Laserliner SuperLine 2D - Puntero laser

SuperLine 2D - Puntero laser Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SuperLine 2D Laserliner en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Laserliner SuperLine 2D - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Puntero láser de líneas
Marca Laserliner
Modelo SuperLine 2D
Funciones principales Alineación horizontal, vertical y giros; ajuste de ángulo mediante anillo graduado orientable 360°
Precisión de los niveles de burbuja ± 1 mm/m
Nivelación Manual
Longitud de onda láser 635 nm
Clase láser 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Alimentación 2 pilas AAA (LR03) 1,5 V
Autonomía Aproximadamente 15 horas
Dimensiones (An x Al x P) 126 x 65 x 98 mm (incluyendo fijación)
Peso 188 g (pilas incluidas)
Fijación Clavijas especiales para paredes (yeso, moqueta, madera); imanes para superficies metálicas; cintas adhesivas opcionales
Burbuja iluminada Sí, bien visible
Condiciones de trabajo 0°C a 50°C; humedad máx. 80% HR, sin condensación; altitud máx. 4000 m
Condiciones de almacenamiento -20°C a 70°C; humedad máx. 80% HR
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño ligeramente húmedo; no utilizar disolventes ni productos abrasivos; retirar las pilas antes de un almacenamiento prolongado
Seguridad Láser clase 2: no mirar el haz directo o reflejado; mantener fuera del alcance de los niños; evitar campos magnéticos potentes (distancia >30 cm de implantes)
Contenido del embalaje Aparato, pilas, instrucciones de uso
Garantía Consulte las observaciones adicionales suministradas

Preguntas frecuentes - SuperLine 2D Laserliner

¿Cómo reemplazar las pilas del Laserliner SuperLine 2D?
Abra el compartimento de pilas (4) e inserte dos pilas AAA (LR03) 1,5 V respetando la polaridad indicada. Cierre la tapa.
¿Se puede utilizar el láser en exteriores?
Sí, pero el haz láser es menos visible a plena luz. Para una mejor visibilidad, utilice gafas de protección adecuadas o trabaje en condiciones de poca luz.
¿Cómo fijar el dispositivo en una pared?
Utilice las clavijas especiales (7) suministradas: insértelas en los orificios previstos (9) y fíjelas en la pared. También puede utilizar cintas adhesivas Laserliner ConTacts (opcional) o los imanes integrados sobre una superficie metálica.
¿Cuál es la precisión de nivelación de este dispositivo?
La precisión de los niveles de burbuja es de ± 1 mm/m. Verifique la calibración regularmente, especialmente después de un transporte o un largo período de almacenamiento.
¿Es peligroso el láser para los ojos?
Sí, es un láser de clase 2 (< 1 mW). Nunca mire directamente el haz ni sus reflejos. Si el rayo alcanza sus ojos, cierre los ojos y gire la cabeza inmediatamente. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños.
¿Cómo limpiar el dispositivo?
Límpielo con un paño ligeramente húmedo. No use disolventes, productos abrasivos ni limpiadores agresivos. Retire las pilas antes de un almacenamiento prolongado.
¿Se puede montar el SuperLine 2D en un trípode?
La base del dispositivo se puede colocar en el suelo. No tiene rosca de trípode estándar integrada, pero puede usar accesorios opcionales como cintas adhesivas para fijarlo en un soporte.
¿Qué hacer si el haz láser es muy débil o no se enciende?
Primero revise el estado de las pilas: reemplácelas si están agotadas. Si el problema persiste, el dispositivo puede estar defectuoso. Contacte al servicio posventa de Laserliner.
¿Cómo ajustar el ángulo de inclinación?
Gire el anillo graduado (6) independientemente del instrumento para ajustar el ángulo deseado. La base permanece fija durante la rotación.
¿Es resistente al agua el dispositivo?
No, no es resistente al agua. Evite la exposición a la humedad excesiva y respete las condiciones de trabajo: 0°C a 50°C con una humedad relativa máxima de 80% HR sin condensación.

Preguntas de los usuarios sobre SuperLine 2D Laserliner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SuperLine 2D - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SuperLine 2D de la marca Laserliner.

MANUAL DE USUARIO SuperLine 2D Laserliner

Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entreguela con el dispositivo si cambia de manos.

Láser de líneas para alinear en todo tipo de superficies

  • Exacta alineación de planos horizontales, verticales e inclinados
  • Fácil ajuste de inclinaciones arbitrarias con escala de ángulos giratoria 360°
  • Apto para aplicaciones en el suelo o en la pared
  • Fijación segura y sin deterioro con puntas especiales en enlucido fino, papel de pared, madera, superficies enchapadas, etc.
  • Alternativa: fijación con las tiras adhesivas opcionales ConTacts de Laserliner
  • Potentes imanes para fijar a superficies metálicas
    – Nivel de burbuja iluminado con muy buena visibilidad

Indicaciones generales de seguridad

  • Atención: ¡No mire directamente al rayo!
  • ¡Mantenga el láser fuera del alcance de los niños!
  • No oriente el aparato hacia las personas.
  • No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
  • No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función o la carga de la batería es débil.

