Laserliner SuperLine 2D - Wskaźnik laserowy

SuperLine 2D - Wskaźnik laserowy Laserliner - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SuperLine 2D Laserliner w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Laserliner SuperLine 2D - page 37
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Laser liniowy
Marka Laserliner
Model SuperLine 2D
Główne funkcje Wyrównanie poziome, pionowe i nachylenia; regulacja kąta za pomocą obracanej tarczy z podziałką 360°
Dokładność poziomicy ± 1 mm/m
Niwelacja Ręczna
Długość fali lasera 635 nm
Klasa lasera 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Zasilanie 2 baterie AAA (LR03) 1,5 V
Czas pracy Około 15 godzin
Wymiary (dł x wys x gł) 126 x 65 x 98 mm (z mocowaniem)
Waga 188 g (z bateriami)
Mocowanie Specjalne szpilki do ścian (tynk, wykładzina, drewno); magnesy do powierzchni metalowych; opcjonalne taśmy klejące
Podświetlana poziomica Tak, dobrze widoczna
Warunki pracy 0°C do 50°C; wilgotność max. 80% RH, bez kondensacji; wysokość max. 4000 m
Warunki przechowywania -20°C do 70°C; wilgotność max. 80% RH
Konserwacja i czyszczenie Czyścić lekko wilgotną szmatką; nie używać rozpuszczalników ani środków ściernych; wyjąć baterie przed dłuższym przechowywaniem
Bezpieczeństwo Laser klasy 2: nie patrzeć bezpośrednio w wiązkę ani w odbicia; przechowywać poza zasięgiem dzieci; unikać silnych pól magnetycznych (odległość >30 cm od implantów)
Zawartość opakowania Urządzenie, baterie, instrukcja obsługi
Gwarancja Patrz dodatkowe uwagi dostarczone z produktem

Często zadawane pytania - SuperLine 2D Laserliner

Jak wymienić baterie w Laserliner SuperLine 2D?
Otwórz komorę baterii (4) i włóż dwie baterie AAA (LR03) 1,5 V zgodnie z oznaczoną biegunowością. Zamknij pokrywę.
Czy laser może być używany na zewnątrz?
Tak, ale wiązka lasera jest mniej widoczna w jasnym świetle. Dla lepszej widoczności użyj odpowiednich okularów ochronnych lub pracuj w warunkach o zmniejszonym oświetleniu.
Jak zamocować urządzenie na ścianie?
Użyj dołączonych specjalnych szpilek (7): włóż je w otwory (9) i wbij w ścianę. Możesz również użyć taśm klejących Laserliner ConTacts (opcja) lub wbudowanych magnesów na powierzchni metalowej.
Jaka jest dokładność niwelacji tego urządzenia?
Dokładność poziomicy wynosi ± 1 mm/m. Regularnie sprawdzaj kalibrację, szczególnie po transporcie lub dłuższym przechowywaniu.
Czy laser jest niebezpieczny dla oczu?
Tak, jest to laser klasy 2 (< 1 mW). Nigdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę ani jej odbicia. Jeśli promień trafi do oczu, zamknij oczy i natychmiast odwróć głowę. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci.
Jak czyścić urządzenie?
Wytrzyj je lekko wilgotną szmatką. Nie używaj rozpuszczalników, środków ściernych ani agresywnych detergentów. Wyjmij baterie przed dłuższym przechowywaniem.
Czy można zamontować SuperLine 2D na statywie?
Podstawa urządzenia może być postawiona na podłodze. Nie ma standardowego gwintu statywu, ale można użyć opcjonalnych akcesoriów, takich jak taśmy klejące, aby przymocować je do podpory.
Co zrobić, jeśli wiązka lasera jest bardzo słaba lub nie włącza się?
Najpierw sprawdź stan baterii: wymień je, jeśli są wyczerpane. Jeśli problem nadal występuje, urządzenie może być uszkodzone. Skontaktuj się z serwisem Laserliner.
Jak ustawić kąt nachylenia?
Obróć tarczę z podziałką (6) niezależnie od instrumentu, aby ustawić żądany kąt. Podstawa pozostaje nieruchoma podczas obrotu.
Czy urządzenie jest wodoodporne?
Nie, nie jest wodoodporne. Unikaj narażenia na nadmierną wilgoć i przestrzegaj warunków pracy: 0°C do 50°C przy maksymalnej wilgotności względnej 80% RH bez kondensacji.

Pytania użytkowników dotyczące SuperLine 2D Laserliner

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wskaźnik laserowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SuperLine 2D - Laserliner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SuperLine 2D marki Laserliner.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SuperLine 2D Laserliner

Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady gwarancyjne i dodatkowe” oraz aktualne informacje i wskazówki dostępne przez łącze internetowe na końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszy dokument należy zachować, a w przypadku przekazania urządzenia laserowego załączyć go.

Laser liniowy do ustawiania na wszystkich powierzchniach

– Dokładne ustawienie poziomego, pionowego i nachylenia
– Łatwa regulacja dowolnego nachylenia za pomocą obrotowej skali kątowej 360°
– Nadaje się do zastosowań na podłogach i ścianach
- Bezpieczna i niepowodująca uszkodzeń aplikacja specjalnymi pisakami na tynk drobnoziarnisty, tapetę, drewno, powierzchnie fornirowane itp.
– Alternatywna: aplikacja opcjonalną taśmą samoprzylepną Laserliner ConTacts
– Silne magnesy mocujące do mocowania na powierzchniach metalowych
– Dobrze widoczna, podświetlana poziomnica

Ogólne zasady bezpieczeństwa

– Uwaga: Nie patrzeć prosto w promień lasera!
– Laser nie może dostać się w ręce dzieći!
– Nie kierować urządzenia na osoby.
– Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążení mechanicznych, ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów.
– Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.

