Laserliner DistanceCheck - Telêmetro

DistanceCheck - Telêmetro Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DistanceCheck Laserliner em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Laserliner DistanceCheck - page 56

Perguntas dos utilizadores sobre DistanceCheck Laserliner

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telêmetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DistanceCheck - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DistanceCheck da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR DistanceCheck Laserliner

Leia completeness as instruções de uso, o caderno anexo „Indicações adiconais e sobre a garantia“, assim como as informações e指示os atuais na ligação de Internet, que se encontrar no fim destas instruções. Siga as指示ções às contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao produits o entrega a algoém.

Utilização correta

Este telémetro laser é uso para a determinação de comprimentos, areas e volumes em interiores.

Indicações gerais de segurarça

  • Use o aparecido exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das espécografções.
  • Manter o medidor afastado do alcance das crianças.
    Mantenha-os afastados das crianças.
  • Não são permitidas transformações nem alterações do aparecido, que provocam a extinção da autorização e da(specficação de segurança.
  • Não exponha o aparecido a esforços mecânicos, temperatas elevadas, humidade ou vibrações fortes.
  • Não é permitido usar o aparecido se uma ou mais funções falharem ou a entrega da/s pilha/s estiver baixa, bem como se a caixa estiver danificada.
  • Para a utilização exterior, tenha o cuidado de so usar o aparecido com condições meteorológicas correspondentes ou com medidas de proteção adequadas.
  • Por favor observe as normas de segurarça das autoridades locais e/ou nationals relativas à'utilização correta do aparelho.

Indicações de segurança

Lidar com lasers da classe 2

Laserliner DistanceCheck - Indicações de segurança - 1

Laserliner DistanceCheck - Indicações de segurança - 2

EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021

  • Atença: não olhar para o raio direto ou refletido.
  • Não orientar o aparecido para pessoas.
  • Se uma radiação de laser da classe 2 entra nas olhos, feche consciencemente os olhos e afaste imeditamente aanela do raio.
  • Manipulações (alterações) no dispositivo a laser não são permitidas.
  • Nunca olhe para o feixe de laser nem para os seu resfexos com aparehos opticos (lupa, microscópio, telesópio, ...).

Indicações de segurança

Lidar com radiação eletromagnética

  • O aparelho cumpre os regulamentos e valore limite relativos à compatibilité eletromagnética nos termos da diretica EMC 2014/30/UE.
  • Observar limitações operações locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de service, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibídia de uma influência ou perturbação perigosa de apareiros eletrónicos e devido a aparehos eletrónicos.
  • A utilização perto de tensões elevadas ou sob Campos eletromagnéticos alterados elevados pode influencer a precisão de medicação.

Laserliner DistanceCheck - Indicações de segurança - 1

Laserliner DistanceCheck - Indicações de segurança - 2

VISOR:

a Nível de medico (referência) atrás / àrente / Aviso laser
b Funcao selecionada
c Ultimo valor medido
d Símbolo de pilha
e Valores medidos / Resultados da medicacao
f Unidade

TECLADO:

  1. LIGAR / Medico/ DESLIGAR Complemento, area, volume /
  2. Apagar os ultimos valores medidos
  3. Nível de medicação (referência) atrás / àrente

Colocar as pilhas

Abra o compartmento de pilhas e insira as pilhas (2 x tipo AAA) de acordo com os sintoblos de instalacao. Observe a polaridade correta.

Laserliner DistanceCheck - Colocar as pilhas - 1

Laserliner

Laserliner DistanceCheck - Laserliner - 1
Ligar, medir e desligar:

Laserliner DistanceCheck - Laserliner - 2
Mudar o nível de medicacao (referência):

Laserliner DistanceCheck - Laserliner - 3
Mudar as funções de medicação:

Laserliner DistanceCheck - Laserliner - 4
Medicao de comprimentos:

Laserliner DistanceCheck - Laserliner - 5
Medicao de areas:

Medicao de volumes:

Laserliner DistanceCheck - Medicao de volumes: - 1

Medicao permanente:

Premir durante 3 seg. Terminar A seguirlargorobotao

Laserliner DistanceCheck - Medicao permanente: - 1

O visor LC在哪o valor mais微量元素e o valor atual.

