LED no Soundbar | |
| Inativo | ○○○○○ Desligado |
| A ouvir | Ciano ligado ○○●○○→○●●●○→●●●●● |
| A pensar | Ciano pisca X1 ○○●○○←○●●●○→●●●●●● |
| A fazer | |
| Alarmes e avisos do temporizador | Ciano pisca X2 Azul pisca X2 ○○●○○→○○●○○ |
| Notificacao | Amarelo pisca X2 ○○●○○ |
| Serviço Alexa indisponível | Vermelho pisca X3 ○○●○○ |
| Rede desligada | Vermelho pisca X3 ○○●○○ |
| Microfone desligado | Rede desligada ○○●○○ |
Utilizar o Tap Sound
Toque no Soundbar com o seu dispositivo móvil para reproducir audio do dispositivo móvil através do Soundbar.
- Dependendo do dispositivo móvil正常使用, esta função pode não ser suportada.
- Esta funcao so é compativel com dispositivos MQeis Samsung com Android 8.1 ou posterior.

-
Ative a funcao Tap Sound no seu disposicao molevel.
-
Para mais informações sobre como"Ativar a funcao, consulte "Ativar a funcao Tap Sound" em baixo.
-
Toque no Soundbar com o disposicao movable. SeLECTION "Iniciar agra" na janela da mensagem que épresentada.
É estabelecida uma Ligação via Bluetooth entre o disposítivo muito e o Soundbar.
-
Reproduza audio do dispositivo móvil atraves do Soundbar.
-
Esta funcao liga um dispositivo movel ao Soundbar atraves de Bluetooth ao detetar a vibrationsque ocorre quando o dispositivo toca no Soundbar.
- Tenha cuidado para que o disposítivo não toque nas arestas do Soundbar. Poderá riscar ou danIFICAR o Soundbar ou o disposítivo móvil.
- Recomendamos que o dispositivo móvil seja protegado com uma capa. Toque ligeiramente na parte plana da parte superior do Soundbar, sem utilizes forca excessiva.
- Para usar esta função, atualize a aplicação SmartThings com a versão mais recente. Dependendo da versão da aplicação, esta função pode não ser suportada.
Ativar a funcao Tap Sound
Utilize a aplicação SmartThings para ativar a funcão Tap View, Tap Sound.
- Execute a aplicação SmartThings no disposicao molev.
- SeLECTION (→) no érá da aplicação SmartThings apareça no dispositalo molev.
- Ative "Tap View, Tap Sound" para"Ativar a funcao quando um dispositivo movel se aproximar do Soundbar.
NOTAS
- A funcão Tap Sound não funciona se o dispositivo↗ovel estive no modo de poupança de energia.
- A funcão Tap Sound pode não functionar se houver dispositivos quecauseim interferências rádio, tais como dispositivos electrolycicos, perto do Soundbar. Certifique-se de que os dispositivos que podem causar interferência rádio são colocados a uma distância adequada do Soundbar.
- Esta funcionalidade pode não estar disponible em outros Países.
LigareutilizarcomumproduoApple
- Com o AirPlay 2, pode controlar o Sistema de audio de casa a partir do iPhone, iPad, HomePod ou da Apple TV.
- Este Soundbar da Samsung é compatível com o AirPlay 2 e require o iOS 11.4 ou posterior.
NOTA
- Confirme se o Soundbar está ligado à rede Wi-Fi. (Consulte o “Método 2. Ligar atraves de Wi-Fi (Rede sem fios)”).
10 INSTALLARO SUPORTE DE PAREDE
Precauções para a instalação
- Instale apenas em paredes verticais.
- Não instale em locais expostos a altas temperatas ou a uma elevada percentagem de humidade.
- Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produit. Caso não sera, deve reforçar a parede ou optar por及其他 local para instalar o produit
- Compre e utilize os parafusos de fixação oubuchas adequadas para o tipo de parede emquestão (pladur,plaça de ferro,madeira,etc.).
Caso sera possivel,fixe os parafusos desuporte em montantes de parede. - Compre parafudosproprios para a montagem em parede de acordo com o tipo e com a espessura da parede ondepretende instalar o Soundbar.
Diametro: M5
- Comprimento: 35 mm ou maiores, preferencialmente.
- Ligue os cabos da unidade aos dispositivos externos antes de instalar o Soundbar na parede.
- Antes da instalação, deve garantir que a unidade está desligada e que a respetiva fiche está desligada da tomada. Caso contrário, esta poderá provocar umCHOque elétrico.
Componentes do suporte de parede

