Classic Phono TT115 - Toca-discos LENCO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Classic Phono TT115 LENCO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Classic Phono TT115 - LENCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Classic Phono TT115 da marca LENCO.
MANUAL DE UTILIZADOR Classic Phono TT115 LENCO
Português CUIDADO: O uso de controlos ou ajustamentos ou a execução de procedimentos para além dos aqui mencionados podem resultar numa exposição perigosa a radiação.
1. Não cobrir ou bloquear nenhumas aberturas de ventilação. Quando colocar o dispositivo numa
prateleira, deixar pelo menos 5 cm (2") de espaço livre à volta de todo o dispositivo.
outros produtos geradores de calor ou de chamas vivas. O dispositivo apenas pode ser utilizado em climas moderados. Ambientes extremamente frios ou quentes devem ser evitados. A temperatura de funcionamento é entre 0 e 35 °C.
4. Evitar usar o dispositivo perto de campos magnéticos fortes.
5. A descarga eletrostática pode perturbar o uso normal deste dispositivo. Nesse caso, basta iniciar o
dispositivo seguindo as instruções no manual. Durante a transmissão de ficheiro, deve manusear com cuidado e utilizar num ambiente sem estática.
6. Advertência! Nunca introduzir um objeto no produto através dos orifícios ou aberturas. Passa pelo
produto alta voltagem e a inserção de um objeto pode causar choque elétrico e/ou peças internas em curto-circuito. Pela mesma razão, não salpicar água ou líquidos sobre o produto.
7. Não use em zonas molhadas ou húmidas, como casas de banho, cozinhas com vapor ou perto de
8. O dispositivo não deve ser exposto a pingos ou salpicos de água e assegurar que nenhuns objetos com
líquidos, tais como jarras, são colocados por cima do aparelho.
9. Não usar este dispositivo quando puder ocorrer condensação. Quando a unidade é utilizada num
espaço quente com humidade, podem ocorrer gotículas de água ou condensação no interior da unidade e esta poderá não funcionar corretamente; DESLIGUE a unidade durante 1 ou 2 horas antes de ligar a alimentação: a unidade deve estar seca antes de receber alimentação elétrica.
10. Embora este dispositivo seja fabricado com o máximo cuidado e verificado várias vezes antes de sair da
fábrica, ainda é possível que ocorram problemas, como acontece com todos os aparelhos elétricos. Se notar fumo, uma acumulação excessiva de calor ou de quaisquer outros fenómenos inesperados, deve desligar imediatamente a ficha da tomada de corrente elétrica.
11. Este dispositivo deve funcionar numa fonte de alimentação como especificado na etiqueta de
especificações. Se não tem a certeza do tipo de fonte de alimentação usada na sua casa, consultar o seu distribuidor ou a empresa de eletricidade local.
12. Manter afastado de animais. Alguns animais gostam de morder os cabos de alimentação.
13. Para limpar o dispositivo, usar um pano seco e macio. Não usar solventes ou fluidos à base de gasolina.
Para remover manchas difíceis, pode usar um pano húmido com detergente diluído.
14. O fornecedor não é responsável por danos ou perda de dados causados por mau funcionamento, uso
incorreto, modificação do dispositivo ou substituição da bateria.
15. Não interromper a ligação quando o dispositivo estiver a formatar ou a transferir ficheiros. Caso
contrário, os dados podem ficar corrompidos ou perdidos.
16. Se a unidade tiver a função de reproduzir USB, a unidade de memória USB deve ser ligada diretamente
na unidade. Não usar um cabo de extensão USB porque pode provocar interferências resultando em falha nos dados.
17. A etiqueta de classificação foi marcada na parte inferior ou no painel traseiro do dispositivo.
18. Este dispositivo não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, exceto se estiverem sob supervisão ou receberam instruções sobre a utilização correta do dispositivo por uma pessoa responsável pela segurança deles.
19. Este produto é destinado apenas para uso não profissional e não para uso comercial ou industrial.
20. Assegurar que a unidade está ajustada a uma posição estável. Os danos causados pela utilização deste
produto numa posição instável, por vibrações ou choques, ou pelo não seguimento de qualquer aviso ou precaução contida neste manual do utilizador não estarão cobertos pela garantia.
22. Nunca colocar este dispositivo sobre outro equipamento elétrico.
23. Não permitir que as crianças acedam aos sacos de plástico.
24. Usar apenas extensões/acessórios especificados pelo fabricante.
25. As reparações devem ser entregues a pessoal qualificado. A assistência técnica é necessária se o
dispositivo tiver sido danificado de alguma forma, como o cabo de alimentação ou a ficha, se tiver sido derramado líquido ou se tiverem caído objetos para dentro do dispositivo, se o dispositivo tiver sido exposto à chuva ou à humidade, se não funcionar normalmente ou se tiver caído.