Indicações importantes

  • O laser indica o punto de medicacao ate ao qual e efetuada a medicacao. No feixe laser nao pode havar interFERencias de objetos.
  • Ao efetuar a medicação, o aparecido compensá temperatas ambientes differentes. Por isto, considere um periodo breve de adaptação se mudar de sitios com grandes diferencas de temperatura.
  • O aparecido soit ser uso no exterior com limitações e não pode ser uso com radiação solar forte.
  • Em medicções ao ar livre, a chuva, a névoa e a neve podem influencer ou falsimar os resultados da medicação.
  • Se houver condições desfavoráveis, como p. ex. superficies com mais caractéristicas reflectoras, a diverência max. pode ser superior a 3 mm.
  • Alcatifas, estofos ou cortinas nao refletem idealmente o laser. Utilize superficie lisas.
  • Nas medicoes atraves de vidro (vidros de janelas), os resultados de medicacao podem ser falsificados.
  • Uma funcao de poupanca de energia desliga automaticamente o aparecido.
  • Limpar com um pano macio. Não pode penetrarágua na caixa.

Laserliner

Indicações sobre manutenção e conservação

Limpe todos os componentes com um pano levamente humido e evite usar produits de limpeza, produits abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.

Calibragem

O medidor deve ser calibrado e controlado regularamente para garantir a precisao da funcao. Nos recomendamos intervalos de calibragem de 1-2 anos. Em caso de necessidade, contacte o seu经商ciante ou dirija-se ao departamento de assistencia da UMAREX-LASERLINER.

Dados&Tecnicos(sujeitoalalteracoes Tecnicas.24W41)

Exatidão (usual)* ± 2 mm
Margem de medicação (interior)**0,05 m - 25 m
Classe de laser2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/ A11:2021 / EN 50689:2021)
Comprimento de onda laser 650 nm
Desconexão automatica 30 seg.g. Laser / 3 min. Aparelho
Abastecimento de corrente 2x 1,5V LR03 (AAA)
Condições de trabalho0°C ... 40°C, humididade de ar max. 20 ... 85% rH, sem condensação, altura de trabalho max. de 2000 m em relação ao NM (nível do mar)
Condições de armazenamento-20°C ... 70°C, humidade de ar max. 80% rH
Dimensoes (L x A x P) 36 x 1055 x 22 mm
Peso 75 g (incl. pilha)
  • até 10 m de distência de medicação com superficie alvo bem refletora e temperatura ambiente. No caso de superficies alvo mal refletoras, a divergência de medicação podeacular +/ - 0,2 mm/m.
    ** com um max. de 5000 Lux

Disposicao da UE e do Reino Unido e eliminação

O aparecido respeita todas as normas necessarias para a livre circulacao de mercadorias dentro da UE e do Reino Unido.

Este produit, incluindo accesorios e embalagens, é um aparelho elétrico que tem de ser reciclado de forma ecológica, de acordo com as direitivas europeias e britânicas sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados, pilhas e embalagens, a fim de recuperar materías-primas com valor.

Aparelhos eletricos, pilhas e embalagens não devem ser colocados no lixo dométrico. Os consumoidores são legalmente obligados a devolver gratuitoamente pilhas e baterias usadas a um punto de recolha Pública, a um punto de vendu ou a assistência Tecnica. Ailha deve ser retirada do aparelho com uma ferramenta convencional, sem o destruir, e entrega a uma recolha separada antes de o aparelho ser devolvido para eliminação. Se tiver alguma dupida sobre a remoçao dailha, contacte o departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Contacte o seu município para obter informações sobre instalações de eliminação adequadas e observe as respetivas indicações de eliminação e segurar nos pontos de recolha.

Mais instruções de segurar e指示os adicionais em:

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : DistanceCheck

Categoria : Telêmetro