Laserliner SuperLine 2D - Apontador laser

SuperLine 2D - Apontador laser Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SuperLine 2D Laserliner em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Laserliner SuperLine 2D - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ponteiro laser de linhas
Marca Laserliner
Modelo SuperLine 2D
Funções principais Alinhamento horizontal, vertical e inclinações; ajuste de ângulo por anel graduado orientável de 360°
Precisão das bolhas ± 1 mm/m
Nivelamento Manual
Comprimento de onda do laser 635 nm
Classe do laser 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Alimentação 2 pilhas AAA (LR03) 1,5 V
Autonomia Aproximadamente 15 horas
Dimensões (L x A x P) 126 x 65 x 98 mm (fixação incluída)
Peso 188 g (pilhas incluídas)
Fixacão Pinos especiais para paredes (reboco, carpete, madeira); ímãs para superfícies metálicas; fitas adesivas opcionais
Bolha iluminada Sim, bem visível
Condições de trabalho 0°C a 50°C; umidade máx. 80% UR, sem condensação; altitude máx. 4000 m
Condições de armazenamento -20°C a 70°C; umidade máx. 80% UR
Manutenção e limpeza Limpar com um pano ligeiramente úmido; não utilizar solventes ou produtos abrasivos; remover as pilhas antes de armazenamento prolongado
Segurança Laser classe 2: não olhar para o feixe direto ou refletido; manter fora do alcance de crianças; evitar campos magnéticos fortes (distância >30 cm de implantes)
Conteúdo da embalagem Aparelho, pilhas, manual de instruções
Garantia Consultar as observações adicionais fornecidas

Perguntas frequentes - SuperLine 2D Laserliner

Como substituir as pilhas do Laserliner SuperLine 2D ?
Abra o compartimento de pilhas (4) e insira duas pilhas AAA (LR03) 1,5 V respeitando a polaridade indicada. Feche a tampa.
O laser pode ser usado ao ar livre ?
Sim, mas o feixe laser é menos visível em plena luz. Para melhor visibilidade, use óculos de proteção adequados ou trabalhe em condições de luminosidade reduzida.
Como fixar o aparelho em uma parede ?
Use os pinos especiais (7) fornecidos: insira-os nos orifícios previstos (9) e fixe-os na parede. Você também pode usar fitas adesivas Laserliner ConTacts (opcional) ou os ímãs integrados em uma superfície metálica.
Qual é a precisão de nivelamento deste aparelho ?
A precisão das bolhas é de ± 1 mm/m. Verifique regularmente a calibração, especialmente após transporte ou longo período de armazenamento.
O laser é perigoso para os olhos ?
Sim, é um laser de classe 2 (< 1 mW). Nunca olhe diretamente para o feixe nem para suas reflexões. Se o raio atingir seus olhos, feche os olhos e vire a cabeça imediatamente. Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças.
Como limpar o aparelho ?
Limpe-o com um pano ligeiramente úmido. Não use solventes, produtos abrasivos ou limpadores agressivos. Remova as pilhas antes de armazenamento prolongado.
Pode-se montar o SuperLine 2D em um tripé ?
A base do aparelho pode ser colocada no chão. Não há rosca de tripé padrão integrada, mas você pode usar acessórios opcionais como as fitas adesivas para fixá-lo em um suporte.
O que fazer se o feixe laser estiver muito fraco ou não acender ?
Verifique primeiro o estado das pilhas: substitua-as se estiverem descarregadas. Se o problema persistir, o aparelho pode estar com defeito. Entre em contato com o serviço pós-venda Laserliner.
Como ajustar o ângulo de inclinação ?
Gire o anel graduado (6) independentemente do instrumento para ajustar o ângulo desejado. A base permanece fixa durante a rotação.
O aparelho é à prova d'água ?
Não, não é à prova d'água. Evite qualquer exposição à umidade excessiva e respeite as condições de trabalho: 0°C a 50°C com umidade relativa máxima de 80% UR sem condensação.

Perguntas dos utilizadores sobre SuperLine 2D Laserliner

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Apontador laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SuperLine 2D - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SuperLine 2D da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR SuperLine 2D Laserliner

Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo a laser se o entregar a alguém.

Laser de linha para o alinhamento em todas as superfícies

  • Alinhamento exato de horizontais, verticais e inclinações
  • Ajuste fácil de quaisquer inclinações com escala angular rotativa de 360°
  • Adequado para aplicações no solo e na parede
  • Instalação segura sem danificações com pinos especiais em reboco fino, papel de parede, madeira, superfícies de madeira folheada, etc.
  • Alternativamente: instalação com tiras adesivas adicionais Laserliner ConTacts
  • Magnetes aderentes fortes para a fixação em superfícies metálicas
    – Nível de bolha iluminado bem detetável

Indicações gerais de segurança

  • Atenção: não olhar directamente para o feixe!
  • O laser não pode chegar às mãos de crianças!
    – Não dirigir desnecessariamente o aparelho para pessoas.
  • Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes.
  • Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da/s pilha/s estiver baixa.