Guia do suporte de parede

$$ \times 2 $$

$$ (M 4 \times L 1 0) $$

Parafuso de fixação Parafuso
Suporte de parede
1. Coloque o Guia do suporte de parede encostado à superficie da parede.
- O Guia do suporte de parede deve ficar nivelado.
- Se o seu tevisor estiver montado na parede, instale o Soundbar, pelo menos, 5 cm abaixo do mesmo.

-
Alinhe a Linha central do Guia do suporte de parede com o centro do televisor (se estiver a montar o Soundbar por baixo do televisor) e, em seguida, fixe o Guia do suporte de parede à parede com fita adesiva.
-
Se não estiver a montar debaixo do teilevisor, colque a Linha central no centro da area de instalacao.

- Com uma caneta, marque as posicaoes dos buracos e remove o Guia do suporte de parede.

-
Faça um orifácio na parede em cada marca com uma ferramenta de perfuração de dimenso apropriadna.
-
Se a parede não tiver qualquer suporte adicional no local das marcas, certificque-se de que insere asbuchas nos orificios antes de inserir os parafusos de suporte.
Certifique-se de que a dimenso do dos orificios perfurados corresponde asbuchas autilizar.
- Coloque um parafuso (não fornecido) em cada Parafuso de fixação e aperte cada um firmamente nos orificções de parafuso de suporte.

- Instale os 2 Suporte de parede na orientação correta na parte inferior do Soundbar, utilizes 2 Parafusos.

- Ao montar, certifique-se de que a parte de suporte dos Suportes de parede está localizada na parte de vez do Soundbar.

- Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos Parafusos de suporte.

-
Deslize o Soundbar para baixo, tal como muitorado abaixo, para que os Suporte de parede fiquemfirmemente apoiados nos Parafuso de fixação.
-
Introduza os Parafuso de fixação na parte larga (inferior) dos Suporte de parede e, em seguida, deslize os Suporte de parede para baixo de forma a fixar os Suporte de paredefirmamente nos Parafuso de fixação.

11 INSTALLAROSOUNDBAR EMFRENTAOTELEVISOR

Instalar o centro do Soundbar com o centro do televisor, como ilustrado na imagem.
Neste momento, coloque o Soundbar a pelo menos 3 cm de distência do televisor para que não Hajia interferência com o reconhecimento de voz.
NOTAS
- Certifique-se de que o Soundbar é colocado sobre uma superficie plana e solida.
- Caso não está suficientemente afastado do teletór, pode ocorrê problemas no reconhecimento de voz e acústicos.
12 ATUALIZACAO DO SOFTWARE
Atualização automática
Quando o Soundbar está ligado à Internet o software é atualizzato automaticamente, mesmo quando o Soundbar está desligado.
- Para utilizes a funcao de atualização automática, o Soundbar tem de estar ligado à Internet.
A ligação Wi-Fi do Soundbar é cortada se o cabo de alimentação do Soundbar for desligado ou se houver uma falha de energia. Se ocorrê uma falha de energia, quando a energia voltar ou quando voltar a ligar o cabo de alimentação, lique o Soundbar e volta a ligá-lo à Internet.
Atualização por USB

A Samsung pode disponibilizar atualizações do firmware do sistema do Soundbar no futuro.
Quando uma atualização estiver disponible, pode atualizar o Soundbar ao ligar a unidade USB que contento firmware da atualização à porta de SERVICE do Soundbar.
- Aceda a (www.samsung.com) procure o nome de modelo a partir da opção de menu da assistência ao cliente.
- Para mais informações sobre a atualização, consulte o Guia de Atualizações.
- Transfira o ficheiro de atualização (como USB).
- Extraia o ficheiro para Criar uma pasta com o nome do ficheiro.
- Guarde a pasta Criada num dispositivo USB e, em seguida, lique-o ao Soundbar.
- Ligue o Soundbar. De seguida, o produit é atualizzato dentro de 3关键时刻.