26. A exposição prolongada a sons altos de leitores de música pessoais pode levar à perda auditiva
temporária ou permanente.
27. Se o produto for entregue com um cabo de alimentação ou um adaptador de alimentação de CA:
Se ocorrer qualquer problema, desligue o cabo de alimentação de CA e solicite uma manutenção por pessoal qualificado. Não pisar ou pressionar o adaptador de alimentação. Ter muito cuidado, particularmente junto às fichas e pontos de saída do cabo. Não colocar itens pesados sobre o adaptador de alimentação, o que pode danificá-lo. Manter todo o dispositivo fora do alcance das crianças! Ao brincarem com o cabo de alimentação, podem ferir-se gravemente. Retirar a ficha deste dispositivo durante trovoadas ou quando não for utilizado durante um longo período. A tomada deve estar instalada perto do equipamento e deve ser facilmente acedida. Não sobrecarregar as tomadas cc ou os cabos de extensão. A sobrecarga pode provocar incêndio ou choque elétrico. Os dispositivos com construção classe 1 devem ser ligados a uma tomada elétrica com uma ligação à terra de proteção. Os dispositivos com construção classe 2 não necessitam de uma ligação à terra. Segurar sempre a ficha quando a retirar da tomada de corrente elétrica. Não puxar o cabo de alimentação. Isto pode provocar um curto-circuito. Não utilizar um cabo de alimentação ou uma ficha com danos nem uma tomada elétrica solta. Fazer isso pode resultar em incêndio ou choque elétrico.
28. Se o produto contém ou for entregue com um telecomando com pilhas de relógio:
Advertência: "Não ingerir a pilha, Perigo de queimadura química" ou equivalente. [O telecomando fornecido com] Este produto contém uma pilha de célula tipo botão. Se a pilha for engolida, pode provocar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode levar à morte. Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças. Se o compartimento da pilha não fechar em segurança, pare de utilizar o produto e mantenha-o fora do alcance das crianças. Se suspeitar de ingestão ou introdução de pilhas em qualquer parte do corpo, procure imediatamente ajuda médica.
29. Advertências sobre a utilização de pilhas:
Existe perigo de explosão se a pilha for substituída incorretamente. Substitua-a apenas pelo mesmo tipo ou outro equivalente. A pilha não deve ser sujeita a temperaturas extremamente altas ou baixas, baixa pressão do ar a uma grande altitude durante a utilização, armazenamento ou transporte. A substituição de uma pilha por um tipo incorreta que possa resultar em explosão ou fuga do líquido ou gás inflamável. Eliminação de uma pilha no fogo ou forno quente, ou esmagamento ou corte mecânicos de uma pilha, que podem resultar em explosão. Abandonar uma pilha num ambiente com uma temperatura extremamente elevada, que possa resultar em explosão ou fuga do líquido ou gás inflamável. Uma pilha sujeita a pressão de ar extremamente baixa, que possa resultar em explosão ou fuga do líquido ou gás inflamável. Deve ser dada a maior atenção aos aspetos ambientais da eliminação da bateria.116
- Desembalar todas as peças e retirar o material de proteção.
- Não ligar o aparelho à eletricidade antes de verificar a tensão elétrica e antes de serem efetuadas outras ligações. Acessórios incluídos: Manual do utilizador
Adaptador de alimentação117
Localização dos controlos
2. Eixo do gira-discos
3. Adaptador do orifício central
6. Clipe do braço de leitura
7. Seletor de velocidade do gira-discos
10. Interruptor de alimentação/controlo de volume
24. Reproduzir/pausar
1. Prima rapidamente "Modo" para selecionar o modo de reprodução.
2. O LED azul fica intermitente quando o Bluetooth está a ser emparelhado.
3. O LED azul acende-se quando o Bluetooth é ligado.
4. O LED vermelho acende-se quando está no modo de gira-discos/modo de entrada auxiliar.
5. O LED verde acende-se quando está no modo USB.
Utilizar o gira-discos
1. Coloque a caixa do gira-discos numa superfície plana e nivelada.
2. Insira o cabo do adaptador na tomada CC na parte de trás da caixa e ligue o adaptador à tomada de
alimentação elétrica.
3. Na primeira utilização, certifique-se de que a braçadeira do cabo é retirada do braço do leitor.
4. Retire a tampa da agulha e guarde-a num local seguro para utilização futura.119
5. Coloque o seletor de velocidade na velocidade (33, 45 ou 78 rpm) correspondente ao disco a ser
6. Rode o botão "Volume" para ligar o gira-discos e o indicador de modo acende-se a vermelho.
7. Coloque um disco no eixo do gira-discos e solte o braço de leitura.
8. Utilize a alavanca de comando para levantar o braço de leitura e mova o braço de modo a que a agulha
fique posicionada no interior da margem do disco ou alinhada com o início da faixa a ser reproduzida.