Indicações de segurança

Lidar com lasers da classe 2

Laserliner SuperLine 2D - Indicações de segurança - 1

Radiação laser! Não olhe para o raio laser! Classe de laser 2 < 1 mW · 635 nm EN 60825-1:2014/AC:2017

  • Atenção: não olhar para o raio direto ou refletido.
    – Não orientar o aparelho para pessoas.
  • Se uma radiação de laser da classe 2 entrar nos olhos, feche conscientemente os olhos e afaste imediatamente a cabeça do raio.

Laserliner

  • Nunca olhe para o feixe de laser nem para os seus reflexos com aparelhos óticos (lupa, microscópio, telescópio, ...).
    – Não use o laser à altura dos olhos (1,40 ... 1,90 m).
  • Superfícies bem refletoras, espelhadas ou brilhantes devem ser cobertas durante a operação com dispositivos a laser.
  • Em áreas de tráfego públicas, limitar ao máximo possível o feixe de laser, por intermédio de vedações e divisórias, e assinalar a zona do laser com placas de aviso.

Indicações de segurança

Lidar com radiação eletromagnética

  • O aparelho cumpre os regulamentos e valores limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva CEM 2014/30/UE.
  • Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma influência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos.

Indicações de segurança

Perigo devido a exposição a fortes campos magnéticos

  • Campos magnéticos fortes podem causar efeitos nocivos em pessoas com meios auxiliares ativos (p. ex., pacemakers) e em dispositivos eletromecânicos (p. ex., cartões magnéticos, relógios mecânicos, mecânica de precisão, discos rígidos).
  • Relativamente à influência de campos magnéticos fortes sobre as pessoas, devem ser consideradas as respetivas disposições e regulamentos nacionais, como por exemplo o regulamento BGV B11 §14 „Campos eletromagnéticos” na República Federal da Alemanha.
  • Para evitar influências nocivas, mantenha ímanes a uma distância de, pelo menos, 30 cm dos implantes e dispositivos em perigo.

1 Inserção das pilhas

Abrir o compartimento de pilhas (4) e inserir as pilhas de acordo com os símbolos de instalação. Observar a polaridade correta.

Laserliner SuperLine 2D - Inserção das pilhas - 1

1 Abertura de saída de laser
2 Botão para ligar / desligar
3 Níveis de bolha iluminados
4 Compartimento de pilhas
5 Placa de base
6 Anel graduado
7 Pinos especiais
8 Lado inferior magnético do aparelho
9 Pontos de fixação para os pinos especiais

7 8

Laserliner SuperLine 2D - Inserção das pilhas - 3

2 Aplicações no solo ou pavimento

Coloque o aparelho com a placa de base sobre o solo ou pavimento e ligue-o. Os níveis de bolha (3) não são precisos para esta aplicação. Os níveis de bolha não estão ajustados para a superfície de apoio, pelo que o aparelho não pode ser usado como nível de bolha de ar.

Laserliner SuperLine 2D - Aplicações no solo ou pavimento - 1

3 Aplicações na parede

Fixe a placa de base à parede com os pinos especiais (7) para o nivelamento horizontal e vertical. Para o efeito podem ser usadas as tiras adesivas opcionais Laserliner ConTacts (n.º artigo: 081.101A). A seguir, coloque o aparelho sobre a placa de base e alinhe os níveis de bolha vertical e/ou horizontalmente.

4 Fixação na parede

  1. Coloque o aparelho contra a parede.
  2. Insira os pinos especiais (Pins) nos furos preparados para o efeito.

nos especiais (Pins) eparados para

5 Ajustar um ângulo

O anel graduado (6) e o aparelho podem ser girados separadamente. Assim é possível ajustar os ângulos que se quiser.

Laserliner SuperLine 2D - Ajustar um ângulo - 1

Verifique regularmente a calibragem antes do uso, depois de transporte e armazenamentos prolongados.

Laserliner SuperLine 2D - Ajustar um ângulo - 2

Não são permitidas transformações nem alterações do aparelho, que provocam a extinção da autorização e da especificação de segurança.

Laserliner SuperLine 2D - Ajustar um ângulo - 3

Use o aparelho exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das especificações. Mantenha-os afastados das crianças.

Indicações sobre manutenção e conservação

Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.

Dados técnicos (Sujeito a alterações técnicas. 21W06)

Precisão do nível ± 1 mm / m
Nivelação manual
Comprimento de onda laser635 nm
Classe de laser2 / < 1 mW(EN 60825-1:2014/AC:2017)
Alimentação elétrica 2 x 1,5V LR03 (AAA)
Duração operacional aprox.15 horas
Condições de trabalho0°C ... 50°C, humidade de ar máx. 80% rH, sem condensação, altura de trabalho máx. de 4000 m em relação ao NM (nível do mar)
Condições de armazenamento-20°C ... 70°C,humidade de ar máx. 80% rH
Dimensões (L x A x P)126 x 65 x 98 mm(incl. fixação)
Peso 188 g (incl. pilhas)

Disposições da UE e eliminação

O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE. Este produto é um aparelho elétrico e tem de ser recolhido e eliminado separadamente, conforme a diretiva europeia sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados.

Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: http://laserliner.com/info?an=AHP

CE —

Laserliner

Laserliner SuperLine 2D - Laserliner - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : SuperLine 2D

Categoria : Apontador laser