- Durante a atualização, não o desliguemem remove o disposítivo USB.
- Se o LED amarelo estiver ligado(before de a atulização de software estar conclusão,也是如此, quando oesso aprovece, não deslueve a alimentação.
- Isso é normal.
- Se a atualização não for conclusão, volta a ligar o cabo de alimentação do Soundbar.
- Se estiver instalada a versão mais recente, não é realizada nenhuma atualização.
- A atualização poderá não ser suportada, dependendo do tipo de USB.
Reposicao

Com o Soundbar ligado, prima os botões de - + (Volume) no corpo, simultaneamente, durantewhelo menos 5 segundos. A apareçao dos LED muda conforme ilustrado abaixo e, em seguida, o Soundbar é reposto.

CUIDADO
- Todas as definições do Soundbar são repostas. Certifique-se de que so efetua esta ação quando for necessário repro.
13 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A Soundbar não se liga.
- Verifique se o cabo de alimentacao do Soundbar está correamente inserido na tomada.
→Apos remover o cabo de alimentacao, insira-o de novo.
Remova o cabo de alimentacao do dispositivo externo e&tente novamente.
→Se não existir sinal, o Soundbar des Liga-se automaticamente après um determinado periodo de tempo. Ligue o Ligar/Desligar. (Consulte a págin 11.)
No caso de o controlo remoto não funciona.
Aponte o telecomando diretamente à Soundbar.
Troque as pilhas por umas novas.
A luz vermelha do indicator LED no Soundbar fica acesa.
O microfone está desligado. Ligue o microfone. (Consulte a págin 9.)
A Soundbar não emite qualquer som.
O volume do Soundbar está demasiado baixo ou em silencio. Ajuste o volume.
→Quando ligar qualquer dispositivo externo (STB,dispositivo Bluetooth,dispositivo molevel,etc.),ajuste o volume do mesmo.
→Para aceder à saída de som no television, selección Soundbar. (Televisor Samsung:
Págrina Principal (m→Definições ( ) Som → Saía de Som → Selección o Soundbar)
A ligação dos cabos ao Soundbar não pode estar solta. Desligue o cabo e voltê a ligá-lo.
Remova completeness o cabo de alimentacao, volta a ligao-lo e lique a alimentacao.
Inicio o produits e tente novamente. (Consulte a-page 38.)
Caso o televisor não esteja ligado via HDMI (ARC).
Verifique se o cabo HDMI está corretamente ligado ao terminal ARC. (Consulte a págin 17)
A ligação pode não ser estabelecida devido à ligação do disposítivo externo (descodificador, consola de jogos, etc.). Ligue diretamente o Soundbar.
O modo HDMI-CEC pode não estar ativado no televisor. Ligue o CEC no menu do televisor. (Televisor Samsung: Págnia Principal (m) Definições ( ) Geral Gestor de Dispositivos Externos Anynet+ (HDMI-CEC) LIGADO)
Não há som ao ligar ao television no modo HDMI (ARC).
O seu dispositivo não consuegire reproduzir o sinal de entrada. Altere a saída de audio do televisor para PCM ou Dolby Digital. (Para um televisor Samsung: Páginia Principal (m) Definições ( ) Som Definições Avançadas Formato de Áudio de Saída Digital)
O Soundbar não estabelece ligação atraves de Bluetooth.
→Ao ligar um novo dispositivo, mude para Emparelhamento por Bluetooth para estabelecer a ligação. (Prima o botão
PAIR no controlo remoto ou o botao
( Microfone Ligado/Desligado) no corpo durante(pelo menos 5segundos.)
Se o Soundbar estiver ligado a outro dispositivo, desligue esse disposativo primeiro para trocar de disposativo.
Ligue-o novamente après remover a lista de colunas do Bluetooth no disposicao a ligar. (Televisor Samsung: Pagina Principal (
Definições (S Som Saída de Som Lista de Altifalantes Bluetooth)
→Remova o cabo de alimentacao, volta a ligá-lo e, em seguida, tente novamente.
Inicie o produits e tente novamente. (Consulte a网页 38.)
O som é cortado quando ligado através de Bluetooth.
→Alguns dispositivos podem provocar interferências de rádio se estiverem demasiado perto da Soundbar, como,açntece com micro-ondas,routers sem fios,etc.
Se o seu dispositivo ligado através de Bluetooth se afastar demasiado da Soundbar, poderá fazer com que o som está cortado. Aproxime o dispositivo da Soundbar.
→Se uma parte do seu corpo estiver em contacto com o transmissor de Bluetooth ou se o produits for instalado em moveris de metal, o som pode ser cortado. Verifique o ambiente de instalação e as condições para a Utilização.
Não é possível ligar à rede Wi-Fi.
Verifique se o router sem fios está ligado.
Desligue o router, volte a ligá-lo e, em seguida, tente novamente.
→Não está possível ligar o Soundbar se osinaisem fios for demasiado fracoc. Experimentedeleslocarorouterpara um local maisproximo doSoundbar ou eliminatingquaisquerobstaculosqueesteja entreoSoundbar eorouter,sepossivel.
Se o seu router sem fios for novo, sera necessario reconfigurar as definições de rede da coluna.
A Soundbar não se liga automaticamente com a TV.
→Quando desliga o Soundbar quando vê电视isão, a sincronização da energia com o televisor é desativada. Primeiro, deslgue o televisor.
14 LICENÇAS
Dolby AUDIO
- Usao teu telemóvel,tablet ou computador como comando do Spotify. Vaia Spotify.com/ connect para saberes como
- O software do Spotify está sujeito a licências de terreiros que podem ser encontrarás láquí: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.