Instrucciones de seguridad

Manejo de láseres de clase 2

Laserliner SuperLine 2D - Instrucciones de seguridad - 1

Rayo láser! ¡No mire al rayo láser! Láser clase 2 < 1 mW · 635 nm

EN 60825-1:2014/AC:2017

  • Atención: No mire directamente el rayo ni su reflejo.
  • No oriente el rayo láser hacia las personas.
  • Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria.
  • No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos ópticos (lupa, microscopio, prismáticos, ...).

Laserliner

  • No utilice el láser a la altura de los ojos (1,40 ... 1,90 m).
  • Durante el uso de un equipo láser hay que cubrir necesariamente todas las superficies reflectantes, especulares o brillantes.
  • En zonas de tráfico públicas debe limitarse el recorrido de los rayos dentro de lo posible mediante barreras o tabiques móviles y marcar la zona de trabajo con láser con placas de advertencia.

Indicaciones de seguridad

Manejo de radiación electromagnética

  • El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva europea CEM 2014/30/UE.
  • Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Existe la posibilidad de un efecto peligroso o interferencia sobre dispositivos electrónicos.

Indicaciones de seguridad

Peligro por fuertes campos magnéticos

  • Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros).
  • En cuanto al efecto de los campos magnéticos fuertes sobre las personas deben tenerse en cuenta las disposiciones y normas nacionales pertinentes, por ejemplo en Alemania la norma de la mutua profesional BGV B11 artículo 14 „Campos electromagnéticos”.
  • Para evitar un efecto nocivo, mantenga los imanes siempre a una distancia mínima de 30 cm respecto a los dispositivos implantados y equipos que puedan ser afectados.

1 Insertar las pilas

Abra la caja para pilas (4) e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto.

Laserliner SuperLine 2D - Insertar las pilas - 1

1 Agujero de salida del láser
2 Interruptor CON/DES
3 Burbujas iluminados
4 Caja para pilas
5 Placa base
6 Aro escala
7 Espigas especiales
8 Base magnética del aparato
9 Puntos de fijación para las espigas especiales

7 8

Laserliner SuperLine 2D - Insertar las pilas - 3

Coloque el aparato en el suelo con su placa base y conéctela. Para este uso no se necesitan los burbujas (3). Los burbujas no están ajustados a la superficie de contacto y por ello no puede utilizarse el aparato como nivel de burbuja.

Laserliner SuperLine 2D - Insertar las pilas - 4

Para una nivelación horizontal y vertical, fije la placa base en la pared con las espigas especiales (7). Para ello se pueden usar también cintas adhesivas, p. ej. Laserliner ConTacts (N° Art.: 081.101A). A continuación coloque el aparato en la placa base y oriente los niveles vertical u horizontalmente.

4 Fijación a la pared

  1. Coloque el aparato contra la pared.
  2. Coloque los pasadores especiales (varillas) a través de los orificios designados.

Laserliner SuperLine 2D - Fijación a la pared - 1

El aro de escala (6) y el aparato se pueden girar por separado. De este modo puede ajustarse el ángulo que se quiera.

Laserliner SuperLine 2D - Fijación a la pared - 2

Compruebe regularmente la calibración antes del uso, después de transportes y de almacenajes prolongados.

Laserliner SuperLine 2D - Fijación a la pared - 3

No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.

Laserliner SuperLine 2D - Fijación a la pared - 4

Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones. Manténgalos fuera del alcance de los niños.

Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado

Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.

Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 21W06)

Precisión de los niveles ± 1mm / m
Nivelación manual
Longitud de onda del láser635 nm
Clase láser2 / < 1 mW(EN 60825-1:2014/AC:2017)
Alimentación 2 x 1,5V LR0B (AAA)
Autonomía de trabajo aprox. 15 h
Condiciones de trabajo0°C ... 50°C, humedad del aire máx. 80% h.r., no condensante, altitud de trabajo máx. 4000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero)
Condiciones de almacén-20°C ... 70°C,humedad del aire máx. 80% h.r.
Dimensiones (An x Al x F)126 x 65 x 98 mm(incl. soporte)
Peso 188 g (pilas incluida)

Disposiciones europeas y eliminación

El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE.

Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados.

Más información detallada y de seguridad en:

http://laserliner.com/info?an=AHP

CE —

Laserliner

!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Laserliner

Modelo : SuperLine 2D

Categoría : Puntero laser