9. Baixe lentamente o braço e, após um curto intervalo, o disco começará a tocar.
10. Ajuste o volume para o nível desejado, rodando o botão de controlo do volume.
11. Quando chegar ao fim do disco, o gira-discos pára.
12. Utilize novamente a alavanca para levantar o braço de leitura (o prato começará a girar novamente),
mova-o de volta para o clipe e baixe-o para o suporte. O prato irá parar.
13. Fixe o braço de leitura com o clipe e volte a colocar a tampa da agulha após a utilização e sempre antes
de movimentar o gira-discos.
14. Para desligar o gira-discos em qualquer altura, levante o braço de leitura do disco e rode o botão de
volume totalmente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Nota Alguns discos têm um orifício central maior e pode ser necessário encaixar o adaptador do orifício central no eixo do gira-discos antes de colocar o disco no gira-discos. Volte sempre a colocar a tampa da agulha e fixe o braço do gira-discos com o clipe antes de mover o gira-discos. Utilizar com o dispositivo auxiliar
1. O equipamento áudio analógico auxiliar pode ser ligado e amplificado através do gira-discos.
2. Ligue o equipamento auxiliar utilizando um cabo de 3,5 mm (cabo não incluído) à tomada de entrada
3. Prima o botão de reprodução no equipamento auxiliar e utilize os controlos de faixa como
habitualmente no dispositivo auxiliar.
4. O volume pode ser ajustado utilizando o botão de volume no gira-discos ou os controlos no dispositivo
5. Para desligar a unidade em qualquer altura, rode o botão de volume totalmente no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio. Utilizar auscultadores (não incluídos) É fornecida uma tomada para auscultadores estéreo para que o gira-discos possa ser utilizado sem incomodar terceiros. Ligue os auscultadores no ponto assinalado com "auscultador" junto ao botão de volume e ajuste o volume de audição para o nível pretendido. A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode provocar a perda de audição. Os altifalantes do gira-discos não funcionam quando os auscultadores estão colocados.120
Ligar o gira-discos a um altifalante externo Para ligar o gira-discos a altifalantes externos (através de um amplificador adequado), utilize um cabo fono duplo para fono duplo (não incluído) para ligar as tomadas de saída RCA à entrada de áudio do amplificador. Certifique-se de que as fichas vermelhas estão inseridas nas tomadas vermelhas e as brancas nas brancas. Utilizar com um dispositivo Bluetooth Verifique se o seu gira-discos está no modo Bluetooth. Se ainda não estiver no modo Bluetooth, prima rapidamente o botão "Modo" até entrar no modo Bluetooth (o LED azul acende-se). Começará a procurar dispositivos Bluetooth (o LED azul pisca durante o emparelhamento). No modo Bluetooth:
1. O seu dispositivo irá procurar dispositivos Bluetooth.
2. No dispositivo (por exemplo, iPhone/iPad/Android/outro telemóvel/Tablet/Computador), ligue a
conetividade Bluetooth e certifique-se de que está "detetável". Nota: Se necessário, consulte as instruções do seu dispositivo para adicionar ou configurar o Bluetooth.
3. Selecione "Add new device" (Adicionar novo dispositivo), se necessário.
Nota: Alguns produtos procuram automaticamente um novo dispositivo, pelo que a opção "Add new device" (Adicionar novo dispositivo) não está disponível.
4. Quando encontrado, o seu dispositivo será apresentado como "Lenco TT-115". Selecione e inicie o
5. Quando o emparelhamento estiver concluído, será apresentado "Bluetooth Connected" (Bluetooth
6. Agora que emparelhou o seu dispositivo com o gira-discos, este ligar-se-á ao mesmo quando estiver
dentro do alcance, que é de cerca de 10 metros ou menos, linha de visão.
7. O seu dispositivo permanece emparelhado com o gira-discos a não ser que decida desligar ou
8. Pode premir rapidamente "Emparelhar" para voltar a ligar.
Reprodução de Bluetooth
1. Prima "Anterior" para a faixa anterior do seu dispositivo Bluetooth.
2. Prima "Seguinte" para a faixa seguinte do seu dispositivo Bluetooth.
3. Prima "Reproduzir/pausar" para reproduzir ou colocar em pausa o seu dispositivo Bluetooth.
"Este produto tem uma função de receção bluetooth, não é possível transmitir qualquer som bluetooth com o mesmo: isto significa que pode receber sem fios um sinal de som bluetooth de uma fonte externa como um smartphone." Utilizar com reprodução por USB
1. Ligue a memória USB ou o leitor de MP3 à porta USB.
2. O leitor será reproduzido automaticamente.121
Utilizar com codificação por USB Pode gravar um disco de vinil, Bluetooth e Mp3 em entrada auxiliar para uma memória USB.