- As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referencia, PODENDO ser differsentes do produits real.
- Podrá ser cobrada uma taxa administrativa se
(a) for enviado um的技术ico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produits (oucka, outilizar não consultou devidamente o manual do utiliser).
(b) levar a unidade a um centro de reparacao e não existir qualquer avaria no produits (ou seja, outilizar não consultou devidamente omanual doutilizar).
- O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-a comunicado antes de ser realizada qualquer reparacao ou visita ao domicilio.
17 ESPECIFICAções E GUIA
Especificações
| Nome do modelo HW-S60A / S61A | |
| Peso 3,0 kg | |
| Dimensoes (L x A x P) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm | |
| Limites da temperatura de funciona +5°C a +35°C | |
| Limites de humididade de funciona 10% ~ 75% | |
| AMPLIFICADOR Potência nominal de saía (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2) + 20W | |
| Formatos de reprodução suportados | LPCM 2ch, Dolby AudioTM (suporta Dolby® Digital), DTS |
| POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potência Tmax. do transmissor Wi-Fi | 100 mW a 2,4 GHz - 2,4835 GHz, 200 mW a 5,15 GHz - 5,25 GHz, 100 mW a 5,25 GHz - 5,35 GHz & 5,47 GHz - 5,725 GHz |
| POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potência Tmax. do transmissor BT | 100 mW a 2,4 GHz - 2,4835 GHz |
NOTAS
A Samsung Electronics Co., Ltd reserve-se ao direito de alterar as espécificações sem aviso prévio.
- O peso e as dimensoes indicados sãoapproximados.
Precação: O Soundbar irá reinecer automaticamente se ligar/desligar o Wi-Fi.
| Consumo total de energia em modo de espera (W) | 5,2W |
| Wi-FiMétodo de desativação das portas | Prima o botão ID SET no pailin inferior do Soundbar durante 30 segundos para ligar/desligar o Wi-Fi. |
| BluetoothMétodo de desativação das portas | Prima o botão NETWORK no pailin inferior do Soundbar durante 30 segundos para ligar/desligar o Bluetooth. |
A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de radio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulantes do Reino Unido.
O texto integral da declaração de conformidade está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.samsung.com, às a Suporte e introduza o nome do Modelo.
Estequipment podeserutilizado em todos ospaises da UE e no Reino Unido.
A funcão WLAN (Wi-Fi ou SRD) de 5 GHzarethecquipmentso podeserutilizada em espacios interiores.