Zasady bezpieczeństwa

Stosowanie laserów klasy 2

Laserliner SuperLine 2D - Zasady bezpieczeństwa - 1

Promieniowanie laserowe! Nie kierowaae lasera w oczy! Laser klasy 2 < 1 mW · 635 nm EN 60825-1:2014/AC:2017

– Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity promień lasera.
– Nie kierować promienia lasera na osoby.
- W przypadku trafienia oka promieniem laserowym klasy 2 należy świadomie zamknąć oczy i natychmiast usunąć głowę z promienia.

Laserliner

– Nigdy nie patrzeć w promień lasera lub jego odbicia za pomocą instrumentów optycznych (lupy, mikroskopu, lornetki, ...).
– Nie używać lasera na wysokości oczu (1,40 ... 1,90 m).
- Podczas eksploatacji urządzeń laserowych należy przykryć wszelkie powierzchnie dobrze odbijające promienie, błyszczące oraz lustrzane.
– W obszarach publicznych bieg promieni ograniczyć w miarę możliwości za pomocą blokad i parawanów oraz oznaczyć obszar działania lasera za pomocą znaków ostrzegawczych.

Zasady bezpieczeństwa

Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym

  • Przyrząd pomiarowy odpowiada przepisom i wartościom granicznym kompatybilności elektromagnetycznej zgodnie z dyrektywą EMC 2014/30/UE.
    – Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np. w szpitalach, w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca. Istnieje możliwość szkodliwego wpływu lub uszkodzenia urządzeń elektronicznych.

Zasady bezpieczeństwa

Zagrożenie spowodowane silnymi polami magnetycznymi

– Silne pola magnetyczne mogą mieć szkodliwy wpływ na osoby z aktywnymi implantami (np. rozrusznikami serca) oraz na urządzenia elektromechaniczne (np. karty magnetyczne, zegarki mechaniczne, precyzyjne urządzenia mechaniczne, twarde dyski).
- W odniesieniu do wpływu silnych pół magnetycznych na osoby należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji krajowych, np. w Niemczech regulacji BGV B11 §14 „Pola elektromagnetyczne”.
- Aby uniknąć zakłóceń, należy zawsze trzymać magnesy w odległości co najmniej 30 cm odzagrożonych implantów i urządzeń.

1 Wkładanie baterii

Otworzyć komorę baterii (4) i włożyć baterie zgodnie z symbolami. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość.

Laserliner SuperLine 2D - Wkładanie baterii - 1

1 Otwór wylotowy promieni laserowych
2 Przełącznik WŁ./WYŁ.
3 Podświetlane libelki
4 Komora baterii
5 Płyta bazowa
6 Pierścień skali
7 Kołki specjalne
8 Magnetyczny spód urządzenia
9 Punkty mocowania kołków specjalnych

7 8

Laserliner SuperLine 2D - Wkładanie baterii - 3

2 Stosowanie na podłożu

Ustawić urządzenie płytą bazową na podłożu i włączyć. Przy tym zastosowaniu libelki (3) nie są potrzebne. Libelki nie są ustawione w stosunku do powierzchni przylegania, dlatego nie można używać urządzenia jako poziomnicy.

Laserliner SuperLine 2D - Stosowanie na podłożu - 1

3 Stosowanie na ścianie

W celu niwelowania poziomego i pionowego przymocować podstawę do ściany za pomocą specjalnych kołków (7).

Alternatywnie można również użyć pasków samoprzylepnych, np. Laserliner ConTacts (nr art.: 081.101A). Następnie założyć urządzenie na płytę bazową i ustawić libelki pionowo bądź poziomo.

4 Mocowanie do ściany

  1. Przyłożyć przyrząd do ściany.
  2. Wsunąć specjalne kołki do przewidzianych do tego otworów.

ecjalne kołki do ych do tego

5 Ustawianie kąta

Pierścień skali (6) i urządzenie można obracać niezależnie od siebie. W ten sposób można łatwo ustawiać dowolne kąty.

Laserliner SuperLine 2D - Ustawianie kąta - 1

Prosimy sprawdzać regularnie kalibrację, zwłaszcza po transporcie i składowaniu.

Laserliner SuperLine 2D - Ustawianie kąta - 2

Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą do wygaśnięcia atestu oraz specyfikacji bezpieczeństwa.

Laserliner SuperLine 2D - Ustawianie kąta - 3

Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w specyfikacji. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji

Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania środków czyszczących, środków do szorowania i rozpuszczalników. Przed dłuższym składowaniem wyjąć baterie. Przechowywać urządzenie w czystym, suchym miejscu.

Dane techniczne (Zmiany zastrzezone. 21W06)

Dokładność libelek ± 1 mm / m
Niwelacja ręczne
Długość fali lasera 635 nm
Klasa lasera2 / < 1 mW(EN 60825-1:2014/AC:2017)
Pobór mocy 2 x 1,5V LR0B (AAA)
Czas pracy baterie ok. 15 godzin
Warunki pracy0°C ... 50°C, wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności względnej, bez skraplania, wysokość robocza maks. 4000 m nad punktem zerowym normalnym
Warunki przechowywania-20°C ... 70°C, wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności względnej
Wymiary (szer. x wys. x gł.)126 x 65 x 98 mm(z uchwytem)
Masa 188 g (z baterie)

Przepisy UE i usuwanie

Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE.

Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą złomu elektrycznego i elektronicznego należy je zbierać i usuwać oddzielnie.

Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz:

http://laserliner.com/info?an=AHP

CE =

Laserliner

!

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Laserliner

Model : SuperLine 2D

Kategoria : Wskaźnik laserowy