3. Prima "GRAV", o LED fica intermitente. E está a gravar.
4. Para parar a gravação, premir novamente "GRAV".
Para substituir a agulha, consulte as instruções abaixo. Retire a agulha do cartucho.
1. Coloque uma chave de fendas na ponta do estilete e empurre para baixo, como indicado na direção "A".
2. Retire o estilete puxando-o para a frente e empurrando-o para baixo.
1. Segure a ponta do estilete e insira a estilete pressionando-o como indicado na direção "B".
2. Empurre o estilete para cima, como na direção "C", até que fique bloqueado na posição da ponta.
Pinos de guia (interior) NOTAS Aconselhamo-lo a limpar os seus discos com um pano anti-estático para tirar o máximo partido dos mesmos. Gostaríamos também de salientar que, pela mesma razão, o seu estilete deve ser substituído periodicamente (aproximadamente a cada 250 horas de reprodução). DICAS PARA UM MELHOR DESEMPENHO DO GIRA-DISCOS
2. Não toque na ponta da agulha com os dedos; evite bater com a agulha no prato do gira-discos ou na
3. Limpe frequentemente a ponta da agulha - utilize uma escova macia num movimento "de trás para a
4. Se for necessário utilizar um líquido de limpeza de agulhas, utilize-o com muita moderação.
5. Limpe suavemente a caixa do gira-discos com um pano macio. Utilize apenas uma pequena quantidade
de detergente suave para limpar o gira-discos.
6. Nunca aplique produtos químicos ou solventes agressivos em qualquer parte do sistema do gira-discos.
ESPECIFICAÇÕ ES Tipo Correia de transmissão Motor Motor CC velocidade 33 1/3 rpm, 45 rpm, 78 rpm uau e vibração < 0,35% prato do gira-discos 200 mm
Tipo cartucho cerâmico Agulha 0,7 mil força de rastreio ótima 6 gram saída 300-500 mv resposta de frequência ,+/-20dB diafonia 10 db rácio sinal/ruído (S/N) 18 db
Adaptador de alimentação. Saída 5 V CC 1A
3,5 mm Temperatura de funcionamento: 0 °C‐40 °C Temperatura de armazenamento: -20 °C‐70 °C Devido a melhorias contínuas, as funcionalidades e o design estão sujeitos a alterações sem aviso prévio Adaptador de alimentação elétrica123
Utilize apenas a fonte de alimentação indicada nas instruções de utilização.
Informações Valor e precisão Nome ou marca do fabricante, registo comercial e endereço DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd Huazhaoxin Industrial park B-4/F, Golden phoenix industrial zone, Fenggan town, Dongguan city, Guangdong province, China Identificador do modelo 0BL-0501000E / 0BL-0501000B Tensão de entrada 100-240 V Frequência de entrada CA 50/60 Hz Tensão de saída 5 V Corrente de saída 1 A Potência de saída 5 W Eficiência ativa média 73,62 Consumo de energia sem carga ≤ 0,10
Garantia A Commaxx B.V. oferece serviços e garantia de acordo com a lei europeia, o que significa que, em caso de reparações (durante e após o período da garantia) deve contactar o seu fornecedor local. Nota importante: Não é possível enviar diretamente para a Commaxx B.V. produtos que precisem de reparação. Nota importante: Se esta unidade for aberta ou acedida de qualquer forma por um centro de assistência não oficial, a garantia expira. Este dispositivo não é destinado para uso profissional. Em caso de uso profissional, todas as obrigações do fabricante serão nulas. Declinação de responsabilidade São feitas regularmente atualizações do Firmware e/ou componentes do hardware. Portanto, algumas das instruções, especificações e imagens nesta documentação podem diferir ligeiramente da sua situação particular. Todos os itens descritos neste guia apenas para fins ilustrativos e podem não se aplicar a situações específicas. Nenhum direito legal ou prerrogativas podem ser obtidos a partir da descrição feita neste manual.124
Eliminação do dispositivo usado
Este símbolo indica que o produto elétrico ou bateria relevante não deve ser eliminado como lixo doméstico geral na Europa. Para garantir o tratamento correto do produto e da bateria, eliminá-los de acordo com as leis locais aplicáveis de eliminação de equipamentos elétricos ou baterias. Ao fazer isso, ajudará a conservar os recursos naturais e a melhorar os padrões de proteção ambiental no tratamento e eliminação de resíduos elétricos (Diretiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Pelo presente, a Commaxx declara que o tipo de equipamento de rádio [Lenco TT-115] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: https://commaxx-certificates.com/doc/tt-115_doc.pdf Tipo de RF Gama de frequências (MHz) Potência (dBm) Bluetooth 2402-2480 < 6
ADVERTÊNCIA: Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça em níveis de volume elevados durante longos períodos de tempo.
Assistência Para mais informações e assistência técnica, vá a support.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
Notice-Facile