[Eliminação correça das baterias existentes neste produits]
(Aplicavela paises cujos sistemas de recolha sejam separados)
Estamarca,apresentada na bateria,manual ou embalagem,indica que as baterias existentes neste produitao devem sereliminadasjuntamente comosresiduosdomesticos indiferenciados no finaldo seu periodo de vidautil.Ondeexistentes,ossimplosquimicosHg,CdouPbindicamqueabateriacountermercurio,cadmio ouchumbo acima dos niveis dereferenciaindicados na DirecitaCE2006/66.
Se as baterias não foram correctamente eliminadas, estas substancias poderão ser prejudicials para a saude humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros temas de resíduos e recicle-as atraves do Sistema gratuito de recolha local de baterias.

Eliminação Correcta Deste Produto
(Aplicavela paises cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apareceu no produits, nos acessórios ou na literatura – indica que o produit e os seuis acessórios electrónicos (por exemplo, o_carregaro, o auricular, o cabo USB) nãodeerao ser eliminados jintamente com os resíduos dométricos no final do seu periodo de vidautil. Para impedir danos ao ambiente ou a saude humana causados pela eliminação incontrada de resíduos,deerá separar thesequipamentos de outros temas de resíduos e reciclá-los de forma responsavel, para promover umareutilização sustentâvel dos recursos materiais.
Os realizadores domesticosdeeraocontactar o estabelecimentoondeadquiriramesteproduoouas entidades oficiais locais para obterem informacoes sobre onede que forma podementarregestes equipamentos para permitir efectuaruma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizesdoores professionaisdeferaocontactarousefornecedoreconsultarostermos econdo contrato de compra. Esteproduo e os seuas acessosricos electronicos naodeferao sermisturadoscomoutros residuos commerciais para eliminacao.
Para mais informações sobre os compromisesos ambientais e as obrigações regulamentees发展目标as ao produits da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
Requisitos de conceção ecológica aplicáveis a fontes de alimentação externas :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN DE VAKHANDEL.
12 Aktualização oprogramOWania 37
12 Aktualização softveru 37
| Stav služby Alexa Kontrolka LED na riadení Soundbar | ||
| Nečinná | Ö Ö Ö Ö O Vypnutý | |
| Pocúvanie | Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö Ö O → Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazelenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazulenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazulenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazulenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazulenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazulenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazulenomodro Ö Ö Ö O → Svieti nazulenomodro Ö Ö Ö O Oznámienie | 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká namodro Oznámienie 2X jabliká nažlto O O O O O 3X jabliká načerveno O O O O O 3X jabliká načerveno O O O O O 3X jabliká načerveno Svieti načerveno O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Dostupné Siet je odpojená |
| Mikrofón je vypnutý | Svieti načerveno O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Dostupné Svieti načerveno O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Svieti načerveno O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Eve's huts O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Dostupné O zabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká namodro O zabliká nažlto O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O E O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nazelenomodro 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X jabliká nayltno 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X Cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovces 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2XCablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovc 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2Xcablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X cablukovte 2X Cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X Cablukovte 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X rabokovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce 2X cablukovce O o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o e o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o u o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o oo o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o w o 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X Cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká načelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino 2X cabluká nacelvino | |
Notice-Facile